張思瑤
(東北財經(jīng)大學(xué)國際商務(wù)外語學(xué)院,遼寧 大連 116025)
“一帶一路”戰(zhàn)略下東北地區(qū)非通用語種人才培養(yǎng)
張思瑤
(東北財經(jīng)大學(xué)國際商務(wù)外語學(xué)院,遼寧 大連 116025)
2013年重新進行新一輪的振興老工業(yè)基地的戰(zhàn)略與 “一帶一路”的戰(zhàn)略實施齊頭并進,東北地區(qū)地處絲綢之路經(jīng)濟帶上,而“一帶一路”的建設(shè)必須要語言鋪路、語言人才先行。本文梳理東北地區(qū)融入“一帶一路”的優(yōu)勢,以及非通用語種人才對振興東北發(fā)展的必要性及非通用語種的教育現(xiàn)狀,倡導(dǎo)中國傳統(tǒng)文化的引領(lǐng)作用,嘗試為東北地區(qū)個性化非通用語種人才培養(yǎng)提出建議。
東北地區(qū);“一帶一路”戰(zhàn)略;非通用語種人才;中國傳統(tǒng)文化
振興東北老工業(yè)基地是持續(xù)了十余年的國策。2013年新一輪振興老工業(yè)基地戰(zhàn)略實施,而這一戰(zhàn)略實施,恰逢與中國“一帶一路”的戰(zhàn)略實施齊頭并進,東北老工業(yè)基地以開放促發(fā)展促轉(zhuǎn)型面臨重要契機。2016年11月發(fā)布的《東北振興“十三五”規(guī)劃》中將振興東北地區(qū)納進“一帶一路”戰(zhàn)略,指出“主動參與推進‘一帶一路’建設(shè),加快推進國際產(chǎn)能和裝備制造合作,優(yōu)化對外開放布局,將東北地區(qū)打造成為中國向北開放的重要窗口和東北亞地區(qū)合作的中心樞紐”。
由于“一帶一路”倡導(dǎo)不是簡單的路徑相連,促進與沿途國家之間的人文交流,弘揚從古代絲綢之路就一直延續(xù)下來的友好合作精神,夯實“一帶一路”沿途國家之間的民意互通和構(gòu)建基礎(chǔ),必然需要與各沿途國家之間進行更深層次的人文交流與溝通。很多國內(nèi)學(xué)者,如沈騎、魏暉、張日培、趙世舉等都在撰文呼吁“一帶一路”的建設(shè)必須要語言鋪路、語言人才先行。
本文擬通過梳理東北地區(qū)融入“一帶一路”的優(yōu)勢,以及非通用語種人才對振興東北發(fā)展的必要性及非通用語種的教育現(xiàn)狀,倡導(dǎo)中國傳統(tǒng)文化的引領(lǐng)作用,嘗試為東北地區(qū)個性化非通用語種人才培養(yǎng)提出建議。
2015年3月國務(wù)院授權(quán)發(fā)布,國家發(fā)展改革委員會聯(lián)合外交部、商務(wù)部推動共建絲綢之路經(jīng)濟帶和21世紀海上絲綢之路的愿景與行動,象征著“一帶一路”的構(gòu)想已經(jīng)步入實施階段。以東北地區(qū)地緣條件,可推進中、蒙、俄經(jīng)濟走廊建設(shè)。 “一帶一路”橫跨亞洲、歐洲、非洲大陸國家及地區(qū),官方語言超過了40余種[1]。
東北地區(qū)憑借自身的地緣優(yōu)勢和對外開放的優(yōu)秀經(jīng)驗,主動參與到 “一帶一路”建設(shè)中去,必定會獲得新的發(fā)展機遇,煥發(fā)出勃勃生機。
(一)國家支持
振興東北地區(qū)是一項長期任務(wù)。2003年10月5日和2005年6月國務(wù)院《關(guān)于實施東北地區(qū)等老工業(yè)基地振興戰(zhàn)略的若干意見》和《關(guān)于促進東北老工業(yè)基地進一步擴大對外開放的實施意見》文件中,都一再重申了對外開放是振興東北的重要途徑,要以開放促改革,提高外向度、促進體制機制創(chuàng)新、產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型等。為了督促東北地區(qū)融入“一帶一路”建設(shè),國務(wù)院先后批復(fù)了《中國東北地區(qū)面向東北亞區(qū)域開放規(guī)劃綱要(2012—2020年)》、《全國老工業(yè)基地調(diào)整改造規(guī)劃(2013—2022年)》和《黑龍江和內(nèi)蒙古東北部地區(qū)沿邊開發(fā)開放規(guī)劃》等規(guī)劃方案,顯示出國家想把東北地區(qū)建設(shè)成東北亞開放樞紐的愿望和決心。
