郭 淼
《世界文藝季刊》(下文簡(jiǎn)稱《季刊》)是一本專業(yè)性的純文藝性季刊,創(chuàng)刊于1945年8月,兩年共出版四期。前身是《世界學(xué)生》月刊——針對(duì)學(xué)生群體發(fā)表綜合性文章;《季刊》則立志從世界角度審視中國(guó)文藝,在當(dāng)時(shí)激起了一層浪漫水花。
《季刊》以西南聯(lián)大為陣地,聚集了一批以文學(xué)研究為業(yè)的學(xué)者,具有較強(qiáng)的學(xué)術(shù)性,憑借《世界學(xué)生》積累的辦刊經(jīng)驗(yàn)與讀者群,取得較大成功。
抗戰(zhàn)后期,國(guó)民上下共抗外辱,國(guó)民黨在西南地區(qū)加大法西斯式的新聞檢查力度,針砭時(shí)弊的報(bào)刊無(wú)法生存,促使《季刊》的出版,代替《世界學(xué)生》繼續(xù)革命。先進(jìn)的印刷出版技術(shù)為其提供技術(shù)支持;大批文學(xué)研究者及職業(yè)作家、翻譯家成為文學(xué)期刊的主力軍;西南聯(lián)大的學(xué)術(shù)氛圍、學(xué)生力量及校園社團(tuán)的發(fā)展為其提供強(qiáng)大動(dòng)力與廣闊市場(chǎng)。
1945年,由杭立武先生與商務(wù)印書館接洽,決定把《世界文藝月刊》改為《季刊》,由“世界文藝季刊社”編輯,商務(wù)印書館印行。
《季刊》命名與宗旨,在“編者前言”中寫道:
“文藝的接觸,不獨(dú)能賽助我們了解旁人,而且能幫助我們了解自己。在今日的國(guó)際形勢(shì)與交通方便的情形之下,沒(méi)有一個(gè)國(guó)家能孤立而生存的。我們必在整個(gè)的世界中認(rèn)識(shí)自己的國(guó)家,同樣的也必在整個(gè)的世界文藝中認(rèn)識(shí)自己的文藝。我們必在人類整個(gè)的創(chuàng)造力中找到我們努力的方向與文藝的目標(biāo)?!盵1]
編者們認(rèn)為文藝能夠幫助他們了解世界,了解自己;必須立足世界,在世界文藝中了解自己的文藝。文藝是連接中國(guó)與世界的橋梁,要發(fā)展中國(guó)人自己的文藝就要了解世界文藝?!都究废M栉乃囅蜃x者展現(xiàn)中國(guó)情況,以實(shí)現(xiàn)更大理想。與《世界學(xué)生》相比,《季刊》更重“文藝”,聲明“這個(gè)文藝園地是公開的,不但歡迎批評(píng),更其歡迎投稿,只要是關(guān)于文藝方面的,我們都愿意刊載,不論是研究與介紹,翻譯或創(chuàng)作”[2]。不但歡迎中國(guó)文藝,還歡迎世界文藝,只要關(guān)于文藝,都愿意刊載,為文藝發(fā)展做準(zhǔn)備。
主編楊振聲和李廣田都是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上的重要人物,他們的編輯風(fēng)格與文學(xué)追求影響《季刊》的風(fēng)格與面貌。
楊振聲被魯迅稱為“極要描寫民間疾苦的作家”,“在現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作上,他曾發(fā)表過(guò)《漁家》《玉君》等一大批新文學(xué)的作品;在文學(xué)教育上,他有著大學(xué)管理者與文學(xué)教育者的雙重身份”[3]。任《季刊》主編前,楊振聲就有豐富經(jīng)驗(yàn),他參與創(chuàng)辦《新潮》雜志,經(jīng)常向《現(xiàn)代評(píng)論》等刊物投稿。任主編后,楊振聲倡導(dǎo)用開放的眼光引介世界文學(xué),“讓我們放開眼光到世界文學(xué)的場(chǎng)面;以現(xiàn)代人的資格,用現(xiàn)代人的語(yǔ)言寫現(xiàn)代人的生活,在世界文學(xué)共同的立場(chǎng)上創(chuàng)造現(xiàn)代的文明”[4],這種胸懷影響了《季刊》專題式的辦刊思路,形成《季刊》大量翻譯西方作品與不登商業(yè)廣告的風(fēng)格。楊振聲將中國(guó)文藝看作自己的責(zé)任:“我們不作任何其他的工具,因?yàn)槲覀円呀?jīng)答應(yīng)文藝了;文藝是我們的工具,我們也是文藝的工具。”[5]《季刊》是楊振聲的工具,他把它當(dāng)作打開生命之路,挽救國(guó)家危亡,作最后抗?fàn)幍奶?hào)角。
