□ 滕延峰
(黑河學(xué)院體育學(xué)院 黑龍江 黑河 164300)
體育新聞報(bào)道中的文體特征研究
□ 滕延峰
(黑河學(xué)院體育學(xué)院 黑龍江 黑河 164300)
隨著社會(huì)的發(fā)展,體育新聞報(bào)道受到越來越多的關(guān)注,它已經(jīng)成為新聞研究和語言學(xué)領(lǐng)域內(nèi)一個(gè)不可或缺的部分。文章首先從句法特征、詞匯特征、語法特征等三方面對(duì)體育新聞報(bào)道中的文體特征進(jìn)行了詳細(xì)分析,然后對(duì)體育新聞報(bào)道中修辭手法的具體運(yùn)用展開論述。
體育新聞報(bào)道 文體特征 修辭手法
繼2008年北京奧運(yùn)會(huì)的成功落幕之后,體育事業(yè)一度成為我國(guó)社會(huì)各界所熱衷的焦點(diǎn)問題,贏得了國(guó)內(nèi)各個(gè)領(lǐng)域的廣泛關(guān)注。我國(guó)體育事業(yè)近年來取得了顯著的成績(jī),如競(jìng)技體育水平的提高,體育公共體系的逐步完善,體育人口的逐年增長(zhǎng)等。但我國(guó)國(guó)民體質(zhì)仍有待提高,群眾體育普及程度仍然較低,我國(guó)雖已是名副其實(shí)的體育大國(guó),還有待向體育強(qiáng)國(guó)的目標(biāo)繼續(xù)邁進(jìn)。與此同時(shí),我國(guó)的體育新聞傳播事業(yè)也進(jìn)入了蓬勃發(fā)展的時(shí)期,作為新聞文體的一個(gè)分支,體育新聞在遣詞造句上必須要符合一般新聞的寫作標(biāo)準(zhǔn),如科學(xué)、簡(jiǎn)潔、客觀、通俗易懂等,也要在詞語的運(yùn)用上體現(xiàn)體育的鮮明特色。此外,作為一門新興的學(xué)科,文體學(xué)已經(jīng)受到語言學(xué)家的廣泛重視,許多新聞工作者開始重視體育新聞的文體特征研究,但英文體育新聞方面的研究成果并不多見。由于英語是世界通用語,在國(guó)際交流方面的影響力和傳播力都比較大,因此本文主要針對(duì)英語體育新聞的文體特征和體育報(bào)道中的隱喻進(jìn)行簡(jiǎn)要分析,希望對(duì)體育新聞工作者有所幫助。
隨著我國(guó)生活水平的不斷提高,體育已成為人們生活?yuàn)蕵分胁豢苫蛉钡囊徊糠?,人們獲取體育賽事信息主要還是靠體育新聞報(bào)道。作為新聞文體的一個(gè)分支,體育新聞報(bào)道必須具有真實(shí)性、時(shí)效性、客觀性等特征,要根據(jù)讀者和聽眾的心理,精心布局以突出主題和重點(diǎn)。但體育新聞報(bào)道又具有一定的娛樂色彩,在詞匯運(yùn)用上不能像新聞訪談、財(cái)經(jīng)報(bào)道一樣嚴(yán)肅,可以適當(dāng)使用修辭手法使語言生動(dòng)有趣,增加可讀性和感染力,以吸引聽眾的注意力。
2.1、我國(guó)體育新聞報(bào)道的現(xiàn)狀
近年來,體育新聞報(bào)道開始向邊緣化方向發(fā)展,為了提高關(guān)注率,體育新聞報(bào)道被體育明星的花邊新聞充斥,各種緋聞、吸毒、興奮劑等低俗內(nèi)容布滿版面,這不僅污染了體育新聞的環(huán)境,也會(huì)給青少年帶來負(fù)面的心理影響。此外,體育新聞報(bào)道日趨功利化,在各種賽事激烈展開的同時(shí),新聞報(bào)道更關(guān)注的是勝利者,一度出現(xiàn)亂捧勝者貶低敗者的現(xiàn)象,一度將友誼第一比賽第二的體育精神拋之腦后。究其原因,這是由體育新聞媒體惡性競(jìng)爭(zhēng)造成的,很多新聞媒體聘用了一些非專業(yè)的新聞工作者,這樣降低了體育新聞質(zhì)量,另一方面又有一些記者立場(chǎng)不公正,導(dǎo)致報(bào)道內(nèi)容有失偏頗。