(二)地緣優(yōu)勢
東北地區(qū)地處中國東北部,與日本、韓國兩國隔海相望,并與俄羅斯、蒙古、朝鮮三國陸地相連,位處東北亞區(qū)域經(jīng)濟合作的中心地帶,亦為絲綢之路經(jīng)濟帶中第一條路線的重要組成部分。遼寧瀕臨渤海、黃海,擁有大連、營口、丹東等優(yōu)良港口,是貿(mào)易交通的重要通道。吉林東部的琿春,自古以來就是東北亞絲綢之路的重要樞紐,因為地理位置與俄羅斯、朝鮮相連,經(jīng)圖們江和日本??梢灾边_日本西海岸和韓國東海岸,被譽為“金三角”,并于2012年4月被國務(wù)院批復(fù)設(shè)立為中國圖們江區(qū)域(琿春)國際合作示范區(qū)。另外,內(nèi)蒙古與俄羅斯、蒙古兩國相接,邊境線漫長,邊貿(mào)口岸眾多,也是發(fā)展內(nèi)陸經(jīng)貿(mào)合作的黃金地帶。
(三)對外開放優(yōu)勢
東北地區(qū)對外開放最早可以追溯到建國初期的1984年,經(jīng)歷了“由點及面、遼寧先行”、“由邊及內(nèi)、全面開放”、“東北振興、開放加速”的三個階段,歷時20余年,積累了豐富經(jīng)驗。而“一帶一路”建設(shè)被譽為國家第二次改革開放,是擴大對外開放的新舉措,也是經(jīng)濟外交的新平臺。東北地區(qū)對外經(jīng)濟貿(mào)易現(xiàn)狀良好(如表1所示),同時以沈陽為中心周邊的沈撫黃金帶、本溪生態(tài)新城、鞍山光電產(chǎn)業(yè)基地、遼陽河?xùn)|新城、中國北方水城鐵嶺新城等產(chǎn)業(yè)集聚區(qū)發(fā)展勢頭強勁,也成為遼寧對外開放的又一重點區(qū)域。2010年,沈陽經(jīng)濟區(qū)被國家列為新型工業(yè)化綜合配套改革試驗區(qū)后,在對外開放方面已有新突破[2]。
表1 2015年東北地區(qū)對外經(jīng)濟貿(mào)易 單位:億美元
數(shù)據(jù)來源:根據(jù)《中國統(tǒng)計年鑒2016》計算得出。
由以上列舉的諸多優(yōu)勢可見,東北地區(qū)融入“一帶一路”戰(zhàn)略是順應(yīng)國意、民心的最佳進路,必然之選。
中國式的天下體系語境中,“四海之內(nèi)皆兄弟也”。朋友之外,還有兄弟、夫婦、群臣、父子等更緊密的“家—國”倫理關(guān)系[3]。2013年9月習(xí)近平主席在哈薩克斯坦納扎爾巴耶夫大學(xué)發(fā)表了題為“弘揚人民友誼,共創(chuàng)美好未來”的演講,縱論歷史與現(xiàn)實、使命與友誼、家鄉(xiāng)與遠方的情懷,強調(diào)“一帶一路”不是只見政策、設(shè)施、貿(mào)易、資金與人員的具體事務(wù),而是古代絲綢之路合作精神在現(xiàn)代的衍生[4]。這是中國式天下體系的延伸?!耙粠б宦贰睉?zhàn)略不只是線路相通,而是旨在從獲得理解開始,逐步達成共識,然后形成集體行動。
如此則需要深入交流,情懷是根本,語言是利器。外語人才是建立人力資源支撐體系的基石,是高層次人才的基本、文化傳播的先鋒、民心互通的使者。絲路情懷需要具有愛國主義精神、國際化視野、跨文化交流能力、卓越外語水平以及通曉國際規(guī)則的非通用語高級符合型應(yīng)用人才,助力“一帶一路”建設(shè)。唯有如此,“一帶一路”建設(shè)才不會成為離地三尺的空想[5]。
東北地區(qū)在對外開放的過程中,有些對外開放熱點城市已經(jīng)形成基本和諧的國際語言環(huán)境,但還有大部分城市的國際語言環(huán)境尚有待提高。東北地區(qū)使用最多的非通用語種是日語,特別是以大連為代表,特定的外事接待、外貿(mào)談判、外語教學(xué)等的外語使用上已基本規(guī)范,能夠基本圓滿地達成交際目的。
