王玲珍
(美國布朗大學(xué)東亞系,羅德島州 普羅維登斯RI 02912,美國)
“革命”的蘊律:跨國女性主義文化研究
——評顏海平《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948》[1]
王玲珍
(美國布朗大學(xué)東亞系,羅德島州 普羅維登斯RI 02912,美國)
殖民現(xiàn)代性;生物種性進化策略;“革命”;跨國女性主義;跨界;非真的蘊律;新型(倫理)共同體;自我賦權(quán)
本文旨在通過跨國女性主義理論視點,進一步揭示和挖掘顏海平書稿中有關(guān)“中國革命”和“女性寫作”論述在世界歷史、政治和文化層面上的意義。將中國現(xiàn)代女性作家和她們的文學(xué)想象置放于資本殖民現(xiàn)代性的全球擴張背景下,置放于現(xiàn)代生物種性觀念通過戰(zhàn)爭和經(jīng)濟殖民在中國政治、商業(yè)、知識和社會各領(lǐng)域構(gòu)建強者/弱者二元差異并將其自然化、實體化的現(xiàn)實里,顏海平的專著突破了現(xiàn)存關(guān)于中國女作家和女性主義的研究模式和成果,不僅展示了中國“革命”女性及其作品在長達(dá)半個多世紀(jì)生生不息的抵御、變革和創(chuàng)建的倫理底蘊,而且也揭示了整個第三世界女性主義運動所具有的另類的歷史政治源泉、異質(zhì)的文化想象及其特定的“革命”潛力。
如果說西方現(xiàn)代性(Western modernity)自始便具有殖民本質(zhì),自其在資本主義經(jīng)濟政治體系萌芽時刻就預(yù)定了它的無止境的全球擴張并通過擴張在世界范圍內(nèi)制定社會、種族和地區(qū)等級差異,那么當(dāng)它在19世紀(jì)后期擴延至中國,在給中國女性帶來打破傳統(tǒng)宗法等級、爭取抽象個體賦權(quán)和平等的現(xiàn)代訴求的同時,它的基于地區(qū)、種族、階級和性別的自然等級進化觀卻同時成為壓制和禁錮中國女性的新枷鎖,而且是通過暴力強化和內(nèi)化的枷鎖。正是這種隱匿于現(xiàn)代自由平等普適主義中的權(quán)力自然化等級內(nèi)核構(gòu)成了顏海平《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948》專著中中國現(xiàn)代女性“革命”的具體場域和對象。將中國現(xiàn)代女性作家和她們的文學(xué)想象置放于現(xiàn)代生物種性等級政治的全球擴張的過程中,置放于現(xiàn)代生物種性觀念通過戰(zhàn)爭和經(jīng)濟殖民在中國政治、商業(yè)、知識和社會各領(lǐng)域構(gòu)建強者/弱者二元差異并將其自然化、實體化的現(xiàn)實里,顏海平的專著突破了現(xiàn)存關(guān)于中國女作家和女性主義的研究模式和成果,不僅展示了中國“革命”女性及其作品在長達(dá)半個多世紀(jì)中生死不息的抵御、變革和創(chuàng)建的倫理底蘊,而且也揭示了整個第三世界女性主義運動所具有的另類的(alternative)歷史政治源泉、異質(zhì)的(heterogeneous)文化想象及其特定(particu?lar)的“革命”潛力?!案锩保谶@個意義上不再指涉歷史上任何一次具體的地區(qū)和政治事件(歷史革命),無論是推翻封建帝制的資產(chǎn)階級革命還是建立現(xiàn)代國家的民族獨立革命;“革命”,在這本書里指的是“弱性”群體對殖民現(xiàn)代性(colonial modernity)的生物種性等級觀念和策略在全球繁衍過程中曠日持久、相互關(guān)聯(lián)的政治抵制和倫理超越。這篇書評主要從跨國女性主義理論和實踐的角度側(cè)重討論顏海平專著給當(dāng)前有關(guān)中國革命、女性文學(xué)和世界女性主義研究帶來的開拓、貢獻(xiàn)和啟發(fā)。
