• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      情狀副詞“趁機”與“乘機”的功用及其中和化趨勢
      ——兼論“趁X”和“乘X”的趨同

      2017-04-14 00:17:10
      綏化學院學報 2017年12期
      關(guān)鍵詞:介詞副詞短語

      王 靜

      (上海師范大學語言所 上海 200234)

      情狀副詞“趁機”與“乘機”的功用及其中和化趨勢
      ——兼論“趁X”和“乘X”的趨同

      王 靜

      (上海師范大學語言所 上海 200234)

      “趁機”與“乘機”是現(xiàn)代漢語中很重要的情狀副詞,文章主要從“趁機”與“乘機”在句中的位置,和其他詞語共現(xiàn)情況,探索其句法特點;從語義側(cè)重、語義色彩和語用傾向來看其語義特性;對其副詞化過程進行探討,加深對二者的區(qū)分;分析指出,“趁機”與“乘機”并未完全趨同替代,最后探討“趁X”和“乘X”的異同。

      趁機;乘機;共性;差異;副詞化

      我們在調(diào)查中發(fā)現(xiàn),“趁機”與“乘機”并不完全一樣,并不是在任何條件下都可以隨意替換。本文主要從“趁機”與“乘機”在句中的位置、和其他詞語共現(xiàn)情況,探索其句法特點;從語義側(cè)重、語義色彩和語語用傾向來看其語義特性;對其副詞化過程進行探討,加深對二者的區(qū)分;最后分析指出,“趁機”與“乘機”并未完全趨同替代。并探討“趁X”和“乘X”的異同。本文語料均來自于北京大學CCL語料庫。

      一、句法特點與共現(xiàn)配合

      (一)句法位置?!俺脵C”與“乘機”作為副詞,在句中充當狀語,具有較強的粘附性,不能單用或單說,必須附在中心語的前面。常常出現(xiàn)的語法形式是:“趁機”“乘機”+謂語。謂語可以由動詞、形容詞充當,也可以由動詞性固定短語(成語)充當。例如:

      (1)長江中下游地區(qū)南岸,清軍當時只剩下南京一座孤城,革命軍四面圍攻,城內(nèi)革命黨人趁機起義,里應(yīng)外合。(《宋氏家族全傳》)

      (2)姚萇參與了前秦與東晉的淝水之戰(zhàn),前秦大敗,鮮卑、羯等歸附氏族乘機反叛。(倪方六《中國人盜墓史》)

      也可以由短語充當。例如:

      (3)一些群眾不能依靠法律和政策等處理國家、集體、個人之間利益的關(guān)系,往往采取過激行動,導致危害社會的事情發(fā)生,一些不法分子也趁機進行各種違法犯罪活動。(1994年報刊精選)

      (4)1994年2月,聯(lián)想在香港聯(lián)交所掛牌上市,柳傳志乘機提出了一個“股份制改造的方案”。(吳曉波《激蕩三十年——中國企業(yè)史1978-2008》)

      “趁機”和“乘機”之后常常接的是動賓短語和狀中短語,此外“趁機”和“乘機”后面還可以接兼語短語、動補短語、連謂短語、動詞性聯(lián)合短語等。

      (二)共現(xiàn)連用。

      1.“趁機”“乘機”經(jīng)常和一些副詞共現(xiàn)。

      首先,和“趁機”共現(xiàn)最多的是同屬于副詞的“也”,其共現(xiàn)的頻率遠遠高于其他副詞。語料統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),“也”出現(xiàn)在“趁機”前面有80處、后面有2處,推斷“也”傾向于出現(xiàn)在“趁機”前面。和“乘機”共現(xiàn)最多是副詞“便”,其共現(xiàn)的頻率遠遠高于其他副詞。語料統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),“便”出現(xiàn)在“趁機”前面有55處、后面有6處,推斷“便”傾向于出現(xiàn)在“乘機”前面。例如:

      (5)打倒三個士兵之后,敵人的包圍網(wǎng)就被突破了,史列因與蒂德莉特也趁機沖進森林里,而帕恩跟霍普則是一邊并肩抵擋敵人的進攻,一邊漸漸朝森林后退。(《羅德島戰(zhàn)記》)