2.2、英文體育新聞報(bào)道的文體特征
首先,在標(biāo)題的使用規(guī)則上,我們不難發(fā)現(xiàn)所有標(biāo)題都使用黑體正字,字號(hào)越大說明該報(bào)道的重要性越強(qiáng),七成以上的標(biāo)題采用單行,也有豎行并列排列的標(biāo)題,多數(shù)是為了吸引讀者或產(chǎn)生特殊效果。在遣詞造句方面,新詞語的使用量比較大,如“別名”、專有詞匯等,除了簡(jiǎn)短新穎以外,還要獨(dú)具體育特色。在體育新聞報(bào)道中會(huì)出現(xiàn)大量的數(shù)字,拿《今日美國(guó)》來說,平均每篇報(bào)道中,數(shù)字的使用率達(dá)9.8%,這是因?yàn)閿?shù)字可以傳遞大量的信息,如比賽時(shí)間、參賽運(yùn)動(dòng)員的身高、體重、歷次比賽成績(jī)等。本文就句法特征和詞匯特征兩個(gè)方面來詳細(xì)分析英語體育新聞報(bào)道的文體特點(diǎn)。
(1)體育新聞報(bào)道的句法特征。
首先,英文體育新聞報(bào)道中被動(dòng)語態(tài)被大量使用。新聞文體提倡簡(jiǎn)潔明了,因此要在句子的開頭就直接吸引讀者的注意力,要盡量避免冗長(zhǎng)復(fù)雜的句型。報(bào)道體育賽事時(shí),人物往往是新聞的焦點(diǎn),因此通常將人物提前,如:Jenny is won with eight 6m penalties in tight blocking games。
其次,體育新聞報(bào)道篇幅有限,往往將動(dòng)詞較多的句子名詞化,使表達(dá)上簡(jiǎn)明扼要,突出重點(diǎn)。此外,直接引語在新聞中被大量使用,這是由于記者想要通過人物語言真實(shí)再現(xiàn)當(dāng)時(shí)的情境,比間接引語更有說服力和感染力。直接引語的使用還能夠有效的消除不必要的誤解,為讀者和聽眾帶來最原始的資料信息。同時(shí),在語法方面,多用簡(jiǎn)單句和前置修飾語,盡可能的使一個(gè)簡(jiǎn)單句中涵蓋更多的信息,如使用同位語簡(jiǎn)介參賽者背景,用分詞短語介紹賽事背景等。如“Group play closes next Monday against Germany,led by the Dallas Mavericks’Dirk Nowitzki and the London’s Kachas Cuman,an English with German great grand parents。”
體育新聞的語意理解要有深厚的背景常識(shí)。體育新聞?shì)^之其他體裁對(duì)于非專業(yè)人士或愛好者來說理解起來有一定難度。文章不僅會(huì)使用大量修辭手法增加語言的感染力,更與體育背景知識(shí)息息相關(guān)。如:The boy squandered a two-set lead。該句含義為這個(gè)男孩在領(lǐng)先兩局后遺憾輸?shù)袅吮荣?。沒有一定背景知識(shí)的讀者可能百思不得其解,其實(shí)在網(wǎng)球比賽中,總盤數(shù)超過對(duì)手一盤即為勝利,若隊(duì)員贏兩盤輸一盤,隊(duì)員勝利;若隊(duì)員贏兩盤輸三盤,對(duì)手勝利,該例句指的是男孩在贏兩盤后卻輸了比賽,說明他是先贏兩盤領(lǐng)先對(duì)手,然后又連輸了三盤。
此外,為了方便讀者進(jìn)行對(duì)比,一眼就找到自己喜愛的賽事內(nèi)容,體育新聞報(bào)道還常常使用表格形式,使表達(dá)簡(jiǎn)明扼要,一目了然。
(2)體育新聞報(bào)道的詞匯特征。