《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948》重點研究晚清到1948年間7位女性作家在中國宗族等級體系的持續(xù)影響下,在現(xiàn)代殖民種性等級在全球的普及化過程中是怎樣在文學(xué)、生活和社會實踐中創(chuàng)建種種“革命”性的想象和突破。“革命”是這本專著重審不同時期女作家的一個新的批評視角。除了秋瑾、冰心、白薇、袁昌英、蕭紅、王瑩和丁玲,這本專著還涉及與這些作家同時代的其他女作家和女性主義運動群體。這些女性個體和群體的“革命”性想象和“體現(xiàn)”(embodiment),因其對現(xiàn)存權(quán)力制度和規(guī)范的抵御和挑戰(zhàn),因其特有的超越等級歧視的異質(zhì)性,在歷史上和學(xué)術(shù)研究中常常不是被無視或抹滅就是被“安置”在主流認(rèn)可的歷史范疇中。顏海平這本專著的一個重大突破在于它批判性地調(diào)整和重構(gòu)了女性主義和中國女性作家的研究框架,使得挖掘和展示中國女性作家作品的“革命”性質(zhì)成為可能。扼要地說,這個新的批評框架的建構(gòu)有賴于作者對不同理論、歷史和研究方法的具有創(chuàng)意的整合。在宏觀理論上,顏海平的專著承繼并發(fā)展了第三世界女性主義、后殖民主義以及從美國黑人女性主義發(fā)展而來的交叉多維(關(guān)聯(lián))理論(inter?sectional theory)及其走向,從而對殖民現(xiàn)代性和生物種性進化策略的中國效應(yīng)進行了重估,也對歷史上其他特定模式的女性主義實踐,諸如民族(主義)女性主義、自由(主義)女性主義、機械的馬克思主義女性主義、本質(zhì)主義女性主義、后現(xiàn)代后結(jié)構(gòu)女性主義進行了直接或間接的批判性再反思,為重新解讀中國“革命”女性想象和女性主義實踐提供了一個跨國女性主義理論視點。在具體的歷史審視中,這種具有全球視野、飽含地域政治、充滿對多維壓迫機制分析的批評又同中國種種現(xiàn)代歷史革命實踐和理想,特別同晚清民族革命、五四運動、左翼文化革命、抗日獨立戰(zhàn)爭和社會主義革命,構(gòu)成復(fù)雜的反思互動,一方面通過女性/性別杠桿打開了蘊藏在中國革命實踐中的“非現(xiàn)實”(“非真”)的“革命”倫理潛能和想象動力,另一方面也揭示了中國從清末到1948年間追尋政治和經(jīng)濟現(xiàn)代性過程中的歷史局限,甚至權(quán)力合謀和等級內(nèi)化。最后,在作家和文學(xué)文本分析方法上,顏海平將“革命”女性作家的創(chuàng)作視為抵御和超越殖民現(xiàn)代種性全球化的一種既是個人的又是社會的歷史實踐,強調(diào)生命和文字間互動的轉(zhuǎn)化功能,強調(diào)文學(xué)想象的現(xiàn)實能動力量。這種分析方法,既是對簡單的實證反映論、社會學(xué)研究模式的進一步質(zhì)疑,也是對后結(jié)構(gòu)主義語言/符號/文本中心的文化批評的挑戰(zhàn),從而為進一步挖掘中國“革命”女性和文學(xué)呈現(xiàn)出的批判潛力、個體實踐和社會倫理建構(gòu)提供了另類研究范式。
具體地說,《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948》一書通過以下三個重要概念突破性地推進了現(xiàn)存的關(guān)于女性文學(xué)、“革命”和女性主義的研究。第一個概念是跨界(boundary?crossing)?!翱缃纭痹谶@本書中既不是伴隨著暴力和霸權(quán)的殖民資本的全球跨界流通,也不是后現(xiàn)代主義的自娛自樂的跨界身份轉(zhuǎn)換?!翱缃纭痹诖藢V刑刂冈谝粋€(半)殖民地和資本主義全球性發(fā)展的背景下,抵御殖民種性進化觀及其等級規(guī)范的政治、文化和倫理實踐。它首先表示對強權(quán)規(guī)則和制約角色的拒絕,包括對弱者的定義的拒絕,也包括對強權(quán)所允諾的利益、地位和優(yōu)勢的拒絕??