高云
(信陽學院 外國語學院,河南 信陽 464000)
建構主義理論視角下的英語閱讀教學模式研究
高云
(信陽學院 外國語學院,河南 信陽 464000)
以具體的教學案例,從課前準備、情境創(chuàng)設、小組活動、課后反思等方面來具體闡釋建構主義學習理論在英語閱讀教學工作中的實際應用,以期在建構主義理論指導下更有效地開展教學活動。
建構主義;英語閱讀;教學模式
閱讀是人們獲取信息、增長知識的一種途徑。如何快速捕捉撲面而來的各種信息,并對其進行篩選、分析、加工和存儲是信息時代人們必須掌握的一種技能。英語閱讀亦是如此。閱讀作為語言輸入的一種重要手段,在英語學習和教學過程中的地位舉足輕重。隨著教育教學改革的深入,英語閱讀教學也嘗試著從被動灌輸式轉向主動建構式轉變。建構主義作為一種較為新穎的學習理論,從認知心理學的角度闡釋了人類學習過程的認知規(guī)律。建構主義學習理論指導下的英語閱讀教學能夠激發(fā)學生自主學習的熱情,培養(yǎng)學生的創(chuàng)新和發(fā)散性思維能力。本文在建構主義理論的基礎上探討其在英語閱讀教學中的應用,旨在提高高校英語閱讀教學質(zhì)量。
建構主義基于兒童認知發(fā)展理論。兒童在與外部世界接觸的過程中,內(nèi)因和外因不斷相互作用,逐漸建構自己關于外部世界的各種知識,從而豐富和發(fā)展自己的認知結構。其中涉及兩個過程,即同化和順應。同化指的是兒童將從外部世界吸收來的信息納入自己的認知結構當中,進而豐富了原有的認知結構。順應指的是外部環(huán)境變化時,認知個體原本的認知結構無法同化新信息,兒童認知結構從而同時發(fā)生變化和重組。由此可見,同化是量變,是兒童認知結構數(shù)量的變化;順應是質(zhì)變,是兒童認知結構性質(zhì)的改變。當兒童現(xiàn)有的知識結構可以同化從外部環(huán)境吸收的信息時,他就處于平衡的認知狀態(tài);反之,當現(xiàn)有的知識結構不能夠同化這些信息時,就需要重組原有認知結構以求新的平衡。認知個體的認知結構就是通過這樣一種同化和順應的過程建構對外部環(huán)境的認知。建構主義的代表人物有皮亞杰、維果斯基和布魯納等。
學習是一種認知活動,建構主義理論能夠幫助學習者在認知規(guī)律的指導下更好地學習,做到事半功倍。建構主義理論認為,學習是在一定的情境下,通過其他人的幫助、學習資料和人際協(xié)作活動主動去建構意義的過程。在這個過程中,學習者是整個學習過程的活動主體,是意義的建構者,而教師是意義建構過程的幫助者和促進者,而不是知識的灌輸者和傳授者。由此可見,“情境”“協(xié)作”“會話”和 “意義建構”是學習活動的四要素。
在開始英語閱讀教學活動之前應該首先明確閱讀活動的目的及其整個過程。無論是漢語閱讀還是英語閱讀,讀者所面對的不是生動形象的圖片和視頻材料,而是抽象的文字符號。那么閱讀活動就是讀者解釋這些文字符號并獲取其中意義的過程。閱讀是一種無聲的交流,讀者透過符號“聽到了”作者的故事和心聲,領會了他想表達的思想和情感。當然,這種聆聽和領會必須基于正確理解。閱讀的核心活動是理解的過程,不能理解的閱讀是無效的。怎樣能夠正確理解原文使讀者的理解最接近作者的心聲是我們要研究和探討的主要問題。
既然理解是閱讀活動的核心,那么閱讀過程中影響理解的因素就是接下來要探討的問題。影響讀者解讀文本的三個主要因素分別是語言圖式、內(nèi)容圖式和形式圖式。語言圖式主要是指讀者所掌握的語言知識,例如詞匯、語法等。內(nèi)容圖式主要指的是讀者對原文涉及的主要內(nèi)容的熟悉程度。形式圖式主要指的是文本的體裁。由此可見,閱讀不僅僅是詞匯量的問題,其中還涉及對語言的掌握程度,對內(nèi)容和體裁的熟悉程度。國外的很多實驗表明,對于兩篇語言難度相當?shù)奈恼?,學生更容易理解和記憶內(nèi)容比較熟悉的文章(Johnson,1982;Carrell,1981)。
在梳理了影響閱讀活動的主要因素之后,我們用它來分析英語閱讀教學中一些具體而實際的問題。在英語閱讀教學實踐中發(fā)現(xiàn),影響學生閱讀的首要因素就是語言圖式。例如《英語泛讀教程》第一冊課本當中的閱讀材料,對于筆者所教授的大一新生而言,生詞量非常大,學生在閱讀過程當中需要不斷地借助詞典的幫助才能完成閱讀任務,這樣的文本對于筆者的學生而言就失去了泛讀的意義,學生閱讀的過程更像是精讀。除此之外,語法基礎薄弱也會影響閱讀活動。在閱讀活動當中也會經(jīng)常出現(xiàn)沒有生詞也不能正確理解原文的現(xiàn)象,例如一些長難句。由此可見,語言基礎對于理解文本也是頗具影響的。
