• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      《追風箏的人》中的文學意象

      2017-02-17 19:36:37邱瑜毅
      現(xiàn)代語文(學術(shù)綜合) 2017年1期
      關鍵詞:追風箏的人跳蚤市場夢境

      邱瑜毅

      摘 要:文學意象在文學創(chuàng)作中具有重要的象征作用,成為表達作者情感和思想的有效途徑。胡賽尼的代表作《追風箏的人》展現(xiàn)了一系列豐富而獨特的文學意象。風箏、跳蚤市場、夢境三個典型的意象構(gòu)成了完整的意象群,互為補充地從不同角度反映出作者的對文化身份的追尋、對民族意識的重視、以及對內(nèi)在精神的探索。

      關鍵詞:《追風箏的人》 文學意象 風箏 跳蚤市場 夢境

      《追風箏的人》(The Kite Runner)是美籍阿富汗裔作家卡勒德·胡賽尼(Khaled Hosseini)的成名作。在小說中,作者講述了一個關于成長與救贖的故事,同時也生動地介紹了阿富汗獨特的歷史、文化、民族精神,揭開了阿富汗的神秘面紗,向主流社會展示了阿富汗人民的內(nèi)在靈魂。與扣人心弦的故事情節(jié)交相輝映的是書中一系列內(nèi)涵豐富的文學意象,這些文學意象不僅突出了小說的主題,烘托了小說的氛圍,而且升華了小說所蘊含的意義,藝術(shù)化地提高了小說的整體審美價值。

      一、文學意象之內(nèi)核

      早在《周易》時期起,意象就在中國文學中占據(jù)著一席之地,而在西方,哲學、心理學、美學、文學等領域也同樣關注著“意象”的內(nèi)涵。廣義上,意象在眾多學科中都有所體現(xiàn),有學者根據(jù)性質(zhì)將它劃分為心理意象、內(nèi)心意象、觀念意象和泛化意象;也有學者按照表現(xiàn)手法將它歸類為描述型意象、比喻型意象、象征型意象以及典故型意象。盡管對它的確切定義眾說紛紜、各有側(cè)重,但究其本質(zhì),意象離不開“意”與“象”的結(jié)合。

      對于文學意象,這個概念指的是在文學作品中借助具體的“象”體現(xiàn)抽象的“意”,依照程福財?shù)慕庾x,“意象是來源于客觀事物的內(nèi)在意義與外在表象在文學家藝術(shù)思維中的升華,具有個別蘊含一般,具體顯示抽象的特征。”(2000:76)由此可見,“象”作為思維的物質(zhì)外殼,是主觀化了的客體物象,可以通過人的感官系統(tǒng)被感知,但它不單純指向可見可感的物體,也包含被符號化、通俗化、概括化了的文化形態(tài)以及集體無意識自然賦予客體的形象表征;“意”則代表著內(nèi)在靈魂,它意味著人的中心情感及思想,主要承載著作者想要表達的主題、觀點、意識,它也可看做一定文學語境以及整體文化環(huán)境的引申。在此基礎上,“象”與“意”互相融合,促進文學形式與內(nèi)容的統(tǒng)一。

      通過借客體表現(xiàn)主體的方式,文學意象成為了作者闡釋主觀思想的渠道,也是連接作者與讀者的橋梁,它“以表達觀念為主導,以寄寓象征為手段,以表明哲理為目的,它與典型、意境鼎足而居,從而形成審美理想的高級形式”。(趙萍,虞文華:110)而文學意象本身的建構(gòu)需要以作家的生活經(jīng)驗和精神世界為基礎,因此,文學意象的靈活運用實際上真實地反映了作者的創(chuàng)作風格、審美取向、人生態(tài)度、情緒感受以及生命體驗。作者一方面通過對象主體化,即根據(jù)自己的生活感受、人生體驗、獨特見解對客觀物象進行集中、提煉、升華,使其成為豐滿鮮明、別具一格的文學意象,一方面又通過主體的對象化將自己的審美意識、思想情感、愿望理念寄托于客觀物象,從而使其寓意豐富、內(nèi)涵深刻。