體育新聞報(bào)道多使用體育專有名詞。有時(shí)讀者可能在報(bào)道中發(fā)現(xiàn)一些日常生活中不常用的詞語,包括體育的專有名詞、習(xí)慣用語以及方言、俚語等,如 pull,drive,pitching pose,three-point shot等。記者在進(jìn)行書面報(bào)道時(shí),最好將生僻詞加括號(hào)進(jìn)行簡(jiǎn)要解釋,以免讀者不能理解。
第二,體育新聞報(bào)道使用大量的縮寫詞??s寫詞就是將一個(gè)長(zhǎng)的復(fù)合單詞的首字母提取出來,將每個(gè)首字母大寫而組合在一起的單詞,縮寫詞的使用同樣是為了簡(jiǎn)潔,方便記憶。這些復(fù)合名詞通常由一些專有名詞和協(xié)會(huì)組織的名稱而來,如National Basketball of United States 縮寫成 NBA,International Tennis Amateur Club可縮寫為ITAC,the most Valuable Player縮寫為MVP,與此同時(shí),體育明星的名字也可以進(jìn)行縮寫,如David Beckham縮寫為DB,LeBron Raymone James 縮寫詞 LRJ。
(3)體育新聞報(bào)道的語法特征。
一般的新聞報(bào)道在語法特征上會(huì)多用簡(jiǎn)單句、大量使用前置修飾語等,體育新聞報(bào)道的語法特征除具有一般新聞報(bào)道的特征外,也會(huì)運(yùn)用具有自身特色的語法特征。如運(yùn)用 “擴(kuò)展簡(jiǎn)單句”(expanded simple Bentence)。體育新聞報(bào)道的文體要求一個(gè)簡(jiǎn)單句能包含最多的內(nèi)容信息,所以經(jīng)常把一個(gè)簡(jiǎn)單句加以擴(kuò)展,變成擴(kuò)展的簡(jiǎn)單句。體育新聞比賽的報(bào)道過程中,會(huì)經(jīng)常有一些內(nèi)容是幾個(gè)比賽之間的比較或者是一些運(yùn)動(dòng)員的經(jīng)歷及成長(zhǎng)的介紹,擴(kuò)展簡(jiǎn)單句為其提供了途徑,如:(1)The USA(2-0)plays vasdy overmatched Mali on Wednesday,followed by Spain On Friday and New Zealand on Sunday——語料二Veteran’s day in U.S.rout;(2)Group play closes next Monday against Germany,led by the Dallas Mavericks’DirI Nowitzki and the Los Angles Clippers’Chris Kaman。an American with German great-grandparents.——語料三Kidd says team can tesse up after victo-ry vg.China從上面這些語句可以看出,體育新聞報(bào)道經(jīng)常用同位語短語來對(duì)運(yùn)動(dòng)員的相關(guān)信息進(jìn)行介紹,而介紹賽事背景信息則常用分詞短語。
體育新聞不僅具有新聞?wù)鎸?shí)性、簡(jiǎn)潔性的普遍特點(diǎn),更具有一定的娛樂性和休閑性,因此修辭手法在體育新聞報(bào)道中被廣泛應(yīng)用,旨在使語言表達(dá)更為生動(dòng)有趣,吸引讀者的注意力。下面我們就以下兩種修辭進(jìn)行簡(jiǎn)要分析。
3.1、戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻
隱喻從語言學(xué)角度來講,是通過一個(gè)事物來暗喻另外一種事物,即本體和喻體,且這兩種事物之間要存在直接或間接的關(guān)系。由于體育本身具有很強(qiáng)的競(jìng)技性,因此戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻的使用頗為普遍。為了迎合讀者的閱讀審美要求,在愉快和幽默的氣氛中了解自己所關(guān)注的體育賽事,記者通常使用戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻來增加新聞的可讀性和娛樂氣氛。如,“中韓對(duì)決的硝煙剛剛散去,世錦賽的號(hào)角就再次吹響,中國(guó)隊(duì)將在第一輪小組賽中首次遭遇泰國(guó)隊(duì),此次作戰(zhàn),泰國(guó)隊(duì)極有可能采用防守反擊術(shù)……”。事實(shí)上,體育與戰(zhàn)爭(zhēng)原本并不相關(guān),是截然不同的事物,但仍然存在許多共同點(diǎn),體育不是戰(zhàn)爭(zhēng),但卻有了戰(zhàn)爭(zhēng)的一些特點(diǎn),將用來描寫戰(zhàn)爭(zhēng)的詞匯加以修飾用來描述體育賽事,極大的提高了新聞的感染力。如用“吹響號(hào)角”代替“開始比賽”,用“客死沙場(chǎng)”代替“輸了比賽”,用“舞動(dòng)屠刀”代替“做好準(zhǔn)備”等,這些使用了戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻的詞語渲染了比賽激烈的氣氛,帶有濃濃的硝煙味兒。
3.2、武俠隱喻
激烈的體育競(jìng)賽除了像戰(zhàn)爭(zhēng)以外,還像武林爭(zhēng)霸一樣精彩絕倫。武俠小說反應(yīng)著我國(guó)傳統(tǒng)的俠義精神,將武俠隱喻使用于體育新聞報(bào)道中,使競(jìng)賽有了濃濃的江湖氣息,能更好的反應(yīng)運(yùn)動(dòng)員的高超技藝和殘酷競(jìng)爭(zhēng)。在以金庸先生為代表的武俠派中,“勝者為王,敗者為寇”的觀念已經(jīng)深入人心,記者可以迎合讀者的江湖情結(jié),大量使用武俠隱喻來提高比賽的傳奇色彩。如“林丹和李宗偉二人在場(chǎng)上的刀光劍影引得觀眾驚叫連連,林丹能否一鼓作氣,站定乾坤呢?讓我們拭目以待吧。”武俠隱喻能夠深深激起體育愛好者心目中的英雄主義情結(jié),極大的滿足讀者的精神需求。如用“自廢武功”代替“令人失望的表現(xiàn)”,用“刀光劍影”代替“比賽進(jìn)行的如火如荼”,用“一匹黑馬”代替“新出道的佼佼者”等。這樣的隱喻手法與體育愛好者的文化基因互聯(lián)互通,能夠起到很好的渲染作用。
綜上所述,體育新聞報(bào)道無論在句法、修辭、詞匯方面都有其獨(dú)特之處,通過對(duì)國(guó)內(nèi)外體育新聞報(bào)道的文體特征的分析,找到彼此的異同點(diǎn),為體育新聞工作者提供相關(guān)參考的同時(shí),也能有針對(duì)性的為英語學(xué)習(xí)者和新聞學(xué)習(xí)者提供建議,從而有效促進(jìn)我國(guó)新聞體育事業(yè)的蓬勃發(fā)展。
[1]李敏.論英語體育新聞的文體特征[J].海外英語,2012,(05).
[2]計(jì)晗.網(wǎng)絡(luò)英語體育新聞報(bào)道的文體特征[J].教育教學(xué)論壇,2014,(12).
[3]鉉剛.中外記者英語體育新聞報(bào)道的文體特征對(duì)比研究[D].沈陽(yáng)師范大學(xué),2012.
[4]劉林嫻.英文體育新聞報(bào)道文體特征分析——2008年北京奧運(yùn)會(huì)部分報(bào)道分析[J].語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué)),2010,(05).
G812
A
1006-8902-(2017)-10-ZQ