⊙侯晨茜[遼寧大學(xué)外國(guó)語學(xué)院, 沈陽 110000]
后殖民主義視角下的《消失的地平線》淺析
⊙侯晨茜[遼寧大學(xué)外國(guó)語學(xué)院, 沈陽 110000]
在《消失的地平線》中,希爾頓用唯美的語言所構(gòu)建的中國(guó)式“桃花源”形象,在西方轟動(dòng)一時(shí),但其中所暗含的作者對(duì)東方的歧視與偏見,使該作品同樣有了更深刻的政治與文化意蘊(yùn)。本文擬從后殖民主義這一視角入手,多方面揭示香格里拉這一理想社會(huì)背后的特殊內(nèi)涵。
《消失的地平線》 后殖民主義 他者 文化霸權(quán)主義
1933年,全世界的人民都被籠罩在戰(zhàn)爭(zhēng)的陰霾之下,生活備感空虛、壓抑,看不到未來和希望。值此多事之秋,詹姆斯·希爾頓的《消失的地平線》一經(jīng)發(fā)表,便大受歡迎,文中塑造的那個(gè)頗似“桃花源”般純潔無瑕、與世隔絕的“香格里拉”,成了西方廣大民眾夢(mèng)寐以求的人間樂土和20世紀(jì)的“伊甸園”,令世界人民神往。然而,不能忽略的是在希爾頓筆下的“香格里拉”當(dāng)中,充斥著種種東西方社會(huì)地位的不平等以及作者對(duì)藏區(qū)中國(guó)人民的輕蔑與歧視,潛藏著的是民族、政治、文化等多方面的沖突與嚴(yán)重的壓迫。可以說小說中希爾頓是在西方特權(quán)視角下,憑借明顯的二元對(duì)立體系對(duì)東方世界進(jìn)行某種意義上的歪曲詮釋。本文將從以下三個(gè)方面來對(duì)香格里拉的社會(huì)狀況進(jìn)行具體剖析。
首先,從政治上說,作者傾向于把香格里拉描繪成一個(gè)政治體制落后、政教合一、人民受到嚴(yán)密控制的社會(huì),具有明顯的西方中心主義和西方種族優(yōu)越論。正如薩義德所說,“東方是非理性的、墮落的、幼稚的、‘不同的’;因?yàn)槲鞣绞抢硇缘?、道德的、成熟的、‘正常的’,而且西方以這種宰制的架構(gòu)來圍堵、再現(xiàn)東方”,作者站在文明社會(huì)的制高點(diǎn)之上,在描寫香格里拉優(yōu)美祥和的恬靜生活的同時(shí)也不忘渲染其中居民的愚昧與落后。這個(gè)社會(huì)當(dāng)中雖然藏民居多,但宗教領(lǐng)袖大喇嘛佩勞特爾卻是地地道道的西方人,而且在統(tǒng)治集團(tuán)中被日益神化為一個(gè)上帝、造物主的角色,擁有絕對(duì)的生殺予奪的大權(quán),在這一政教合一的社會(huì)體制之下,文中描述了諸多長(zhǎng)壽的喇嘛都是社會(huì)精英力量,包括德國(guó)探險(xiǎn)者梅斯特,法國(guó)人、肖邦的學(xué)生艾絲布里亞,他們過著完全脫離社會(huì)生產(chǎn)、衣食無憂的閑適生活,而其中的絕大多數(shù)都是白人?!皩?shí)際上,我們最后的來訪者是一個(gè)日本人,1912年到達(dá)這里,坦率地說,不是很有價(jià)值的人選。你知道,親愛的康維,我并不是江湖騙子,也不是庸醫(yī),我們不保證也不能保證次次成功;有些來訪者待在這里卻沒得到任何好處;另外一些也僅僅只是活到一般人所謂高齡之后死于一些微不足道的小痛小病。一般來說,我們發(fā)現(xiàn)藏族人由于習(xí)慣了高海拔和其他環(huán)境條件,不像外來人種那樣敏感;而且他們的人都很可愛,所以我們接收了不少人,不過我懷疑不會(huì)有多少人活過一百歲。漢族人又稍好一點(diǎn),但是我們最佳的目標(biāo),無疑就是歐洲的日耳曼和拉丁人種;或許美國(guó)人也一樣可以適應(yīng)。我認(rèn)為我們非常幸運(yùn)的是終于在你的幾個(gè)同伴中找到你這個(gè)國(guó)家的一個(gè)公民?!迸鍎谔貭栠@席話當(dāng)中的種族歧視傾向表現(xiàn)得明顯而露骨;相反占人口絕大多數(shù)的中國(guó)人則被描繪為沉默馴服、任勞任怨的愚昧形象,棲居于社會(huì)底層,在政治方面沒有任何話語權(quán)和民主權(quán)利,而只能對(duì)外來白人為主的上層社會(huì)頂禮膜拜,具有明顯的奴隸特征。而且香格里拉作為一個(gè)避禍的世外桃源,其消極的意味也是非常明顯的。