      基于文學意象在審美上的重要意義,詳盡細致地研究作品中富含寓意的意象表達無疑能加強對作品的理解,深化對作品的挖掘。胡賽尼在《追風箏的人》中將一個關于成長、救贖、超越的故事娓娓道來,同時,為了生動地傳達小說所隱含的情感和思想,作者建構(gòu)了一系列文學意象,從而實現(xiàn)了羅蘭·巴特(Roland Barthes)所強調(diào)的文學作品的外延與內(nèi)涵。

      二、《追風箏的人》的文學意象

      文學意象的創(chuàng)造一般指運用隱喻、暗喻、轉(zhuǎn)喻、暗示、象征等不同的方式來實現(xiàn)情感符號與自然事物的結(jié)合,以增強文學作品的表現(xiàn)力與感染力。事實上,寓意深遠的意象表達是《追風箏的人》廣受歡迎的原因之一。胡賽尼從現(xiàn)實生活和個人經(jīng)歷中提煉出“象”,賦予深刻的“意”,構(gòu)建成為完整統(tǒng)一的象征性意象表達,將抽象的情感具象化,從而淋漓盡致地表達自己在文化身份、民族意識、內(nèi)在精神三方面的思索和情感。

      1.文化身份意象——“風箏”與根

      蘇珊·朗格(Susanne K.Langer)在分析意象時曾指出“每一件真正的藝術(shù)作品都有脫離塵寰的傾向。它所創(chuàng)造的最直接的效果,是一種離開現(xiàn)實的‘他性”。(1986:55)作為小說的意象核心,風箏無疑超越了常規(guī)的物象意義,具有了“他性”,它不僅對情節(jié)的發(fā)展和人物的塑造起著至關重要的推動作用,而且承載著多元化的隱喻。然而,胡賽尼沒有對風箏的意義做過多闡釋,這種不予言說的處理方式把解讀風箏的任務交給了讀者。正如一千個人心中有一千個哈姆雷特那樣,作者的不定義反而擴大了風箏的內(nèi)涵,突出了它的精神寓意。表面上,風箏是阿富汗民間游戲的具體呈現(xiàn),實際上,它是阿富汗民族精神的抽象化概括,是作者對祖國所有想象的濃縮,也是作者阿富汗人文化身份的象征。

      (1)勇敢的民族形象

      風箏意象最淺層、最直接的理解指向阿富汗古老的游戲,它映射出阿富汗的民間文化,而斗風箏、追風箏則體現(xiàn)了阿富汗勇敢的民族特性,就像李繼宏的闡釋“風箏是象征性的,它既可以是親情、友情、愛情,也可以是正直、善良、誠實。對阿米爾來說,風箏隱喻他人格中必不可少的部分”[1]。

      主人公阿米爾在想象贏得風箏比賽的場景時描述道“我要班師回朝,像一個英雄,用鮮血淋漓的手捧著戰(zhàn)利品。我要萬頭躦動……然后年老的戰(zhàn)士會走向年輕的戰(zhàn)士,抱著他,承認他出類拔萃?!盵2]顯然,風箏作為比賽的戰(zhàn)利品,是阿富汗人引以為榮的民族形象的標志。在人物塑造上,哈桑作為公認的追風箏好手,其形象也貼合了風箏所象征的品質(zhì)——忠誠、勇敢、正直,他無私地保護處于危險中的阿米爾,主動地維系與阿米爾搖搖欲墜的友情,義無反顧地面對塔利班的肆虐妄為。哈桑追風箏的天賦代表著他與生俱來的勇敢,更凝聚著阿富汗人民的典型品質(zhì),使他成為了阿富汗民族形象的代言人。與之相對,懦弱的阿米爾起初追風箏是為了得到父愛,他刻意地假扮勇敢來迎合父親的希冀。但是,當他經(jīng)歷了從流放到回歸,最后得到救贖的過程之后,他真心實意地產(chǎn)生了追逐風箏的欲望,這預示著他對自己文化之根的認同,也象征著他重拾屬于自身文化的勇敢精神。

