陳志明
(中山大學(xué)社會(huì)學(xué)與人類學(xué)學(xué)院,廣東廣州510275)
伊斯蘭人類學(xué)、中國(guó)穆斯林與海外中國(guó)人研究①本論文基于作者2015年10月8至9日在北方民族大學(xué)舉辦的第二屆回族學(xué)高層論壇暨《回族研究》百期紀(jì)念學(xué)術(shù)研討會(huì)之演講修改而成。
陳志明
(中山大學(xué)社會(huì)學(xué)與人類學(xué)學(xué)院,廣東廣州510275)
人類學(xué)的伊斯蘭教研究近些年在人類學(xué)學(xué)界逐漸演進(jìn)為顯學(xué)?;刈迨切叛鲆了固m教的穆斯林,從伊斯蘭人類學(xué)的角度研究回族是一個(gè)較為新鮮且重要的課題。另外,隨著回族的海外流動(dòng),從海外華人研究的視角結(jié)合伊斯蘭人類學(xué)的研究理論和方法,研究中國(guó)穆斯林及海外回族華人穆斯林,尤為重要。
伊斯蘭人類學(xué);中國(guó)穆斯林;海外華人研究;回族研究
筆者并非回族研究專家,對(duì)于穆斯林社會(huì)的一點(diǎn)認(rèn)識(shí)也是因本人在馬來(lái)西亞長(zhǎng)大過(guò)程中學(xué)習(xí)到的,在馬來(lái)西亞做人類學(xué)研究時(shí)也學(xué)習(xí)到一些伊斯蘭教與穆斯林文化。我在馬來(lái)西亞研究過(guò)馬來(lái)西亞登嘉樓的“云南人”,他們并非云南人而是源自幾家遷移自廣州的回族,為了避免當(dāng)?shù)氐鸟R來(lái)人把他們以非穆斯林的廣東人和閩南人同等看待,所以自稱是“云南人(orang Yunnan)”[1]。此外,在研究馬來(lái)西亞沙撈越州內(nèi)陸的巴登根亞族(Badeng Kenyah)時(shí),我也調(diào)查了唯一的一群巴登穆斯林。我也和馬建福調(diào)查過(guò)香港的華人穆斯林,最近與馬建福發(fā)表了一篇論文[2]。“伊斯蘭人類學(xué)及中國(guó)穆斯林與海外中國(guó)人研究”討論內(nèi)容分為兩個(gè)部分,即“伊斯蘭人類學(xué)與回族研究”和“中國(guó)穆斯林與海外中國(guó)人的研究”。
人類學(xué)對(duì)伊斯蘭社會(huì)的研究20世紀(jì)80年代以來(lái)才比較被重視,之前英文人類學(xué)界研究伊斯蘭教及其社會(huì)最著名的是克利福德·格爾茲(Clifford Geertz)和內(nèi)斯特·蓋爾納(Ernest Gellner)。其實(shí),著名人類學(xué)家E.E.埃文思-普里查德(E.E.Evans-Pritchard)早在二戰(zhàn)期間就在北非昔蘭尼加(Cyrenaicaya)研究貝多因(Bedouin)民族,描述一個(gè)塞努西亞(Sanusiya)的蘇非伊斯蘭教派,但他的《昔蘭尼加的塞努西亞教團(tuán)》(The Sanusi of Cyrenaica)(1949年)這本書并不如其有關(guān)努爾人(Nuer)的著作有名氣。格爾茲的《伊斯蘭研究:摩洛哥和印度尼西亞的宗教發(fā)展》(Islam Observed:Religious Development in Morocco and Indonesia)(1968年)比較摩洛哥和印度尼西亞兩個(gè)文明的伊斯蘭社會(huì),是伊斯蘭人類學(xué)界多位學(xué)者所提到的。其實(shí)他較早出版的《爪哇的宗教》(The Religion ofJava)(1960年)是很有深度的民族志研究,分析了印度尼西亞爪哇人社會(huì)里的伊斯蘭實(shí)踐和象征意義。爪哇人每逢各種慶祝都在家里請(qǐng)客和舉辦伊斯蘭儀式,稱之為斯拉梅坦(slametan)的集體宴會(huì),格爾茲對(duì)此給予深度描述。此外,他將爪哇人穆斯林社會(huì)分為人數(shù)較少、嚴(yán)格遵守伊斯蘭教條的圣特里(santri)和還保持較多傳統(tǒng)文化的阿邦甘(abangan)。