徐驚奇
(四川外國語大學國際關系學院重慶400031)
胡濟邦:跨越新舊中國的“媒體外交家”
徐驚奇
(四川外國語大學國際關系學院重慶400031)
胡濟邦跨越新舊中國,既是外交人員,又身兼記者身份,為中國的媒體外交工作做出了較大貢獻。胡濟邦憑借超高的語言天賦奔走于二戰(zhàn)戰(zhàn)場,還作為評論員深入分析國際問題,處處體現(xiàn)媒體和外交之間密不可分的聯(lián)系。
胡濟邦媒體外交國際評論《中蘇文化》
民國時期有位創(chuàng)辦過多份英文報紙的新聞人叫董顯光,曾官至國民政府新聞局局長。“他入仕后的任職崗位長期不在國民政府外交部,卻一直承擔著中國開展國際抗日宣傳的公共外交重任?!盵1]64學者石源華稱其為“公共外交家”。除了公共外交家的說法外,筆者試圖提出“媒體外交家”的說法。媒體外交家主要指在政府外交部門任職,同時又兼任媒體工作,通過媒體工作對外交工作做出較大貢獻的外交工作人員。本文以跨越新舊中國的胡濟邦女士的經(jīng)歷來進行說明。
2015年5月7日,在出席俄羅斯紀念衛(wèi)國戰(zhàn)爭勝利70周年慶典并訪問俄羅斯前夕,國家主席習近平在俄羅斯《俄羅斯報》發(fā)表題為《銘記歷史,開創(chuàng)未來》的署名文章。文章在提到中俄人民共同反對法西斯和軍國主義的戰(zhàn)斗部分時特別強調(diào)了胡濟邦女士,“中國女記者胡濟邦以柔弱之軀全程經(jīng)歷衛(wèi)國戰(zhàn)爭,冒著炮火報道了蘇聯(lián)人民的堅貞不屈、法西斯軍隊的殘暴、俄羅斯軍民勝利的喜悅,鼓舞了中俄兩國軍民抗戰(zhàn)到底的決心?!盵2]胡濟邦既是外交工作人員,又是記者,活躍在二戰(zhàn)時期的外交舞臺和新聞戰(zhàn)線上。把胡濟邦稱為“媒體外交家”,主要是基于以下幾方面原因,在作為外交工作人員駐蘇聯(lián)期間,利用自己擅長語言和文字的優(yōu)勢,積極參與蘇聯(lián)建設和相關戰(zhàn)爭報道,既完成了外交工作的使命,又為國內(nèi)民眾帶來了對蘇聯(lián)和二戰(zhàn)戰(zhàn)況的第一手材料,對政府外交和民間外交都起到了一定的促進作用。
胡濟邦能當外交官,以及能在二戰(zhàn)戰(zhàn)場用不同語言對官兵進行采訪,同時還能在不同場合和各國領導人進行訪談,都離不開她精彩的語言背景。胡濟邦原名胡翠仙,是浙江省永康縣古山鎮(zhèn)人。1923年,胡濟邦考入浙江永康縣女子師范學校,這里是她的第一門外語——英語的啟蒙之地。胡濟邦1928年考入南京中央大學經(jīng)濟系,從中央大學肄業(yè)后,曾到北京大學旁聽半年,在這半年里她開始學習世界語。在胡濟邦進入外交部之前,她就憑自己扎實的英文功底謀得了一份英語家庭教師的兼職。進入外交部并被安排到駐國民政府駐蘇聯(lián)使館工作后,她開始學習俄語。其后,她通過自學,繼續(xù)學習了法語、日語、匈牙利語、拉丁語等語言。掌握更多的外語,對于外交工作的開展也是十分有利的。同時,由于其在前蘇聯(lián)期間還為多份媒體撰寫稿件,所以多語言背景對于其從事對各國人物的采訪工作也是極有裨益的。總體說來,胡濟邦的多語言經(jīng)歷是踏實的自學和外交工作的復雜環(huán)境共同帶來的。
