凱特·奎格列++陳明
我手心里全是汗,把樂譜緊緊地抱在懷里,7歲的我還從沒有像現(xiàn)在這么緊張過。
前幾天,鋼琴老師問我能不能在學校的晚會上來段電鋼琴獨奏,我多希望自己當時沒答應她。如果我彈錯了樂譜上的一個小節(jié),怎么辦?還有,萬一出什么問題,怎么辦?可是,媽媽鼓勵我參加?!澳阌羞@方面的天賦。”她說,“你應該把自己的才華和大家分享?!彼臀乙黄鹪诤笈_等待著。
“我感覺不好。”我悄悄說。媽媽捏捏我的手。燈光暗下來,我緊張得哭了。媽媽親了親我的臉頰,輕輕地把我往電鋼琴那里推。我從一排排快樂的家長和同學面前慢慢走過。我不知道自己怎么才能彈好《歡樂之歌》。這時的我,毫無“歡樂”可言,倒是感覺仿佛被請進了校長辦公室挨訓。我走近電鋼琴,坐上琴凳,打開琴譜。老師站在附近微笑著,用鼓勵的眼神看著我。好吧,我準備開始了。當我的手指彈下第一個音符。沒有聲音!怎么啦?我又試了一下,還是沒有。
唯一的聲音是后臺傳來的輕微的腳步聲,我抽泣著從琴凳上跳下來。我一路哭回家?;氐郊?,媽媽說:“凱特,我為你驕傲。盡管你今晚沒能演奏成功?!蔽也欢寢層终f:“你走出這一步需要很大的勇氣,重要的是,你試過了。這才是最關(guān)鍵的?!彼焓志o緊地摟著我。
第二天,媽媽告訴我,鋼琴老師來過電話了。老師說,昨天由于沒人把電鋼琴的開關(guān)打開,所以,琴沒能發(fā)出聲音。下次演出,再也不會出現(xiàn)這樣的錯誤了。
第二次演出的時候,一切都很順利。我想,正是因為有了第一次的經(jīng)歷,我才能戰(zhàn)勝自己。