選取并梳理分析東北地區(qū)唯一的外語專業(yè)院校——大連外國語大學(xué),和名列為教育部直屬、211、985的大連理工大學(xué)等12所院校的非通用語種建設(shè)情況,基本可以代表東北地區(qū)的非通用語種建設(shè)情況和最高水平。
(一)語種設(shè)置
外語類高校開設(shè)非通用語種專業(yè)的狀況明顯好于其他綜合類院校,大連外國語大學(xué)共開設(shè)非通用語種專業(yè)9個,開設(shè)的西班牙語、阿拉伯語、意大利語和葡萄牙語專業(yè)填補了東北地區(qū)人才培養(yǎng)的空白。其他各大學(xué)都多多少少開設(shè)了非通用語種,最多4個,也有一個學(xué)校沒有開設(shè)非通用語種。開設(shè)的非通用語種大多集中在日、俄、法、德等傳統(tǒng)優(yōu)勢非通用語種專業(yè)上,相似度很高。且由于地理位置緊鄰俄羅斯、日本,12所院校中的10所都開設(shè)了俄語、日語專業(yè)。另外,沒有一所大學(xué)涉足開設(shè)“一帶一路”所需的南亞和東南亞的語種專業(yè)和方向,也沒有公共選修課程。很明顯這是由于中國長期聚焦于歐美語言,而對“一帶一路”區(qū)域語言關(guān)注度不高所致。
(二)外語的教學(xué)機構(gòu)
各個大學(xué)都是將外語教學(xué)集中在了外(國)語學(xué)院,跨學(xué)科培養(yǎng)模式幾乎沒有形成。吉林大學(xué)和大連理工大學(xué)的外國語學(xué)院設(shè)置在了“人文學(xué)部”下,嘗試進行了大部制改革。大部制改革是指外國語學(xué)院不直接隸屬于學(xué)校,而是隸屬于相應(yīng)的“學(xué)部”,可以促進學(xué)科間的交叉融合,提升外語人才的人文水平。
(三)外語人才的培養(yǎng)模式
各高校的外語人才培養(yǎng)模式,已跳出傳統(tǒng)的“單一式”外語語言文學(xué)的培養(yǎng)局限,嘗試探索復(fù)合型、復(fù)語型外語人才培養(yǎng)的傾向。例如大連外國語大學(xué)開設(shè)的外語+翻譯、商務(wù)、計算機科學(xué)與技術(shù)、旅游管理、服裝與服飾設(shè)計等專業(yè),以及大連理工大學(xué)開設(shè)英日雙語五年制人才培養(yǎng)模式、商貿(mào)日語專業(yè)等。
縱向提升外語人才培養(yǎng)水平,開設(shè)非語言文學(xué)類碩士培養(yǎng)。例如上述統(tǒng)計中的12所大學(xué)中,有9所大學(xué)開設(shè)了翻譯碩士(MTI,Master of Translation and Interpreting)專業(yè)學(xué)位研究生培養(yǎng);東北師范大學(xué)開設(shè)了外語課程與教學(xué)論研究生,并具有英語語言文學(xué)、日語語言文學(xué)、外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)3個二級學(xué)科博士點,這是東北地區(qū)唯一具有3個二級學(xué)科博士點的單位;大連理工大學(xué)采取日語專業(yè)本碩連讀培養(yǎng)模式等。
總體來看,與一些傳統(tǒng)的優(yōu)勢學(xué)科相比,非通用語種專業(yè)的整體優(yōu)勢和專業(yè)建設(shè)都還不夠[6]。東北地區(qū)非通用語種外語人才的培養(yǎng),遠遠不能滿足“一帶一路”戰(zhàn)略之需,而且為了響應(yīng)“一帶一路”戰(zhàn)略的民心互通,外語人才必須要具備講好中國故事、傳播好中國文化的能力。這一點上的外語人才培養(yǎng)模式和培養(yǎng)重點,還有待進一步細化。