墒牵翱缃纭庇植粌H僅是拒絕,它還是一個無止境的實踐,無止境的超越和轉(zhuǎn)化過程,是一種拒絕后的新的創(chuàng)建和綻放。本書作者的劇作家和戲劇研究專家的背景為她強調(diào)跨界提供了豐富的空間呈現(xiàn),從身體、服裝到相片(秋瑾、廬隱、蕭紅、丁玲),從生活、寫作到表演(冰心、白薇、袁昌英、王瑩、丁玲),作者敏銳并深刻地捕捉到了常常被忽視的女作家在日常生活、文學(xué)想象以及舞臺演藝中綻現(xiàn)出的對強權(quán)世道、種性常規(guī)以及傳統(tǒng)等級的批判和超越。這些日積月累、無止無盡的抵制和創(chuàng)新構(gòu)成了“跨界”的具體內(nèi)容,也奠定了部分中國女性作家和“革命”女性主義者在面對殖民現(xiàn)代性的種種暴力時“體現(xiàn)”出的既是個體的也是群體的“革命”精神:多方位地、相互關(guān)聯(lián)地、不間斷地質(zhì)疑生物種性政治在各方面的規(guī)范,挑戰(zhàn)霸權(quán)等級的“強”“弱”的二元分化,揭示各種勢力場的運作手段,最后通過“心智”的艱苦自我轉(zhuǎn)換,破除自然化的等級自認(rèn)和行為慣性,創(chuàng)造超越殖民種性的倫理認(rèn)知實踐和社會人性主體。這種跨界和轉(zhuǎn)換的結(jié)果并不是對某個具體范疇,比如女性、女性文學(xué)或女性主義的鞏固和界定;正相反,這種跨界和轉(zhuǎn)換是對殖民現(xiàn)代性二元對立根基的挑戰(zhàn),是激活被二元對立通過自然生物化而固定成“弱者”群體間(種性、階級、地區(qū)等)的深刻關(guān)聯(lián)性和“革命”性。從某種意義上來說,“跨界”就是“革命”,是“弱者”的“革命”,因而在每個特定的跨界場景都是一種生死較量,常常充滿著斷裂、流產(chǎn)和夭折的可能。但死亡和流產(chǎn)又并不是這種“革命”的終結(jié),它們常常轉(zhuǎn)化成一種《新的信念》(丁玲),轉(zhuǎn)化成對新生倫理的開啟和希望:“死中有生!”[1](P96)(秋瑾),“死,教我新生!”[1](P165)(白薇),像千千萬萬小小紙船在大海中前仆后繼(冰心),像精衛(wèi)鳥一樣生死不息地為當(dāng)下“不可能實現(xiàn)的必然要求”(秋瑾、廬隱)而堅持和努力。
從今天的角度看,“跨界”是個復(fù)雜和極具挑戰(zhàn)性的概念。這個概念一方面要求我們認(rèn)真思考和檢測生物種性政治在隨同資本流動到世界各地過程中不斷實體化并不斷同各地傳統(tǒng)等級聯(lián)手后產(chǎn)生的效應(yīng)——這些實體化效應(yīng)不僅僅顯現(xiàn)在資本主義經(jīng)濟結(jié)構(gòu)、軍事擴張實踐和社會不平等制度的建構(gòu)中,也常常潛伏在有關(guān)現(xiàn)代女性、歷史革命和女性主義的定義和實踐中,潛伏在有意無意的利益和權(quán)力合謀中。另一方面,“跨界”的持續(xù)和發(fā)展要求一種世界性的相互關(guān)聯(lián)的視野的形成、一個超越等級倫理認(rèn)知系統(tǒng)的建立和一種多元開放的社會空間和共同體的存在。正是從這兩個方面看,顏海平的專著為中國女性文學(xué)和女性主義的歷史研究開拓了新的認(rèn)知領(lǐng)域,對跨國女性文學(xué)和女性主義的未來研究走向和發(fā)展具有重要啟示作用。