語言圖式是調(diào)用其他兩種圖式的基礎。內(nèi)容圖式指的是讀者對文本內(nèi)容的熟悉程度。讀者所具備的內(nèi)容圖式與作者的圖式越接近,理解得也就越深刻。例如,《英語泛讀教程》第二冊(高等教育出版社)第七單元NumbersandOmens中出現(xiàn)的一些關于中國傳統(tǒng)文化的術語,教學實踐活動中發(fā)現(xiàn)雖然排除了生詞和語法的障礙,學生依然很難理解文本,其主要原因就是對文本里涉及的與《易經(jīng)》相關的內(nèi)容不夠熟悉,也就是不具備相關的內(nèi)容圖式。
英語閱讀教學旨在提高學習者的英語閱讀能力。教學活動在充分分析學生已有知識結構和經(jīng)驗的基礎上,設計有利于學生學習的情境以及小組活動,讓學習者相互協(xié)作去完成學習任務。學習者在搜集資料、解決問題的過程中發(fā)現(xiàn)并總結語言的規(guī)律。根據(jù)建構主義理論,教師應該是學習活動的指導者和促進者,而不是整個課堂的主角,如同唱獨角戲一般講授和灌輸知識?;诮嬛髁x學習理論的英語閱讀教學課堂中,教師只是引導者和輔助者,學生才是閱讀的主體,學生通過相互間的協(xié)作完成各項學習任務,從而主動建構對于文本的理解,繼而實現(xiàn)教學目標。
以下是以《英語泛讀教程》第三版第一冊中的一課為例進一步用教學實例闡釋筆者如何將建構主義理論運用于實際教學活動當中的。
(1)教學內(nèi)容:《英語泛讀教程》第三版第一冊第11單元TheAll-AmericanSlurp。
(2)教學對象:英語專業(yè)本科一年級學生(2015級英語專業(yè)本科班)。
(3)教學對象分析:經(jīng)過前一階段教學和測驗發(fā)現(xiàn)學生語言基礎相對薄弱,主要體現(xiàn)在詞匯量少,語法概念不清晰,聽說能力比較差。
(4)教學目標分析:本課主要教學目標是通過閱讀文本了解中西方文化差異,尤其是餐桌禮儀方面的差異。讓中國學生了解到移民另一個國家所要經(jīng)歷的文化休克。除此之外還有語言知識的拓展。
(5)教學過程:
課前準備
①將學生分成若干小組,不同的小組代表不同的國家,例如中國、韓國、美國、日本、英國,等等。要求小組成員利用網(wǎng)絡和圖書館查找和搜集課外英語閱讀資料,內(nèi)容要求涉及本小組所代表國家的餐桌禮儀和飲食文化。同時要求小組成員閱讀和討論所查資料內(nèi)容,然后通過梳理和總結將涉及本小組所代表國家的餐桌禮儀和飲食文化圖文并茂地呈現(xiàn)在小組課件當中。
②通過網(wǎng)絡和多媒體技術截取電影《喜福會》中涉及中西方餐桌禮儀和飲食文化的視頻片段,準備將其作為課堂導入來引導學生進入該課的情境。
課堂導入
播放電影《喜福會》片段,將學生自然而然地吸引入該課的情境當中。然后讓學生分小組討論該電影片段所涉及的文化內(nèi)容并結合自己的生活經(jīng)驗和所見所聞談談自己對于文化差異的看法。通過小組內(nèi)的討論和交流,每個人的認知通過“同化”和“順應”都在數(shù)量和性質(zhì)上發(fā)生了一些變化,每個人的認知結構都有了不同程度的擴充和改變。
小組成果展示
各小組由一人來展示該組課前準備的各個國家的餐桌禮儀和飲食文化。然后進行小組討論,主要對比各個國家餐桌禮儀和飲食文化的異同點。最后筆者總結評價本次小組展示和討論的結果。
文本分析
閱讀課文并分小組討論文中涉及的“Cultural Shock”。首先學生要利用已經(jīng)有的圖式——語言圖式、內(nèi)容圖式和形式圖式來解讀文本。然后通過小組間的討論來補充和完善各自對文本的理解。最后每個小組選出代表來解析文中出現(xiàn)的“文化休克”現(xiàn)象。通過成果展示,筆者發(fā)現(xiàn)了學生理解文章過程中出現(xiàn)的問題,例如詞匯釋義錯誤,由于句子結構復雜而導致的理解錯誤,因為不具備相關內(nèi)容圖式而不能理解文本,等等。接下來筆者和學生一起討論以上出現(xiàn)的各種問題,并在討論中給出解決問題的合理建議。最后讓學生再次閱讀文本,發(fā)現(xiàn)并解決問題,從而意義得以建構。
