林雙紅?オ?
摘要:商丘方言中“可”的用法非常普遍,但是和其他方言相比,有獨(dú)特的語法特點。在本篇論文中,從“可”字作為助動詞,語氣副詞,充當(dāng)詞綴的用法說起,然后從“可”與“真”共現(xiàn)的情況以及“可”放在句子末尾的用法來具體論述。本文列舉了許多商丘方言中的例子。我們分析的重點不僅限于商丘方言,也和現(xiàn)代漢語普通話中的“可”做了簡單的對比。不難發(fā)現(xiàn),現(xiàn)代漢語普通話中“可”的用法基本上在商丘方言中都有所體現(xiàn),但是,并非完全重合。
關(guān)鍵詞:商丘方言;“可”;語法特點;現(xiàn)代漢語
《現(xiàn)代漢語八百詞》中根據(jù)“可”的用法將其語法功能有三種類型:第一種是“可”作助動詞,可以做前綴;第二種是“可”作副詞,可以表強(qiáng)調(diào),多用于口語,出現(xiàn)在一般陳述句、疑問句、反問句、祈使句和感嘆句中;第三種是“可”不能單用,出現(xiàn)的時候形式必須是“可見”“可是”“可能”這樣的;也可以用在復(fù)句中表達(dá)一定的意義。
一、“可”作助動詞
這種“可”字的意義和語法特點,常用來表示可以、可能或者允許等,但是在書面文體中一般都是用“可以”,但是在商丘方言中有正反列舉的情況出現(xiàn)時,都用“可”。
例1:啥事都是可商量類(什么事都是可以商量的)
例2:恁想想?。銈兿胍幌耄?,這個事可大可小。
例3:俺(我)不是好學(xué)生,你去上課吧,我可去可不去。
二、“可”可以作語氣副詞
當(dāng)“可”作為語氣副詞出現(xiàn)的時候,這種“可”字的作用主要是用來強(qiáng)調(diào)某事或某物的,這個時候,它出現(xiàn)的位置是非常具有靈活性的,不僅能出現(xiàn)在句中,也能夠用在動詞或者形容詞之前,根據(jù)它所適用的不同句型,會產(chǎn)生不同的意義,下面我們來著重分析一下“可”在不同句型中的用法。
1. 用在陳述句中:一般表示一種確認(rèn)的語氣,但是相對于強(qiáng)調(diào)的語氣要輕一些。
例:恁家的車子丟了,這可要問問誰借走沒。
例:書被撕了,可要問問恁同學(xué)看見沒。
2. 用在疑問句和反問句中,表疑問和反詰。
例:呦,老林,恁長時間沒見,你身體可還好?
(這種用法在劇本語言中出現(xiàn)的頻率非常高)
當(dāng)“可”出現(xiàn)在選擇問句中的時候,情況如下:
例:后個(后天)家里有事,你可來不來啊?
當(dāng)用在反問句中的時候,在表達(dá)疑問的同時還兼有遺憾、惋惜、無奈之意。情況如下:
例:這東西好是好,可誰會買哎?
例:蒸饃看著可簡單,可咱幾個誰會做?
例:你說類怪好,可誰相信哎?
3. 在祈使句中的用法,有禁止、勸阻、請求、叮囑的意義,強(qiáng)調(diào)必須這樣。此外,在這種用法的情況下,在句子中通常會出現(xiàn)“要、得、能、必須、應(yīng)該、想、希望”等能愿動詞。還有一點,這種用法的句子還經(jīng)常出現(xiàn)在否定句式中或含有“不、別”等表否定意義的詞的句子中。
例:可不能再恁(那么)傻啦 !
例:可別再看電視啦!
例:可得好好兒看著咱家的麥子。
例:過去的事兒都過去啦,可別再想啦!
4. 用在感嘆句里,經(jīng)常與語氣助詞共現(xiàn)。比如:啦,呢呀等。這個時候一般含有夸張的語氣,表達(dá)了一種特別、非常、總算、 真的的意義。
例:你可回家啦!
例:花恁(那么)少類(的)錢買個杯子,你可真能!
例:俺表姐英語說類可好啦!
例:恁妹妹恁小還可臭美呢!
