王麗
摘 要:詞典的創(chuàng)新是詞典學(xué)界討論的焦點(diǎn)之一。創(chuàng)新不僅能推動(dòng)詞典的發(fā)展,也是詞典的生命所在。文章主要從三個(gè)方面論述創(chuàng)新原則的重要性。首先論述了理論創(chuàng)新的重要性。其次介紹了詞典形式上的創(chuàng)新。詞典形式主要是指詞典的體例和詞典內(nèi)容載體。最后,對(duì)詞典內(nèi)容方面的創(chuàng)新進(jìn)行了較細(xì)致的分析。通過(guò)以上三個(gè)方面,詞典編纂者能夠?qū)υ~典編纂中的創(chuàng)新原則產(chǎn)生更深入和系統(tǒng)的理解,并且由此意識(shí)到創(chuàng)新在詞典編纂中的重要意義。
關(guān)鍵詞:創(chuàng)新 詞典編纂 理論 形式 內(nèi)容
一、引言
詞典在人類(lèi)的生產(chǎn)生活中起著重要的作用。它不僅在教育和學(xué)習(xí)中發(fā)揮著不可替代的作用,而且從某一個(gè)角度來(lái)說(shuō)也是社會(huì)的縮影。因此,為了跟上教育發(fā)展的步伐,與社會(huì)保持同步,詞典的創(chuàng)新是必不可少的。
(一)研究背景
近年來(lái),詞典學(xué)界也開(kāi)展了不少關(guān)于詞典的創(chuàng)新性研究。雖然收獲頗豐,但是還是不夠系統(tǒng)或完整。大多數(shù)學(xué)者主要從以下三個(gè)方向論述詞典的創(chuàng)新性發(fā)展。第一種是從詞典的某一個(gè)方面論述其創(chuàng)新性發(fā)展。例如,葉瑩等(2014)從詞典的搭配信息入手,結(jié)合牛津高階英語(yǔ)詞典1-8版來(lái)分析牛津詞典在搭配信息上的創(chuàng)新發(fā)展。第二種是從兩部詞典的比較分析中發(fā)現(xiàn)其中一部詞典的創(chuàng)新點(diǎn),供后來(lái)的編纂工作參考。第三種主要論述某一類(lèi)詞典或者某一部詞典在未來(lái)該有的全面性的創(chuàng)新性發(fā)展。以上三種研究角度皆在現(xiàn)有詞典創(chuàng)新性研究中占有一定的份額。第一種較為普遍,討論的可以是詞典在某一方面已有的創(chuàng)新發(fā)展,供后來(lái)的詞典編纂借鑒;也可以是詞典的某一方面在未來(lái)可以考慮的創(chuàng)新發(fā)展。由于這種方向的研究只涉及詞典的一個(gè)方面或者一個(gè)角度,所以這類(lèi)研究也會(huì)更加深入具體。第二種則局限于兩部詞典之間,從中得出的創(chuàng)新點(diǎn)相對(duì)狹隘,也不成體系,但還是有一定的借鑒作用。第三種方向具有前瞻性,也因此最具難度。由于詞典已經(jīng)具備相對(duì)穩(wěn)定的體系,要打破這種穩(wěn)定,重新建立一個(gè)與之不同的體系,需要經(jīng)過(guò)時(shí)間的檢驗(yàn),才能得到社會(huì)的認(rèn)可。也正是這個(gè)原因,第三種的研究到目前為止為數(shù)不多。
(二)研究意義
筆者根據(jù)詞典創(chuàng)新性研究的現(xiàn)狀,旨在提供一個(gè)相對(duì)系統(tǒng)的分析和闡述來(lái)揭示創(chuàng)新原則運(yùn)用在詞典編纂中的方方面面。筆者不僅會(huì)對(duì)近年來(lái)的詞典創(chuàng)新成果進(jìn)行一個(gè)總結(jié),也會(huì)在此基礎(chǔ)上提出一些關(guān)于詞典創(chuàng)新方面較為前瞻性的意見(jiàn)供詞典編纂家們參考批評(píng)。因此,文章可以說(shuō)是對(duì)創(chuàng)新原則更為深入和完整的剖析,能夠讓詞典編纂家們了解到創(chuàng)新原則所涉及的方方面面,深切感受到創(chuàng)新對(duì)于詞典的重要意義。
二、詞典編纂中的創(chuàng)新原則
創(chuàng)新原則一直是詞典學(xué)家們?cè)u(píng)價(jià)一部詞典優(yōu)劣的準(zhǔn)則。那么,在詞典編纂中到底何為創(chuàng)新?為什么要?jiǎng)?chuàng)新?需要在哪些方面創(chuàng)新?這些問(wèn)題一直都在困擾著詞典編纂家們。接下來(lái),筆者將一一解答這些問(wèn)題。其中,第三個(gè)問(wèn)題——?jiǎng)?chuàng)新的范疇則是本文將要解決的核心問(wèn)題。
