• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      戲曲字幕在戲曲舞臺藝術中的作用

      2017-08-03 21:25:05曹偉偉
      文藝生活·下旬刊 2017年6期
      關鍵詞:舞臺藝術作用

      曹偉偉

      (淮安市淮劇團,江蘇 淮安 223001)

      摘 要:如今,能不看字幕聽懂戲曲唱詞的人恐怕已是少之又少。中國戲曲歷史悠久,博大精深,無論是昆曲、京劇、越劇,還是其他劇種,由于其獨特的咬文嚼字和唱腔韻律,即使是精通戲曲的專業(yè)人員,脫離字幕,也無法確信能毫無障礙地聽懂每句唱詞。因此,戲曲字幕是普通觀眾欣賞傳統(tǒng)戲曲、理解戲曲唱詞的重要舞臺手段,是戲曲整體藝術中一個重要的組成部分。

      關鍵詞:戲曲字幕;舞臺藝術;作用

      中圖分類號:J811 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2017)18-0098-01

      “字幕”是表達明了語言的工具,是戲曲整體藝術中的一個重要組成部分。在每場演出之前,首先進人觀眾眼簾的是“字幕”。戲曲字幕 專業(yè)規(guī)范、編排得當?shù)淖帜唬臀枧_演出相輔相成,完成中國傳統(tǒng)戲曲藝術的整體美。對全劇演出起到很好的襯托作用。反之,字幕光暗模糊、字寫得不規(guī)范、錯字連篇、字幕與演員所演唱的唱詞或念白對不上號,破壞藝術整體美,由此可以看出,戲曲字幕甚至比音樂、舞美以及演員的表演還要嚴重,關系著演出的成敗、整體藝術的感染魅力。

      一、戲曲字幕的藝術性

      演出字幕的好壞,能檢驗一個藝術表演團體是否對字幕藝術工作有足夠的認識和給以足夠的重視和支持,對此問題在一些藝術、戲曲表演團體還存在著不重視的現(xiàn)象。

      字幕藝術是一門頗有學問的工作,不是在演出時把字幕打放出去就完事大吉了。正如孟京輝所說:“字幕對于當今觀眾觀戲不是問題,把字幕放在合適的位置以合適的節(jié)奏放出來才是問題?!币S著人物的思想情感,唱腔的板式,行腔的旋律,字幕配放要有感情,有節(jié)奏(包括板眼),像“原板”、“慢板”、“反二黃”等板式。而像“流水”、“快板”節(jié)奏較快的板式,要求字幕配放得既要與演員演唱同步,并且還要讓觀眾看清聽懂每句唱詞,這叫做“緊唱慢放”。達到這樣水準的字幕配放,難度是比較大的。這里既有快板詞句的編寫藝術,也有字幕配放的技術技巧問題。此外,字幕燈光亮度的運用,也是很重要的一個環(huán)節(jié),它直接影響著舞臺效果。光亮度運用得恰當,能夠彌補演出中的不足并為演出增加色彩。同樣,戲曲字幕燈光開閉也要有節(jié)奏,隨著演員的唱腔,字幕燈開閉要有板眼。由于字幕燈亮、滅,在觀眾的視覺上很明顯,這樣就要抓好與演員演唱配合默契或同步或提前的節(jié)奏感的時機。字幕燈光強弱要與舞臺的燈光、角色的特寫環(huán)境及演員表演所定唱、念、做而變化。