統(tǒng)治集團(tuán)一方面利用宗教固化自己至高無上的地位,另一方面沉溺于玄學(xué)與宗教的研究當(dāng)中,對(duì)于科學(xué)和社會(huì)的種種進(jìn)步與革新毫不熱心,因而香格里拉的山水風(fēng)情雖顯得美輪美奐,但其中卻因過分的沉寂而顯得死氣沉沉。從1734年佩勞特爾入主以來,近一百多年香格里拉都顯得故步自封,僅僅依靠著黃金礦脈里的金礦來維持著上流社會(huì)奢侈閑散的生活,對(duì)于世界的種種發(fā)展變化都無動(dòng)于衷,冷眼旁觀,因而康維的伙伴馬林遜作為一個(gè)血?dú)夥絼偟哪贻p人,對(duì)于香格里拉舒適安逸的生活環(huán)境備感壓抑與抵觸,他對(duì)于張先生的溫文爾雅心懷疑惑,而一直希望能夠早日回歸到心目中的“文明社會(huì)”,這一切也就不難理解了,畢竟外部的社會(huì)環(huán)境雖然喧囂、混亂,卻依舊擁有民主與進(jìn)步的希望,而非像作者所描繪的香格里拉一樣,安逸靜謐,而是充滿壓迫,死水一潭,滿族姑娘洛琴縱然在其中生活了近百年,卻不顧衰老和死亡的威脅毅然選擇了離開,便是一個(gè)很好的例子。
其次,從經(jīng)濟(jì)上來講,香格里拉里沒有富足的農(nóng)業(yè)生產(chǎn),更不用說發(fā)達(dá)的工業(yè),金礦被作者描繪為香格里拉保持繁榮昌盛的主要經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。民眾缺乏感情,愚昧無知,政治權(quán)力完全集中于西方的“基督徒”“傳教士”手中,這一切都反映出了作者視香格里拉為理想的西方殖民地的思想傾向。在大喇嘛的敘述當(dāng)中提及的意大利士兵亨斯齊爾、康維的伙伴、詐騙犯巴納德都熱衷于黃金的占有與開掘,是特征明顯的殖民主義者和掠奪者。西方殖民者將文化與科技的學(xué)習(xí)傳播僅僅局限于上層社會(huì),廣大下層人民卻喪失了受教育和學(xué)習(xí)先進(jìn)技術(shù)的機(jī)會(huì)。正是在這些帶有掠奪性質(zhì)的統(tǒng)治者的壓迫之下,本地的藏民作為廉價(jià)勞動(dòng)力,只能從事谷物和草藥的種植來供養(yǎng)那些熱衷于淘金的上層西方人,在一次次的對(duì)外貿(mào)易中香格里拉購(gòu)進(jìn)了許多西方的舶來貨物,其大量黃金也流向世界各地,形成了一條完整的殖民者的經(jīng)濟(jì)掠奪的貿(mào)易鏈條,而由此導(dǎo)致的惡劣后果就是香格里拉本土的經(jīng)濟(jì)文化全面落后,生產(chǎn)力低下,已然淪為西方殖民力量的商品傾銷市場(chǎng)。在文中,張先生第一次出谷迎接康維等人的到來之時(shí),藏民就是作為抬轎子的奴仆形象出現(xiàn)的。“他略為纖細(xì)而且不易細(xì)辨的容貌,連同他紋理粗糙的油性皮膚,給康維一種印象——要不是一個(gè)過早成熟的青年男子,就是一個(gè)保養(yǎng)得很不錯(cuò)的老頭。他絕不是毫無魅力可言的那類人;他身上有著某種刻意修煉的謙遜的風(fēng)格,如此的細(xì)致文雅以至于只有在無意之中才能察覺得到?!睆埾壬蛔髡呙枥L得圓滑且克制,迂腐而虛偽,是外來殖民勢(shì)力所扶植的利益代理人的典型形象。作為大喇嘛佩勞特爾利益的忠實(shí)代言人,他以各種半真半假、模棱兩可的語言來迷惑被綁架入谷的康維一行人,消磨他們企圖逃離的意志,同時(shí)將發(fā)展停滯、經(jīng)濟(jì)落后的香格里拉描繪得像天堂一般,在麻痹下層人民和外來者的同時(shí)也成功地實(shí)現(xiàn)了自我的精神麻醉。
第三,從文化方面來談,全書中后殖民主義的傾向體現(xiàn)為明顯的文化霸權(quán)主義。葛蘭西指出:“一個(gè)社會(huì)集團(tuán)的最高權(quán)力通過兩個(gè)方面表現(xiàn)出來,即‘統(tǒng)治’的方面和‘精神、道德領(lǐng)導(dǎo)’的方面?!卑柖既渤姓J(rèn)“統(tǒng)治階級(jí)在整合自身的同時(shí),把自己特殊的意識(shí)形態(tài)強(qiáng)加給被剝削階級(jí),使之成為后者自己的意識(shí)形態(tài)”,這些論斷都充分體現(xiàn)了文化輸出、精神控制對(duì)于西方殖民勢(shì)力鞏固統(tǒng)治的巨大作用。作者在潛意識(shí)里便將西方的主流文化看成高人一等,而將以香格里拉為代表的東方文化看作是神秘、迂腐而另類的“他者”文化。