(一)創(chuàng)新的定義
創(chuàng)新是一部詞典的靈魂,也是詞典不斷發(fā)展的動(dòng)力。那么,究竟何為詞典編纂中的創(chuàng)新?章宜華(2007)曾在《當(dāng)代詞典學(xué)》一書(shū)中談到“新編詞典應(yīng)有特色或個(gè)性,設(shè)計(jì)思想和編纂宗旨要體現(xiàn)當(dāng)今語(yǔ)言學(xué)和相關(guān)科學(xué)發(fā)展的最新成果。如果一種新型詞典,要看原創(chuàng)點(diǎn)是否可靠,詞典的內(nèi)容和形式特色是否鮮明;如果是同類(lèi)詞典的再版或改編,要看其收詞、立目、例句、譯文等是否比原有詞典有所改進(jìn),提供的信息是否更新、更可靠、更實(shí)用,不能只是平庸的雷同之作?!贝擞^(guān)點(diǎn)其實(shí)就是在揭示三個(gè)新,即編纂理論新、編纂形式新、編纂內(nèi)容新,與本文要分析的創(chuàng)新范疇不謀而合。
(二)創(chuàng)新的必要性和重要性
對(duì)于詞典而言,創(chuàng)新就意味著發(fā)展和生命力。唯有創(chuàng)新,詞典才能生存下去。在法國(guó),有一本詞典——《小拉魯斯》堪稱(chēng)奇跡,擁有著僅次于《圣經(jīng)》的銷(xiāo)售量。這本詞典能夠在競(jìng)爭(zhēng)激烈的詞典市場(chǎng)中脫穎而出,被大眾所喜愛(ài),一個(gè)至關(guān)重要的原因就是它始終將創(chuàng)新當(dāng)作詞典的生命線(xiàn)?!缎±斔埂返膭?chuàng)新幾乎是全面的,不僅包括形式上的,也涵蓋內(nèi)容上的創(chuàng)新。而在中國(guó),這個(gè)被國(guó)外辭書(shū)占據(jù)詞典市場(chǎng)大量份額的國(guó)度,卻沒(méi)有緊緊抓住創(chuàng)新這條救命繩,雷同之作層出不窮,詞典市場(chǎng)日漸蕭條。所以,針對(duì)當(dāng)前國(guó)內(nèi)詞典市場(chǎng)現(xiàn)狀,詞典的創(chuàng)新是必須的。只有創(chuàng)新,才能使國(guó)內(nèi)原創(chuàng)詞典與國(guó)外辭書(shū)相競(jìng)爭(zhēng)。
暫且不論市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的壓力,詞典創(chuàng)新本身其實(shí)反映的是社會(huì)的發(fā)展。社會(huì)在發(fā)展,社會(huì)的各個(gè)方面都在進(jìn)步,包括教育、經(jīng)濟(jì)、政治、文化,等等。這些方方面面的發(fā)展都需要反映到詞典中來(lái),因此,詞典需要不斷創(chuàng)新,跟隨社會(huì)發(fā)展的腳步,從而滿(mǎn)足大眾的需求。
(三)創(chuàng)新的范疇
詞典的創(chuàng)新原則其實(shí)是一個(gè)系統(tǒng)的原則。創(chuàng)新應(yīng)該要涉及到詞典編纂中的各個(gè)方面,從編纂理論到編纂形式再到編纂內(nèi)容都應(yīng)該經(jīng)得起創(chuàng)新原則的考驗(yàn)。也就是說(shuō),評(píng)價(jià)一部詞典是否具有創(chuàng)新性,起碼能從這三個(gè)角度里找到一些創(chuàng)新點(diǎn)。
1.編纂理論的創(chuàng)新
詞典的編纂理論往往決定了一部詞典的總體基調(diào)。傳統(tǒng)的詞典編纂,包括像《牛津英語(yǔ)詞典》等極具權(quán)威性的詞典都是按照結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論編寫(xiě)的。而結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)經(jīng)過(guò)時(shí)間的檢驗(yàn),逐漸出現(xiàn)一些弊端,特別是在人類(lèi)認(rèn)知方面有著嚴(yán)重的錯(cuò)誤。不幸的是,人們查閱詞典本身也是一種認(rèn)知過(guò)程。