      二、字幕藝術工作者應具備的素質

      作為一名合格的戲曲字幕藝術師,首先要熱愛戲曲文藝事業(yè)、熱愛字幕藝術工作,有較高的文化水平、一定的戲曲知識和藝術修養(yǎng)。要很懂戲、能背戲,有修改錯別字的能力。字幕工作不同于普通的舞臺工作,也不是一項簡單的工作,是一門很有學問的工作,為此對字幕藝術要有足夠的認識,了解它的藝術獨特性和它的規(guī)則性。要肯于鉆研,不斷地探索,不斷地完善。字幕藝術師應該是書法家,他的藝術造詣并不比藝術造詣較高的演員差,他的字幕藝術和書法的功力,甚至比演員下的功夫還要大。在字幕藝術工作中,還要懂得一些自然科學知識,隨時要有應變的能力。藝術修養(yǎng)文化素質的提高,字幕藝術工作才能適應戲曲藝術發(fā)展的需要,同時把字幕藝術工作提高到更高的水平??v向培養(yǎng)和橫向合作相結合,發(fā)展戲曲字幕專業(yè)團隊。

      中國傳統(tǒng)戲曲蘊含豐富的中國古典文化,具有其獨特的美學特征,隨著我國對外開放步伐的加快,來華工作、投資、旅游、求學的外國人越來越多,他們很想了解中國的文化,而中國戲劇藝術對他們來說更有吸引力。但由于語言障礙,他們往往只能一知半解,甚至望而卻步。配上英文字幕后,可以使老外順利看完演出,從戲劇中了解中國的歷史和文化,從而讓中國的傳統(tǒng)戲劇走向世界。要翻譯這樣的傳統(tǒng)戲曲,譯者小僅要具備很高的英語水平,還要對中國古典文化及傳統(tǒng)戲曲有較深的了解,無論是文戲還是武戲,字幕譯者對舞臺上的唱、念、做、打都須深入理解,能字里行問讀懂唱詞的隱晦內涵,這對只從事語言的翻譯者來說是件難事,而有一定外語基礎的專業(yè)演職人員應是最佳的翻譯人選,應挑選這種人才加以培訓。英文字幕首先要抓質量。戲曲唱詞翻譯難度很高,絕不能粗制濫造,而應該精益求精。不僅要求翻譯者有很好的英文水準,還要求對古典文學以及傳統(tǒng)戲曲有一定的了解,要表現(xiàn)出傳統(tǒng)戲曲特有的意境、韻味,否則,翻譯出來的唱詞不僅會詞不達意,甚至與戲中表達的意思南轅北轍。戲曲字幕的翻譯小同于文本的翻譯,字幕翻譯有時間和空問的限制性,也有目的語觀眾的文化程度的限制性;另一方面字幕又和舞臺表演相輔相成,音樂和肢體語言的表達能對字幕作以補充,共同完成戲曲之美的傳遞。因此字幕翻譯絕不等同于劇本和臺詞的翻譯,它還需考慮受到字幕機顯示字數(shù)的限制,舞臺表演的綜合性、瞬時性、無注性等特點。因此一個包含語言、翻譯、戲曲表演等多領域的合作團隊,肯定要比個人獨立完成的字幕翻譯作品要成熟、周全的多。

      因此,注重字幕顯示屏的創(chuàng)新,強大產品功能,才能從硬件上保證戲曲字幕雙語化的推進,字幕播放水平是與字幕播放人員的專業(yè)素養(yǎng)息息相關的。在保證字幕播放員具備較高的戲曲水平和文化修養(yǎng)同時,既要懂戲,背戲,又具備一定的英語基礎,對舞臺上的舉手抬足、嬉笑怒罵、唱念對白等都要了如指掌,分秒不差地打出對應的中英字幕。

      字幕,沒有唱念的武戲,也有必要以字幕形式說明戲段,若能再加上每一場戲前的中英文劇情簡介,將能使國外觀眾更能看懂我們的傳統(tǒng)藝術,理解各種各種詼諧、悲憤、歡快等表演形態(tài),效果會更錦上添花。