近年來各大高校探討和推行的復(fù)合型外語人才培養(yǎng)模式有兩種,即在一門外語的基礎(chǔ)上,一是再掌握一門專業(yè)技術(shù)的“復(fù)合型”人才培養(yǎng)模式。二是再掌握另外一門或幾門外語的“復(fù)語型”人才培養(yǎng)模式。而外語人才需要傳統(tǒng)文化來助長人文素質(zhì),并能夠?qū)ν鈧鞑鹘y(tǒng)文化。因為外語人才既是交流的使者,又是對外傳播中國文化的旗手。
(一)中國傳統(tǒng)文化的傳承與傳播
1.國內(nèi)傳承
2017年1月25日國家通訊社新華社公布了中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳印發(fā)的《關(guān)于實施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見》,這是第一次以中央文件形式專題闡述中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工作。國內(nèi)掀起了傳統(tǒng)文化熱潮,這是文化軟實力提升的表現(xiàn)。全國人民傳承文化,提高國民整體人文素養(yǎng)。
(1)學(xué)校教育立德樹人
圍繞立德樹人的根本,中國文化精髓貫穿國民教育的始終。從幼兒啟蒙教育開始推行國學(xué),著手根基教育,以詩文養(yǎng)智、圣賢引德;九年義務(wù)教育階段,《義務(wù)教育語文課程標準(2011年版)》指導(dǎo)“注重通過經(jīng)典誦讀,對學(xué)生思想情感所起的熏陶感染作用,注重課程內(nèi)容的價值取向,繼承和發(fā)揚中國優(yōu)秀文化傳統(tǒng)和革命傳統(tǒng)”;高等教育方面,各大高校都將設(shè)置通識類教育,開展深層次解讀和研究傳統(tǒng)文化。
(2)社會力量接力傳承
各大媒體創(chuàng)新傳承。中央電視臺的《中國詩詞大會》、《中國漢字聽寫大會》、《中國成語大會》和《中國謎語大會》等受到社會廣泛關(guān)注,催生大眾國學(xué)熱;擬開設(shè)“中華傳統(tǒng)經(jīng)典誦讀等級考試”,從中國傳統(tǒng)經(jīng)典中選編了包括傳統(tǒng)經(jīng)學(xué)、哲學(xué)、歷史與文學(xué)等組成了“新十三經(jīng)”作為考試內(nèi)容;廣東潮州黃河道德講堂、??诒O(jiān)獄先行試點將《弟子規(guī)》、《孝經(jīng)》、《論語》和《朱子治家格言》作為入監(jiān)教育重新樹人的優(yōu)秀案例,受到關(guān)注,鼓舞人心。
2.對外傳播
將中國傳統(tǒng)文化送出國門,“走出去”的不僅是經(jīng)濟貿(mào)易和海外投資,更包括中國傳統(tǒng)文化。將中國文化典籍著作推向世界是長遠大計。
建國初期就曾經(jīng)創(chuàng)造過十分成功的對外翻譯高峰。1995年《大中華文庫》(漢英對照)工程正式立項,《大中華文庫》幾乎涵蓋了中國五千年文化的精華,是中國第一次嘗試系統(tǒng)全面地向世界推出外文版的中國文化典籍,代表了中國的學(xué)術(shù)、出版和翻譯水平。2006年與2009年國務(wù)院新聞辦公室與新聞出版總署開始實施和推行“中國圖書對外推廣計劃”,與80多個國家的400多家出版機構(gòu)簽署了資助協(xié)議,資助翻譯費、出版費和推廣費,以鼓勵各國出版機構(gòu)出版中國圖書。2012年8月28日北京外國語大學(xué)聯(lián)合多家政府部門、企事業(yè)單位和國內(nèi)外高校成立了“中華文化走出去”協(xié)同創(chuàng)新中心,目標是增強國際學(xué)術(shù)話語權(quán),“把中國介紹給世界”。
