王浩
摘要:隨著中韓兩國關(guān)系的發(fā)展,兩國政治、經(jīng)濟、文化方面的交流也越來越密切,學(xué)習(xí)漢語的中國人也越來越多。韓語與漢語分屬不同的語系,語音體系差異較大,因此漢語發(fā)音是以韓語為母語的韓國人學(xué)習(xí)漢語的難點。都知道韓國人學(xué)習(xí)漢語時發(fā)音是難點,但究竟難在什么地方,這些點又為什么會成為韓國人學(xué)習(xí)漢語發(fā)音時的難點,針對這些發(fā)音難點的解決方案又是什么,對于這些問題,迄今為止,還沒有具體的、系統(tǒng)的研究成果出現(xiàn)。本文試圖從對初學(xué)漢語韓國人的發(fā)音調(diào)查中總結(jié)確定出韓國人學(xué)習(xí)漢語時的發(fā)音難點,分析其成因,并提出有針對性的解決方案。
關(guān)鍵詞:韓國漢語學(xué)習(xí)者;發(fā)音難點;原因分析;解決方案
1. 序論
韓語與漢語分屬不同的語系,語言差異較大,其音韻體系也存在較大的差異,因此韓國人在學(xué)習(xí)漢語時發(fā)音是學(xué)習(xí)的重點同時也是學(xué)習(xí)的難點。厘清韓國人學(xué)習(xí)漢語的發(fā)音難點,分析其成因,并提出有針對性的解決方案,將會給從事針對韓國人的漢語教學(xué)者及韓國人漢語學(xué)習(xí)者帶來較大的幫助。
對韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的確定主要通過調(diào)查進(jìn)行。本文通過問卷對25名韓國漢語初學(xué)者進(jìn)行了調(diào)查。通過調(diào)查結(jié)果確定韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點。
對韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的原因分析主要從音系學(xué)理論、 中韓兩語言的語音體系差異、 韓國人對語音的感知特點等方面進(jìn)行。
針對發(fā)音難點提出的解決辦法主要依據(jù)以上分析出的發(fā)音難點成因。
一、本論
2.1韓國漢語學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點調(diào)查
本文以25名在華韓國留學(xué)生為調(diào)查對象對韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點進(jìn)行了調(diào)查,此25名被調(diào)查者學(xué)習(xí)漢語的時間均在半年以內(nèi)。表1、表2中發(fā)音字母后面括號中的數(shù)字為認(rèn)為此發(fā)音有難度的調(diào)查對象人數(shù)。
由表2可知韻母中韓國漢語學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點如下:1. 單韻母中的“-i[?][?],o,e,er,ü”為發(fā)音難點;2. 復(fù)元音韻母中的“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”為發(fā)音難點。c. 帶鼻音韻母中的“ün”為發(fā)音難點。
2.1韓國漢語學(xué)習(xí)者韻母中發(fā)音難點的原因分析及解決方案
本節(jié)將對2.1中調(diào)查出的韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的成因進(jìn)行分析并提出有針對性的解決方案,以期能為教授韓國人漢語發(fā)音的教師及學(xué)習(xí)漢語發(fā)音的韓國人提供幫助。
2.2.1 聲母中的發(fā)音難點原因及解決方案
根據(jù)2.1中的調(diào)查結(jié)果,韻母中舌尖后音“zh,ch,sh,r”,舌面音“j,q,x”,邊音“l(fā)”為發(fā)音難點。
(1)舌尖后音“zh,ch,sh,r”