楊振聲為《季刊》指明道路,具體工作則由李廣田負(fù)責(zé)?!拔椰F(xiàn)在代替別人編輯《世界文藝季刊》……主編是楊振聲先生,他現(xiàn)在海外,責(zé)任竟全落在我身上?!盵6]“作為《世界文藝季刊》的主編,刊物中的編者前言與編輯后記也大多出自李廣田先生之手?!盵7]他的文學(xué)風(fēng)格影響《季刊》的內(nèi)容選擇和編輯??箲?zhàn)期間,李廣田將文學(xué)作為抗戰(zhàn)工具,“在工作中,我感到了無(wú)上的快樂(lè)……對(duì)于政治問(wèn)題,才有了更進(jìn)一步的認(rèn)識(shí),對(duì)于文學(xué),也確定了新的觀點(diǎn)”[8],即文學(xué)與革命是可以和諧的,是可以做革命的文學(xué)的。這一觀念使《季刊》成為中國(guó)文藝走出校園,走向世界的純文藝性刊物,是抗戰(zhàn)思想在文藝上的表現(xiàn)。
《季刊》作者群較固定,大都關(guān)注文藝,作者情況見(jiàn)表1。
《季刊》作者群共32人,7人畢業(yè)于北京大學(xué),9人任教西南聯(lián)大,9人就讀于西南聯(lián)大,2人畢業(yè)于四川省里第一師范學(xué)校,畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)、清華大學(xué)、北京師范大學(xué)、中國(guó)大學(xué)各1人。主要作者基本以西南聯(lián)大為陣地,他們大都有著夾雜在鄉(xiāng)緣、親緣關(guān)系中的學(xué)緣關(guān)系,是一個(gè)以“學(xué)緣”關(guān)系為紐帶的作者群。在廣義上,“學(xué)緣”包括兩層意義:“一是較為正式的學(xué)術(shù)關(guān)聯(lián),例如師承(包括同學(xué)與師友)、同事;一是相對(duì)的較非正式,如個(gè)人為著共同目標(biāo),或因志同道合組織、匯合而成的關(guān)系,較常見(jiàn)的是學(xué)會(huì)會(huì)友、社團(tuán)社員等?!盵9]
《季刊》作者群中除了西南聯(lián)大人士外,還有少數(shù)其他人員。沙汀任西南文聯(lián)副主任,與蕭萸共同畢業(yè)于四川省里第一師范學(xué)校,是其師弟。劉澎德畢業(yè)于中國(guó)大學(xué),后在云南任教。莊壽慈,翻譯家,擔(dān)任桂林《文學(xué)譯報(bào)》編輯。李何林,昆明文協(xié)成員。白平階,云南人,其《金壇子》刊于《今日評(píng)論》,該刊說(shuō)白平階“多就西南邊境取材,因之別具風(fēng)格,為西南作家最值得注意者”[10]。這些作者大都在昆明、桂林任職,熟悉西南地區(qū),他們的加入擴(kuò)大了《季刊》作者群。
《季刊》具有自己的編輯特色,每一期都試圖圍繞一個(gè)專題進(jìn)行探討,介紹西方文化,注意作者群老中青結(jié)合,不登任何商業(yè)廣告。
《季刊》每一期都試圖圍繞一個(gè)主題展開討論,沿襲了中國(guó)近代以來(lái)報(bào)紙雜志出版專號(hào)的傳統(tǒng)。第一期著重介紹中外短篇小說(shuō)及中西文學(xué)的不同;第二期側(cè)重介紹羅曼·羅蘭與歌德;第三期重點(diǎn)探討美國(guó)近代詩(shī)歌和評(píng)論《大雷雨》;第四期著重分析傳記文學(xué)、約翰·史丹倍克和薩洛揚(yáng)。該形式能夠針對(duì)某一專題進(jìn)行深度探析。