如果編纂的理論是與人的認(rèn)知體驗(yàn)相違背的,那么人們?cè)诓殚喸~典時(shí)就不能有效地獲得信息。因此,尋找一個(gè)符合人們認(rèn)知體驗(yàn)的理論就顯得格外重要。在眾多理論中,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論都是基于人類(lèi)體驗(yàn)的。因此,編纂基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的詞典能大大提高詞典的效益性。2001年上海外語(yǔ)教育出版社出版的《新牛津英語(yǔ)詞典》則打破了運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)編纂詞典的慣例,開(kāi)始使用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)作為理論基礎(chǔ)。例如,在詞目詞的釋義中就運(yùn)用了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的“原型理論”?!霸屠碚摗睆?qiáng)調(diào)在解釋一個(gè)事物時(shí),應(yīng)注意其典型性,并將這個(gè)典型視為原型。因此,當(dāng)把這個(gè)理論運(yùn)用到詞典的釋義中時(shí),釋義開(kāi)始強(qiáng)調(diào)其語(yǔ)義的典型性,而附屬的意義則被列于較后的位置。也正是《新牛津英語(yǔ)詞典》在編纂理論上的創(chuàng)新,使后來(lái)的詞典編纂家們開(kāi)始改變傳統(tǒng)的釋義方法,即充分必要條件,向原型理論靠攏。而這一創(chuàng)新也為詞典用戶(hù)提供了很大的幫助。
近年來(lái),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)下的其他理論也正在被詞典學(xué)家們研究運(yùn)用,例如維特根斯坦的意義理論,等等。編纂理論的創(chuàng)新也要求詞典學(xué)家們要不斷更新自己的語(yǔ)言學(xué)知識(shí),跟上現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)發(fā)展的步伐,博采眾長(zhǎng),為詞典編纂注入新鮮的理念。
2.編纂形式的創(chuàng)新
詞典編纂的形式主要是指詞典體例和詞典內(nèi)容的載體。這兩者的創(chuàng)新都存在一定的難度。
(1)體例創(chuàng)新
詞典的體例指的是辭書(shū)編寫(xiě)的基本格式和規(guī)定,貫穿于整個(gè)詞典編寫(xiě)的過(guò)程。因?yàn)轶w例是一種規(guī)定,所以針對(duì)體例的創(chuàng)新更是難上加難。詞典學(xué)家們幾乎會(huì)根據(jù)體例按部就班地編詞典,甚至最后會(huì)以體例來(lái)檢驗(yàn)一部詞典是否符合“規(guī)矩”。然而,Atkins和Rundell(2008)就曾提出過(guò)詞典的體例不是“死”的,它僅僅是作為一種指導(dǎo)或者說(shuō)指南。它僅起一種輔導(dǎo)性的作用,而不是一種規(guī)定性的作用。它是為了詞典編纂家們?cè)谠~典編纂過(guò)程中需要?jiǎng)佑米约旱闹饔^(guān)決定時(shí)所列出來(lái)的一些參考,從而使某一部詞典的詞典編撰家們能夠統(tǒng)一他們的主觀(guān)決定,讓這部詞典成為一部前后一致的詞典。這告訴我們,只要同一部詞典的編纂家們的主觀(guān)決定一致,也可以不用體例上的參考,而自成一派。另外,由于語(yǔ)言的開(kāi)放性和不斷發(fā)展,詞典編纂過(guò)程中也會(huì)出現(xiàn)體例不能給出參考的情況。在這種情況下,詞典編纂家們就可以針對(duì)這個(gè)體例空缺進(jìn)行一個(gè)創(chuàng)新性的填補(bǔ)。甚至,當(dāng)詞典編纂家們經(jīng)過(guò)研究對(duì)某一種體例產(chǎn)生質(zhì)疑,并且達(dá)成一致意見(jiàn)時(shí),完全可以推翻那一方面的體例,創(chuàng)立一個(gè)針對(duì)那方面全新的體例來(lái)滿(mǎn)足編纂家和用戶(hù)的需要。因?yàn)?,評(píng)價(jià)一個(gè)體例的優(yōu)劣就是該體例能不能為用戶(hù)提供充足并有效的信息。因此,體例的創(chuàng)新是合理并且必要的。