      (2)飄搖的生存狀態(tài)

      因為長期的文化積淀和在文學作品中的反復運用,風箏本身也帶有強烈的符號性,產(chǎn)生了約定性的意義,例如《紅樓夢》中的一紙風箏飄搖無依,預示著探春遠嫁他鄉(xiāng)、回歸無望的悲慘宿命,而在《追風箏的人》中,風箏同樣代表著主人公遠離故土、漂泊異鄉(xiāng)的移民生活。

      阿米爾在阿富汗無憂無慮的童年生活伴隨著風箏的身影構(gòu)成了他美好的記憶,也是他始終追求的目標。然而,當他與父親背井離鄉(xiāng)、流落異國時,風箏仿佛斷了線幾乎不再出現(xiàn)。實際上,在西方主流文化的包圍下,阿富汗移民難以舉辦規(guī)模盛大的風箏比賽,也無法完全遵循故鄉(xiāng)的風俗習慣,風箏的離場暗示著少數(shù)族裔所處的邊緣地位以及飄搖無依的生存狀態(tài)——盡管物質(zhì)生活看似富足,但精神上無處安放的思鄉(xiāng)之情、無以寄托的民族情結(jié)讓他們就像風箏一樣漂泊不定。

      (3)永恒的民族身份

      《追風箏的人》對少數(shù)族裔生活的困境和文化身份的尷尬并沒有直接尖銳的描寫,而是采用委婉象征的方式加以隱喻。作為小說中不斷重復和首尾相應的意象,風箏最根本的寓意反映出作者對民族身份認可的強烈需求。

      在阿米爾年少時,風箏是將他與性格迥異的父親聯(lián)系在一起的紐帶,如他所說,“爸爸和我生活在同一個屋頂之下,但我們生活在各自的區(qū)域,風箏是我們之間薄如紙的交集”[3];在小說最后,一紙風箏成為了深受美國文化影響的阿米爾與阿富汗精神繼承人索拉博之間關系走向緩和的契機。可見,風箏象征著屬于同一母國的民族身份,它折射出同根同祖的集體意識。小說結(jié)尾處連續(xù)使用了數(shù)次“我追”,阿米爾所追的不單單是風箏,更重要的是他的民族之根,對風箏的追尋反映著哈桑對忠誠的不懈追尋、阿米爾對救贖的孜孜以求,更宏觀地概括了阿富汗人民對幸福的企盼和對母國文化、民族身份的不離不棄。

      2.民族意識意象——“跳蚤市場”與家

      黑格爾(Georg Wilhelm Friedrich Hegel)在其著作《美學》中強調(diào)創(chuàng)造材料即現(xiàn)實外在的重要性,并認為藝術(shù)家需要置身于現(xiàn)實材料中,與其建立親密的關系,才能為之后的創(chuàng)作活動積累足夠豐富的素材。胡賽尼所創(chuàng)造的“跳蚤市場”這一文學意象正是來源于他長期旅居異鄉(xiāng)的生活經(jīng)歷。