佩勞特爾,包括后來康維一行中的布琳克羅小姐,在作者眼中是西方文明的傳播者,來到東方身上肩負(fù)著光榮而偉大的使命,而實(shí)際上卻是西方文化侵略的急先鋒;前者作為西方基督教的傳教徒,在入主藍(lán)山谷伊始就不遺余力地打擊當(dāng)?shù)胤鸾?,將原本的喇嘛寺改建為基督教的修道院,同時(shí)以各種各樣的手段來強(qiáng)化基督教對(duì)當(dāng)?shù)孛癖姷乃枷肟刂?。“九十八歲時(shí)他開始背那些以前的使用者留在香格里拉的佛教經(jīng)書。那時(shí)他就下了決心要把自己的余生全部投入去編撰一本抨擊佛教固步自守的靜止觀點(diǎn)的書?!薄爱?dāng)新的世紀(jì)到來之時(shí),這一傳說慢慢變成一個(gè)神奇怪誕的民間故事——說是佩勞特爾變成了一個(gè)能創(chuàng)造奇跡的神,在某些特定的夜晚他會(huì)飛到卡拉卡爾的山頂點(diǎn)一支蠟燭舉向天空?!倍笳卟剂湛肆_小姐這一傾向就表現(xiàn)得更為露骨明顯了。“我們應(yīng)該承認(rèn),權(quán)力制造知識(shí);權(quán)力和知識(shí)是直接相互連帶的;不相應(yīng)地建構(gòu)一種知識(shí)領(lǐng)域就不可能有權(quán)力關(guān)系,不同時(shí)預(yù)設(shè)和建構(gòu)權(quán)力關(guān)系就不會(huì)有任何知識(shí)。”??聦?duì)權(quán)力與知識(shí)二者關(guān)系的這一論述深刻的揭示出了知識(shí)與權(quán)力密不可分的關(guān)系,揭示了文化知識(shí)的階級(jí)性與局限性。作者在文中借政治權(quán)力對(duì)于香格里拉社會(huì)文化進(jìn)行了強(qiáng)力干預(yù),故事開端劫持康維的飛行員塔魯先是勤奮刻苦地到美國(guó)學(xué)習(xí)飛行技術(shù),之后又劫機(jī)冒著惡劣的天氣不惜性命跋涉萬里,目的僅僅是為了要迎接康維一行有著高貴血統(tǒng)的西方人;而文中其余的中國(guó)人,包括張先生的轎夫,服侍康維、喇嘛們的侍者,無一不給人一種愚昧無知、馴服卑賤的感覺;殖民者正是通過不間斷的文化輸出來實(shí)現(xiàn)對(duì)香格里拉居民的思想控制,使他們忘記本民族自身的傳統(tǒng)文化,接受西方人對(duì)他們的統(tǒng)治與壓迫以及自己的奴隸身份,權(quán)力促進(jìn)了異質(zhì)文化知識(shí)的產(chǎn)生與傳播,而后者又反過來鞏固了權(quán)力的地位與權(quán)威,《消失的地平線》中處處都滲透著文化霸權(quán)主義與文化控制的色彩。
綜上所述,《消失的地平線》中所述的香格里拉僅僅是西方殖民者眼中的天堂,而遠(yuǎn)非東方人民獨(dú)立自主的美好家園。他們?cè)谄渲懈吒咴谏?,既能躲避世間紛繁復(fù)雜的種種戰(zhàn)亂,又可以享受豐厚的物質(zhì)財(cái)富。而更為奇特有趣的是,作者還頗有浪漫色彩地賦予了香格里拉殖民者以極為漫長(zhǎng)的壽命,伴之以香格里拉停滯不前的社會(huì)經(jīng)濟(jì),無盡的壽命意味著作者希望西方殖民者對(duì)香格里拉的控制能夠亙古不變,永世長(zhǎng)存。因此我們?cè)趩渭冃蕾p全書科幻式的浪漫氣息的同時(shí),同樣也應(yīng)當(dāng)對(duì)書中所體現(xiàn)出的濃厚的西方殖民氣息和西方人對(duì)中國(guó)人普遍性的歧視、歪曲與丑化進(jìn)行嚴(yán)厲的批判。
[1] 薩義德.東方學(xué)[M].王宇根譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999.
[2] 詹姆斯·希爾頓.消失的地平線[M].吳勞譯.上海:譯文出版社,2006.
[3] 葛蘭西.獄中札記[M].葆煦譯.北京:人民出版社,1983.
[4] 阿爾都塞.哲學(xué)的改造[M].陳越譯.長(zhǎng)春:吉林人民出版社,2003.
[5] ???規(guī)訓(xùn)與懲罰[M].劉北成譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2012.
作 者:侯晨茜,遼寧大學(xué)外國(guó)語學(xué)院在讀碩士研究生,研究方向:英美小說。
曹曉花 E-mail:erbantou2008@163.com