      (6)他們滑著旱冰鞋故意去撞翻貨攤,將商品撒得滿街都是,當攤主發(fā)怒追來時,他們便乘機將物品洗劫一空。(《人性的證明》)

      “趁機”“乘機”和副詞“就”“卻”共現(xiàn)時,它們通常出現(xiàn)在“趁機”前面。和“又”共現(xiàn)時,“又”可以出現(xiàn)在它們的前面,也可以出現(xiàn)在后面。例如:

      (7)老三說到這里,見阿韋聽得聚精會神,就趁機將他那只冰冷的小手放在阿韋毛茸茸的腦袋上摸了幾下。(《殘雪自選集》)

      (8)它曾不時隸屬于希臘的諸皇帝;或有時隸屬于西方的諸皇帝;并在其他時期更隸屬于當?shù)氐牧_馬貴族:雖然如此,公元八世紀和九世紀中,一些精明強干的教皇卻乘機建立了教皇權(quán)力的傳統(tǒng)。(《西方哲學史》)

      其次,“趁機”“乘機”和一些助動詞共現(xiàn)?!俺脵C”“乘機”因為是情態(tài)副詞,它們經(jīng)常會和助動詞“會”“要”“可”“可以”共現(xiàn),助動詞通常出現(xiàn)在“趁機”前面。例如:

      (9)也許你會遇到一個熱情的小伙子給你指點迷津,也許他會趁機向你兜售車票。(《1993年人民日報》)

      (10)他故意挨那一拳,只因為他要乘機裝死,因為他知道他能挨得起孫伏虎的一拳,卻絕對沒法子挨過燕子雙飛的一刀。(古龍《圓月彎刀》)

      “趁機”“乘機”和助動詞共現(xiàn)時,助動詞前面往往還需要加上其他副詞或連詞。例如:

      (11)如果魯茲率領(lǐng)所有的艦隊出擊,躲在回廊某個地方的楊艦隊,或許就會趁機接近要塞。(《銀河英雄傳說07》)

      (12)歐大哥不勝其擾,早就處心積慮要搞垮老毒,這次就要乘機動手了。(《故事會》2005)

      另外,“趁機”“乘機”經(jīng)常用于復(fù)句中。“趁機”“乘機”和連詞“并”“則”等共現(xiàn)時,它們通常出現(xiàn)在“趁機”前面。例如:

      (13)十多年過去了,已成為音樂指揮家的老二思甜回國舉辦演奏會,并趁機尋找失散多年的兄弟姐妹。(《新華社2001年7月份新聞報道》)

      (14)不甘心失敗的亞琛隊在此后的比賽中加強了攻勢,不來梅隊則乘機打起了自己最擅長的反擊。(《新華社2004年5月份新聞報道》)

      二、語義分析與語用傾向

      (一)語義側(cè)重?!俺谩痹凇墩f文解字》中是:從走 聲,讀若塵,丑刃切,本義:搭乘。唐代時,“趁”逐漸演化出詞義“利用”,宋代時,從動詞義演化到介詞義“利用”。清朝時,“趁機”開始出現(xiàn),“趁”作介詞,“趁機”作副詞?!俺恕?,從大(人)從木,本義:登,升。南北朝時,介詞義“乘”產(chǎn)生。唐代時,“乘”作介詞固定下來。宋朝時,“乘機”作副詞用法固定下來。

      “趁機”從語義上來說,側(cè)重于在發(fā)生變化后,本來沒有多少機會,通過從外部介入獲得機會或者說是撿漏洞獲得;“乘機”則主要側(cè)重在發(fā)生變化后,機會已經(jīng)產(chǎn)生,本來就存在,只要從內(nèi)部利用機會就好。例如:

      (15)我只想以此來給李寧玉贏得一點機會,讓她乘機逃走——既然目的是要讓李寧玉趁機逃走,顧小夢自然要跟李寧玉合謀、商量。(麥家《風聲》)

      (16)大地主、大官僚拼命地吞并土地,使許多農(nóng)民破產(chǎn)流亡,皇帝和官僚們還追求享樂,社會矛盾激化。初始元年(公元8年),外戚王莽(漢元帝的皇后王氏的侄子)乘機奪取了西漢政權(quán),做了皇帝,建立了新王朝。公元23年,新王朝在赤眉、綠林等農(nóng)民起義軍打擊下崩潰,王莽被殺。劉秀趁機建立了東漢王朝。(《中國兒童百科全書》)