5. “可”充當(dāng)語氣副詞,含有強(qiáng)調(diào)的意思,在口語中出 現(xiàn)的頻率較高。此時,如果它出現(xiàn)在一般陳述句中的話,“可”就含有某些事情或結(jié)果有點在意料之外的意思,還含有一種出現(xiàn)突發(fā)狀況,想逃避責(zé)任撇清關(guān)系的意思。但是能表達(dá)這種意義的句子通常是否定式的。一般有兩種常用的形式,分別為:可+動詞 ;可+不+動詞或形容詞。
例:我可不知道他會開車來接你。
例:我可沒有說你壞話。
5. “可”用在復(fù)句中。
A.“可”用在一個復(fù)句的后一個分句中,通常表達(dá)的意思與。
前一句的意思或觀點相反。有點類似于“卻”,含轉(zhuǎn)折意。
例:我說俺學(xué)校不好,可以;別人要是說,可不行!
例:當(dāng)著恁多人的面,我不好意思吵你;現(xiàn)在就剩咱倆了,我可得好好兒說說你。
B.“可”用在含“不”的句子中和表達(dá)反駁意味的句子中。
例:你去當(dāng)漢奸吧,我可不去。
例:我說:“大妹子,話可不能這么說”。
C.“可”能跟“是”連用。也是含有強(qiáng)調(diào)之意。
例:——我今天一定要揭發(fā)她貪污的事實。
——你可注意,那可是你的親媽。
三、商丘方言中的“可”作“可是,可不是,可不”的用法
“可不”、“可不是”、“可是”算是一個常用語,一般都是用于雙方對話,大部分情況下都是表示說話人同意對方的話,也表示對對方問話的回答。
例:——恁沉的桶,你拎著過來,累不輕吧?
——可不,你看俺類手都磨了個泡。
例:——恁姑姑對你可真好!
——可不是嘛,剛剛又給我買了一雙鞋。
在肯定式的判斷句、感嘆句里邊,“可不”與謂語之間插入其他的副詞或者動詞,“可不”就是一個語氣副詞,表示肯定的語氣。但是如果這些句子里“可不”“可是”“可不是”之后作出了較大的停頓,它們就變成了應(yīng)答詞。
四、商丘方言中“可”能夠充當(dāng)前綴
可愛、可恨、可心、可口、可疼、可笑、可惜、可巧、可香、可怕、可憐、可惡、可恥、可靠、可氣等這些詞中的“可”都是相當(dāng)于前綴,但是不同的地方也有很多。
“可憐”這個詞可以作動詞,也可以作形容詞。形容詞“可憐”可以充當(dāng)謂語,意思一般情況下表示值得同情,憐憫。
例:行行好,可憐可憐俺,給點錢吧。(動詞)
例:你瞅瞅那個小狗凍類可憐類。(形容詞)
五、“可”與“真”共現(xiàn)
我們都知道“可”和“真”都是副詞,根據(jù)張誼生的觀點,它們兩個同時出現(xiàn)的時候,“可”的主觀傾向性比“真”的要強(qiáng),它的語義轄域也更寬,所以二者共現(xiàn)時,結(jié)構(gòu)就變成了“可真+其他”。
例:今天天氣可真不孬。
例:這場雨下得可真大。
六、“可”放在句子末尾的用法。
在商丘方言中,我們還經(jīng)常聽到人們在說話的時候習(xí)慣性地把“可”放在句末。形成一個形式上的倒裝句。經(jīng)過分析,我們認(rèn)為,“可”的這種用法也是含有更深的強(qiáng)調(diào)意,此外,也可以看作是對所說句子的一個補(bǔ)充。也時常與“千萬”連用。
例:別忘了拿錢了可。(可別忘了拿錢)
例:千萬別忘了拿傘可。
總的來說,商丘方言中“可”的用法大體上都符合現(xiàn)代漢語中的用法,但是我們不能止步于此,我們還需要把商丘方言和其他地區(qū)的典型方言詳細(xì)對比一下,方言的差異也是我們研究詞語用法的一份寶貴資源 。
[參考文獻(xiàn)]
[1]呂叔湘《現(xiàn)代漢語八百詞》[M].北京 商務(wù)印書館,1984.
[2]陳鳴勝《“可”字的幾種用法》.《語文學(xué)習(xí)》1957年第五期.
[3]王力《中國語法理論》.王力文集第一卷,商務(wù)印書館1984.
[4]陳朝珠《廣西大學(xué)學(xué)報》第23卷增刊 2001年6月.
[5]張斌《現(xiàn)代漢語》[M].上海 復(fù)旦大學(xué)出版社2002.7.
[6]馬夢玲《青海師范大學(xué)學(xué)報》第36卷第3期 2014.5.
[7]楊惠芬《副詞可的語義及用法》世界漢語教學(xué).1993年.第三期.
(作者單位:河南師范大學(xué)文學(xué)院,河南 新鄉(xiāng) 453000)