熟練掌握駐在國語言是駐外外交人員的基本條件,這些早期的外交工作人員在語言學習方面都是身體力行。除了胡濟邦,還有一位叫胡世澤的外交官也值得一提,他曾官至聯(lián)合國副秘書長。胡世澤1894年生于美國華盛頓特區(qū),小學是在俄國皇家小學念的,后來到法國先后入讀巴黎政治學校和巴黎大學,獲得法學博士。通過多國生活的閱歷和自己的勤奮好學,胡世澤掌握了除阿拉伯語以外的五種聯(lián)合國通用語言,加上德語,他以通曉語言種類最多而聞名整個聯(lián)合國系統(tǒng),“是整個聯(lián)合國各機構中的唯一者”[3]60。無論胡濟邦,還是胡世澤,多語言背景都對他們開展工作有著巨大的促進作用。
雖然胡濟邦一直在國民政府駐蘇聯(lián)大使館工作,但她的身份卻很神秘。胡濟邦利用這樣一個特殊的工作場合為中國共產(chǎn)黨做了很多工作,我們可以通過兩件事情來看當時工作的特殊性和危險性,同時也能幫助我們判斷胡濟邦的政治背景。
第一件事是通過秘密拍攝的方法獲得國民黨高層的軍事機密。胡濟邦的四哥叫胡濟時,當時在國民黨兵工署預算處當會計,深得署長俞大維信任。恰逢俞大維在為其兒子尋找一位英語家庭教師,于是胡濟時就介紹了自己的妹妹來做這件事。也有另外一種說法,胡濟邦能當這個家庭教師是由于時任中央監(jiān)獄長的胡逸民的介紹,胡逸民和胡濟邦既是同鄉(xiāng)又是同姓,加上胡逸民還認識胡濟邦的兩位哥哥。胡濟邦很順利地當上了家庭教師,得以輕松進入俞大維家的深宅大院。胡濟邦也因為自己英語方面的出色表現(xiàn)很快得到了俞大維的信任,隨后,利用一次難得的機會,她得到了國民黨方面準備圍剿共產(chǎn)黨的方案的絕密材料,并第一時間轉(zhuǎn)交到了中共方面。當然,這一切俞大維都是蒙在鼓里。
第二件則是為部分中共黨員搞定出國護照一事。1933年夏,經(jīng)由在外交部工作的二哥胡濟川介紹,經(jīng)過國民政府考試院的核準,仍在俞家當家庭教師的胡濟邦,憑著一口流利的英語和多位高層人士的舉薦,進入等級森嚴的國民政府外交部,成了朱鶴翔為司長的外交部國際司五科即護照科的科員。時任國民黨中央候補委員和立法院立法委員的王昆侖找到胡濟邦,希望她能辦幾張前往蘇聯(lián)的護照。王昆侖實為中共秘密黨員,他需要的護照是為共產(chǎn)黨人準備的。在胡濟邦的協(xié)助下,經(jīng)過一番輾轉(zhuǎn),一共16本護照終于交到了共產(chǎn)黨人的手中。
胡濟邦在南京中央大學的肄業(yè)是因為參加反帝大同盟的抗日運動而被學校開除,反帝大同盟是中國共產(chǎn)黨領導下的群眾組織。在進入國民政府外交部工作后的1934年春,胡濟邦由盧志英介紹,秘密加入中國共產(chǎn)黨。雖然直到中華人民共和國成立前她一直在國民政府外交部工作,但她同時也在秘密開展中國共產(chǎn)黨的地下工作。
1935年底,胡濟邦被派往莫斯科擔任中華民國駐蘇聯(lián)大使館隨員、新聞秘書。蘇德戰(zhàn)爭爆發(fā)后,她開始擔任《中蘇文化》雜志的駐蘇聯(lián)記者。胡濟邦曾在接受采訪時說,“在莫斯科的外交官兼記者從我開創(chuàng)。”[4]89在蘇聯(lián)期間,胡濟邦利用親歷蘇德戰(zhàn)爭的機會,以記者身份奔赴蘇聯(lián)各大戰(zhàn)區(qū)進行采訪工作。胡濟邦在蘇聯(lián)的活躍表現(xiàn),雖然并沒有直接對外交關系產(chǎn)生促進作用,但外交官和記者工作的合二為一不失為媒體外交的一種有益嘗試。
1.通過新聞工作促進外交工作的開展。新聞工作能否促進外交工作以及怎樣促進外交工作,是媒體外交研究的基本問題。胡濟邦作為“媒體外交家”的表現(xiàn)是對新聞工作促進外交工作開展的一個很好的詮釋。胡濟邦因為駐外記者的身份而參加的各類采訪活動,讓她廣泛接觸了各方人士,尤其是和多國領導人的交往的確可以為外交工作的順利開展助力不少。