該刊共載文64篇,其中翻譯作品19篇,占近30%的篇幅,不包括評(píng)論西方作品的文章,如楊周翰的《路易·麥克尼斯的詩(shī)》、張君平的《岡察洛夫的〈懸崖〉》,這與《季刊》“不但歡迎中國(guó)新舊文藝的著作,同時(shí)還歡迎世界新舊文藝的著作,只要關(guān)于文藝方面的,都愿意刊載,為將來(lái)的文藝發(fā)展做準(zhǔn)備”的宗旨契合,促使中西文化激烈碰撞,讀者在碰撞中明晰中西文化差異。
表1:《世界文藝季刊》主要作者
作者的選擇,注重老中青結(jié)合,有以李廣田為代表的“老”作者,也有以呂德申為代表的年輕作者,他們針對(duì)同一文學(xué)現(xiàn)象與作品展開討論,表達(dá)不同觀點(diǎn)。這種作者群的設(shè)置使《季刊》在文學(xué)方面的討論能夠兼顧各種觀點(diǎn),新舊觀點(diǎn)的碰撞,形成“文藝大碰撞”效果,體現(xiàn)了該刊兼收并蓄的開放態(tài)度。
《季刊》除商務(wù)印書館新書推介與“要目預(yù)告”外,無(wú)任何其他商業(yè)廣告。為保證其純文藝性與嚴(yán)肅性,不刊載任何有損文學(xué)性的內(nèi)容?!都究房d的圖書廣告,一般出現(xiàn)在雜志的封二和封底的后一頁(yè),有“商務(wù)印書館初版新書”字樣,包括新書名稱、作者與售價(jià),豎排版?!耙款A(yù)告”包括文章名稱、作者與譯者,豎排版,沒(méi)有頁(yè)碼。雜志內(nèi)部無(wú)任何圖畫與廣告。
《季刊》的存在與發(fā)展主要得益于一批忠誠(chéng)于文藝事業(yè)的編輯與作者們,在戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,為了發(fā)展中國(guó)文藝,他們集聚在一起創(chuàng)作與翻譯文學(xué)作品,討論各種文學(xué)現(xiàn)象與問(wèn)題,努力從“校園”走向“世界”,成為當(dāng)時(shí)中國(guó)文藝的一股新生力量。在雜志中,我們看到中西文化的碰撞、文學(xué)的變化及中國(guó)文藝者在文藝事業(yè)上的不懈努力。該刊針對(duì)性強(qiáng)、內(nèi)容豐富、題材多樣,匯通多種文學(xué)觀點(diǎn),為讀者呈現(xiàn)了一個(gè)豐富的文學(xué)世界。
[1]李廣田.編者前言[J].世界文藝季刊,1945(1.1):1.
[2]李廣田.編者前言[J].世界文藝季刊,1945(1.1):3.
[3]李宗剛,謝慧聰.楊振聲文獻(xiàn)史料匯編[M].濟(jì)南:山東人民出版社,2016:001.
[4]李宗剛,謝慧聰.楊振聲文獻(xiàn)史料匯編[M].濟(jì)南:山東人民出版社,2016:342.
[5]李宗剛,謝慧聰.楊振聲文獻(xiàn)史料匯編[M].濟(jì)南:山東人民出版社,2016:357.
[6]李岫.李廣田佚信[J].新文學(xué)史料,2010(04):163.
[7]王景山.李廣田和《世界文藝季刊》[J].新文學(xué)史料,1993(1):207.
[8]李岫.李廣田研究資料[M].北京:知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2010(13).
[9]李家駒.商務(wù)印書館與近代知識(shí)文化的傳播[M].北京:商務(wù)印書館,2005:107.
[10]蒙樹宏.云南現(xiàn)代文學(xué)大事記初編(三)[J].楚雄師專學(xué)報(bào),1993(1):37.