然而,文化典籍翻譯工作存在諸多問題。因為文化典籍翻譯本身就是一種跨文化的再創(chuàng)造活動和藝術(shù),因而對于從事該項工作的外語人才要求極高。中國現(xiàn)有翻譯的水平與深度沒有達到預(yù)期效果,僅英語翻譯方面,僅有林語堂和少數(shù)漢學(xué)家對《論語》原文章節(jié)進行重組的編譯本在西方產(chǎn)生了一定影響。根據(jù)北京外國語大學(xué)相關(guān)學(xué)者的調(diào)研,目前中國各個語種教學(xué)和使用的權(quán)威詞典有60多種,其中至少有一半以上的語種還缺乏供外國人深入了解中國的百科知識類詞典,部分語種甚至還缺乏基本的工具書、辭書[7]。
(二)外語人才培養(yǎng)需要中國傳統(tǒng)文化
1.中國傳統(tǒng)文化是修身立命之本
外語人才無論以何種形式,從事的都是涉外工作,如此則代表著中國,是中國對外的一個窗口。外語人才需具有關(guān)愛、感恩、仁義的本質(zhì),才能將涉外工作順利進行下去。傳統(tǒng)文化倡導(dǎo)的十二個字:“孝悌忠信,禮義廉恥,仁愛和平”正是全中國人的,更是外語人才的修身立命之本。與此同時,非通用語種人才培養(yǎng),無論是“復(fù)合型”培養(yǎng)還是“復(fù)語型”培養(yǎng),都屬“復(fù)合化”培養(yǎng)。所謂人才復(fù)合化,是指人才具有寬闊的專業(yè)知識和廣泛的文化教養(yǎng),具有多種能力和發(fā)展?jié)撃埽约熬哂泻椭C發(fā)展的個性和創(chuàng)造性[8]。
2.樹立“文化自覺”需要傳統(tǒng)文化
在黨的十七屆六中全會和十八大報告中兩次重申需要“樹立高度的文化自覺和文化自信”?!拔幕杂X”是由費孝通先生于1997年首次提出的,簡單來說既是我們所說的對自己的文化有“自知自明”,同時也要理解所接觸的他國文化,學(xué)會解決處理文化接觸的問題[9]。外語人才從事的就是文化接觸工作。如何順利地進行文化接觸,首先需要有“文化自覺”。但是文化自覺的樹立過程是很艱難的,費孝通先生指出“只有在認識自己的文化,理解并接觸到多種文化的基礎(chǔ)上,才有條件在這個正在形成的多元文化的世界里確定自己的位置,然后經(jīng)過自主地適應(yīng),和其他文化一起,取長補短,共同建立一個有共同認可的基本秩序和一套多種文化都能和平共處、各抒所長、聯(lián)手發(fā)展的共處原則”[9]。因此,培養(yǎng)外語人才樹立文化自覺,需要熟知中國傳統(tǒng)文化后才能實現(xiàn),才能做到知己知彼,百戰(zhàn)不殆。
(一)培養(yǎng)“通用語+日、韓、俄語”的復(fù)語型人才
東北地區(qū)培養(yǎng)的日、韓、俄語的非通用語人才歷史悠久、經(jīng)驗豐富,需要繼續(xù)深化培養(yǎng)力度。據(jù)相關(guān)資料分析和統(tǒng)計可知,12所高校中有10所開設(shè)了俄語和日語專業(yè),2所大學(xué)開設(shè)了韓語(朝鮮語)專業(yè)。應(yīng)該優(yōu)化現(xiàn)有教學(xué)優(yōu)勢,深化培養(yǎng)力度,培養(yǎng)出“通用語+日、韓、俄語”的高端復(fù)語人才。
由于非通用語人才培養(yǎng)都開始于大學(xué)階段,因而在九年的素質(zhì)教育中,通用語英語的學(xué)習(xí)已經(jīng)基本奠定了良好的基礎(chǔ)。如此高校教育可以實現(xiàn)復(fù)語人才的培養(yǎng),在繼續(xù)學(xué)習(xí)英語的同時,推進零基礎(chǔ)非通用語種學(xué)習(xí),利用高校四年或更長的時間,定位培養(yǎng)高端專業(yè)的外語人才。
1.定位培養(yǎng)非通用語種翻譯人才