“zh,ch,sh,r”從發(fā)音位置來看均是舌尖后音,即日常生活中所說的翹舌音?,F(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音。眾所周知,學(xué)習(xí)外語時,母語語音體系中沒有的音往往是發(fā)起來比較困難的音。因此舌尖后音“zh,ch,sh,r”對韓國人來說是比較困難的一組音。
a. “zh,ch”
“zh,ch”在漢語語音體系中均為后尖后音、 清音、 塞擦音,兩音的唯一區(qū)別在于送氣與否?!扒逡簟?、 “塞擦”、 “送氣”這些概念韓語中都有,并不會造成困難。因此致使“zh,ch”成為發(fā)音難點的因素只在于發(fā)音位置“舌尖后”?,F(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音,也就是說現(xiàn)代韓語中沒有我們?nèi)粘I钪兴Uf的翹舌音或卷舌音。因此舌尖后音“zh,ch”的翹舌動作對韓國人來說是比較困難的。
b. “sh,r”
“sh,r”在漢語語音體系中均為后尖后音、 擦音,唯一的區(qū)別在于是清音還是濁音。“sh”為清音,“r”為濁音。“清濁”、 “擦音”、 “送氣”這些概念韓語中都有,并不會造成困難。因此致使“sh,r”成為發(fā)音難點的因素也在于發(fā)音位置“舌尖后”?,F(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音,也就是說現(xiàn)代韓語體系中沒有日常生活中我們所常說的翹舌音或卷舌音。因此舌尖后音的翹舌動作對于韓國人來說比較困難。
要想幫助韓國漢語初學(xué)者學(xué)好舌尖后音“zh,ch,sh,r”,最根本的解決方法就在于讓這些學(xué)習(xí)者多做舌頭向后翹或卷的動作,每天都有意識地練習(xí)一段時間。等經(jīng)過一段時間的認(rèn)真練習(xí),舌頭習(xí)慣了翹或卷的動作,并比較靈活之后,自然而然就能發(fā)好漢語中的舌尖后音“zh,ch,sh,r”。
(2)舌面音“j,q,x”
漢語中的“j,q,x”均為舌面輔音,而韓語語音體系中并沒有舌面輔音,因此漢語的舌面輔音“j,q,x”的發(fā)音對韓國漢語初學(xué)者來說比較困難。韓語中雖然沒有舌面輔音,但在具體的語音條件下卻有舌面音化現(xiàn)象,因此可以借助韓語中的舌面音化現(xiàn)象來幫助韓國漢語初學(xué)者練習(xí)“j,q,x”的發(fā)音。韓語中輔音“?,?,?,?,?”后遇到元音“?”時分別組成的章節(jié)“?,?,?,?,?”中“?,?,?,?,?”的發(fā)音就與漢語舌面輔音“j,q,x”的發(fā)音相同。
(3)邊音“l(fā)”
韓國人發(fā)漢語的邊音“l(fā)”時,很容易發(fā)成韓語的閃音“?”。其原因在于漢語中的邊音“l(fā)”與韓語中的閃音“?”發(fā)音位置相同,且均是舌尖音、 濁音。兩音的唯一區(qū)別只在于發(fā)音方法不同。漢語的“l(fā)”為邊音,發(fā)音時舌尖抵住上齒齦,軟腭上升堵住通往鼻腔的氣流,通往鼻腔的氣流振動聲帶,從舌頭兩邊通過。而韓語的“?”則為閃音,發(fā)音時,軟腭上升堵住通往鼻腔的氣流,舌尖在通往口腔氣流的沖擊下彈一下上齒齦并迅速撤回。由發(fā)音動作可知,漢語邊音“l(fā)”與韓語閃音“?”在發(fā)音時的區(qū)別僅在于舌尖是抵住上齒齦還是彈擊上齒齦。因此,要想幫韓國漢語初學(xué)者學(xué)好漢語的邊音“l(fā)”,只需讓其注意在發(fā)邊音“l(fā)”的過程中舌尖不能動,靜靜地抵住上齒齦直至發(fā)音完成即可。
2.2.2 韻母中的發(fā)音難點原因及解決方案
根據(jù)2.1中的調(diào)查結(jié)果,韻母中,單韻母“-i[?][?],o,e,er,ü”,復(fù)元音韻母“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”,帶鼻音韻母“ün”是發(fā)音難點。
(1)單韻母“-i[?][?],o,e,er,ü”
a. -i[?][?]