著名的爪哇族人類學(xué)家孔加拉寧格臘(Koentjaraningrat)將這兩類爪哇穆斯林所實(shí)踐的伊斯蘭信仰稱為圣特里伊斯蘭(Agama Islam Santri),意思是虔誠(chéng)人的宗教和爪哇阿尕米(Agami Jawi),后者的信徒還保持著不少興都教儀式和信仰。在伊斯蘭人類學(xué)學(xué)界,贊因(Abdul Hamid El-Zein)的《神圣的草地:一個(gè)東亞小鎮(zhèn)宗教象征的結(jié)構(gòu)分析》(The Sacred Meadows:A Structural Analysis of Religious Symbolism in an East Asian Town)(1974年)被認(rèn)為是當(dāng)時(shí)在一個(gè)社區(qū)研究伊斯蘭教的最全面的人類學(xué)著作[3](327),其實(shí)格爾茲早已在爪哇作了全面的伊斯蘭社區(qū)研究,只是那些非研究亞洲的伊斯蘭人類學(xué)學(xué)者注意的重點(diǎn)在于他的比較研究,而忽略了他于1960年出版的《爪哇的宗教》(The Religion of Java)。
格爾茲研究印度尼西亞的穆斯林社會(huì),也研究摩洛哥的伊斯蘭文化。Ernest Gellner研究中東的穆斯林社會(huì),也與歐洲的基督教相比。他的名著是《穆斯林社會(huì)》(Muslim Society)(1981年,之前也出版了《阿特拉斯的圣民》)。格爾茲和蓋爾納的研究啟發(fā)了后來(lái)的人類學(xué)家,也受到穆斯林人類學(xué)家的批評(píng)。其中,以阿薩德(Talal Asad)和阿巴阿邁(Akbar S.Ahmed)的評(píng)述較著名。阿薩德在人類學(xué)界比較受人注意,他批評(píng)蓋爾納在其《穆斯林社會(huì)》一書中沒(méi)有穆斯林的話語(yǔ),簡(jiǎn)單地將中東和阿拉伯世界列為伊斯蘭,他也批評(píng)蓋爾納和格爾茲將穆斯林社會(huì)分為保守派和非保守派[4]。阿薩德和艾哈邁德等穆斯林人類學(xué)家都批評(píng)西方學(xué)者的東方主義,而薩義德(Edward Said)所提出的東方主義正是批評(píng)殖民地時(shí)代的學(xué)者對(duì)穆斯林社會(huì)和其他殖民地的描述[5]。
自格爾茲和蓋爾納以來(lái),也有人類學(xué)家在世界各地研究伊斯蘭和穆斯林社會(huì),盡管大部分研究還是以中東和北非為主。如波士頓大學(xué)林霍爾姆(Charles Lindholm)的《歷史人類學(xué)視角下的伊斯蘭中東社會(huì)》(The Islamic Middle East:An Historical Anthropology,2002)和海夫納(RobertW.Hefner)的《印度教爪哇:藤格爾的傳統(tǒng)和伊斯蘭教》(Hindu Javanese:Tengger Traditions and Islam,1985)、《民間伊斯蘭:印度尼西亞穆斯林民主化》(Civil Islam:Muslim and Democratization in Indonesia,2000)。印度尼西亞作為一個(gè)人口眾多的伊斯蘭國(guó)家,自格爾茲以來(lái),吸引了不少人類學(xué)家,如海夫納(RobertW.Hefner)和博文(John R.Bowen[6],有的著作也與中東的穆斯林社會(huì)比較。荷蘭學(xué)者布魯奈森(Martin van Bruinessein)以人類學(xué)的田野方法長(zhǎng)期在土耳其和印度尼西亞做研究,他掌握了庫(kù)爾德語(yǔ)(Kurdish)和印尼話,為其研究提供了便利,所以他在這兩個(gè)地區(qū)的研究著作甚豐[7]。馬來(lái)西亞的馬來(lái)人都是穆斯林,所以研究馬來(lái)人的社會(huì)也離不開(kāi)伊斯蘭教。