      美國文化學家魯思·本尼迪克特(Ruth Benedict)曾指出一個人從小耳濡目染的風俗塑造了他的經(jīng)驗,并在之后的生活中引導他將社會習慣、社會信用、社會禁忌全盤納入其行為模式之中。宏觀來看,不同民族在漫長的生存過程中,逐漸形成了獨具一格的文化傳統(tǒng),作為獨特文化的濃縮和沉淀,民風民俗展現(xiàn)出與眾不同的文化意識和心理結(jié)構(gòu)。因此,傳統(tǒng)文化代表著一個民族在長期歷史實踐中逐漸積累、創(chuàng)造并傳承下去的文明成果,它是一個民族的靈魂縮影,并滲入到生活的方方面面、點點滴滴。跳蚤市場就是一個縮小版的阿富汗社會,通過阿米爾與索拉雅的相識、相交、結(jié)合的過程,阿富汗民族的風俗傳統(tǒng)得到了生動的展現(xiàn)。在這里,人與人之間的交往、物與物之間的交換都是遵循阿富汗社會約定俗成的規(guī)矩進行的,父親、將軍等固守于阿富汗傳統(tǒng)的人感覺如魚得水、輕松自如。對漂泊于異國的阿富汗人而言,跳蚤市場就像他們的家一樣,在這里他們可以按照自己真實的民族身份來為人處世,可以切實感受到“家”所帶來的熟悉與溫暖。

      跳蚤市場是作者內(nèi)心情感的直接投射,它通過生活圖景的投影、改造、生動化,參與構(gòu)筑小說的整體意象,其意義熔鑄于整個意象群之中,是對意象群的有效補充和拼接。在異鄉(xiāng)土地上,阿富汗人不能承襲家鄉(xiāng)的傳統(tǒng)舉辦風箏大賽,反映在文本上必然導致意象的缺失,從而影響作品文學意象的完整性。在“風箏”這一重要意象表達缺席的狀態(tài)下,“跳蚤市場”成為了阿富汗民族精神的表意手段,填充了意象的空白。

      以幾近白描的方式呈現(xiàn)出來的跳蚤市場看似平淡無奇,但作為文學意象,它從某種程度上實現(xiàn)了對現(xiàn)實客體的變異和抽象。作者沒有巨細無遺地逐一刻畫跳蚤市場,而是在心理上和想象上進行篩選和綜合,在創(chuàng)作上進行著意放大和忽略,化繁為簡、化零為整,從另一個視角體現(xiàn)小說的豐富性和深邃性,以及跳蚤市場意象的開放性。借助這一特定的事物,文學意象實現(xiàn)了對其自身客觀物性的超越,完成了藝術(shù)審美上的“變形”。同時,跳蚤市場的真實性也拉近了文學意象與人的距離,降低了其寓意的理解難度,如林平所說,“作者的意越是貼近物象,與物象契合,形成的意象就越具有穿透力,由此,意象對文學生成的意義就越豐富,內(nèi)涵也就越深刻?!保?012:227)盡管跳蚤市場并不是核心意象,但它以最接近現(xiàn)實生活的角度、以最直白的方式體現(xiàn)了生活于外圍邊緣的阿富汗人的狀態(tài),這個看似簡單淺顯的意象實際上以根深蒂固的民族文化和民族意識為內(nèi)聚核心,以實寫虛,以小見大。

      3.內(nèi)在精神意象——“夢境”與真

      文學創(chuàng)作本質(zhì)上是對客觀現(xiàn)實的審美反映,它是集現(xiàn)實與想象為一體的創(chuàng)造,它既需要以實實在在的生活經(jīng)驗為依據(jù),也需要通過加工和改造使其具有審美價值。因此,在文學作品中,借實物喻虛意的意象表達層出不窮,而以虛境表實意的意象設計也有著舉足輕重的作用。換言之,“文學意象的內(nèi)容是審美的、詩意的、富有感染力的,因為它不僅有理性的、認識的、必然的方面,同時還有感性的、情感的、偶然的方面?!保ǘ艜?07)