      在同一個句子,分別用了“乘機”和“趁機”,前一句中敘述人希望給李寧玉贏得機會,為她制造機會,李寧玉只要利用機會即可以,而后一句中用“趁機”是因為敘述視角轉(zhuǎn)換,對李寧玉來說,機會本來是沒有的,是她突然從外部利用的。王莽是在本身局勢動蕩的情況下奪取了西漢政權(quán),而劉秀則是在新王朝被起義軍擊潰,王莽被殺,劉秀鉆空子奪得政權(quán)。

      (二)語義色彩與搭配差異?!俺脵C”和“乘機”有很多的相似性,但是二者后附動詞的感情色彩并不完全相同,“趁機”后面的動詞以“鉆空子”“撈一把”這類“僥幸獲得”義,“逃走”“逃之夭夭”“逃脫”這類“逃跑”義等貶義色彩偏多,“乘機”后附動詞則以“飛進/出”“攻入/進”這類中性詞偏多。例如:

      (17)希特勒大喊大叫說,克魯格肯定與炸彈陰謀有關(guān),已趁機溜走,和敵人進行秘密和談去了?。ā稄钠蜇さ皆住罚?/p>

      (18)李明今天中午1時乘機飛回老家大連時,情緒仍然十分低落。(新華社 2002年5月份新聞報道)

      “乘機”后面也可以接上“鉆空子”、“撈一把”這類僥幸獲得義的詞,但是其頻率遠遠不及“趁機”。

      (19)特別是在重大改革措施出臺時,他們更是利令智昏,想趁機撈一把,鋌而走險。(1994年《人民日報》第4季度)

      (20)奧運會相關(guān)行業(yè)乘機撈一把,在美國人眼中是天經(jīng)地義。(1996年《人民日報》7月份)

      (三)語用傾向與主觀情態(tài)。與“趁機”經(jīng)常后附貶義色彩的動詞有關(guān),“趁機”所構(gòu)成的語句具有一定的主觀性,適用于一些消極的語境中,而“乘機”因為搭配的中性詞偏多,“乘機”句則相對較為客觀甚至適用于積極的語境中。例如:

      (21)他說:“汗王宮又小又窄,俺這些口人,怎能住得下?有的人趁機起哄,是什么意思?這樣吧,俺不搬了,都留皇太極住吧!”(李文澄《努爾哈赤》)

      (22)選舉失利后,阿方辛與一批新當選的執(zhí)政聯(lián)盟議員及兩黨領(lǐng)導人乘機要求政府改變施政方針和現(xiàn)行經(jīng)濟政策,以擺脫政府面臨的政治危機。(新華社2001年10月份新聞報道)

      說話人本來是希望搬離漢王宮的,但是有的人趁著說話人的話語意圖企圖能夠一起搬離漢王宮,最后只能達不到目的,因此“有的人趁機”是說話人不愿意的發(fā)生的。敘述人只是客觀的描述“選舉失利之后”這個時間段,阿方辛等要求政府改變政策和方針,而此“乘機”并沒有帶來好的或者不好的效果。

      在同樣的格式“X機而入”中,更能體現(xiàn)出“趁機”更適用于主觀性較強的語句中,“乘機”句則比較相對較為客觀甚至積極的語境中。例如:

      (23)一些不正當經(jīng)營方式趁機而入,一些國有商店“一日鞋”“一周表”再度泛濫。(1994年報刊精選)

      (24)在好的經(jīng)濟形勢下,不僅借入資本容易,而且大量的資本也會“乘機而入”。(1998年《人民日報》)

      一些不正當?shù)臓I業(yè)方式會趁機泛濫是不好的現(xiàn)象,不好的現(xiàn)象多是希望避免的。在好的經(jīng)濟形勢下,不僅借入資本容易,而且大量資本會進來,顯然是好的形勢,積極的語境。