由于在馬來(lái)西亞,伊斯蘭作為馬來(lái)人的重要族群認(rèn)同,宗教也被政治化,所以伊斯蘭與政治的關(guān)系是重要的課題[8]。中國(guó)的穆斯林社會(huì)研究還是以歷史和民族學(xué)較多,英文人類學(xué)的研究以杜磊(Dru C.Gladney)的著作較為人所知,其研究雖然比較泛,但對(duì)介紹中國(guó)回族和伊斯蘭教甚有貢獻(xiàn)。有深度的人類學(xué)民族志著作還是比較少,但近年來(lái)年輕的人類學(xué)學(xué)者如吉利特(Mavis Boyd Gillette)[9]對(duì)清真飲食和滿珂[10]對(duì)東鄉(xiāng)族及性別的研究甚有貢獻(xiàn)。
伊斯蘭人類學(xué)是20世紀(jì)80年代以來(lái)發(fā)展出的一個(gè)新的人類學(xué)研究學(xué)科,像基督教人類學(xué)研究一樣,發(fā)展較快,研究領(lǐng)域較廣。以伊斯蘭人類學(xué)為題的專著和論文主要有凱納斯(Jens Kreinath)主編的《伊斯蘭人類學(xué)名著導(dǎo)讀》(The Anthropology of Islam Reader)(Routledge,2012),博文(John R.Bowen)的《伊斯蘭人類學(xué)新編》(A New Anthropology of Islam)(Cambridge,2012),贊因(Abdul Hamid El-Zein)發(fā)表在《人類學(xué)評(píng)論年鑒》上的《超越意識(shí)與神學(xué):伊斯蘭人類學(xué)研究》和斯達(dá)利特(Gregory Starrett)被收錄在葛雷澤主編的《宗教人類學(xué)手冊(cè)》中的《伊斯蘭人類學(xué)》一文。
什么是伊斯蘭人類學(xué),上述學(xué)者們本著研究經(jīng)驗(yàn)和學(xué)科背景,各抒己見(jiàn)。阿巴阿邁(Akbar S. Ahmed)的定義是:伊斯蘭人類學(xué)是對(duì)穆斯林社會(huì)的研究,學(xué)者本著伊斯蘭教的理想普遍性的原則,即“人性、知識(shí)、寬容”,將微觀的村(部)落研究與宏觀的伊斯蘭歷史和意識(shí)形態(tài)框架聯(lián)系起來(lái)進(jìn)行研究。在此,伊斯蘭應(yīng)被理解為社會(huì)學(xué)而非神學(xué)。因此,這個(gè)定義并沒(méi)有排除非穆斯林的研究[11](286)。
阿巴阿邁(Akbar S.Ahmed)提到的部落研究以中東和非洲為主,我們其實(shí)不用提到部落,只需提到將微觀的研究聯(lián)系到伊斯蘭教的歷史和意識(shí)形態(tài)的框架,不是所有在穆斯林社會(huì)的研究都要分析伊斯蘭教與穆斯林社會(huì)。因此,以伊斯蘭人類學(xué)為名的學(xué)科研究強(qiáng)調(diào)研究伊斯蘭教與穆斯林社會(huì),并非認(rèn)為它是伊斯蘭性質(zhì)的學(xué)科,也不是伊斯蘭神學(xué),而是社會(huì)學(xué)人類學(xué)??傊?,伊斯蘭人類學(xué)不是研究伊斯蘭教,而是研究穆斯林社群,以及穆斯林如何實(shí)踐伊斯蘭教教義和表述伊斯蘭。
作為研究穆斯林社會(huì)的人類學(xué),可供研究的范圍廣泛,如滿珂的研究即是在東鄉(xiāng)族地區(qū)研究伊斯蘭教、民族、國(guó)家與性別課題。穆斯林社會(huì)的性別課題有很多方面可以開(kāi)展研究,也很重要,以此可以更正一些非穆斯林人士對(duì)穆斯林的誤解。就如一些非穆斯林社會(huì)一樣,在大部分的穆斯林社會(huì)中的確存在性別歧視的問(wèn)題,研究者不能輕易將之視為伊斯蘭教的問(wèn)題,必須作深描分析。穆斯林社會(huì)的烏里瑪(ulama),即闡釋伊斯蘭教義的宗教精英都為男性,而他們往往帶著其社會(huì)的歷史和文化的性別偏見(jiàn)作宗教闡釋。滿珂的專著從國(guó)家、宗教與性別的角度分析了各種因素。在穆斯林社會(huì)中研究宗教與性別的關(guān)系,將有助于逐步消除對(duì)穆斯林社會(huì)的誤解,因?yàn)槲鞣降姆悄滤沽秩耸靠傄詾槟滤沽峙舜髅嬲质切詣e歧視的表現(xiàn)。在這方面,摩洛哥女社會(huì)學(xué)家莫尼斯(Fatima Mernissi)的《頭巾之外》(Beyond the Veil)一書強(qiáng)有力地指出,伊斯蘭教肯定了男女平等的地位,穆斯林社會(huì)的女性歧視是社會(huì)制度的問(wèn)題,而男女的空間隔離不能只以西方的文化中心主義視之[12]。