      施旭升在研究文學意象生成的三個層面時,提到“在創(chuàng)作主體的人格整體中,想象力對于意象發(fā)生同樣是不可或缺的,而且甚至可以說,想象力的發(fā)揮最能體現(xiàn)藝術(shù)創(chuàng)造的本質(zhì)。因為只要談得上藝術(shù)創(chuàng)造,都不可能是創(chuàng)作主體對客體對象的簡單模擬和復寫?!保?988:102)虛幻的夢境無疑是作者借用想象力使客觀事物變形的意象創(chuàng)作方法之一,夢境將人物的精神世界外化,借此表達作者自身的意志觀念,其突出特點在于它的象征性。夢境不同于現(xiàn)實生活確實存在的客觀事物,它與長期文化積累所形成的集體共識也沒有太大聯(lián)系,但它的確在某些方面透露出生活的影子,也在更為主觀的層面成為了反映作者內(nèi)在情緒和人格特征的意象表達。

      《追風箏的人》以阿米爾的視角來陳述他的所見所聞、所思所想,哈桑始終象影子一樣忠誠地跟隨著阿米爾,很少主動發(fā)表意見,但全書中唯一描寫的夢境即是哈桑在風箏大賽舉辦前夜所做的一個關于湖怪的夢。在夢里,阿米爾成為了敢于挑戰(zhàn)未知事物的勇士,他與哈桑一起戰(zhàn)勝了恐懼,用自己的親身經(jīng)歷向大家證明想象中的鬼怪并不存在,從而成為了眾人崇拜贊揚的對象。

      相較于直觀的意象,這個夢境意象所代表的含義更為朦朧婉轉(zhuǎn),值得推敲。根據(jù)弗洛伊德的理論,夢是對人潛意識的反映,或者可以直接把夢看做是人類“被壓抑的欲望的偽裝的滿足”。在哈桑潛意識的夢境中,阿米爾現(xiàn)實中的軟弱形象得到了顛覆;生活中隱藏的危機,例如父親對阿米爾的偏見和冷漠,變成了子虛烏有的錯覺;哈桑與阿米爾能真正象朋友那樣平等地接受人們的尊敬。和諧的夢境寄托著哈桑純真的愿望,也體現(xiàn)了以哈桑為代表的阿富汗人樂觀積極的人生態(tài)度。然而,反觀之,夢境的美好反襯出現(xiàn)實的殘酷,哈桑對阿米爾膽小怕事的個性了如指掌,對阿米爾與他父親的冷淡關系心知肚明,更清楚地意識到阿米爾心底里對自己的輕視,這些負面信息在哈桑的夢里都以圓滿的方式被解決,或許也只能在夢里才能被解決。這個帶有濃厚個人情感的夢境展現(xiàn)出哈桑豐富的內(nèi)在精神:一方面他因為無力解決客觀世界存在的難題而感到焦慮,一方面他又堅持相信能找到處理的辦法,并對理想生活充滿希望和期待。哈桑真實的精神世界通過這個簡單的夢境意象得到了透徹的體現(xiàn)。延伸開來,阿富汗人民對自身處境的擔憂和無奈,以及他們對未來安穩(wěn)生活的渴望也經(jīng)由這個夢境表達出來。

      三、結(jié)語

      “文學意象是現(xiàn)實客體的審美性與作家藝術(shù)家審美情感、審美理想在表象中審美整合的產(chǎn)物?!保ò鼝圮姡?33)作為一種較為隱秘的審美心理活動,文學意象主要通過作品中具有感情色彩的客觀事物來傳達作者的情感,一般來說,它反映了普世化的審美標準和獨具一格的民族文化特色,它蘊含著豐富的內(nèi)涵,承載著強烈的寓意,也體現(xiàn)著作者獨特的風格。作者在創(chuàng)作形式多樣、各具特色的文學意象時實現(xiàn)了從有限到無限、從物質(zhì)到精神、從個體到普遍,深刻地反映出自己對生活的感悟和真切的感情,從而增強了作品的感染力,提高了作品的審美情趣。正是因為有了各種意象的靈活運用,文學作品才展現(xiàn)出恒久的生命力,同時也具有了更高的審美價值。