漢語拼方案中把舌尖前、 高、 不圓唇元音“-i[?]”,舌尖后、 高、 不圓唇元音“-i[?]”,及舌面、 前、 高、 不圓唇元音“i”統(tǒng)一用一個音位字母“i”表示。“-i[?]”只出現(xiàn)在“z,c,s”之后,“-i[?]”則只出現(xiàn)在“zh,ch,sh,r”的之后。因為它們出現(xiàn)的條件彼此不同,因此以漢語為母語的人不會混淆,甚至?xí)J(rèn)為是相同的音。但初學(xué)漢語的韓國人在學(xué)習(xí)“-i[?][?]”時,則應(yīng)該把“-i[?][?]”單獨拿出來學(xué)。
學(xué)習(xí)“-i[?]”的發(fā)音時,韓國人很容易把舌尖前、 高、 不圓唇元音“-i[?]”發(fā)為韓語的中、 高、 不圓唇元音“?”,因為“-i[?]”和“?”的開口度及唇形完全一致,只是兩者的舌位前后位置不同?!?i[?]” 為前元音,而“?”為中元音。因此在教授韓國人“-i[?]”的發(fā)音時,需要特別向其說明“-i[?]”與“?”的開口度及唇形都相同,只是“-i[?]”是前元音,發(fā)音時舌尖要頂住下齒背。
韓國漢語初學(xué)者學(xué)習(xí)“-i[?]”的發(fā)音時則比較困難,因為“-i[?]”只出現(xiàn)在舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后,韓國人本來發(fā)舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”就困難,舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后再加上一個韓語中沒有的舌尖后元音“-i[?]”就更困難了?!?i[?]”為舌尖后、 高、 不圓唇元音,且不能自成音節(jié),只能依附于舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”而存在。因此在教授韓國人舌尖后元音“-i[?]”時要向其說明“-i[?]”只在舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后出現(xiàn),且依賴于“zh,ch,sh,r”存在,不能自成音節(jié)。這樣在練習(xí)好舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”后,“-i[?]”的發(fā)音也就很容易發(fā)出來了。
b. “o”
韓國人發(fā)漢語的單韻母“o”時,不是難發(fā)出來,而是容易發(fā)不準(zhǔn)確、 發(fā)不地道,而發(fā)成韓語的單元音“?”。韓語的“?”與漢語的“o”從理論上來說是開口度、 舌位及嘴唇狀態(tài)都一致的后元音、 半高元音、 圓唇元音[o]。但實際發(fā)音時,韓語的“?”和漢語的“o”的圓唇程度并不一樣,韓語“?”的圓唇程度是和國際音標(biāo)[o]一樣大,而漢語“o”在發(fā)音時只是嘴唇略圓,圓唇程度比韓語的“?”要小一些1。
因此要解決韓國人學(xué)習(xí)單韻母“o”時發(fā)音容易不標(biāo)準(zhǔn)的問題,只需向其強調(diào)漢語的“o”與韓語的“?”開口度、 舌位前后位置都一致,且都是圓唇,只是漢語“o”的圓唇程度比韓語的“?”要小一些即可。
c. “e”
韓國人學(xué)習(xí)漢語發(fā)音時,容易把漢語的“e”發(fā)為韓語的“?”。其原因在于兩音相似,都是半高元音、 不圓唇元音,只是舌頭的前后位置不同。漢語的“e”為后元音,而韓語的“?”是中元音。因此要解決韓國人學(xué)習(xí)漢語“e”時容易發(fā)音不準(zhǔn)的問題,只需向其說明漢語“e”和韓語“?”的開口度,唇形都一致,只是漢語的“e”要發(fā)為后元音即可。
d. “er”
“er”在漢語中為卷舌、 央、 中、 不圓唇元音,帶有卷舌色彩,亦稱卷舌元音。韓語語音系統(tǒng)中,不管是元音還是輔音,都沒有卷舌音,卷舌或翹舌動作對初學(xué)漢語發(fā)音的韓國人來說比較困難。因此,卷舌元音“er”也就成了初學(xué)漢語發(fā)音的韓國人一個比較困難的音。要解決這樣的問題只能像解決卷舌輔音“zh,ch,sh,r” 那樣,多做舌頭向后翹或卷的動作,每天有意識地練習(xí)一段時間。等經(jīng)過一段時間的練習(xí),舌頭習(xí)慣了翹或卷的動作,比較靈活后,自然而然就能發(fā)好卷舌“er”。