      三、戲曲字幕藝術的發(fā)展趨勢

      戲曲的傳播關乎戲曲的保護、生存與發(fā)展。對非物質文化遺產的保護,應在傳承的同時賦予其新的生命力。這個生命力的延續(xù)在于傳播。中國傳統(tǒng)戲曲文化的保護與傳播,兩者相輔相成。雙語字幕的使用,提高了傳統(tǒng)戲曲的可傳播性和可交流性,促進了戲曲觀眾的多元化,提升文化傳播力。在這個意義上,普及雙語字幕,提高字幕質量,讓中國傳統(tǒng)戲曲跨出國門,在世界舞臺上展示中國傳統(tǒng)文化的魅力,是對非遺文化最高層次的保護。

      更為重要的是,戲曲是在傳播中求得生存的。傳統(tǒng)戲曲表演藝術在今天的舞臺上仍然延續(xù)著以往的嚴格程式化表演,其緩慢的節(jié)奏和文雅的唱詞,都很難滿足當代人的審美要求。因此在當今社會,傳統(tǒng)戲曲的傳承逐漸出現(xiàn)危機。

      對于劇團而言,他們承擔文化保護與傳承的同時,也要追求自身的生存和發(fā)展。目前國內戲曲觀眾慢慢老齡化,而穩(wěn)定的年輕觀眾群體尚未培養(yǎng)起來,這是國內各劇團面臨的最現(xiàn)實的艱難處境。從這個層面而言,各劇團應致力于挖掘新的觀眾群,把目光放在國內年輕觀眾的同時,也不能忽視在國內,特別是大城市中的國外觀眾群體;同時若能積極拓展國外市場,使中國戲曲走向世界,于傳統(tǒng)文化保護,于跨文化傳播,于劇團發(fā)展,皆意義重大。因此,演出劇團應重視戲曲雙語字幕使用,從而加大傳播力度,最大限度地獲得國內國際觀眾。

      參考文獻:

      [1]吳宗麟.戲曲字幕在戲曲整體藝術中的地位與作用[J].中國京劇,2000(05).

      [2]土廷信.戲曲傳播的兩個層次一論戲曲的本位傳播和延伸傳播田[J].藝術百家,2006(04).

      [3]黃艷春.異化歸化要義[J].外語學刊,2010.

      [4]李建軍.文化翻譯論[M].上海:復旦大學出版社,2010.

      [5]汪溶培,王宏.中國典籍英譯[M].上海:上海外語教育出版社,2009.

      猜你喜歡
      舞臺藝術作用
      淺談戲劇舞臺藝術中的“光語”
      嚴鳳英舞臺藝術整理研究及當代意義
      戲曲研究(2019年3期)2019-05-21 03:23:20
      2019年上海市舞臺藝術作品評選展演獲獎名單
      清末民國戲曲票友舞臺藝術摭論
      中華戲曲(2019年1期)2019-02-06 06:51:52
      舞臺藝術閃耀“文華”
      淺析情境教學法在中職會計課堂中的應用價值
      考試周刊(2016年79期)2016-10-13 23:33:50
      試談鄉(xiāng)土地理教學法在初中地理教學中的作用
      考試周刊(2016年79期)2016-10-13 23:06:05
      試分析高中化學教學中概念圖的應用策略
      考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:54:42
      多媒體技術在小學語文教學中的應用研究
      考試周刊(2016年76期)2016-10-09 08:45:44
      談談朗讀在文本解讀中的作用
      考試周刊(2016年76期)2016-10-09 08:36:12
      漾濞| 桃园市| 白朗县| 循化| 河西区| 巴彦淖尔市| 万州区| 新津县| 贡嘎县| 阿克| 石柱| 日土县| 韶关市| 永济市| 曲沃县| 新巴尔虎右旗| 齐齐哈尔市| 乌拉特前旗| 三河市| 军事| 石屏县| 花垣县| 宿州市| 洪洞县| 南充市| 山东省| 滦南县| 治县。| 阿拉善右旗| 岚皋县| 巩义市| 广宗县| 内江市| 遂昌县| 丰原市| 上栗县| 隆子县| 大埔区| 淮安市| 山东省| 宜阳县|