值得一提的是,體例的創(chuàng)新應(yīng)該是循序漸進(jìn)的,而不是一蹴而就的。由于現(xiàn)有的詞典基本上都是根據(jù)固有的體例編寫(xiě)的,詞典用戶(hù)們?cè)缫褜?duì)這種體例的認(rèn)識(shí)根深蒂固。因此,如果對(duì)體例進(jìn)行一個(gè)全面的創(chuàng)新,反而會(huì)使詞典用戶(hù)在查閱詞典時(shí)產(chǎn)生認(rèn)知障礙,大大降低查閱效率。所以,在編纂詞典過(guò)程中,將體例的創(chuàng)新循序漸進(jìn)地插入到各個(gè)修訂版中才能更被用戶(hù)接受,使查閱效率提到最高。
換種角度來(lái)說(shuō),體例的創(chuàng)新也是最簡(jiǎn)單的創(chuàng)新。相對(duì)于理論創(chuàng)新和內(nèi)容創(chuàng)新,體例上的創(chuàng)新更為形式化。只要做一定的市場(chǎng)調(diào)研和用戶(hù)調(diào)查,就能知道哪種體例更符合用戶(hù)的需求,從而做出體例上的改變和創(chuàng)新。然而,這些細(xì)小的問(wèn)題往往被詞典編纂家們所忽略,從而達(dá)不到真正意義上對(duì)用戶(hù)有效的體例創(chuàng)新。
在體例的創(chuàng)新方面頗有建樹(shù)的當(dāng)屬法國(guó)的《小拉魯斯》和國(guó)內(nèi)的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》?!缎±斔埂返捏w例一直以大眾的需求為導(dǎo)向。其插圖一直是這本詞典標(biāo)志性的一個(gè)特色。1879年拉魯斯出版了法國(guó)歷史上第一部帶有的插圖的詞典,并且在后面出版的拉魯斯詞典中也十分注重圖片的精美制作?,F(xiàn)今,圖片儼然已成為拉魯斯詞典的一個(gè)標(biāo)志性的體例,從而使這部詞典與其他詞典區(qū)別開(kāi)來(lái)。拉魯斯詞典在法國(guó)人民心中留下的印象——一部極具生動(dòng)性的詞典,這種印象與我國(guó)國(guó)內(nèi)對(duì)詞典的印象則是大相徑庭。另外,《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》的體例特色也較為鮮明?!冬F(xiàn)漢》作為我國(guó)極具權(quán)威性的一部詞典,經(jīng)過(guò)多年的努力和循序漸進(jìn)的創(chuàng)新,其體例已自成一派。
(2)詞典載體創(chuàng)新
詞典的載體指的是承載詞典信息的媒介?,F(xiàn)今,主要存在印刷版詞典和電子詞典兩種。印刷版詞典就是傳統(tǒng)的以紙張為介質(zhì)的詞典。而電子詞典是近幾年剛發(fā)展起來(lái)的一種新型詞典。它的介質(zhì)可以是光盤(pán)、磁盤(pán)、芯片等。根據(jù)這些不同的介質(zhì),又可以將電子詞典分為光盤(pán)詞典、網(wǎng)絡(luò)詞典和芯片詞典等。在詞典媒介方面,國(guó)外的發(fā)展遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了國(guó)內(nèi)。在國(guó)外,由于電子詞典的沖擊,紙質(zhì)版詞典的出版社面臨著破產(chǎn)的危機(jī)。甚至連牛津這部詞典界里教科書(shū)式的巨作也面臨著巨大的考驗(yàn),其后期的版本修訂也是一個(gè)未知數(shù)。而在國(guó)內(nèi),由于版權(quán)問(wèn)題和技術(shù)問(wèn)題,電子詞典的發(fā)展一直沒(méi)有得到重視。然而,也正是由于我國(guó)電子詞典的不完善,在電子詞典這方面上的創(chuàng)新才存在著更大的空間。在界面結(jié)構(gòu)上,各個(gè)模塊的排列都有待進(jìn)一步研究。在翻譯功能上,還需進(jìn)一步的智能化以盡量貼近翻譯的準(zhǔn)確性。當(dāng)然,電子詞典的多數(shù)問(wèn)題都需要計(jì)算詞典學(xué)的輔助。