趙宏濤
(鄭州升達(dá)經(jīng)貿(mào)管理學(xué)院外國語言文學(xué)系,河南鄭州451191)
從日語中的借茶寓意的慣用表達(dá)看日本茶道的發(fā)展
趙宏濤
(鄭州升達(dá)經(jīng)貿(mào)管理學(xué)院外國語言文學(xué)系,河南鄭州451191)
日本茶道的發(fā)展演變先后經(jīng)歷了“模仿和復(fù)制”、“消化和吸收”和“變革和創(chuàng)新”的過程,借助于日語文化中的“借茶寓意”這種慣用表達(dá)體系,我們可以較為清晰地了解這種發(fā)展過程。日本茶文化范疇下的“寓意”的基本指向包括:寓意核心層面的和、敬、清、寂;寓意中觀行為實(shí)踐方面的茶禪一味;寓意表層器物方面的道法自然、天人合一。日語借茶寓意慣用表達(dá)視角中茶道發(fā)展和創(chuàng)新的幾個(gè)典型過程主要包括:一是自上而下:茶道傳播與認(rèn)可的社會化過程;二是由內(nèi)而外:茶道寓意從一種精神藝術(shù)發(fā)展到生活習(xí)慣的過程;三是從生活哲學(xué)到純粹的藝術(shù)形式:茶道寓意從神圣化到世俗化的過程。
日語;借茶寓意;慣用表達(dá);日本茶道
中華茶文化的精神內(nèi)核源于儒家、道家和禪宗思想的融會貫通、互相圓融、包容對話,如果從巴蜀茶文化開始算起,我國茶文化距今已經(jīng)有三千多年的歷史。在我國唐朝時(shí)期,隨著“茶圣”陸羽所著《茶經(jīng)》的誕生,標(biāo)志著我國茶文化正式進(jìn)入到一個(gè)體系化、知識化發(fā)展的時(shí)代。與此同時(shí),我國茶文化借助于佛教的東渡日本和日本留學(xué)生、留學(xué)僧的傳播,在日本地區(qū)形成了獨(dú)具特色的、以“和、清、靜、寂”為精神內(nèi)核的日本茶道。需要指出的是,17世紀(jì)西方形成的茶文化不注重價(jià)值理性和精神意象。與西方茶文化所不同的是,日本的茶道起初便是作為一種精神文化——尤其是禪宗思想文化形態(tài)而存在的,所謂“意不在茶”但又“離不開茶”指的就是這層意思。事實(shí)上,日本茶道的發(fā)展演變先后經(jīng)歷了一個(gè)“模仿和復(fù)制”、“消化和吸收”和“變革和創(chuàng)新”的過程,從日語文化中的“借茶寓意”這種慣用表達(dá)體系出發(fā),我們不難發(fā)現(xiàn)這種發(fā)展過程。
在文學(xué)的范疇中,“寓意”一般指的是作者表達(dá)對于特定對象或事物之情感、態(tài)度、立場的指代手法,常見的寓意形式比如有借古諷今、以小指大、諷刺夸張等。但是,在茶文化中,“寓意”則一般指的是人們因循著茶文化的一些核心價(jià)值理念(比如禪宗講究的“靜”、“寂”和儒家思想講究的“和”、“忠”等)對特定世俗事務(wù)表現(xiàn)出來的特定態(tài)度、價(jià)值立場和審美過程等。從詞性本身來講,“寓意”本身不存在任何特定的褒義或者貶義,屬于一種中性的范疇,人們將自己的價(jià)值立場施加于“寓意”之上便展現(xiàn)出了主體的主觀好惡、褒貶態(tài)度等。
1.1 茶道寓意的核心層面:和、敬、清、寂
日本茶道的核心寓意在于其精神層面追求的禪宗思想價(jià)值,我們可以將這種核心價(jià)值歸結(jié)為“和敬清寂”,也有學(xué)者將其稱為“日本茶道的四諦”。其中的“和”源于中國儒家思想追求的“和諧”,正所謂“君臣相和、父子相和、兄弟相和、夫婦相和、朋友相和”指向的就是這種寓意?!熬础敝赶虻氖侨藗冊陉P(guān)系層面上應(yīng)當(dāng)遵循一種“互相尊敬”、“互相體諒”的社會交往態(tài)度和法則,這種“敬”的價(jià)值理念實(shí)際上與中國儒家思想中的“尊禮”、“克己復(fù)禮”和禪宗佛家所講的“三昧”是一致的?!扒濉敝傅氖嵌U宗所講的那種通過修行可以達(dá)到的“清凈潔白”境界,這種境界是一種剔除了“妄想”、“欲望”的無為無畏的境界,正如《法華經(jīng)》所講的“真觀清凈觀,廣大智慧觀,悲觀及慈觀,常愿常膽仰,無垢清凈觀”?!凹拧眲t是日本茶道核心價(jià)值寓意的最高層級,代表了一種“空寂”和徹底消除雜念的修行狀態(tài)。