蘇敏從知識(shí)論的角度分析山東曹縣的清真概念,以及魯西回民的儀式、經(jīng)濟(jì)與地域網(wǎng)絡(luò)[13]。符合和不符合伊斯蘭教的研究是穆斯林社會(huì)研究的重要課題,也是可研究的課題。當(dāng)然,穆斯林社會(huì)里的權(quán)利關(guān)系及國(guó)家的角色都是重要的研究方向,譬如馬建福在其博士論文中有關(guān)國(guó)家、權(quán)利關(guān)系與地方社會(huì)發(fā)展問(wèn)題的研究。伊斯蘭文化作為宗教與政治的關(guān)系也是一個(gè)重要課題。伊斯蘭教強(qiáng)調(diào)天課(zakat),因此,慈善公益的研究有著重要的價(jià)值和意義。土耳其的葛蘭(Fethullah Güllen)不只在土耳其推動(dòng)慈善公益和宗教對(duì)話,也推動(dòng)不分民族和宗教的跨國(guó)慈善公益,他和他的支持者于2004年創(chuàng)立了“Kimse Yok Mu”(“有人嗎”)的慈善組織,在世界各地推動(dòng)醫(yī)療和教育的慈善公益事業(yè),廣為人知。
伊斯蘭與經(jīng)濟(jì)的課題意涵豐富,涉及范圍廣泛,例如回族與某種商業(yè)的關(guān)系、清真(halal)與經(jīng)商,甚至伊斯蘭銀行都是重要課題。在馬來(lái)西亞,halal的概念深深地影響了穆斯林的經(jīng)濟(jì)活動(dòng),包括伊斯蘭銀行業(yè)。其實(shí)宗教也可以是商業(yè)的資本,馬來(lái)西亞的Muamalat銀行業(yè)就與石嘴山銀行合作,在寧夏開(kāi)了伊斯蘭銀行業(yè)[14](6)。其他如媒體、伊斯蘭教與穆斯林社會(huì)、全球化、伊斯蘭教與現(xiàn)代性,以及移民、跨國(guó)網(wǎng)絡(luò)與穆斯林社會(huì)等都是現(xiàn)今重要的研究課題。此外,斯達(dá)利特(Gregory Starett)提到穆斯林儀式的研究比較受忽略[15](293),從這一基點(diǎn)出發(fā),亦可做深入研究。
盡管有關(guān)穆斯林社會(huì)和文化可研究的課題很多,但是我們還須關(guān)注政治與經(jīng)濟(jì)的框架?!?·11”事件以來(lái),很多西方人士和其他非穆斯林社會(huì)的人以為伊斯蘭是一個(gè)提倡暴力的宗教。伊斯蘭文化研究學(xué)者指出這是對(duì)伊斯蘭的誤解和丑化。各種恐怖主義都不可為人所容忍,掌握中東的恐怖主義以及中東和非洲各國(guó)的紛爭(zhēng)和暴力就不得不注意殖民地政府和現(xiàn)今的歐美強(qiáng)國(guó)在這個(gè)地區(qū)所實(shí)行的政治和軍事行動(dòng)。就如今日所見(jiàn),源自利比亞和敘利亞的歐洲難民潮與美國(guó)和歐洲北大西洋公約組織國(guó)家推翻他們所不喜歡的政權(quán)相關(guān)。另外,還有中東的恐怖主義活動(dòng)與美國(guó)及其所領(lǐng)導(dǎo)的北大西洋公約組織在伊拉克、阿富汗、利比亞和敘利亞所采取的政治和軍事行動(dòng)息息相關(guān)。中東和非洲伊斯蘭國(guó)家的暴力和政治殖民地統(tǒng)治以來(lái)的歐美霸權(quán),不能簡(jiǎn)單地歸咎于宗教。就如阿姆斯特農(nóng)(Karen Armstrong)所指出的,中東的穆斯林所經(jīng)歷的世俗政權(quán)和殖民強(qiáng)權(quán)皆是武力的和暴力的結(jié)果[16](288)。