隨著中國“走出去”戰(zhàn)略和“一帶一路”國策的帶動,翻譯人才的需求量大大增加。但是會外語的人不等于能翻譯。高端翻譯人才的培養(yǎng),必須擴展學(xué)生的知識面和認知結(jié)構(gòu)。大學(xué)四年時間培養(yǎng)一個外語專業(yè)生,已經(jīng)不是難題。需要探索的是大學(xué)四年時間如何培養(yǎng)出具有文化自覺性的高端翻譯人才。第一,要堅持不懈地學(xué)習(xí)和認知中國傳統(tǒng)文化,積極倡導(dǎo)樹立文化自覺,使外語類學(xué)生在思想深度、知識結(jié)構(gòu)、分析能力方面不弱于其他人文學(xué)科學(xué)生。第二,增加初級階段目標語輸入的頻率和強度,在輸出階段堅持練習(xí)中國文化相關(guān)翻譯,通過文化翻譯練習(xí)提升翻譯技巧和語言表述能力??紤]可以將海外漢學(xué)家翻譯出版的一系列中國經(jīng)典和文學(xué)作品作為教材,在學(xué)習(xí)的過程中,開展與海外漢學(xué)家的翻譯進行討論和互動。在當前中譯外人才嚴重匱乏的情況下,與海外漢學(xué)家展開對話與積極合作,是一個較為現(xiàn)實可行的做法[8]。
東北12所高校幾乎都開設(shè)了MTI的培養(yǎng)和研究,人才培養(yǎng)模式呈趨同化。有必要進行宏觀調(diào)控,實現(xiàn)專業(yè)結(jié)構(gòu)的個性化要求,結(jié)合自己學(xué)校的特色或區(qū)域經(jīng)濟特點,培養(yǎng)出有特色或不同強項的翻譯人才。東北地區(qū)無論從地緣優(yōu)勢還是高校教學(xué)優(yōu)勢,應(yīng)堅持培養(yǎng)日、俄、韓三語的高端翻譯人才,并切合自身優(yōu)勢,發(fā)揮各所在高校的專業(yè)優(yōu)勢,有側(cè)重地培養(yǎng)有專項特長的翻譯人才。例如,師范大學(xué)培養(yǎng)出教育和學(xué)術(shù)專長翻譯人才,財經(jīng)類大學(xué)培養(yǎng)出精通經(jīng)濟、金融、法律的翻譯人才,理工類工程類大學(xué)培養(yǎng)出精通技術(shù)類、科技類翻譯的人才等。如此可以解決辦學(xué)模式趨同問題,避免培養(yǎng)出趨同人才而無法消化的難題。
2.深化學(xué)術(shù)型非通用語種人才培養(yǎng)
語言不僅僅是實用,需將語言人才培養(yǎng)逐漸向?qū)W術(shù)研究方面轉(zhuǎn)變??梢钥紤]將外語專業(yè)人才培養(yǎng)成區(qū)域研究人員。“一帶一路”建設(shè)的民心互通,需要知己知彼,深入了解沿岸國家風(fēng)土人情。開展各非通用語種相對應(yīng)的區(qū)域與文化研究,將語言延伸到國別區(qū)域研究,是提升語言工具成為學(xué)術(shù)研究的最佳渠道。可以借鑒日本非通用語種人才培養(yǎng)模式經(jīng)驗。為了響應(yīng)“自由與繁榮之弧*“自由與繁榮之弧”是2006年日本外相麻生太郎提出的對外發(fā)展戰(zhàn)略。”的戰(zhàn)略需求,日本國立大學(xué)并沒有專設(shè)外語類專業(yè),而是成立專門的國別區(qū)域研究中心和學(xué)科,將對應(yīng)國家的語言和文化融入大學(xué)教學(xué)和科研體系,開設(shè)語言課程和從事相應(yīng)地區(qū)的語言文化教學(xué)與研究,既保障了語言的延展性,又對區(qū)域國家的自然環(huán)境、地理、農(nóng)業(yè)發(fā)展、經(jīng)濟、政治等領(lǐng)域,進行了跨學(xué)科研究[10],取得了良好的收效,保障了復(fù)合型外語人才的保有率和學(xué)術(shù)水平。研究專業(yè)除了傳統(tǒng)的“語言與文學(xué)”以外,可以定位在諸如 “東南(北)亞區(qū)域研究”、“東亞思想與文化”、“哲學(xué)與佛教”、“國際旅游學(xué)”、“國際文化研究”和“國際新聞與傳播”等專業(yè)上,打破“外語不是專業(yè)”的尷尬局面。
3.縱向提升非通用語種教學(xué)層次
