李英和:詩(shī)可以抓住瞬間,讓人們停頓下來凝視世界
李英和,畢業(yè)于新加坡管理大學(xué),土生土長(zhǎng)在新加坡的她,在2012年由于丈夫工作調(diào)動(dòng)的原因,舉家一并搬到了蘇州工業(yè)園區(qū)。
李英和生活在一個(gè)非常傳統(tǒng)的新加坡家庭,有一個(gè)弟弟,父母在照顧他們起居的同時(shí),也不忘文化教育的輸出。“我媽媽是中國(guó)人,她從小是學(xué)著四書五經(jīng)長(zhǎng)大的,在她身上,能看到中國(guó)傳統(tǒng)女性賢良淑德的所有良好品質(zhì)。媽媽是我的偶像,在她的床頭永遠(yuǎn)會(huì)放著一本詩(shī)集,自打我識(shí)字以來,就經(jīng)常會(huì)翻閱媽媽的‘私藏’,所以我也算是個(gè)資深的中國(guó)詩(shī)詞愛好者?!?/p>
和許多新加坡家庭一樣,李英和家也是一個(gè)“雙語家庭”,但由于媽媽的關(guān)系,李英和家里幾乎是用中文交流的,而且家中的藏書最多的也是中文書籍,這一切都對(duì)李英和的詩(shī)詞愛好奠定了基礎(chǔ)。
李英和的弟弟李謙和也是個(gè)中文詩(shī)詞愛好者,他們經(jīng)常在茶余飯后會(huì)一起讀詩(shī),還會(huì)一起討論詩(shī)詞。而討論詩(shī)詞的這個(gè)過程,會(huì)讓原本感情本來就很好的姐弟,感情更加親密,有時(shí),姐弟關(guān)系還會(huì)變成“師徒關(guān)系”。比如在理解杜甫的《天末懷李白》末兩句“應(yīng)共冤魂語,投詩(shī)贈(zèng)汨羅”時(shí),弟弟謙和由于不知道這個(gè)典故,會(huì)把“汨羅”直接理解成為一條“河”?!澳悴荒芫瓦@么簡(jiǎn)單地理解,汨羅不是一條普通的河,它背后有屈原投江的典故,不知道這個(gè),杜甫寫這句詩(shī)就沒有意義了?!?李英和會(huì)給弟弟適當(dāng)?shù)匮a(bǔ)充知識(shí)。
類似的例子不勝枚舉。唐詩(shī)里的典故太多,比如“紅豆”代表相思,“青梅竹馬”指代兩小無猜。為了盡量懂得更多的典故知識(shí),姐弟兩個(gè)買了許多書?!爸灰吹礁圃?shī)、跟詩(shī)人有關(guān)的書就買回來看。要翻譯好一首詩(shī),你至少得了解詩(shī)人是個(gè)怎樣的人,這首詩(shī)是在什么樣的背景里寫的,詩(shī)里提到的那些意象、符號(hào)意味著什么?!?李英和說。
李英和告訴記者,在新加坡使用古詩(shī)詞的機(jī)會(huì)其實(shí)并不少,她說:“古詩(shī)詞是中國(guó)老祖宗留下的東西,學(xué)習(xí)古詩(shī)詞能夠了解古人的思想境界,有凈化思想的功能;在書面語中,偶爾使用一兩句古詩(shī)詞能為文章增色不少?!?/p>
她認(rèn)為中國(guó)古代詩(shī)詞中的絕句律詩(shī),讀起來朗朗上口,很有韻律感,又具有良好的意境。在新加坡也會(huì)有中國(guó)古詩(shī)詞的教學(xué),老師會(huì)將詩(shī)詞朗誦與音樂、表演結(jié)合在一起,從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的熱情,提升中國(guó)傳統(tǒng)文化的魅力。
“我的中文老師是改一個(gè)很出色的中國(guó)文化教授者,她會(huì)根據(jù)許多中國(guó)古文設(shè)計(jì)淺顯的故事情節(jié),讓我們?cè)谛β曋凶呷牒甏缶畹闹腥A文化海洋。由好萊塢影片《捉鬼敢死隊(duì)》引出鐘馗捉鬼的故事;通過排演情景劇《年獸》介紹中國(guó)的春節(jié)風(fēng)俗;從‘冬至吃餃子’開始介紹中國(guó)的餃子文化……”。李英和坦言,她對(duì)中華文化“無法抑制”的喜愛,很大程度上是受到了老師的啟發(fā)?!?/p>
吟誦和學(xué)習(xí)中國(guó)古詩(shī)詞不但讓自己受益匪淺,還能夠提高自身的修養(yǎng)和品位。
“以詩(shī)言志、以詩(shī)寄情是中國(guó)古代詩(shī)人最常用的表現(xiàn)形式。” 李英和說,“不少愛國(guó)主義詩(shī)人通過贊美山河表達(dá)對(duì)祖國(guó)的熱愛,寄情于景。我身邊有許多海外留學(xué)生在想家的時(shí)候,看了這類詩(shī)詞,會(huì)更加增強(qiáng)他們的歸屬感?!?/p>
李英和告訴記者,在14歲那年,她在新加坡兀蘭圖書館隨手翻閱,第一次讀到了李賀的《蘇小小墓》:“幽蘭露,如啼眼。無物結(jié)同心,煙花不堪剪?!敝袊?guó)唐朝詩(shī)人的憂郁吟唱,讓還是少女的李英和更加癡迷唐詩(shī)和中國(guó)古典文學(xué)。自此她欲罷不能,沉迷期間。在茶余飯后、工作之余,喜歡捧讀吟誦王維、李白的詩(shī)句,達(dá)到一種忘我之境。每每說到興起,也總是起身從書架上抽下一冊(cè)唐詩(shī),找到要解讀的原詩(shī),用漢語大聲朗讀起來。
雖然喜歡唐詩(shī),但問起愿意生活在哪個(gè)朝代,李英和說愿選擇活在南宋,因?yàn)椤澳纤蔚纳钍潜容^享受的,我不會(huì)希望生活在唐朝的,太危險(xiǎn)了”。
李英和告訴記者,另一個(gè)她非常珍視詩(shī)詞的原因是,日常生活中我們匆匆忙忙,每一個(gè)瞬間出現(xiàn)又很快消失。而詩(shī)可以抓住某個(gè)瞬間,讓人們停頓下來,凝視它。中國(guó)古詩(shī)里有一些很日常性的東西,它抓住的那個(gè)瞬間也許忽然就會(huì)變得神奇而魔幻,它讓生活值得流連。
在李英和看來,詩(shī)詞不只是象牙塔里的東西,文學(xué)應(yīng)當(dāng)是生活的一部分,雖然古老,但古詩(shī)所歌頌的自然和倡導(dǎo)的精神離今天并不遙遠(yuǎn)。
最后,用電影《死亡詩(shī)社》里教授的一段話結(jié)尾:我們讀詩(shī)、寫詩(shī)不是為了因?yàn)楹猛?,而是因?yàn)槲覀兪侨祟惖囊环肿印6祟愂浅錆M激情的。沒錯(cuò),醫(yī)學(xué),法律,工程,商業(yè),這些都是崇高的追求,足以支撐人的一生。但詩(shī)歌,美麗,浪漫,愛情,才是我們活著的意義啊。