如果“跨界”指涉中國女性具有“革命”性質(zhì)的各種行為,那么這些“革命”行為的意義卻常常在類似生物種性政治邏輯和權(quán)力分類的等級制度里被抹滅成“非真”的存在,即一種不被認(rèn)可、不被認(rèn)知的存在。顏海平專著的第二個重要概念,“非真的蘊律”(rhythms of the unreal),就是指涉這些在具體歷史場景中生成的(并非超驗或天然的),卻在既定的認(rèn)知框架下,包括某些女性主義框架下,常常被排斥、無視或挪用的具有“革命”和倫理能動力的實踐。這些“非真的蘊律”就是“跨界”實踐的歷史狀態(tài),它閃現(xiàn)并沉淀在身體姿態(tài)、生活行為、文學(xué)想象和舞臺表演之中——不斷地被抹滅可又沒有止境地再生成,并從不同角度和方位形成一種沒有“名目”的卻可關(guān)聯(lián)的悸動、震撼、爆破和構(gòu)想?!吨袊F(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948》的一個不可忽視的貢獻(xiàn)在于它成功地將中國女性在歷史中形成的“支離破碎”的、“異想天開”的、個人的、短暫的、“偶然”的甚至是看不見的一些“非真”行為和想象呈現(xiàn)為一種相關(guān)聯(lián)的而且是無限涌動的“革命”能量。這種“革命”能量,既不具有宗教賦權(quán)意識(天賦人權(quán)),也不是女性自然本能的產(chǎn)物;它是根植于歷史的,是資本種性全球化過程之中“弱性”群體的生命抗?fàn)帲彩侵袊穼v史現(xiàn)代性種種實踐中的內(nèi)核部分。但這種“革命”能量又不能完全等同于其他歷史革命實踐,因為它具有特定的社會倫理內(nèi)涵,表現(xiàn)出超越強權(quán)邏輯——不論是殖民生物種性等級觀念還是中國宗族等級傳統(tǒng)——的潛力和感召力。正是這種在社會和倫理層面上的抵御和超越使得不同時期、不同背景、不同經(jīng)歷、不同性格、不同政治環(huán)境下的一群中國女性作家有可能共同持續(xù)著通過個人實踐而達(dá)到的群體“革命”。這種對中國女性“革命”“非真”歷史狀態(tài)的揭示,不僅僅呈現(xiàn)了第三世界女性和女性主義的異質(zhì)復(fù)雜性和倫理“革命”潛力,它還深刻地闡發(fā)了中國歷史上不斷生成的對另類現(xiàn)代性的想象,以及這些想象在歷史中雖是“非真”的卻是實存的物質(zhì)精神基礎(chǔ)。
第三個貫穿在《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948》各個章節(jié)中以不同名目不斷出現(xiàn)的概念,諸如“我們女同胞”、“共愛同志”、“家園”、“母愛”、“姐妹情誼”、“綠洲”、“共同書寫者”、“獨立王國”、“[無血緣]移動的親人維系”(mobile kinships)、“跨界體現(xiàn)”、“[弱性群體]內(nèi)在關(guān)聯(lián)性”和“女性主義星座”是新型(倫理)共同體(ethical community)。從晚清女學(xué)、辛亥革命,經(jīng)過五四運動、左翼文化到抗日戰(zhàn)爭和社會主義革命,中國女性的每一次對歷史運動的介入都是對歷史發(fā)展的推動,同時又是對歷史實踐和想象的一種突破。這種推動和突破的結(jié)晶除了表現(xiàn)在具體歷史運動成果之中(往往在歷史的認(rèn)可之中),還突出體現(xiàn)在對新型共同體的構(gòu)建,包括對新型社會空間的拓展以及對新型倫理認(rèn)知模式的開創(chuàng)上(常常被歷史忽視或否認(rèn))。這種新型共同體具有批判開放結(jié)構(gòu),它是政治的,又是社會的;它不以某一種組織為基礎(chǔ)也不以某一個具體政治目的為終結(jié),而是在殖民資本全球化的背景下從不同方面堅持抵御現(xiàn)代種性等級的社會存在和倫理想象。它根植于現(xiàn)實人生的亟需,又具有未來走向的深度,成為很多歷史革命的深層底蘊,可常常又在歷史革命的實體化過程中被妥協(xié)、僭用或擱置。從很大的程度上來說,這是一個想象的共同體,但這個想象的共同體同時是歷史的社會的存在,并在持續(xù)不斷的想象、表演和體現(xiàn)中為召喚“革命”的歷史主體,為生成相互認(rèn)知倫理模式奠定了既是物質(zhì)的又是精神的基礎(chǔ)。