胡濟邦到蘇聯(lián)工作后,先是擔任了《中蘇文化》的駐蘇聯(lián)代表,后來擔任記者,之后的采訪寫作就開始“一發(fā)不可收拾”。“胡濟邦在《中蘇文化》上發(fā)表的文章,有從蘇德戰(zhàn)場前線發(fā)回的《列寧格勒的九百個日日夜夜》《解圍前的列寧格勒》《解放后的斯大林格勒》等一批優(yōu)秀的戰(zhàn)地通訊作品,展現(xiàn)蘇聯(lián)軍民的英勇抗戰(zhàn),為我國抗戰(zhàn)提供了榜樣;還有她對蘇聯(lián)文化、經(jīng)濟情況的觀察和記錄,宣傳蘇聯(lián)社會主義建設成就,介紹蘇聯(lián)社會主義建設經(jīng)驗。”[5]62基于對蘇聯(lián)的進一步了解和深入采訪,胡濟邦通過自己獨特的視角將她看到的蘇聯(lián)印象通過文字帶回到中國讀者面前。
隨后,她又開始活躍在眾多外交性質(zhì)的國際會議上,“廣交朋友,嗅覺敏銳、善于抓住新聞線索和時機的胡濟邦,與美、英等國的西方記者一道,參加了戰(zhàn)時戰(zhàn)后在莫斯科舉行的各種國際會議,包括三外長會議及四外長會議、各國政府代表團及領袖訪問莫斯科,以及舉世矚目的戰(zhàn)后巴黎和會,她都無一遺漏地參加了。”[6]107在特殊時期,駐外記者比外交人員有更多的機會獲得接觸戰(zhàn)爭第一現(xiàn)場的機會。1943年,包括美國使館的軍事參贊以及英國的軍事代表團都沒有被允許到前線采訪,但蘇聯(lián)政府卻批準包括胡濟邦在內(nèi)的第一批駐莫斯科的外籍記者前往斯大林格勒進行采訪。在前線,胡濟邦得以了解戰(zhàn)爭的最新情況,同時還和蘇聯(lián)軍官結(jié)下了深厚的友誼。
2.外交工作中對新聞工作的需求。外交工作中向來重視新聞工作,從中國外交部專門設立新聞司就可以看出新聞工作的重要性,外交部例行的新聞發(fā)布會就明確體現(xiàn)了外交工作對新聞工作的需求。新聞司對外公布的主要職責中,除常規(guī)的外交新聞工作外,還有承擔在華外國常駐新聞機構和外國記者事務、組織開展公共外交、收集分析重要信息等專門職責。結(jié)合多年的外交和新聞工作經(jīng)歷,胡濟邦曾提出過一個關于大使館的組織結(jié)構的建議,她認為,“大使館少派一個秘書,多派一名記者,工作要好做得多?!盵6]152
可以認為,是戰(zhàn)時環(huán)境的特殊讓胡濟邦在做好外交人員本職工作的同時,還辛勤參與和蘇聯(lián)建設以及蘇德戰(zhàn)爭相關的新聞采寫工作。在蘇聯(lián)期間,胡濟邦的新聞寫作同時兼顧了兩個身份。一方面是以駐蘇使館新聞秘書的身份給官方期刊即英文版的《自由論壇》供稿;另一方面就是以《中蘇文化》駐蘇記者的身份給國內(nèi)發(fā)回稿件。此外,她還給國內(nèi)《婦女生活》等報刊以及國外塔斯社和美聯(lián)社等通訊社提供稿件。
1949年胡濟邦輾轉(zhuǎn)回國后,立即參加了中國外交部的籌建工作。1949年11月8日,外交部在北京召開正式成立大會,胡濟邦出任外交部辦公廳秘書處副處長。周恩來曾安排她和閻寶航為即將赴任的新中國駐外大使和夫人們指導涉外禮儀。1979至1985年,胡濟邦赴美國紐約任中國駐聯(lián)合國代表團參贊。
3.國際評論對媒體外交的促進。評論是傳統(tǒng)媒體最有力量的表達方式之一。遇到國際、國內(nèi)大事或者有關爭議性事件發(fā)生時,評論總是能在第一時間發(fā)出它的聲音。評論的一個重要作用就是傳達思想和觀點,無論是代表編輯部觀點的社論社評,還是評論員文章或是個人名義發(fā)表的評論,都是在用文字表達各方對相關問題和事件的理解。越是多樣的觀點,無論是相似的還是相反的,在廣開言路的同時,還能增進廣大受眾對該問題或事件的深入討論和理解。