e. “ü”
初學(xué)漢語的韓國人在發(fā)單韻母“ü”時,容易將其發(fā)為韓語元音“?”。理論上來說漢語“ü”和韓語“?”在開口度、舌頭前后位置、嘴唇形狀方面都是一致的,都是前元音、 高元音、 圓唇元音。但韓國人在發(fā)“?”時,一般都要末尾拖出一個尾音[i],即除阻階段也要發(fā)音。而漢語的“ü”在除阻階段是不發(fā)音的。因此,要解決初學(xué)漢語的韓國人發(fā)“ü”時容易帶出尾音[i]的問題,只需向其強調(diào)“ü”在除阻階段不發(fā)音,即把攏圓的唇形收回時不發(fā)音即可。
(2)復(fù)合韻母“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”
二合元音、 三合元音“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”成為韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的原因在于韓語語音體系中沒有類似的復(fù)合元音。
a. “ai,ei,ao,ou”
二合元音“ai,ei,ao,ou”用國際音標(biāo)表示的話分別是[ɑi]、 [ei]、 [ɑu]、 [ou]?!癮i、 ei、 ao、 ou”之所以會成為韓國漢語學(xué)習(xí)者的發(fā)音難點,其原因在韓語語音體系中沒有類似的復(fù)合元音。因此韓國人在發(fā)這些復(fù)合元音時容易把組成二合元音的兩個單元音讀得比較孤立,不讀成整體而讀成兩個獨立的音節(jié)。初學(xué)漢語發(fā)音的韓國人在讀分別由[ɑ]和[i]、 [e]和[i]、 [ ɑ]和[u]、 [o]和[u]復(fù)合而成的二合元音[ɑi]、 [ei]、 [ɑu]、 [ou]時,往往讀成“??”、 “??”、 “??”、 “??”,即讀成兩個音節(jié),而不讀成一個整體音節(jié)。要解決此問題,只需向其強調(diào)“ai,ei,ao,ou”雖然是由單韻母復(fù)合而來,但現(xiàn)在“ai,ei,ao,ou”已分別是獨立的單音節(jié),要讀成一個整體即可。
b. “iao,iou,uai,uei”
三合元音“iao,iou,uai,uei”成為韓國漢語初學(xué)者發(fā)音難點的原因與“ai,ei,ao,ou”成為發(fā)音難點的原因一致,即容易受母語韓語的影響把“iao,iou,uai,uei”中包含的二合元音“ai,ei,ao,ou”讀成兩個音節(jié),同時“i”還要復(fù)合進(jìn)去組成三合元音,因此就顯得更加復(fù)雜了。欲解決此問題也只需向其強調(diào)“ai,ei,ao,ou”已分別是獨立的單音節(jié),要讀成一個整體,且“i”復(fù)合進(jìn)去組成三合元音后,“iao,iou,uai,uei”也要讀成一個整體即可。
(3)帶鼻音韻母“ün”
帶鼻音單純“ün”之所以會成為韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點,其根源在于組成韻母“ün”的單韻母“ü”。如上文分析“ü”成為發(fā)音難點的原因時所說,韓國人發(fā)“ü”時容易受母語的影響而在除阻階段發(fā)音帶出尾音[i]。這個除阻階段帶出的尾音[i]容易導(dǎo)致韓國人“ü”的發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),“ü”的發(fā)音不準(zhǔn)也就容易導(dǎo)致帶鼻音韻母“ün”的發(fā)音不準(zhǔn)。要解決此問題,只需如上文所說把“ü”發(fā)標(biāo)準(zhǔn)即可。
2.結(jié)論
本文調(diào)查總結(jié)出了韓國漢語初學(xué)者的發(fā)音難點,分析了其成因,并給出了解決這些發(fā)音難點的方法。綜合全文內(nèi)容,結(jié)論如下:
1. 對初學(xué)漢語的韓國人來說,聲母中舌尖后音“zh,ch,sh,r”,舌面音“j,q,x”,邊音“l(fā)”是發(fā)音難點;韻母中單韻母“-i[?][?],o,e,er,ü”,復(fù)元音韻母“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”,帶鼻音韻母“ün”是發(fā)音難點。