顏海平用敏銳的文本解讀和犀利的歷史分析為我們揭示和勾勒出一個又一個在中國女作家的生活中和作品里不斷涌現(xiàn)的新型倫理共同體,以及促成這些共同體不斷涌現(xiàn)的“革命”女性“飛蛾撲火”般的遭遇、犧牲和再生,從而為我們重新思考以女性為杠桿的弱性群體對“革命”歷史的開創(chuàng)和建構(gòu)提供了重要的途徑。中國現(xiàn)代“革命”女性在這本專著討論的歷史范圍中(晚清到1948年間)占據(jù)了一個復(fù)雜而艱難的位置:一方面她在世界殖民種性的全球化過程中被打烙上并被自然化為弱質(zhì)種族和弱質(zhì)性別(包括物化和商品化),另一方面在一個沒有社會賦權(quán)又岌岌可危的半殖民國家中被召喚成民族革命和文化變革的參與者。前者的雙重暴力(對“弱者”的命名和自然化)、后者的歷史局限——特別表現(xiàn)在后者與前者之間的有意或無意以及程度不同的權(quán)力合謀,包括對社會等級制度的延續(xù)——都最大程度地抑制著女性和弱性群體的具有世界史意義上的“革命”。由于中國特定傳統(tǒng)宗族結(jié)構(gòu)和深層意識,由于現(xiàn)代生物種性決定論在中國的迅速實體化(包括女性的母職和優(yōu)生進化),由于男性中心的核心家庭模式在現(xiàn)代中國城市的確立,中國女性在現(xiàn)代歷史上常常被層層孤立、分割開來,缺乏社會、政治和精神資源,面臨難以想象的阻力和艱辛。這一切使得像秋瑾這樣的具有強烈“革命”意識的早期現(xiàn)代女性,即使身在歷史革命(辛亥革命)的前沿,也倍感孤獨,常常有無家可歸、無處容身,甚至產(chǎn)生“生不如死”之感;也使得大革命后期白薇劇作中的女性人物面對現(xiàn)代資本殖民種性制在中國深根蔓延的過程感到無處藏身,只有借助個人的“令人駭異的陌生意向”,以個體“血肉之軀”的斷裂和終結(jié)來拒絕現(xiàn)世的暴力以求他世的新生。
對于中國現(xiàn)代“革命”知識女性而言,她們在中國現(xiàn)代社會的緊要任務(wù)便是通過想象和個體生命實踐建立新的“家園”——改變強權(quán)等級的認(rèn)知模式,召喚相互認(rèn)可的“知音”、讀者和觀眾,建構(gòu)志同道合的社會群體(想象的和實際的)。需要再次強調(diào)的是,中國現(xiàn)代女性“革命”從來都不是一個超越歷史的“革命”,而一直都是中國種種歷史革命中的一部分。但女性“革命”,從晚清到1948年間,同其他挑戰(zhàn)強權(quán)的弱勢“革命”一樣,又帶有一種不可為而必為之的“自我賦權(quán)”和突破某些歷史革命局限的倫理使命。從清末民初女權(quán)主義的悲訴和社會動員到女性結(jié)盟和以身殉義的“革命”召喚(秋瑾),從母女共創(chuàng)的文學(xué)平等認(rèn)知模式到遠(yuǎn)離權(quán)勢種性等級的“冰心體”社會空間的建構(gòu),從現(xiàn)代女性作家群體的出現(xiàn)到她們的跨界共同書寫(廬隱和五四女作家),從舞臺上對大革命后期黑暗現(xiàn)實的徹底的孤獨抵御(白薇)到流動底層女性間親人維系的社會再現(xiàn)(蕭紅),從跨界演出和體驗帶來的超越國別的“弱者”共同體想象(王瑩)到堅持“弱性群體”內(nèi)在關(guān)聯(lián),在(女性)“革命”史上進行一次又一次自我轉(zhuǎn)換和超越(丁玲),顏海平的研究展示了一個又一個根植于歷史但卻超越強權(quán)的新型倫理共同體在中國現(xiàn)代史上的不斷顯現(xiàn),從而揭示出“弱性群體”在歷史革命中不斷呈現(xiàn)的一個重要形式。這種對新型社會關(guān)系和空間的不斷想象和建構(gòu),這種弱性群體的自我轉(zhuǎn)化以及“自我賦權(quán)”,如顏海平所強調(diào),就是中國“革命”女性文學(xué)和女性主義的歷史成就和文化遺產(chǎn)的一個重要部分。這些看上去“支離分散”的新型共同體就像天上的“繁星”一樣,在現(xiàn)代中國歷史上不僅拒絕了黑暗,還照亮了彼此,點燃并持續(xù)著“革命”的蘊律和實踐,并在實踐中關(guān)聯(lián)著其他“弱者”“革命”,從而進一步推動歷史革命的發(fā)展。