然而,在國(guó)內(nèi),計(jì)算詞典學(xué)這門(mén)學(xué)科的建設(shè)仍處在起步階段,不能給電子詞典的發(fā)展以足夠的技術(shù)支持。因此,要想在詞典信息的媒介方面實(shí)現(xiàn)一個(gè)突破創(chuàng)新,詞典學(xué)家們還需轉(zhuǎn)換傳統(tǒng)的詞典編纂模式,向現(xiàn)代詞典編纂技術(shù)靠攏。由此可見(jiàn),詞典學(xué)這門(mén)學(xué)科是為數(shù)不多的橫跨人文科學(xué)和自然科學(xué)的學(xué)科,要想使其成熟,仍然任重道遠(yuǎn)。
3.編纂內(nèi)容的創(chuàng)新
詞典的內(nèi)容是詞典編纂的主要任務(wù)。因此,為了跟上社會(huì)發(fā)展的步伐,在內(nèi)容上的創(chuàng)新是詞典創(chuàng)新的重中之重。而詞典的核心內(nèi)容主要集中在以詞典宏觀(guān)結(jié)構(gòu)為框架的微觀(guān)結(jié)構(gòu)中。
(1)宏觀(guān)結(jié)構(gòu)創(chuàng)新
在詞典中,雖然宏觀(guān)結(jié)構(gòu)只是一部詞典的框架,但微觀(guān)結(jié)構(gòu)中的種種信息都是以這個(gè)框架為支撐的。所以,要想更好地呈現(xiàn)詞典信息,其宏觀(guān)結(jié)構(gòu)的重要性不言而喻。宏觀(guān)結(jié)構(gòu)的主要目的是為了便于檢索,因此其創(chuàng)新目的應(yīng)該也是以提高檢索效率為目的的?,F(xiàn)今,詞典中主要有4種編排方法用以檢索。英美等西方語(yǔ)言大多按形序編排,即按字母順序編排。這種編排法最大的優(yōu)點(diǎn)就是便于檢索,可是卻割裂了語(yǔ)義聯(lián)系,不利于人們的詞匯習(xí)得。漢語(yǔ)則主要按音序編排,即按其字的拼音編排。但是由于漢語(yǔ)的復(fù)雜性,多數(shù)情況下會(huì)采用音形義結(jié)合的編排方式。第三種編排則是義序編排,即按字和詞的意義范疇對(duì)詞目進(jìn)行分門(mén)別類(lèi)的編排。最后一種常見(jiàn)的編排法是聚合編排。聚合編排在現(xiàn)今的詞典中很是流行,因?yàn)檫@種編排方式能夠很好地展現(xiàn)詞匯之間的聯(lián)系,利于用戶(hù)的詞匯習(xí)得。
然而,除了這四種編排方式外,很少見(jiàn)到其他較有效的編排方式。在這方面,還有待詞典學(xué)家們的研究。另外,筆者對(duì)上文提到的義序編排法情有獨(dú)鐘。然而,這種編排方式在詞典中還比較少見(jiàn)。比如,其中的主題編排就只能在一些專(zhuān)科詞典上才能見(jiàn)到。其實(shí),主題編排對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者有很大效益。如果將主題編排用于生活用詞中的一些高頻詞,這會(huì)對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的表達(dá)能力及表達(dá)的準(zhǔn)確性有很大的提高。由于我國(guó)的語(yǔ)言教學(xué)過(guò)于注重語(yǔ)法教學(xué),忽略了詞匯的聯(lián)系性,從而使外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言輸出時(shí),不能很好地調(diào)動(dòng)一個(gè)主題下的詞匯。因而,如果想要編一部能夠提高外語(yǔ)學(xué)習(xí)者表達(dá)流暢度及準(zhǔn)確性的詞典,那么這部詞典就可以按生活中常碰到的各個(gè)主題類(lèi)別來(lái)編排。例如,對(duì)于一個(gè)成人而言,他們生活所涉及的主題可能包括學(xué)習(xí)、工作、家庭生活,等等。以這些大主題為主要框架,再在這些大主題下分設(shè)其小主題,在這些小主題下又可以根據(jù)其語(yǔ)義的親疏遠(yuǎn)近來(lái)編排詞或短語(yǔ)。這種詞典不僅是可以查閱檢索的查考型詞典,而且會(huì)是一種學(xué)習(xí)型詞典。二語(yǔ)學(xué)習(xí)者可以對(duì)詞典的通篇進(jìn)行學(xué)習(xí),來(lái)提高表達(dá)用詞的能力。因此,這種類(lèi)型的詞典也將會(huì)成為外語(yǔ)學(xué)習(xí)者不可缺少的“教科書(shū)”,從而帶動(dòng)詞典市場(chǎng)新的銷(xiāo)售熱潮。不過(guò),這種詞典的編寫(xiě)需要詞典編纂家們有很強(qiáng)的外語(yǔ)素養(yǎng),編纂難度也較大。筆者以上提出的設(shè)想還有待詞典學(xué)家們的批評(píng)指正。