1.2 茶道寓意的中觀行為實(shí)踐方面:茶禪一味
依靠一些特殊的行為實(shí)踐,茶道在日本得以深刻地融于人們的日常生活細(xì)節(jié)當(dāng)中。這些行為實(shí)踐實(shí)際上是“茶禪一味”哲學(xué)的實(shí)踐。例如,日本茶道中的茶禮儀、茶習(xí)俗除了在思想意識上遵照中華茶文化提倡的“尊禮”這種價(jià)值以外,還存在著諸如“茶道四規(guī)”這樣的禮儀教條,對人們在茶道中的著裝、言語甚至是肢體動(dòng)作等做出了詳細(xì)的規(guī)定,體現(xiàn)出了禪宗講的“茶禪一味”這種美好的修行寓意。
1.3 茶道寓意的表層器物方面:道法自然、天人合一
因循著“禪宗”提倡的清規(guī)修行、“語默動(dòng)靜,一切聲色,皆是佛事”的戒律思想,日本茶道的寓意在表層的器物層面上追求一種“茶道具”的返璞歸真,也就是說日本的茶具(也被稱為茶道具),無論是草座墊還是草鞋、炭簍或者是火筷子等都是一些近乎自然、產(chǎn)于自然又將回歸自然的物件,體現(xiàn)出了日本茶道在追求茶文化時(shí)“看比喝重要”、“體驗(yàn)比喝茶重要”、“修行比享受重要”的美好寓意表達(dá)。
日本本無茶,也沒有茶文化,對于日本來講茶道屬于一種“舶來品”。作為一種“茶事”和“文化”的結(jié)合品,今天日本的茶道與我國的茶文化盡管同屬于一個(gè)母體,但是至少在茶文化的綜合內(nèi)涵、制作工藝、茶藝術(shù)形式和流派等多個(gè)方面兩者已經(jīng)風(fēng)格迥異。綜合來看,日本的茶道發(fā)展之所以區(qū)別于我國茶文化,原因主要在于其經(jīng)歷了以下幾個(gè)過程:
2.1 自上而下:茶道傳播與認(rèn)可的社會化
經(jīng)過遣唐使、留學(xué)僧等群體的植入以后,茶道最初僅僅局限于日本上流社會及少數(shù)的寺院高僧等群體研習(xí),這種小范圍的茶文化實(shí)踐實(shí)際上是將陸羽《茶經(jīng)》中所講的制茶工藝原封不動(dòng)地復(fù)制到了日本,比如一個(gè)完整的茶道包括了采茶、洗茶、蒸制、搗碎、拍打、烘焙、穿線、密封、碾壓成末等。唐朝時(shí)期這種飲茶習(xí)俗與日本的寺廟文化一度成為一種“雅事”的象征。這一時(shí)期,日語中“借茶寓意”之慣用表達(dá)基本上屬于一種“精神文化”的范疇,例如日本茶道之祖村田珠光就將日本傳統(tǒng)哲學(xué)中的“幽玄”理念與“謹(jǐn)、敬、清、寂”一道歸結(jié)為日本茶道的核心寓意。后來在一代茶道大師千利休的總結(jié)下,將“和、靜、清、寂”作為日本茶道的核心寓意,自此日本的茶道傳播在精神層面上形成了一種完整的價(jià)值建構(gòu)。
整體來看,我國唐宋時(shí)期的日本茶道整體上處于一個(gè)“上流社會模仿唐風(fēng)”的發(fā)展階段,這個(gè)時(shí)期的常見日語茶道寓意慣用表達(dá)大多與一種“雅”、“尊”等有關(guān)的表達(dá),因?yàn)樵谒麄兛磥?,這種代表了唐朝生活方式的“飲食習(xí)慣”不僅僅是一種養(yǎng)生法則,還是一種精神享受。后來,大概在我國的明朝時(shí)期,日本的茶道更多地被尋常日本百姓所認(rèn)可,成為一種徹底的大眾化、普遍化的飲食享受,日語范疇中的茶之寓意也不純粹是一種“雅事”,更多地是一種“生活必備”。
2.2 由內(nèi)而外:茶道寓意從一種精神藝術(shù)發(fā)展到生活習(xí)慣
如上文所指出的,日本社會最初在對待茶文化時(shí)采取的是一種模仿和復(fù)制唐朝茶事的基本態(tài)度,只有上流社會的一個(gè)狹小圈子(主要包括最高權(quán)力者、將軍階層、與中國存在貿(mào)易往來的商人、高層僧侶等)圍繞著茶文化的“精神享受”和禪宗修行等開展體驗(yàn)。后來在日本茶道的發(fā)展中,社會一般大眾接觸到了這種特殊的生活方式,自此日本茶道發(fā)生了一種轉(zhuǎn)折:即由強(qiáng)調(diào)精神體驗(yàn)、靈魂修行的清規(guī)戒律式的修身養(yǎng)性逐步發(fā)展為強(qiáng)調(diào)“養(yǎng)生保健”“解渴治病”之類的物質(zhì)寓言層面。久松真一所著的《茶道の哲學(xué)》、岡會覺三所著的《茶の本》等著作所體現(xiàn)出的茶道寓言的慣用表達(dá)都不約而同地察覺到了此時(shí)的日本社會在“全民皆茶”時(shí)代茶道寓言發(fā)生的一些微妙變化。
