谷立立
有關(guān)納粹的研究論著可謂汗牛充棟。學(xué)者們有的關(guān)注納粹暴行,有的探討?yīng)q太人命運,有的聲討法西斯野心。至于德國文化,反倒被有意無意地遺漏了。顯然,英國學(xué)者艾瑞克·萊維走的不是尋常路。在論著《莫扎特與納粹》中,萊維立足音樂,從文化政治和社會角度,審視這段血與火的歷史,于是有了另一番宏論。熟悉古典音樂的讀者不會不知道莫扎特是怎樣一個人。是的,他是音樂天才,也是自由的追隨者;他游走各國,從不拘泥于一國一地;他拒絕接受主教資助,寧可活在窮困里,也不愿成為御用作曲家。不幸的是,他終究還是被誤讀了。在納粹當(dāng)政時期,這樣一位沒有偏向、從不狹隘的世界主義者,竟被充作德意志的私產(chǎn),走過了一段不黑不白的灰暗歷程。
偽善背后大做文章
《莫扎特與納粹》記錄了一個事例。1937年,德國吞并奧地利。出于“德奧一家”的需要,納粹在薩爾茨堡舉辦音樂會。演出的主角不是貝多芬,不是瓦格納,而是生于奧地利的莫扎特。德國小說家安內(nèi)特·科爾布撰文記錄這一盛會。在為法西斯賣力吆喝的同時,科爾布別有深意地談起莫扎特,并將他的早逝歸咎于他身后的社會。沒錯,正是社會“拋棄”了莫扎特,“任他陷入赤貧,以貧瘠和艱辛捆縛他”。接著,科爾布展開聯(lián)想,借古喻今,言談間竟有了一點憶苦思甜的味道。假設(shè)莫扎特沒有被世界“殺害”,有幸活到今天也未必能夠善終,至少“會因為戰(zhàn)爭而成了瘸子吧”??茽柌伎嗫谄判牡馗嬲]大眾:好好珍惜眼前吧,誰叫我們活在這樣一個至真、至善、至美的時代呢?
毋庸置疑,這是徹頭徹尾的偽善,希特勒愛的正是偽善。他借此大做文章,一方面排除以猶太人為代表的異族,一方面牢牢掌握德意志傳統(tǒng),對國際輿論大打“仁善”牌。這里的傳統(tǒng),無非是指古老德國在古典音樂方面的驕人成就。同時,為了掩飾罪責(zé),為了給暴行以掩飾,“傳統(tǒng)”終于被徹底改寫。說是弄虛作假也罷,是歷史新編也好,反正在納粹這里,這就是如假包換的德意志文化。
1985年,霍布斯鮑姆在其論著《傳統(tǒng)的發(fā)明》里,為“傳統(tǒng)”一詞確立了精確的定位。在他看來,今天人們津津樂道的“傳統(tǒng)”,很大程度上是當(dāng)代的新發(fā)明、新創(chuàng)造??雌饋砉乓獍蝗?,實際上一切尚新,并非來自久遠的古代。更有趣的是,為了填補文化的真空,當(dāng)政者往往伸出手去,將別國的文化拿來充作自家的遺產(chǎn)。好比謊話說一萬遍就成了真理,“傳統(tǒng)”就在反復(fù)的演練、暗示中逐步確立起來。久而久之,習(xí)慣成自然,再沒人敢質(zhì)疑它的真假了。緊接著,霍布斯鮑姆歷數(shù)“被發(fā)明的傳統(tǒng)”的七宗罪。比如社會屬性。在社會轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵時期,當(dāng)政者為了確保江山穩(wěn)固,往往祭出民族傳統(tǒng)之大旗,通過反復(fù)宣傳深入人心,以便更好地穩(wěn)定民眾、加強統(tǒng)治。緣何如此?無非是因為此時人們對過去倍感失望,對前途充滿疑慮,常常被動地去接受舊有的文化。于是,“傳統(tǒng)”趁勢而入,占領(lǐng)每一個空落落的心,潛移默化地影響著當(dāng)事者對價值體系、行為準(zhǔn)則、道德理念的認知。
有了這樣的鋪墊,再來看《莫扎特與納粹》剪不斷、理還亂的糾葛,也就變得豁然開朗。眾所周知,清明的社會向來盛產(chǎn)格調(diào)清明的作品,禁錮年代奉獻給大眾的只能是赤裸裸的禁錮。比如法西斯。即便是在72年后的今天,我們談起它,仍然為它的血腥暴力所震驚??删褪沁@樣一群滿身鮮血的暴徒偏偏要極力偽裝自己的罪行,急于為自己洗白,為殺戮尋找合適的借口。什么樣的借口?當(dāng)然是音樂。這里的音樂不是單純的精神享受,而是被打上時代印記的御用洗腦神器?!赌嘏c納粹》副標(biāo)題為“第三帝國對一個文化偶像的歪曲濫用”。我們從中可以讀出大量潛臺詞。比如歪曲,或者濫用。自1918年以來,德國處于分化當(dāng)中,整個國家由內(nèi)而外撕得粉碎,民族認同感盡失。1931年,世界性的經(jīng)濟危機又找上門來,加速民族分裂的進程;失業(yè)人數(shù)逐年攀升;銀行危機引發(fā)信用危機,為經(jīng)濟衰頹推波助瀾。
被卷入造神運動