1956年,“根據(jù)劉少奇提出的應該派一些老記者出去走走的指示,胡濟邦依依不舍地離開外交部,重操舊業(yè)——調(diào)至《人民日報》國際部擔任記者、評論員”。[7]23在擔任《人民日報》駐匈牙利記者站記者期間,胡濟邦寫下了大量的關于匈牙利的報道?!?956年11月到1958年3月,人民日報共發(fā)表她的專稿31篇?!盵6]182后來,她回國后長期擔任《人民日報》國際部評論員,還擔任過全國記協(xié)國際聯(lián)絡部部長。在胡濟邦長期的駐外經(jīng)歷中,無論是通訊報道文字,還是以信札形式發(fā)表的文字,包括擔任評論員期間發(fā)表的文字,都是在用不同視角對國際問題進行觀察分析,試圖讓國內(nèi)民眾對國際事件或問題有更深入的了解和認識,進一步促進媒體外交工作的開展。
[1]石源華.董顯光:民國時期的“公共外交家”[J].世界知識,2013(14).
[2]習近平.銘記歷史,開創(chuàng)未來[N].人民日報,2015-5-8.
[3]祁懷高.胡世澤:首位擔任聯(lián)合國副秘書長的中國人[J].世界知識,2009(23).
[4]應明陽.原國民黨中央監(jiān)獄長秘聞實錄[M].北京:經(jīng)濟日報出版社,1991.
[5]王爽,曾嘉.胡濟邦:唯一報道蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭的中國女記者[J].軍事記者,2015(10).
[6]陳撫生.戰(zhàn)地玫瑰胡濟邦[M].北京:人民出版社,2015.
[7]宗道一.胡濟邦:跨越新舊中國的女性外交官與記者[J].湘潮,2006(3).
Hu Jibang:Media Diplomat Across the Old and the New China
Xu Jingqi
(International Relations School of Sichuan International Studies University,Chongqing 400031,China)
Hu Jibang,who lived from old China to new China,working both as a diplomat and as a journalist,made great contributions to Chinese media diplomacy.Relying on her outstanding language talent,Hu went to the battlefield of World War II and analysed international issues in depth as commentator.Her works reflected the close connection between media and diplomacy.
Hu Jibang;media diplomacy;international comments;China-Soviet Culture
徐驚奇,四川外國語大學國際關系學院副教授,研究方向為媒體外交。
10.16565/j.cnki.1006-7744.2017.17.30
K820
A
2017-04-19