      三、演化歷程與趨向中和

      (一)“趁機”的演化過程?!俺脵C”一開始并不是一個詞,出現(xiàn)的比較遲,一直到清代才出現(xiàn)。而根據(jù)馬貝加[1](P28)的研究,她認為,“趁”是從方言中進入雅言的?!俺谩背霈F(xiàn)的較早,最早見于西漢,此時“趁”作動詞,“搭乘”義。例如:

      (25)虞之謀行而趙霸,此存亡之樞機,樞機之發(fā),間不及旋踵,是故虞卿一言,而秦之震懼趁風馳指而請備,故善謀之臣,其于國豈不重哉?微虞卿,趙以亡矣。(劉向《新序》)六朝時,“趁仍作動詞,有“追求”的意思。例如:

      (26)乾濕得所,禾秋收了,先耕蕎麥地,次耕馀地。務(wù)遣深細,不得趁多??辞瑵?,隨時蓋磨著切。(賈思勰《齊民要術(shù)》)

      但是唐以前,“趁”這樣的用法并不多見,都是僅此一例。

      唐代開始,“趁”開始驟然增多,“趁”用作動詞,多表示“追逐”“追求”義。例如:

      (27)南見驅(qū)向北,西逢趁向東。(《寒山詩》)

      也許是表示”追趕上某物”的義項長期固定,便有可能利用之,此時“趁”介于動詞和介詞之間,也逐漸引申出“利用(時機)”的意思。例如:

      (28)雞臨殘月叫,人趁早涼行。(安全東《早行》)

      五代時,“趁”用作動詞,多表示“追逐”義。例如:

      (29)當時七百馀人,一齊趁盧行者。(《祖堂集》)

      此外,“趁”用作動詞,增加了新的義項,表示“擁有”,“趁”還存在于閩東地區(qū)方言之中,有“掙,賺錢”的意思。例如:

      (30)主者無箇屋子,如小人趁得百錢,亦無歸宿。(《朱子語類(繁體字版)》)

      宋以后,“趁”作介詞,“利用(時機)”的用法沿襲下來。例如:

      (31)咱們不要遲延。趁涼快。馬又吃的飽。趕早快走。(《老乞大新釋》)

      清朝時,“趁機”開始出現(xiàn),“趁”作介詞,“趁機”作副詞,表示“利用(時間、機會)”。例如:

      (32)此時眾婆娘媳婦見無事,都陸續(xù)散了,自去歇息,跟前不過幾個心腹常侍小婢,老尼便趁機說道:“我正有一事,要到府里求太太,先請奶奶一個示下。”(《紅樓夢》(上))

      民國至現(xiàn)在,“趁機”一直作為副詞沿用下來。例如:

      (33)后來,夫人也后悔失策,就趁機做了月下老。(曹繡君《古今情?!罚?/p>

      (二)“乘機”的演化過程?!俺藱C”一開始并不是一個詞,出現(xiàn)的比較遲,“乘”出現(xiàn)的較早。

      “乘”的本義是“登木”,后來引申為“登高”,漸漸地登的對象可以是車、舟。例如:

      (34)乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)。(《國風·衛(wèi)風·氓》)

      春秋戰(zhàn)國時期,“乘”仍然作為動詞,充當謂語,“乘+勢/亂”表示“利用時勢”。例如:

      (35)子惡取賂焉而還;又誤群帥,使退其師,曰:『乘亂不祥』。(《左傳》)

      兩漢時,頻頻出現(xiàn)的是“乘勝”,例如:

      (36)魏軍既敗,韓軍自潰,乘勝逐北,以是之故能立功。(《劉向 戰(zhàn)國策》)

      南北朝時,動詞“乘”仍存在,介詞“乘”已產(chǎn)生。例如:

      (37)“進未能克蜀,還未吳所乘”(三國志·蜀書·先主傳)。

      南北朝至唐,“乘+表示時間”義居多,“乘”作介詞固定下來了。例如:

      (38)月乘殘夜出,人趁早涼行。(白居易)

      唐后,“利用(機會)”義的“乘”逐漸被“趁”取代。

      六朝時,“乘機”第一次出現(xiàn),不過此時“乘”作動詞,“乘機”是一個動賓詞組,表示“利用機會”。

      (39)臣伏尋晉文王征淮南,淹師出二百日,方能制寇,今誕糇糧垂竭,背逆者多,慶之等轉(zhuǎn)悟遲重之非,漸見乘機之利。(《全劉宋文》)