很多優(yōu)秀人才對于非通用語種專業(yè)的選取心存疑慮,害怕就業(yè)渠道過窄,或受到國際影響,或如上文所說外語不是專業(yè),沒有提升的空間。應(yīng)該充分考慮到學(xué)生個人的職業(yè)發(fā)展之需,在本科學(xué)歷的基礎(chǔ)上,繼續(xù)縱向開設(shè)碩士、博士的對口專業(yè)。東北師范大學(xué)具有英語語言文學(xué)、日語語言文學(xué)、外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)3個二級學(xué)科博士點,是東北地區(qū)唯一具有3個二級學(xué)科博士點的單位。如此必定會導(dǎo)致高端人才外流及培養(yǎng)力度不足。
另外,也可以考慮走出國門,積極促進外語人才走出國門,親身體驗?zāi)繕藝绎L(fēng)土人情,貫徹沉浸式教學(xué)方式,實行“3+1”、“ 3.5+0.5”、“ 7+1”的中外合作培養(yǎng)模式。
4.推行外語專業(yè)進學(xué)部
“大部制”改革即在學(xué)校和學(xué)院之間加入一級“學(xué)部”進行學(xué)術(shù)性管理。可以將同一類學(xué)科門類重組為一級管理機構(gòu),便于促進學(xué)科間的交融,以提升外語人才的人文素養(yǎng)。如表2所示,東北地區(qū)高等院校的大部制改革,僅2所高校付諸實施,其他高校依然處于醞釀期??梢钥紤]將外語學(xué)院歸入人文學(xué)部,與其他文科類學(xué)院整合。這樣就更加能夠符合前面提及的方案,便于將中國傳統(tǒng)文化類課程整合進外語人才培養(yǎng)計劃中,滿足外語人才繼續(xù)提高人文素養(yǎng)的需求,促進外語學(xué)科的健康發(fā)展。
(二)培養(yǎng)“專業(yè)+非通用外語”的復(fù)合型人才
東北地區(qū)產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)型升級和融入 “一帶一路”建設(shè),除了需要專業(yè)語言人才,更需要各種基礎(chǔ)工程的工作人員,如工程技術(shù)人員、經(jīng)貿(mào)人員、交通運輸人員、法律政治人員、文學(xué)藝術(shù)工作者、歷史地理研究者等。這些人員的培養(yǎng)模式定位,應(yīng)該是“專業(yè)+非通用外語”。
誠然“專業(yè)+外語”的復(fù)合型人才培養(yǎng)是時下的熱點話題,已經(jīng)有很多學(xué)校付諸實施,然而它忽視了外語專業(yè)本色, 造成了多元文化的缺失[11]。因為從零起點開始學(xué)習(xí)一門外語到能熟練地用于工作的程度,至少需要花2 000小時以上?,F(xiàn)有的課程體系,大學(xué)四年的總課時還不足2 000小時。因此,精修外語再學(xué)習(xí)其他專業(yè),幾乎是做不到的。北京外國語大學(xué)中國外語教育研究中心主任文秋芳教授提出“如果只是學(xué)習(xí)基礎(chǔ)知識,培養(yǎng)普通的復(fù)合型外語人才還有可能”[12]。
將非通用語種人才培養(yǎng)定位為“專門用途外語”人才培養(yǎng)是一條可行之路。專門用途外語是為了滿足不同學(xué)習(xí)者的多種學(xué)習(xí)需求應(yīng)運而生的。國內(nèi)的英語教學(xué)大多是“專門用途英語(ESP)”教學(xué),有諸多優(yōu)秀的經(jīng)驗可以借鑒。專門用途英語可以劃分為“科技英語(EST)”、“商貿(mào)英語(EBE)”和“社科英語(ESS)”,每個分支下面又可以再分為職業(yè)和學(xué)術(shù)英語兩個分支。這樣正切合“一帶一路”所需的非通用語種人才培養(yǎng)的多種需求,培養(yǎng)以專業(yè)為主、外語為輔的復(fù)合人才。此類人才的培養(yǎng)可以在各大專業(yè)內(nèi)部直接培養(yǎng),可行度高。