(2)微觀(guān)結(jié)構(gòu)創(chuàng)新
微觀(guān)結(jié)構(gòu)中的信息是詞典的主要內(nèi)容,包括詞頭、變體形式、發(fā)音、詞類(lèi)、屈折變化形式、句法模式、搭配結(jié)構(gòu)、釋義、例證、參見(jiàn)、內(nèi)詞條及附加信息。只要有利于用戶(hù)的查閱,以上微觀(guān)信息中任何一個(gè)部分的創(chuàng)新都是不可小覷的。
值得慶幸的是,詞典學(xué)家們對(duì)微觀(guān)結(jié)構(gòu)上的創(chuàng)新很是關(guān)注,在此基礎(chǔ)上的研究也很多。例如,趙剛(2004)就以《新世紀(jì)漢英大詞典》為例談了一些在例證方面的創(chuàng)新。他指出該部詞典在例證方面有很大的突破性。比如,該詞典增加了大量的短語(yǔ)例證,尤其是動(dòng)賓短語(yǔ)搭配,減少了句子例證,使詞典簡(jiǎn)潔明了。這種創(chuàng)新是值得提倡的。因?yàn)閯?dòng)賓短語(yǔ)往往就是一個(gè)句子的核心,用動(dòng)賓短語(yǔ)做例證與用句子做例證所達(dá)到的效果的差異其實(shí)并不明顯,同時(shí)還節(jié)省了詞典的空間。另外,他還指出,這部詞典強(qiáng)化了實(shí)用例證,弱化了文學(xué)例證。文學(xué)例證如“凌亂”下的“我歌月徘徊,我舞影~”,“凌云”下的“久有~志,重上井岡山”等。大量的文學(xué)例證雖然具有可靠性,但是對(duì)詞典用戶(hù)卻是不實(shí)用的。一般讀者很難從其文學(xué)例證中摸索出其詞頭的普通用法。即便是高水平的用戶(hù)也不會(huì)選擇這樣一部語(yǔ)文詞典來(lái)學(xué)習(xí)其詞頭的文學(xué)用法。因此,文學(xué)例證完全可以用在其專(zhuān)門(mén)詞典中,例如編一部介紹中國(guó)詩(shī)詞文化的漢英詞典。另外,葉瑩和徐海女(2014)等以《牛津高級(jí)詞典》為例介紹其搭配信息結(jié)構(gòu)的創(chuàng)新。比如,其搭配信息內(nèi)容從單一向多元化發(fā)展,即從最初的普遍的動(dòng)詞+名詞的搭配形式到后來(lái)的各種形式的搭配,如動(dòng)詞+副詞,動(dòng)詞+副詞+介詞詞組等等。
以上提到的學(xué)者們?cè)谖⒂^(guān)結(jié)構(gòu)方面的創(chuàng)新,筆者認(rèn)為都是值得提倡借鑒的。另外,筆者在此也想提出一些在雙語(yǔ)詞典微觀(guān)結(jié)構(gòu)創(chuàng)新方面的想法,供詞典家們批評(píng)或者借鑒。
由于英漢的不同構(gòu)型及其文化差異,中國(guó)人在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)總會(huì)犯一些中國(guó)人才會(huì)犯的錯(cuò)誤,例如將價(jià)格合適(The price is right)說(shuō)成The price is suitable;將價(jià)錢(qián)貴(The price is high)說(shuō)成The price is expensive;將參加晚會(huì)(come to a party or go to a party)說(shuō)成join a party,等等。由于這些“中國(guó)特色”錯(cuò)誤的存在,有必要在詞典微觀(guān)結(jié)構(gòu)中加入一個(gè)模塊來(lái)警示中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者他們易犯的錯(cuò)誤。這個(gè)模塊可以明確指出某些表達(dá)是錯(cuò)誤的,然后再指出其準(zhǔn)確的表達(dá)。這個(gè)模塊可以放在微觀(guān)結(jié)構(gòu)的最后,作為一種附加信息。這類(lèi)附加信息的添加能大大提高中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者表達(dá)的準(zhǔn)確性。