最后,《中國現(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948》還為中國個體女性作家和“革命”女性主義研究提供了新的視角、資源和突破性的解讀。專著中很多章節(jié)都包含著對個體女性作家和作品富有創(chuàng)建性的論述,這里只能概要地舉幾個筆者認(rèn)為具有特殊開拓性的例子。比如作者對秋瑾“革命”的“世界”視野的獨到聚焦,從秋瑾對一張世界地圖給霸權(quán)國家所帶有的殖民意義的理解,到她對日本現(xiàn)代亞洲殖民動機的體察,再到她對中國男性翻譯精英與現(xiàn)代強權(quán)間買辦關(guān)系的洞見,為我們進一步了解秋瑾和20世紀(jì)初中國女性所具有的與世界格局相關(guān)聯(lián)的“革命”意識提供了難能可貴的新認(rèn)知。在《繁星:冰心和1920年代的文學(xué)星座》里,顏海平特別介紹了冰心早期積極參與的社會活動(比如1919年5月21日對五四學(xué)生的法庭審判),分析了冰心在文學(xué)創(chuàng)作前發(fā)表的兩篇極具社會意識和政治激情的非文學(xué)性報刊文章,并討論了她1921年為華北水災(zāi)難民捐款所作的劇本翻譯和舞臺實踐,為我們重新解讀冰心這位長期被主流文學(xué)批評界視為現(xiàn)代“閨秀”文學(xué)代表的女作家研究提供了新的社會政治視角,也為當(dāng)今讀者了解冰心“母愛”和“冰心體”所蘊含的社會“革命”意義建立了歷史基礎(chǔ)。在討論20世紀(jì)20年代末大革命后期和30年代的女性和她們劇作的章節(jié)里,顏海平不僅對白薇劇作和人生經(jīng)歷做出了精彩的分析,還對袁昌英這位劇作家的作品進行了重要的再解讀。作者揭示出袁昌英劇作中常常被忽視的歷史洞見和深層含義,特別聚焦了袁昌英對大革命后期到20世紀(jì)30年代的保守專制制度下——在傳統(tǒng)等級回歸、現(xiàn)代殖民種性等級確立和男性中心核心家庭在中國穩(wěn)固化的過程中——中國女性怎樣被再次等級化、支離化甚至敵對化的舞臺呈現(xiàn)。西化自由主義主流話語倡導(dǎo)的年輕女性的個體情感自主性,在30年代的中國不僅成為維護現(xiàn)代男性中心核心家庭和強權(quán)社會的根基,而且成為分化特別是階級化女性的主流意識力量。袁昌英劇作的批判意義在于它們不僅揭示了20世紀(jì)30年代殖民種性等級制同傳統(tǒng)等級制在中國都市重構(gòu)現(xiàn)代性別中的合謀,還從反面顯示了以女性為主導(dǎo)力量的“革命”共同體在半殖民半封建場景中建立的必然和艱難?!案锩毙宰兏锏年P(guān)聯(lián)性是顏海平專著強調(diào)的重點之一,在討論20世紀(jì)40年代抗日戰(zhàn)爭和死亡主題時,這個主題再次得到重要顯現(xiàn),無論是蕭紅筆下的跨越階級、性別和地區(qū)的親人維系還是王瑩舞臺上的通過出演跨國劇本而體現(xiàn)并召喚出的一種具有全球意義的“革命”共同體。蕭紅和王瑩在民族獨立戰(zhàn)爭時期對社會問題的不妥協(xié)的堅持也反映了關(guān)聯(lián)性“革命”和單獨民族戰(zhàn)爭間既重疊又相異的關(guān)系。
在最后兩個章節(jié)里,顏海平給我們提供了在現(xiàn)代中國歷史上從個體抵御到關(guān)聯(lián)性認(rèn)知再到社會主義革命實踐中走得最遠(yuǎn)的一位“革命”女性主義作家——丁玲——的案例分析。這兩個章節(jié)不僅為丁玲及其作品研究開拓了新的領(lǐng)域,也為深度闡釋中國“革命”女性主義的意義做出了重要貢獻(xiàn)。