      作為審美物化的結(jié)果,文學意象的選擇和創(chuàng)作凝聚著作者對生活的認識和體驗。在《追風箏的人》中,風箏、跳蚤市場、夢境,這三個看似毫不相關的物質(zhì)表象,因為作者賦予它們的內(nèi)涵而統(tǒng)一形成了完整協(xié)調(diào)的意象群,為小說營造出深刻的意境,綜合性地表達了作者的內(nèi)心情感和哲學思考,傳遞了屬于阿富汗民族的文化沉淀和積累。

      注釋:

      [1][2][3]李繼宏譯,[美]卡勒德·胡賽尼:《追風箏的人》,上海:上海人民出版社,2006年版,第362頁,第67頁,第49頁。

      參考文獻:

      [1]Bennett,Andrew & Royle,Nicholas.An Introduction to Literature,Criticism and Theory(3rd Edition)[M].London:Pearson Education Press Limited,2004.

      [2]Nash,Geoffrey. Writing Muslim Identity[M].New York: Continuum International Publishing Group,2012.

      [3]Bloom,Harold(edt.).Khaled Hosseinis “The Kite Runner”[C].New York:Blooms Literary Criticism,2009.

      [4]Stuhr,Rebecca.Reading Khaled Hosseini[M].Santa Barbara:Greenwood Press,2009.

      [5]包愛軍.文學意象的本體論[J].揚州師院學報,1991,(1):31-36.

      [6]程福財.試論文學意象的內(nèi)涵及其理論定位[J].遼寧師范大學學報,2000,(4):74-78.

      [7]杜書瀛.文學意象[J].學術(shù)研究,1987,(5):101-109.

      [8]林平.論文學意象的歷史合法性及語言功能[J].廣西社會科學,2013,(8):151-154.

      [9]林平.意象對文學本體的生成作用[J].山西財經(jīng)大學學報,2012,(2):227.

      [10][美]魯思·本尼迪克特.文化模式[M].杭州:浙江人民出版社,1987.

      [11]羅中起,李萬武.文學理論新編[M].赤峰:內(nèi)蒙古科學技術(shù)出版社,1995.

      [12]施旭升.論文學意象生成的三個層面[J].安徽師大學報,1988,(4):99-105.

      [13]劉大基等譯,[美]蘇珊·朗格.情感與形式[M].北京:中國社會科學出版社,1986.

      [14]韋勒克·沃倫.文學理論[M].北京:三聯(lián)書店,1984.

      [15]于茀.論意象與超象[J].求是學刊,2010,(5):119-123.

      [16]趙萍,虞文華.文學意象:中西合璧的藝術(shù)精華[J].江西社會科學,2006,(7):108-112.

      猜你喜歡
      追風箏的人跳蚤市場夢境
      敖德薩跳蚤市場
      校園跳蚤市場
      少先隊活動(2021年1期)2021-03-29 05:27:00
      夢境改造師
      夢境改造師
      趣味(語文)(2021年11期)2021-03-09 03:11:40
      跳蚤市場真有趣
      跳蚤市場大采購
      幼兒園(2019年10期)2019-09-15 07:25:44
      夢境
      《追風箏的人》:一本暢銷書的十年
      看天下(2016年34期)2016-12-24 21:32:22
      《追風箏的人》的心靈療治與救贖反思
      評《追風箏的人》中哈桑的悲劇人生
      考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:35:43
      汾阳市| 太谷县| 宜良县| 岐山县| 平遥县| 襄汾县| 临湘市| 太康县| 花垣县| 得荣县| 旬阳县| 治多县| 丹棱县| 思南县| 甘洛县| 灯塔市| 伊春市| 青铜峡市| 隆林| 楚雄市| 泸州市| 苍梧县| 景德镇市| 南平市| 辽阳县| 右玉县| 温宿县| 岳阳县| 玛曲县| 大悟县| 晋宁县| 万全县| 永平县| 苏州市| 岚皋县| 灵石县| 芜湖县| 建水县| 麟游县| 札达县| 库伦旗|