目前,筆者以為,“伊斯蘭教與文化本土化”是一個(gè)值得研究的大課題。伊斯蘭教傳到世界各地,實(shí)踐了本土化的過(guò)程。筆者采用本土化(localization)的概念分析過(guò)海外華人在不同國(guó)家的文化適應(yīng)。本土化指“具有地方性的過(guò)程,包括地方地理和社會(huì)環(huán)境的文化調(diào)適,以及本土認(rèn)同的形成”,是一個(gè)“積極參與和創(chuàng)造的”過(guò)程[17](24)[18](103)。伊斯蘭教傳到世界各地,當(dāng)?shù)氐奈幕艿揭了固m教義的影響,但又因各地的文化不一樣,會(huì)用當(dāng)?shù)氐囊恍┪幕硎鲆了固m的教義,因此,在馬來(lái)西亞、印度尼西亞、中國(guó)、阿拉伯和土耳其的穆斯林文化都各有特點(diǎn),迥異有別。這是因?yàn)椴煌胤降哪滤沽衷趯?shí)踐伊斯蘭教義的歷史過(guò)程中,原有的信仰和文化都受到伊斯蘭教義的影響,都經(jīng)歷了適應(yīng)和調(diào)適,所以各地穆斯林文化的具體表現(xiàn)差異多樣,受到各種民族文化和各種歷史過(guò)程所影響。不僅如此,一個(gè)國(guó)家里不同民族的伊斯蘭文化也邊界清晰,表現(xiàn)不一。譬如中國(guó)回族、維吾爾族和哈薩克族的穆斯林文化各有不同,甚至回族穆斯林文化在各地也表現(xiàn)迥異。這并不是說(shuō)有多種伊斯蘭教,而是有多種穆斯林文化。各地的穆斯林都遵守認(rèn)主獨(dú)一(tawhid),也以《古蘭經(jīng)》和“圣訓(xùn)”(hadith)為教導(dǎo),過(guò)圣紀(jì)、慶祝古爾邦節(jié)、開(kāi)齋節(jié)等,因此,不能說(shuō)有多種伊斯蘭教,盡管有不同教派和闡釋,以及不同的實(shí)踐。中國(guó)回族歷史悠久,其穆斯林文化經(jīng)過(guò)了長(zhǎng)期的本土化,獨(dú)具特色,很值得研究?;刈迩逭嫠碌慕ㄖ锉砻嫔虾兄袊?guó)傳統(tǒng)文化符號(hào),但是表達(dá)的是伊斯蘭教義,用儒、道思想闡釋伊斯蘭。這些清真寺的建筑物既有中國(guó)傳統(tǒng)的建筑風(fēng)格,也有穆斯林的象征,清真寺里的對(duì)聯(lián)(如認(rèn)主獨(dú)一、篤守清真等)、石雕、木雕、香爐等都明顯有中國(guó)傳統(tǒng)文化的歆味,但皆已被調(diào)適,以此表達(dá)穆斯林的象征和認(rèn)同,是很有意義的本土化。中國(guó)西北穆斯林拱北的宏偉建筑的社區(qū)意義是世界上僅有的,這些建筑物有很多中國(guó)特色,如石雕、對(duì)聯(lián)和匾牌。“道極久存”“真道無(wú)息”等表達(dá)有道家色彩,不過(guò)在拱北的范圍內(nèi)表達(dá)的是伊斯蘭教的信仰。因此,回族穆斯林文化本土化是一個(gè)很值得研究的課題。
另外,筆者還有一個(gè)感興趣的課題,即人類學(xué)的飲食與文化研究,即從飲食看一個(gè)民族的文化現(xiàn)象。中國(guó)的穆斯林散居各地,其飲食文化既反映了各地的穆斯林文化,也反映了各地的生態(tài)。譬如山東西北或云南的回族,還有東鄉(xiāng)族、撒拉族、維吾爾族等,都有他們特色的飲食和飲食文化。隨著越來(lái)越多的中國(guó)穆斯林遷徙海外,他們也將中國(guó)穆斯林飲食介紹到國(guó)外。在馬來(lái)西亞本來(lái)沒(méi)有西北的菜肴,連蘭州拉面都沒(méi)有,隨著近年來(lái)西北回族在吉隆坡等地開(kāi)餐館,吉隆坡的馬來(lái)西亞人已經(jīng)可以吃到西北菜,馬來(lái)西亞的穆斯林也可以品嘗到中國(guó)的清真飲食。中國(guó)穆斯林在馬來(lái)西亞開(kāi)清真餐廳,引進(jìn)中國(guó)的穆斯林飲食,更加豐富了馬來(lái)西亞的飲食文化。