      唐朝時,“乘機”有作副詞的用法,但這樣的用法并不多。

      (40)為復(fù)愿兼知戎役,卻守縣曹,為復(fù)欲改轍從知,乘機立事。(《唐文拾遺·清·陸心源 輯》)

      宋朝時,“乘機”做副詞,表示“利用時機”等。

      (41)今岐人已困愿少俟之帝嘉其言因曰:兵法以正理以奇勝奇者詐也。乘機集事必由是乎!(《冊府元龜》)

      宋之后,“乘機”大量出現(xiàn),尤其是明清時,并且副詞用法固化。

      (42)今丞相新亡,乘機為亂,勢所必然。(《三國演義(下)》)

      (三)趨向中和。從相同點上來看,“趁機”與“乘機”作為副詞都已經(jīng)收錄在詞典中,《現(xiàn)代漢語八百詞》中“乘”解釋為:同“趁”。在句法分配上,兩者都可以修飾動詞、形容詞、動詞性固定短語、短語、小句;兩者都具有相近的表達功能,都可以在句中充當狀語,它們具有較強的粘附性,不能單用或單說,必須附在中心語的前面。在語義上,兩者語義非常接近,《現(xiàn)代漢語詞典(第7版)》中對二者的定義分別是,“趁機”:利用機會:~溜走;“乘機”:利用機會:~逃脫、~反撲。例如:

      (43)但邁克萊恩由于攻勢太猛在接下來的幾回合顯得體力不支,伯德趁機反撲,最后在點數(shù)上贏得了優(yōu)勢,第三次成功衛(wèi)冕國際拳擊理事會重量級拳王。(新華社2004年11月份新聞報道)

      (44)第二局開始又大比分領(lǐng)先,但隊員稍一松懈,被土耳其隊乘機反撲,以24:26丟掉一局。這也是本次世界杯4場比賽中,中國女排所輸?shù)舻牡诙智颉#ㄐ氯A社2003年11月份新聞報道)

      對于中和化的動因,首先許多沒有前后鼻音方言區(qū)的人,“趁機”和“乘機”讀音基本相同;其次,“趁機”和“乘機”含有共同的語素“機”,詞形相近、詞性相同,用法又較接近;再者許多人在長期使用過程中,由于怕繁瑣、簡便、不求甚解的原因,隨意使用,導致“趁機”“乘機”看起來可以相互替換。

      但從上文的分析中可以看出“趁機”和“乘機”之間共同點很多,兩者的使用意義存在著些微的差別,并未完全相同替代,語義與語用上存在差異,因此“趁機”和“乘機”成為異形詞尚早,還需要一段時間。

      四、相同“X”的介詞性“趁 X”與“乘 X”的異同

      (一)搭配對象的差異。介詞“趁”可以搭配的詞比較豐富,可以是名詞、代詞、形容詞。例如:

      (45)2月10日,陳銘樞給蔣光鼎的電文說:“介公召何、羅(文干)兩部長在浦鎮(zhèn)指示:十九路軍保持十余日勝利,趁此收手,避免再戰(zhàn)為妥。(《蔣氏家族全傳》)

      可以是動詞短語。后面可以加“著”。例如:

      (46)趁著到上海去參加軍事會議的機會,向黨中央作了詳細匯報。(《作家文摘》1995B)

      也可以是小句。例如:

      (47)為此,美國政府不僅發(fā)動侵朝戰(zhàn)爭把戰(zhàn)火燒到鴨綠江邊,并策劃、指使國民黨軍不斷從海上、陸上、空中對大陸進行襲擾、破壞,妄圖趁新中國剛剛建立,國內(nèi)尚不穩(wěn)定,國防尚未鞏固的時候,破壞和顛覆新生的中華人民共和國政權(quán),復(fù)辟國民黨在中國大陸的統(tǒng)治,重新變中國為美國的殖民地,以實現(xiàn)其稱霸亞洲的狂妄野心。(《中華人民共和國軍事史要》)