本文通過梳理東北地區(qū)融入“一帶一路”的優(yōu)勢,倡導(dǎo)中國傳統(tǒng)文化的引領(lǐng)作用,嘗試提出了東北地區(qū)個性化非通用語種人才培養(yǎng)方法。外語人才培養(yǎng)可以說是一種具有經(jīng)濟價值的投資,具有促進社會經(jīng)濟發(fā)展的功能,必定會對建設(shè)“一帶一路”和振興東北起到積極的作用。《教育部關(guān)于加強外語非通用語種人才培養(yǎng)工作的實施意見》中提出,“支持用人單位委托相關(guān)高校,訂單定向培養(yǎng)非通用語種專業(yè)學(xué)生,加強校內(nèi)交叉培養(yǎng),打通院系、專業(yè)壁壘,著力提高學(xué)生綜合應(yīng)用能力”,為外語人才的培養(yǎng)指明了方向。東北地區(qū)如能發(fā)揮優(yōu)勢和特長,個性化地制定出非通用語種人才的培養(yǎng)模式,必定能滿足國策之需、市場之需、區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展之需。
[1] “一帶一路”大戰(zhàn)略帶動中國內(nèi)地小語種熱[EB/OL].http://www.chinanews.com/gn/2015/05-07/7260050.shtml.
[2] 黃征學(xué).加快構(gòu)建東北地區(qū)對外開放戰(zhàn)略新格局[J].區(qū)域經(jīng)濟評論,2016,(5):94-101.
[3] 馮維江.試論“天下體系”的秩序特征、存亡原理及制度遺產(chǎn)[J].世界經(jīng)濟與政治,2011,(8):4-29.
[4] 馮維江,徐秀軍.一帶一路:邁向治理現(xiàn)代化的大戰(zhàn)略[M].北京:機械工業(yè)出版社,2016.129.
[5] 閆麗俐.論“一帶一路”沿線中心城市國際語言環(huán)境建設(shè)[J].河南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2016,(9):127-130.
[6] 李茂林.我國高校非通用語種專業(yè)建設(shè)的現(xiàn)狀梳理與特征分析——以國內(nèi)九大傳統(tǒng)外語類高校和教育部直屬高校為例[J].大學(xué)(研究版),2014,(5):32-39.
[7] 閆國華.中華優(yōu)秀文化對外傳播與非通用語種翻譯人才培養(yǎng)[J].世界教育信息,2016,(11):8-10.
[8] 米良.“一帶一路”下培養(yǎng)復(fù)合性非通用語種人才的思考——以亞非學(xué)院“亞非地區(qū)研究”學(xué)科建設(shè)為例[J].亞非論叢(第一輯),2016,(1):3-16.
[9] 費孝通.費孝通論文化與文化自覺[M].北京:群言出版社,2005.232-233.
[10] 龔獻靜.日本高?!耙粠б宦贰毖鼐€國家語言文化教學(xué)與研究現(xiàn)狀考察[J].外語教學(xué)與研究,2016,(9):755-764.
[11] 黃里云.高端外語翻譯匱乏呼喚外語人才培養(yǎng)模式的多樣化[J].學(xué)術(shù)論壇,2007,(7):179-182.
[12] 文秋芳.“一帶一路”語言人才的培養(yǎng)[J].語言戰(zhàn)略研究,2016,(2):26-32.
(責(zé)任編輯:孟 耀)
2017-02-15
遼寧省教育廳科學(xué)研究項目“ ‘互聯(lián)網(wǎng)+’背景下高校日語專業(yè)多媒體教學(xué)資源的建設(shè)與應(yīng)用”(LN2016YB012);東北財經(jīng)大學(xué)研究生教學(xué)改革研究項目“基于創(chuàng)新型人才培養(yǎng)的日語專業(yè)MTI研究生課程教學(xué)模式研究”(yjyb201614)
張思瑤(1978-),女,遼寧鞍山人,講師,主要從事外語人才培養(yǎng)研究。E-mail:zhsiyao@hotmail.com
F241.33;G521
A
1008-4096(2017)03-0092-06