強硬的納粹主義恰逢其時,走上歷史前臺。為確立地位,德意志大地上很快掀起一系列造神運動,希特勒被當(dāng)做拯救當(dāng)代德國的新神祇大加推崇。同時,為了洗清戰(zhàn)場的鐵血,第三帝國太需要擁有純正日耳曼血統(tǒng)和思想傳承的音樂家為德意志神話造勢。于是,如貝多芬、瓦格納等德國音樂家從故紙堆里被翻揀出來,二次改編、二次利用,重新走到20世紀(jì)德國人面前,扮演起激勵民心的角色?;蛘?,不妨稱之為“演員”,這正是希特勒希望看到的效果。這樣的名單無限度地開列下去,也就將本來并不“德國”的“德國音樂家”莫扎特囊括在內(nèi)。毫無疑問,他輕快悅耳的音符為身陷經(jīng)濟危機的德國人注入了一劑強心劑,“既可以保存民族認同感,也可以重燃共同的歸屬感”。
不妨想象這樣的場面,疲憊不堪的德國人一邊聽著貝多芬、瓦格納、亨德爾、莫扎特,一邊為博大精深的德意志傳統(tǒng)深感自豪——既然耳邊的偉大樂章,皆是德意志先祖的恩賜,那么當(dāng)代德國人又有什么理由不奮發(fā)圖強呢?由此,莫扎特重出江湖,開始了他的救世之行,且在多次改編、無限濫用之后,與貝多芬、瓦格納一道成了德意志人的精神鴉片。1941年,正值莫扎特逝世150周年,紀(jì)念音樂會在柏林上演。納粹頭子、第三帝國宣傳部長戈培爾親臨現(xiàn)場,別有用心地教導(dǎo)青年去認識“被賜予神恩之人的作品中神性的運作”,號召年輕德國人以莫扎特的名聲走上戰(zhàn)場,完成一場轟轟烈烈的“藝術(shù)”保衛(wèi)戰(zhàn)。
不過,法西斯保衛(wèi)的究竟是不是藝術(shù),我們無從而知。反正,戈培爾不遺余力的宣傳在德國國內(nèi)掀起了一股莫扎特?zé)?。薩爾茨堡音樂節(jié)期間有一張照片堪稱經(jīng)典。照片中,一名傷兵從同伴手中接過票根,臉上帶著歡欣愉悅的民族自豪感。他觀賞的正是被改寫的《魔笛》。其后,《薩爾茨堡州報》更接連傳來前線戰(zhàn)士的聲音。一位軍官在戰(zhàn)事報告中繪聲繪色地描述士兵聆聽莫扎特歌劇的場面,有如聆聽天籟?!熬驮谶@時,我們聽到了《魔笛》里莊嚴(yán)的長號和帕米娜的悲苦段落,我們感動了。音樂聲充實了這個難忘的夏夜。這位薩爾茨堡的大師提醒了我們究竟是為何而戰(zhàn)……薩爾茨堡真的向戰(zhàn)士們冰冷的內(nèi)心射出一道光,點燃了他們的戰(zhàn)斗精神。”
在題為《論德國音樂》的文章中,瓦格納談到莫扎特,并為這個古典音樂史上“最偉大、最神圣”的天才加上了“德意志人”的定語。他告訴我們,只要細心體察,誰都能從莫扎特身上(成長、教育、從藝歷程),嗅出濃重的“德意志”味兒。就像是預(yù)言,提前宣告了莫扎特的命運。但事實上,要給莫扎特穿上法西斯牌緊身衣并不那么簡單。某些敏感問題,比如他與共濟會以及猶太人的關(guān)系,實在難于對付。雖然納粹慣于處理此類問題(畢竟,把作曲家論證為“堅定的德意志民族主義者”才是他們的拿手絕活),曾經(jīng)成功地把瓦格納改寫為最具有納粹氣質(zhì)的政治偶像,讓原籍北歐的巴赫改頭換面,轉(zhuǎn)變?yōu)樵兜牡聡恕?/p>
為了收編莫扎特,納粹用盡全力,不惜篡改史實。比如他的“親猶”傾向。德國人聲稱,劣等民族為了對付瓦格納,因此想盡辦法“霸占”莫扎特:因為達·蓬特是他生前最重要的合作者,猶太人就以莫扎特“遺產(chǎn)護衛(wèi)者”自居,為其貼上“猶太同仁”的標(biāo)簽。顯然,讓莫扎特重歸德國所有,成為德意志民族重要的文化傳統(tǒng),才是“正義”的歸屬,才是新德意志“民族戲劇之未來所倚賴的唯一要點”。不得不承認,瓦格納說對了。因為不管莫扎特愿不愿意,在去世150年后,他終于和巴赫、亨德爾一起脫胎換骨,當(dāng)起了如假包換的德國人。毋庸置疑,這是德意志的莫扎特,也是法西斯的莫扎特。
《莫扎特與納粹》原本是嚴(yán)謹認真的論述,可是放在法西斯語境下,不免也是一種笑話。所謂笑話,并不是說萊維的出發(fā)點多么幼稚,而是說納粹妄圖借藝術(shù)作品為血腥殺戮辯解的行為著實可笑。有道是,卑鄙是卑鄙者的通行證。即便純粹如莫扎特,遭遇卑鄙無恥的納粹,也是有口難辯,只能眼睜睜地看著自己的作品成為屠殺的代言。這何嘗不是一個笑話?只是借口易得,罪行難逃,欲蓋彌彰之事干得太多,終不免露出馬腳。想來,希特勒要為自己洗白,莫扎特自然不會答應(yīng),歷史也不會輕易允許。
編輯:黃靈 yeshzhwu@foxmail.comendprint