中國(guó)的穆斯林與海外華人有什么關(guān)系呢?長(zhǎng)期以來(lái),海外華人大都是漢人,尤其是遷徙自福建和廣東兩省的中國(guó)人。不過(guò)自19世紀(jì)以來(lái),也有一部分中國(guó)少數(shù)民族遷徙海外,包括回族、維吾爾族等穆斯林民族。國(guó)民黨退守臺(tái)灣時(shí)也有穆斯林跟隨遷移,后來(lái)他們的子女也有遷移現(xiàn)象,但是海外華人研究對(duì)這些人鮮有關(guān)注。這些非漢人的中國(guó)移民如何適應(yīng)?他們可能有華人認(rèn)同,但是,回族和維吾爾族人士還維持其宗教信仰,在臺(tái)北市就有一間規(guī)??捎^的回教堂,即清真寺。早期的中國(guó)回族移居境外而能夠成立社群的有南下在香港定居的回族,他們于1917年成立了中華回教博愛(ài)社[2](1~28)。另外是中亞?wèn)|干人,主要源自19世紀(jì)社會(huì)沖突,回民為了逃避鎮(zhèn)壓,從中國(guó)西北遷到了中亞。早期遷徙到其他國(guó)家的回族移民較少,不一定能夠自立社群。馬來(lái)西亞的情況可以給我們一點(diǎn)啟示。唯一形成個(gè)別社區(qū)的回族移民是源自廣州六個(gè)姓氏的回族家庭后裔,他們?cè)诘羌螛鞘卸ň樱珵榱诉m應(yīng)這個(gè)以馬來(lái)人口為強(qiáng)勢(shì)的地方,他們選擇強(qiáng)調(diào)他們的穆斯林身份,與其他華人劃分界限,并自稱是云南人,不公開(kāi)他們的廣東人身份,因?yàn)轳R來(lái)人所認(rèn)識(shí)的廣東人都是吃豬肉的非穆斯林。這些所謂云南人為馬來(lái)人所接受,但不公開(kāi)與其他華人認(rèn)同,由于與馬來(lái)人通婚,他們的后代已經(jīng)漸漸地被馬來(lái)人所同化[1]。另外,也有一些回族后裔分散在馬來(lái)西亞的幾個(gè)城市,因?yàn)槊總€(gè)地方只有一兩家,不能形成個(gè)別社群,最為人知的是馬天英的后代,他們都認(rèn)同為華人,但在華人農(nóng)歷新年和穆斯林開(kāi)齋節(jié)時(shí),常會(huì)通過(guò)記者的訪問(wèn)強(qiáng)調(diào)他們的華人穆斯林身份,顯示華人穆斯林慶祝節(jié)日的特色。馬天英在1948年被中華民國(guó)政府委任為駐馬來(lái)西亞怡保的領(lǐng)事,是馬來(lái)西亞伊斯蘭福利機(jī)構(gòu)(Perkim)的創(chuàng)辦人之一,他的一位媳婦還是來(lái)自土耳其的中國(guó)回族后裔。強(qiáng)調(diào)穆斯林身份而與馬來(lái)人認(rèn)同或強(qiáng)調(diào)華人認(rèn)同而私下實(shí)踐伊斯蘭信仰,這是在20世紀(jì)遷移到馬來(lái)西亞的回族移民的選擇,其后果也不一樣。
改革開(kāi)放以來(lái),越來(lái)越多的中國(guó)少數(shù)民族遷徙海外,雖然已有一些學(xué)者開(kāi)始注意這方面的研究,但全面的研究還很少。例如回族的海外移民,無(wú)論是遷徙到美國(guó)、歐洲、中東、澳大利亞或東南亞,相關(guān)的研究可以說(shuō)是剛剛開(kāi)始。筆者在中山大學(xué)的博士研究生馬海龍目前研究馬來(lái)西亞的中國(guó)回族移民的宗教、族群身份與所在地適應(yīng)。不久前在澳洲取得博士學(xué)位的丁梅博士,她研究了澳洲維吾爾族移民的身份認(rèn)同[19]。上述研究都有助于我們認(rèn)識(shí)海外中國(guó)穆斯林和中國(guó)少數(shù)民族的移民社會(huì)與文化。另外一個(gè)值得注意的研究方向是移民在海外的適應(yīng)。博文(John R.Bowen)的《伊斯蘭人類學(xué)新編》(A New Anthropology of Islam)一書中就有一章討論移民與適應(yīng)問(wèn)題。