      介詞“乘”后面主要接名詞。例如:

      (48)10月13日凌晨,曾在海地掌權(quán)3年之久的海地軍方領(lǐng)導人塞德拉斯等乘夜色悄然離開海地。(1994年《人民日報》第4季度)

      (二)組詞情況的差異。“趁”和“乘”作為介素時,意義相近,因此當它們與同一個詞組詞時,就很容易音近、義同,“趁便”=“乘便”[2](P22)。例如:

      (49)一日,拜訪作家諶容,趁便問:“假設(shè)時光倒流,您會不會重新選擇?”諶女士其時正在戒煙,她一邊嗑瓜子,一邊說:“我想這沒什么好選擇,我就是喜歡寫作?!保ā蹲x者》(合訂本))

      (50)我將想送她入宮為尚待之意告訴她時,乘便問及她年齡諸事,方知她竟是內(nèi)大臣苦苦找尋的親生女兒。(《源氏物語》)

      但也不是都很相近,“趁勢”與“乘勢”?!俺藙荨辈粌H可以作介詞,還可以做動詞,“趁勢”只能用作介詞。例如:

      (51)李選侍聽了鄭貴妃的話以后,也緊跟其后,繼續(xù)向光宗施加壓力說道:“皇上繼位不久,也該趁勢樹一樹威勢,給文武百官樹個樣子!”(李文澄《努爾哈赤》)

      (52)守軍見主將傷亡,正在一時慌亂之時,莽古爾泰乘勢猛攻,登上城頭。(李文澄《努爾哈赤》)

      它們之間有些用法是不可替代的,各自獨有的?!俺谩笨梢孕纬伞俺檬帧薄俺迷纭薄!俺恕笨梢孕纬伞俺讼丁薄俺伺d”“乘虛”。例如:

      (53)有的道:“我們攜帶軍器,是為了相助將軍抗遼,倘若失去了趁手兵器,如何和遼軍打仗?”(金庸《天龍八部》)

      (54)因為裕楞額是表弟,又是部長,不好頂撞,只得想乘隙溜走。(李文澄《努爾哈赤》)

      (三)語義特征的差異。在現(xiàn)代漢語中,“趁”主要是作介詞,但從“趁”的演變來看,“趁”主要用作動詞,后來從一些方言中增加新義項,表示“擁有”,擁有“錢”、“牲口”等有價錢的物品,這種用法至今仍然保存在一些方言中。在有些方言中“趁”還可作形容詞,表示“富?!薄!俺谩背私樵~義之外,主要就是用于有些方言中。例如:

      (55)過去呀,有這么一個大財主,家里頭很趁錢,真是掛過兩次千頃牌,趁千間房子萬頃地。(《中國傳統(tǒng)相聲大全》)

      “乘”在現(xiàn)代漢語中,用法較為靈活。“乘”的介詞義占其使用中一小部分,它還可以作動詞,表示“借助交通工具或牲畜出行,坐”。因此,在發(fā)展趨勢中,作介詞義的“乘”漸漸被專職作介詞性的“趁”代替。例如:

      (56)就這樣,我給女兒打了月票,讓她乘公共汽車去暑期班上下一年的英語和數(shù)學課程。(《從普通女孩到銀行家》)

      (四)語用傾向的差異。介詞“趁”和“乘”在語用傾向上有很大差別,“趁”多用于口語中,“乘”則多用于書面語中。例如:

      (57)9月15日凌晨1時10分,李永德、徐璐乘中國民航客機抵達北京首都機場,開始了歷史性的大陸之行。(《晚年蔣經(jīng)國》)

      (58)一個叫馬紅的同學說:“趁上學時間多學點兒東西,將來用得上?!保?994年報刊精選)

      (五)中和傾向?!皾h語近義虛詞的中和傾向”這個概念是在張誼生[3](P108)首先提出的?!俺谩迸c“乘”作為介詞,共性大于差異。他們都可以搭配名詞、代詞、形容詞、短語、小句等;可以與同一個詞組詞,產(chǎn)生的詞容易音近、義同,難以辨別;它們在發(fā)展趨勢中,在表示“利用(時間、機會)”時,作介詞義的“乘”漸漸被專職作介詞性的“趁”代替。