大體上與日本茶道“自上而下”的傳播過程相一致,日本的茶道寓言的“由內(nèi)而外”也正是這樣一個(gè)從“形而上”層面到“形而下”層面滲透的過程。例如這一時(shí)期日本的喝茶技法已經(jīng)從單純地模仿唐宋時(shí)期的煮茶、斗茶發(fā)展到了“泡茶”;同時(shí)日本茶道的表演環(huán)節(jié)也從“只允許男人表演”逐步擴(kuò)展到了“女性表演”,成為一種徹底世俗化的實(shí)踐,為日本的女子教育事業(yè)開啟了一個(gè)重要的基礎(chǔ)條件。
2.3 從生活哲學(xué)到純粹的藝術(shù)形式:茶道寓意從神圣化到世俗化
日本當(dāng)代文豪川端康成有一句很有名的茶道寓言“現(xiàn)代已經(jīng)變得惡俗的茶道”,這句話實(shí)際上在很大程度上諷刺了日本茶道在當(dāng)前已經(jīng)從過去強(qiáng)調(diào)的雅事、修行哲學(xué)、和諧等價(jià)值逐步地轉(zhuǎn)移到了一種純粹的“藝術(shù)形式”方面。盡管日本茶道的形成脫胎于中華茶文化中的禪宗思想,但是,在后來的演變中逐步摻入了日本本土的一些思想理論比如武士道精神、尚武精神、軍國主義精神等,其茶道的核心思想和價(jià)值追求在逐步偏離了傳統(tǒng)精英精神所代表的“和、敬、清、寂”之核心寓意,同時(shí)也在將日本茶道的一些環(huán)節(jié)比如“茶藝”、“斗茶”等在作為一種純粹的藝術(shù)形式、一種脫離了人們生活實(shí)踐的純粹“惡俗文化”。有學(xué)者認(rèn)為當(dāng)代日本茶道中的“表演”是在“以形點(diǎn)茶”而不是“以心點(diǎn)茶”,茶道的表演者與觀眾之間完全沒有心靈溝通和交流,沒有將這種東方特色的生活哲學(xué)系統(tǒng)作為一種修行哲學(xué),純粹是將它當(dāng)成了一種做秀的表演。
由此也不難看出,日本茶道在經(jīng)歷了一個(gè)從模仿復(fù)制、消化吸收再到創(chuàng)新和發(fā)展的過程后,逐漸呈現(xiàn)出了一個(gè)具有“日本特色”的寓意之發(fā)展歷程。當(dāng)前我們在研究日本茶道時(shí),要注意到它傳統(tǒng)的那種“茶道四諦”(和、敬、清、寂)已經(jīng)成為農(nóng)業(yè)社會的一種古老教條和寓言,當(dāng)前的日本茶道在流變中已經(jīng)逐步地發(fā)生了一些世俗化的、藝術(shù)化的變革。我們在開展跨文化交流、中華茶文化的國際化比較時(shí),應(yīng)該充分地看到這種日本茶道歷時(shí)態(tài)發(fā)展中展現(xiàn)出來的規(guī)律,從而更好地為我們的茶文化繁榮、創(chuàng)新和發(fā)展提供一個(gè)可供借鑒的經(jīng)驗(yàn)。
[1]佟軍.日本茶道及其文化內(nèi)涵[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2007(5):46-52.
[2]金春梅.論日本茶道中的中國元素[J].農(nóng)業(yè)考古,2014(2):319-321.
[3]滕軍.論日本茶道的若干特性[J].社會科學(xué)戰(zhàn)線,2009(2):240-248.
[4]周虹.論日本茶道文化傳承對中國傳統(tǒng)文化發(fā)展的啟示[J].福建茶葉,2015(6):166-168.
[5]陳云君.茶之道與“茶道”——日本茶道的形成及中日茶文化現(xiàn)狀之比較[J].茶博覽,2011(12):70-71.
趙宏濤(1979-),男,河南新鄭人,碩士,講師,研究方向:日語語言文學(xué),日語教育教學(xué),日本社會文化。