他分析了在英國(guó)的穆斯林能夠組織自己的穆斯林調(diào)解社區(qū)里的紛爭(zhēng),他們有自己的伊斯蘭法理事會(huì)(Shariah council)。但在法國(guó),來(lái)自北非的穆斯林卻未能組織自己的伊斯蘭法理事會(huì),因?yàn)榉▏?guó)的政治與司法不允許。婚姻和離婚都必須遵照法國(guó)的法律程序,因此,在法國(guó)的阿訇不會(huì)為未正式注冊(cè)的男女舉行穆斯林結(jié)婚儀式[20]。這是一種在地適應(yīng),形成一種本土化的伊斯蘭實(shí)踐。所有的移民都會(huì)受到在地政策、法律和大環(huán)境的影響,都必須適應(yīng),都會(huì)經(jīng)歷本土化的過(guò)程。這是值得研究的大課題。
目前在海外的華人分為華僑和海外華人,前者特指持有中國(guó)國(guó)籍在海外居住的中國(guó)人。雖然華僑/華人可包括原中國(guó)少數(shù)民族,但華人的概念一般都與原中國(guó)漢族相聯(lián)系。中國(guó)的公民都認(rèn)同“中國(guó)人”這個(gè)稱謂,可以用海外中國(guó)人指包括原中國(guó)少數(shù)民族的華僑。大部分外籍華人都強(qiáng)調(diào)他們各自的國(guó)籍,一般避免以中國(guó)人自稱。至于已經(jīng)落地生根成為外國(guó)國(guó)籍的原中國(guó)少數(shù)民族是否也愿意自稱華人則有待研究,各國(guó)情況也會(huì)不一樣。例如在美國(guó)的中國(guó)瑤族,他們會(huì)承認(rèn)自己是海外華人嗎?或者只覺(jué)得自己是海外中國(guó)人,或者只與來(lái)自東南亞的瑤族互相認(rèn)同,不認(rèn)同中國(guó)人或華人。至于回族移民,在語(yǔ)言和文化上會(huì)比較容易與當(dāng)?shù)氐娜A人認(rèn)同,但他們也是穆斯林,也可與當(dāng)?shù)氐娜A人劃分。在馬來(lái)西亞,當(dāng)?shù)氐闹黧w民族是馬來(lái)人,而馬來(lái)西亞也有華人穆斯林,大都是閩南人、廣府人、客家人、潮州人等。在文化和宗教上,回族新移民可能更接近當(dāng)?shù)氐娜A人穆斯林,但由于當(dāng)?shù)氐娜A人穆斯林大都不是回族,又感覺(jué)不一樣。為了與當(dāng)?shù)氐娜A人穆斯林區(qū)分,回族新移民可被稱為中國(guó)穆斯林,回族或中國(guó)少數(shù)民族是中國(guó)民族劃分的用法,在中國(guó)以外沒(méi)有什么意義。從馬海龍的研究可以看出,他們覺(jué)得馬來(lái)人雖然同是穆斯林,但是在文化與態(tài)度上,與他們甚有距離,與當(dāng)?shù)氐娜A人和華人穆斯林交流互動(dòng)更為方便,但他們還是覺(jué)得身份不一樣。由于馬來(lái)西亞的中國(guó)穆斯林人數(shù)比20世紀(jì)的回族移民多,而且大都受過(guò)高等教育,所以也容易組織自己的中國(guó)穆斯林社團(tuán),即馬來(lái)西亞海外中國(guó)穆斯林聯(lián)會(huì)(OCMA),聯(lián)系所有來(lái)自中國(guó)的回族。我認(rèn)為,改革開(kāi)放以來(lái)已經(jīng)有不少原中國(guó)少數(shù)民族移居海外,他們還認(rèn)同中國(guó)人的概念,可以用“海外中國(guó)人”涵蓋這些移民。
“一帶一路”戰(zhàn)略的提出,海上絲路和陸路地帶會(huì)面對(duì)不同的挑戰(zhàn)。中國(guó)對(duì)中亞的投資,尤其是興建高鐵方面,肯定會(huì)帶來(lái)多方面的發(fā)展。這肯定會(huì)鼓勵(lì)更多中國(guó)人包括回族、維吾爾族和其他少數(shù)民族遷徙到這一帶,或在這一帶與中國(guó)之間進(jìn)行跨國(guó)貿(mào)易和交流。海外中國(guó)人/海外華人的研究本來(lái)就缺乏中亞在這一帶的研究,所以這會(huì)是一個(gè)重要的研究領(lǐng)域,是寧夏和西北這一帶的人類學(xué)家、民族學(xué)家可關(guān)注的。