將丁玲和她的文學(xué)和社會實踐置于全球現(xiàn)代殖民種性等級制與1927年大革命后中國的歷史場景以及后來的左翼、抗戰(zhàn)和社會主義革命的歷史關(guān)系中,顏海平側(cè)重分析了丁玲和她作品中人物在20世紀(jì)20-40年代所經(jīng)歷的性別化、商業(yè)化、階級化、殖民化和生物種性強權(quán)內(nèi)在化的過程,并展現(xiàn)了她們在此過程中表現(xiàn)出的異化、掙扎、拒絕(包括拒絕合謀后的利益陷阱)、反抗、呼喚和社會性自我轉(zhuǎn)換,幫助讀者觸摸到也為讀者勾勒出貫穿于作家丁玲人生和她文學(xué)實踐中的別樣的“革命”底蘊。對這個“非真的蘊律”的揭示和分析讓我們看到,丁玲在殖民資本和種性等級的環(huán)境中怎樣首先以個體方式介入以性別為中心的“革命”,又怎樣在嚴(yán)酷和暴力的強權(quán)現(xiàn)實中體驗到“革命”的關(guān)聯(lián)性(階級、種族、地區(qū)、國別)和相通性,并在深入關(guān)聯(lián)性的實踐中不斷實現(xiàn)和構(gòu)想自身和社會的轉(zhuǎn)換。顏海平將之命名為“丁玲故事”。對丁玲的這種“非真”故事的敘述,特別是她20世紀(jì)30年代對“革命”關(guān)聯(lián)性的體認(rèn)和文學(xué)創(chuàng)作的多元化,質(zhì)疑了現(xiàn)存的將丁玲女性主義實踐和社會主義革命實踐視為彼此對立的研究模式:無論是將丁玲在延安時期的爭議和變化看作受到社會主義革命的正面的(拋棄狹隘資產(chǎn)階級女性主義)還是負(fù)面的(被迫壓抑和放棄女性主義)影響。也就是說,顏海平的丁玲研究深刻地揭示了丁玲女性主義“革命”的內(nèi)在發(fā)展邏輯:在抵御現(xiàn)代殖民種性“革命”過程中對“革命”關(guān)聯(lián)性的體認(rèn)促成了丁玲人生和文學(xué)實踐從女性通向階級社會、從都市通向農(nóng)村、從個體拒絕通向民族抗?fàn)?、“從批判性認(rèn)知通向變革性倫理”,最后通/走向新民主主義革命。
中國新民主主義革命本身就是世界關(guān)聯(lián)性“革命”在中國場景中的一個深刻表現(xiàn),所以丁玲“革命”女性主義實踐同新民主主義實踐有著歷史所然的內(nèi)在相通性。作為一個政治體制的實踐,中國新民主主義革命為丁玲等“革命”女性主義作家提供了一個重要的政治共同體的認(rèn)知路徑、一個釋放“革命”潛力的社會實踐場域和一個實現(xiàn)部分深層倫理訴求的不容忽視的制度性保證。作為一種具體歷史形態(tài)的實踐,中國新民主主義革命同時也表現(xiàn)出它在特定環(huán)境中受到的歷史限制甚至同種性等級在某些局部上的合謀。在延安場景中,丁玲的故事和文學(xué)想象一方面引起了爭議和懷疑并受到某種排斥,另一方面又得以繼續(xù)和進一步開拓。顏海平對丁玲延安經(jīng)歷復(fù)雜性的深度分析,既揭示了中國新民主主義革命乃至社會主義革命的歷史和政治局限,又表現(xiàn)了中國“革命”所具有的超越具體歷史形態(tài)的更廣博的內(nèi)在動力、倫理潛力和社會感召力——即使在最動蕩最艱難的時期,這種力量也依然在丁玲自我轉(zhuǎn)換和社會轉(zhuǎn)換的藝術(shù)想象中不斷呈現(xiàn)。完成于1946-1948年間的《太陽照在桑干河上》是丁玲文學(xué)創(chuàng)作和社會實踐的重要綜合,它一方面根植于延安時期的具有新民主主義性質(zhì)的土地革命實踐,一方面又深度凝聚了中國“革命”女性在現(xiàn)代歷史上抵御殖民種性等級的洞識和持續(xù)努力。正如顏海平的分析所顯示的,“革命”女性主義在丁玲的這部長篇和其他幾篇延安后期的小說中不僅沒有消失,反而通過杠桿性女性人物沉淀并升華在更深廣的“革命”歷史場景和社會想象中。這種結(jié)合中國社會激烈而廣闊的歷史變革并同時表達(dá)出對全球殖民現(xiàn)代生物種性等級邏輯的抵御,以及對深層倫理空間的訴求和對社會政治轉(zhuǎn)換的堅持的文學(xué)和社會實踐,就是顏海平這本專著中突現(xiàn)的現(xiàn)代中國“革命”女性文學(xué)的深層蘊律,也是世界跨國“革命”女性主義的重要核心遺產(chǎn)。