另外,筆者對(duì)于漢英雙解詞典中其目的語(yǔ)(即英語(yǔ))釋義的存在表示疑問(wèn)。對(duì)于一個(gè)漢字或者詞來(lái)說(shuō),其漢語(yǔ)釋義已經(jīng)能恰如其分地解釋其詞頭了。使用漢英雙解詞典的用戶(hù)幾乎都是以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的,已經(jīng)能從其漢語(yǔ)釋義中充分了解這個(gè)詞的意義,又何需英語(yǔ)釋義畫(huà)蛇添足呢?其詞頭在英語(yǔ)語(yǔ)境下的使用完全可以通過(guò)大量的英語(yǔ)例證予以支持,而不需要其英語(yǔ)釋義的輔助。因此,在該類(lèi)詞典中完全可以省去英語(yǔ)釋義。并且,如果能將其原本屬于英語(yǔ)釋義的空間給與英語(yǔ)例證或者英語(yǔ)搭配信息,會(huì)大大提高用戶(hù)對(duì)該漢語(yǔ)的對(duì)等詞在英語(yǔ)語(yǔ)境下的認(rèn)知。
三、結(jié)語(yǔ)
文章對(duì)創(chuàng)新原則的分析也只是筆者的一些淺陋之見(jiàn),雖不夠深入,但也還算全面。詞典的創(chuàng)新至少可以從編纂理論、編纂形式和編纂內(nèi)容這三個(gè)角度入手。編纂理論是貫穿于整部詞典的一個(gè)理念,其重要性不言而喻。編纂形式的創(chuàng)新極易引起詞典用戶(hù)的注意,從而能夠在一定程度上促進(jìn)詞典市場(chǎng)的發(fā)展。編纂內(nèi)容的創(chuàng)新是每一部詞典都無(wú)法回避的。其新詞新義的收錄和詞典用戶(hù)的各種需求都需反映在其編纂內(nèi)容里。然而,值得注意的是,由于詞典是一個(gè)相對(duì)穩(wěn)定的系統(tǒng),任何形式上的創(chuàng)新都應(yīng)該是循序漸進(jìn),經(jīng)得起時(shí)間考驗(yàn)的。只有經(jīng)得起時(shí)間考驗(yàn)的創(chuàng)新才是真正有意義的創(chuàng)新。
參考文獻(xiàn):
[1]Atkins,B.T.S.&Rundell,M.The Oxford Guide to Practical Lexicography[M].New York:Oxford University Press,2008.
[2]夏立新.維特根斯坦的意義理論與詞典釋義[J].學(xué)術(shù)研究,2011,(5).
[3]徐海.《新牛津英語(yǔ)詞典》的創(chuàng)新與英語(yǔ)單語(yǔ)詞典編纂的新趨勢(shì)[J].辭書(shū)研究,2004,(2):104-112.
[4]葉瑩,徐海女.英語(yǔ)學(xué)習(xí)型詞典搭配信息表征的創(chuàng)新趨勢(shì)研究——以《牛津高階英語(yǔ)詞典》(1—8版)為例[J].辭書(shū)研究,2014,(6).
[5]張后塵.創(chuàng)新與雙語(yǔ)詞典編纂[J].辭書(shū)研究,2005,(2):97-106.
[6]章宜華,王龍.拉魯斯:不斷創(chuàng)新,持續(xù)輝煌的一百五十年[J].辭書(shū)研究,2004,(1):128-135.
[7]章宜華.權(quán)威詞典修訂中的體例繼承、規(guī)范與釋義創(chuàng)新——以《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》為例[J].學(xué)術(shù)研究,2013,(11).
[8]章宜華,雍和明.當(dāng)代詞典學(xué)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007.
[9]趙剛.談?wù)劇缎率兰o(jì)漢英大詞典》在例證方面的創(chuàng)新[J].外語(yǔ)教學(xué),2004,(4).
現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合)2017年1期