筆者通過拋出“文化休克”這一問題,讓學生有目的地去閱讀文本。課前的諸多活動和工作已經(jīng)為這一階段的解讀文本儲備了一些隨時可以調(diào)用的信息和知識,可以說新舊知識的橋梁已經(jīng)基本架好。雖然建構意義的過程中出現(xiàn)了一些問題,但在筆者的監(jiān)督和指導下,錯誤得以糾正,問題得以解決,學生在這種主動建構意義的過程中對文本的理解更為深刻,學習也更為主動積極。
課后總結
要求學生在課后總結閱讀中遇到的語言問題,并就本單元出現(xiàn)的文化問題寫出讀后感。這樣在輸出語言的過程中鞏固已經(jīng)學習的知識內(nèi)容。
基于建構主義理論的英語閱讀教學改變了傳統(tǒng)教學模式,其核心就是變被動為主動。閱讀活動是讀者基于已經(jīng)具備的知識結構去建構新的意義的過程,這個過程是讀者主動參與的心理過程,指導教師只能是這個過程的輔助者。在建構主義理論的指導下,英語閱讀教學課堂的氣氛更加活躍,學生對學習也更有積極性。
[1]Carrel P L.Evedence of a formal schema in second language comprehension[J].Language learning, 2002,34(2):88.
[2]Johnson, Patrcia. Effects on Reading Comprehension of Building Background Knowledge[J].TESOL Quarterly, 1982,16(4).
[3]程東元,沈彩芬.建構主義教學法與外語視聽說課[J].解放軍外國語學院學報,1999(3).
[4]程四儉.建構主義教學觀對大學英語教法改革的啟示[J].玉林師專學報:哲學社會科學版,1999(4).
[5]豐玉芳.建構主義學習設計六要素在英語教學中的應用[J].外語與外語教學,2006(6).
[6]高文,徐斌艷,吳剛.建構主義教育研究[M].北京:教育科學出版社,2008.
[7]喬納森.學習環(huán)境的理論基礎[M].鄭太年,任有群,等譯.上海:華東師范大學出版社,2002.
[8]劉乃銀.英語泛讀教程[M].北京:高等教育出版社,2011.
[9]鐘毅平,葉茂林.認知心理學高級教程[M].合肥:安徽人民出版社,2010.
責任編輯:富春凱
Study on the Constructivism-based English Reading Teaching
GAO Yun
(School of Foreign Languages, Xinyang University, Xinyang 464000, China)
Based on a brief review of constructivist theories and the features of English reading and the teaching of English reading, this paper analyzes some practical problems in teaching. It discusses the application of constructivism in English reading teaching through real cases, preparation before class, design of situation, group work, and reflection after class, to make our teaching more effective under the guidance of constructivism.
constructivism; English reading; teaching model
10.3969/j.issn.1674-6341.2017.01.046
2016-11-08
高云(1983—),女,河南信陽人,講師。研究方向:英語教學與翻譯。
G642.4
1674-6341(2017)01-0125-03