[1]顏海平著,季劍青譯.中國現(xiàn)代女性作家與中國革命1905-1948[M].北京:北京大學(xué)出版社,2011.
責(zé)任編輯:含章
The Rhythm of“Revolution”:A Transnational Feminist Cultural Study of Haiping Yan'sChinese Women Writers and the Chinese Revolution,1905-1948
WANG Ling?zhen
(Department of East Asian Studies,Brown University,Providence RI02912,Rhode Island,America)
colonial modernity;bio?ethnic politics;“revolution”;transnational feminism;boundary?crossing;rhythms of the unreal;new ethical community;self?empowerment
This book review uses the transnational feminist theoretical lens to highlight and further explore the historical,political and cultural signification of such concepts as“Chinese revolution”and“women's writing”articulated in Haiping Yan's book.Situating Chinese women and their literary imaginations in the context of the global expansion of capitalist colonial modernity and in the historical reality where modern bio?ethnic politics established and naturalized,through war and economic colonialism,a binary relationship between the strong and the weak in the Chinese political,commercial,intellectual,and social realms,Yan Haiping's book breaks new ground in the study of Chinese feminism and women writers.It not only illustrates the profound ethical commitment made by Chinese“revolutionary”women in their half?century?long,life?and?death resistance to the bio?ethnic re?mapping of the world and in their persistent engagement of social history through writing but also reveals alternative historical and political resources,heterogeneous cultural imaginations and parti?cular“revolutionary”potential(s)of Third World feminist movement in general.
D669.68
A
1004-2563(2017)02-0050-06
王玲珍(1964-),女,美國布朗大學(xué)東亞系教授、博士。研究方向:跨國女性主義理論、女性主義電影理論、性別研究、中國文學(xué)和電影研究。