      雖然詞匯內(nèi)部,各個詞之間還有很多差異,走向中和需要一段時間,比如:“趁機”和“乘機”,兩者的使用意義存在著些微的差別,并未完全相同替代,語義與語用上存在差異,成為異形詞尚,但是在表示介詞義時,由于人們的不求甚解,以及它們之間的相似性,“乘”與“趁”在整體趨勢上正在走向中和,介詞性語素“乘”只能在固定格式中出現(xiàn),不再具有能產(chǎn)性,而介詞“趁”則十分活躍,使用頻率高,組合能力強,“趁”將代替“乘”。

      結(jié)語與余論

      綜上所述,“趁機”和“乘機”在許多方面可以互換,但是仍然具有一些差異性:

      “趁機”從語義上來說,側(cè)重于在發(fā)生變化后,本來沒有機會,通過從外部介入獲得機會或者說是撿漏洞獲得;“乘機”則主要側(cè)重在發(fā)生變化后,機會已經(jīng)產(chǎn)生,本來就存在,只要從內(nèi)部利用機會就好。二者后附動詞的感情色彩并不完全相同,“趁機”后面的動詞以“僥幸獲得”義,“逃跑”義等貶義色彩偏多,“乘機”后附動詞則以類中性詞偏多?!俺脵C”所構(gòu)成的語句具有一定的主觀性,適用于一些消極的語境中,而“乘機”因為搭配的中性詞偏多,“乘機”句則相對較為客觀甚至適用于積極的語境中。

      唐代開始,“趁”開始驟然增多,“趁”用作動詞,多表示“追逐”“追求”義。也許是表示”追趕上某物”的義項長期固定,便有可能利用之,此時“趁”介于動詞和介詞之間,也逐漸引申出“利用(時機)”的意思。宋以后,“趁”作介詞,“利用(時機)”的用法沿襲下來。清朝時,“趁機”開始出現(xiàn),“趁”作介詞,“趁機”作副詞,表示“利用(時間、機會)”。南北朝時,動詞“乘”仍存在,介詞“乘”已產(chǎn)生。南北朝至唐,“乘+表示時間”義居多,“乘”作介詞固定下來了。六朝時,“乘機”第一次出現(xiàn),不過此時“乘”作動詞,“乘機”是一個動賓詞組,表示“利用機會”。宋朝時,“乘機”做副詞,表示“利用時機”等。宋之后,“乘機”大量出現(xiàn),尤其是明清時,并且副詞用法固化。

      介素“趁”可以搭配的詞比較豐富,介素“乘”后面主要接名詞。介素“趁”和“乘”在語用傾向上有很大差別,“趁”多用于口語中,“乘”則多用于書面語中。

      [1]馬貝加.漢語中趁著義介詞探析[J].溫州師范學院學報(哲學社會科學版),1995,(4).

      [2]曹志彪.“趁火打劫”還是“乘火打劫”[J].咬文嚼字,1999(7).

      [3]張誼生.“以至”與“以致”——兼論漢語近義虛詞的中和傾向[J].對外漢語研究,2006(2).

      H136

      A

      2095-0438(2017)12-0069-05

      2017-06-24

      王靜(1993-),女,江蘇淮安人,上海師范大學漢語言文字學碩士研究生,研究方向:現(xiàn)代漢語語法。

      [責任編輯 靳開宇]

      猜你喜歡
      介詞副詞短語
      The Wheels on the Bus
      介詞和介詞短語
      副詞“好容易”及其詞匯化成因
      介詞不能這樣用
      副詞和副詞詞組
      看圖填寫介詞
      新疆| 凤凰县| 永登县| 龙口市| 金乡县| 青海省| 怀仁县| 车险| 千阳县| 合水县| 疏附县| 永宁县| 怀柔区| 广州市| 拉孜县| 喀什市| 玉屏| 万源市| 柳江县| 江安县| 垦利县| 本溪市| 天水市| 冕宁县| 远安县| 新安县| 安徽省| 紫云| 新化县| 新郑市| 青田县| 额敏县| 巫山县| 溧阳市| 岚皋县| 枣庄市| 怀化市| 吉林市| 湖南省| 蛟河市| 长宁区|