李璐
【摘要】隨著時代的發(fā)展,針灸走向世界成為一個必然趨勢。本文結(jié)合近年來在我校針灸學雙語授課的過程中的經(jīng)驗,總結(jié)出只有在提高教師的綜合能力以及學生的專業(yè)知識儲備上,有效地利用語言優(yōu)勢,才能培養(yǎng)出復合型、外向型人才。
【關(guān)鍵詞】針灸學 雙語教學 實踐
【中圖分類號】G642.3 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)30-0092-02
中國加入世貿(mào)后,專業(yè)國際化人才需求不斷增大。教育部在2001年發(fā)文,倡導醫(yī)學院校加大雙語課程授課比例。我校積極響應號召,開展了一系列以針灸學為主的雙語授課。
一、我校開展針灸學雙語教學的歷史
我校開展的針灸學雙語課程,主要針對針灸推拿專業(yè)(國際交流方向)的學生以及英語學院的學生。授課時間為大四的下學期。針對針灸推拿學院學生是在完整系統(tǒng)學習完經(jīng)絡(luò)腧穴學,刺法灸法學等專業(yè)課的基礎(chǔ)上,授課著重英語輸出;而針對外語學院的學生,則是在教授英語的同時,建立對于針灸知識的一些基本認識。
二、針灸學雙語的教學過程與準備
1.課程內(nèi)容的準備
針對不同專業(yè)的學生,需要準備的側(cè)重點也不一樣。針對針灸專業(yè)的學生,重點應該是講解專業(yè)詞匯的英文用法或者對于定義融匯貫通的解釋。比如在給針灸專業(yè)學生講解艾灸(moxibustion)的定義時,根據(jù)課本的定義,挑出關(guān)鍵的知識點來進行講解,如課本定義中的therapy,首先可以確定詞語艾灸的根本屬性,可以起到防病保?。╬revent and treat diseases)的作用;第二個關(guān)鍵詞可以選擇certain areas,這里可以給學生講解成acupoints,如足三里穴,關(guān)元穴等;最后一個關(guān)鍵點是material.從而引出艾灸的材料——艾絨(moxa wool)。因為針灸專業(yè)的學生在學習針灸學雙語這門課的時候,已經(jīng)系統(tǒng)學完了專業(yè)知識,不用過多給學生講解知識內(nèi)容本身,只需點出針灸知識相對應的英語表達關(guān)鍵點,也可以鍛煉學生用自己已存的詞匯量來復述出定義。
而針對英語專業(yè)的學生,則應該在講解知識點的同時,讓更多學生明白他們所學習的英語詞匯或表達方式,落實在臨床上的形式和方法。比如在給英語專業(yè)學生講解暈針(Acupuncture Syncope)的處理時,可以給學生總結(jié)出具體的步驟:第一步:停止扎針治療(stop needling)第二步:拔出所有的針灸針(withdraw all the needles);第三步:讓病人平臥休息(lie down to have a rest);第四步:針刺一些特殊穴位以急救(pinching certain acupoints);如果不見好轉(zhuǎn),呼叫急救車(call the ambulance)。這樣英語專業(yè)的學生在遇到類似情況下,可以根據(jù)上課所講的步驟處理緊急情況。
2.上課的模式與方法
針灸學雙語上課的模式主要分為:講授模式主要分為全英文溝通的上課模式。這也是理想狀態(tài)的雙語授課模式;其次主要用中文,英語表述關(guān)鍵點。這兩種不同的上課模式,應依據(jù)聽課者的知識層面及儲備選擇。
三、針灸學雙語教學的問題與認識
1.課時安排及授課模式方面
針灸專業(yè)學生是已經(jīng)在學習完相關(guān)的系統(tǒng)知識,再上72個學時的雙語課程。針對這一安排,某種程度上也加大了學生學習的負擔和難度。因此在針對針灸推拿專業(yè)對外交流方向的學生授課時,因考慮將針灸的雙語知識融入到系統(tǒng)安排學生講解中。當然,這也從一個側(cè)面提升了對于老師與學生的要求。教師不僅應該將語言課程講好,同時應該擁有扎實的基本知識,從而在各個方面都能滿足學生的知識需求。對于學生,則應該在掌握準確的基本知識的基礎(chǔ)的同時,學會應用英語來理解和描述專業(yè)知識的能力。
在實踐課的環(huán)節(jié),針對國際交流方向的學生,應該培養(yǎng)學生用英語也可以向別人解釋和示范針灸技能的操作,而不僅僅局限在單純知識的記憶和背誦中,如何將針灸的雙語運用到臨床才是學習這門課的終極目的。
2.學生學習的興趣和熱情
學習一門課的自主性對于課程的掌握程度也是十分重要的。態(tài)度決定一切,積極的態(tài)度不僅可以幫助學生更快更好的理解,而且可以在學生遇到學習上重難點的時候,更快更好的解決問題。因此,如何更好的調(diào)動并且保持學生學習針灸雙語課程也是十分重要的問題。
在對我校學生進行雙語教學的過程中,發(fā)現(xiàn)學生中存在最大問題是對于針灸國際化的模糊定位以及針灸雙語知識運用的認識不足。很多學生首先進入國際交流方向的班級,僅僅是為了提高英語,甚至部分學生只是為了考研或者四六級盲目選擇進入國際班,這樣在增加學習內(nèi)容的情況下,這部分學生首先表達出來消極懈怠的感覺;其次,大部分學生即使在內(nèi)心深處即使明白針灸國際化的重要性,但是對于學習完這個特色方向后何去何從表達出了迷茫。
因此,作為一名施教者,首先應該強調(diào)針灸國際化的重要性,堅定學生學習的信心。比如請一些知名雙語專家或者從事針灸國際化交流的專業(yè)人士給學生進行講座,才可以更好的解決問題。
綜上,結(jié)合我校針灸雙語教學的現(xiàn)況,有一定的難度和問題。改進教學方法,提高教學能力,為培養(yǎng)更高素質(zhì)的針灸專業(yè)的復合型人才而努力!
參考文獻:
[1]孟丹.尚怡冰燈,針灸推拿專業(yè)“雙語教學”的探討[J].教育科研,2014,180(5):71.
[2]邵瑛,吳強等.針灸推拿專業(yè)課程雙語互動教學模式的探討[J],中國中醫(yī)藥現(xiàn)代遠程教育,2015(10):84-86.
[3]胡赟.針灸學雙語教學與思考[J],國醫(yī)論壇,2009,24(4):47-48.endprint