2. 聲母中舌尖后音“zh,ch,sh,r”成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于現(xiàn)代韓語語音體系中沒有舌尖后音,即沒有我們?nèi)粘I钪兴Uf的翹舌音或卷舌音,舌尖后音的翹舌動作對于韓國人來說比較困難。其解決方法于讓這些學(xué)習(xí)者多做舌頭向后翹或卷的動作,每天都有意識地練習(xí),等舌頭習(xí)慣了翹或卷的動作,并比較靈活之后,自然而然就能發(fā)好舌尖后音“zh,ch,sh,r”。
3. 聲母中舌面音“j,q,x” 成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于韓語語音體系中沒有舌面輔音??梢越柚n語中的舌面音化現(xiàn)象來幫助初學(xué)漢語的韓國人來練習(xí)“j,q,x”的發(fā)音。
4. 聲母中邊音“l(fā)”成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于韓國人發(fā)漢語中的邊音“l(fā)”時很容易發(fā)成韓語的閃音“?”。其解決辦法為向其強調(diào)發(fā)邊音“l(fā)”的過程中舌尖要抵住上齒齦不動。
5. 單韻母“-i[?]”成為發(fā)音難點的原因在于韓國人很容易把舌尖前、 高、 不圓唇元音“-i[?]”發(fā)為韓語的中、 高、 不圓唇元音“?”。其解決辦法為向其強調(diào)“-i[?]”是前元音、 不是中元音, 發(fā)音時舌尖要抵住下齒背。
6. 單韻母“-i[?]”成為發(fā)音難點,是因為韓國人本就不善于發(fā)翹舌的舌尖后音,而“-i[?]” 作為舌尖后元音,不能自成音節(jié),且還要依附于舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”而存在。只有先把舌尖后輔音“zh,ch,sh,r”練好,依附于其存在的舌尖后元音“-i[?]”才能發(fā)好。
7. 韓國人發(fā)單韻母“o”時容易發(fā)不準(zhǔn)確的原因在于容易把漢語的“o”發(fā)為韓語的“?”。其二者的差別在于漢語“o”比韓語“?”的圓唇程度要小一些。解決此問題的方法在于向其說明漢語“o”和韓語“?”圓唇的程度差異。
8.韓國人容易把漢語“e”發(fā)為韓語“?”的原因在于兩音極為相似,只是舌頭的前后位置不同。漢語“e”為后元音,而韓語“?”是中元音。解決此問題的方法在于向其說明漢語“e”和韓語“?”的舌頭前后位置差異。
9. 卷舌元音“er”成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于韓語中沒有卷舌音,卷舌的發(fā)音動作對于韓國漢語學(xué)習(xí)者來說比較困難。其解決方法在于多做舌頭向后翹或卷的動作,多有意識地進(jìn)行練習(xí)。
10.韓國人容易把漢語元音“ü”發(fā)為韓語元音“?”的原因在于,漢語“ü”與韓語“?”發(fā)音極為相似,只是“ü”在除阻階段不發(fā)音,而“?”在除阻階段要發(fā)音。此問題的解決方法在于向其強調(diào)“ü”的除阻階段不發(fā)音。
11. 二合元音、 三合元音“ai,ei,ao,ou,iao,iou,uai,uei”成為韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因在于韓語語音體系中沒有類似的復(fù)合元音,韓國人容易把其中的二個元音“ai,ei,ao,ou”不讀作一個整體音節(jié),而讀成兩個獨立的音節(jié)。其解決方法在于向其強調(diào)“ai,ei,ao,ou”雖然是由單韻母復(fù)合而來,但現(xiàn)在“ai,ei,ao,ou”已分別是獨立的單音節(jié),要讀成一個整體。
12. 韓國漢語學(xué)習(xí)者帶鼻韻母“ün”容易發(fā)音不準(zhǔn)的原因在于其容易把“ün”中的“ü”在除阻階段發(fā)音而帶出尾音[i]。其解決辦法是向其強調(diào)“ün”中的“ü”在除阻階段不發(fā)音。
參考文獻(xiàn):
[1] 黃伯榮、 廖序東. 《現(xiàn)代漢語》[M]. 高等教育出版社. 2002
[2] 崔羲秀. 《韓漢語音對比》[M]. 黑龍江朝鮮民族出版社. 2007
基金項目:本文系西南民族大學(xué)2016年研究生創(chuàng)新型科研項目“韓國漢語學(xué)習(xí)者發(fā)音難點的原因分析及解決方案”的研究成果。項目編號為:CX2016SP125