綜上所述,中國(guó)人類學(xué)、民族學(xué)研究因國(guó)際大環(huán)境和中國(guó)社會(huì)的現(xiàn)實(shí),使有關(guān)穆斯林民族研究的“伊斯蘭人類學(xué)”變得越來(lái)越重要。伊斯蘭教強(qiáng)調(diào)認(rèn)主獨(dú)一,但信仰在不同的歷史和社會(huì)環(huán)境的實(shí)踐要求學(xué)界更多關(guān)注穆斯林社會(huì)的“多元性特征”。在這方面,穆斯林群體的本土化研究有助于我們了解穆斯林社會(huì)的多樣性。以回族研究而言,人類學(xué)的理論和研究方法可提供多方面的研究,其中本土化的研究不僅能為回族研究提供新的視野,還可為人類學(xué)提供創(chuàng)新的研究。隨著越來(lái)越多的回族人遷徙海外,回族研究也跨國(guó)家疆界,我們不只需要研究在不同國(guó)家的回族人,也需要研究回族之間的跨境和跨國(guó)網(wǎng)絡(luò)。長(zhǎng)期開(kāi)展的海外華人研究只關(guān)注漢族而疏于研究其他少數(shù)民族海外中國(guó)人,現(xiàn)在看來(lái),海外華人研究還應(yīng)該關(guān)注海外少數(shù)民族中國(guó)人,尤其是中國(guó)穆斯林華人,這一定會(huì)為海外華人研究增加更為廣泛、更有意義的內(nèi)容。
[1] Tan,Chee-Beng.A Note on the Orang Yunnan in Terengganu[J].Archipel,1991.
[2] Tan,Chee-Beng and Ma,Jianfu.Ethnicity,Religion and Identity:Chinese Muslims in Hong Kong[J].Indian Journal of Anthropology,2014(2).
[3] Varisco,Daniel.Islam Obscured:The Rhetoric of Anthropological Representation[A].Jens Kreinath.The Anthropology of Islam Reader[C].London:Routledge,2012.
[4] Asad,Talal.The Idea of Anthropology of Islam[M].Washington,DC:Georgetown University,Center for Contemporary Arab Studies,1986.
[5] Said,Edward.Orientalism[M].New York:Pantheon Books,1978.
[6] Bowen,John R.Islam,Law and Equality in Indonesia[M].Cambridge:Cambridge University Press,2003.
[7] Bruinessein,Martin van and Howell,Julia Day,eds.Sufism and the“Modern”in Islam[C].London:I.B.Tauris& Company,2007.
[8] Roff,William R,ed.Kelantan:Religion,Society,and Politics in a Malay State[C].Kuala Lumpur:Oxford University Press,1974.
[9] Gillette,Mavis Boyd.Between Mecca and China:Modernization and Consumption among Urban ChineseMuslims[M]. Stanford:Stanford University Press,2000.
[10] 滿珂.神圣、世俗與性別關(guān)系:中國(guó)甘肅省東鄉(xiāng)族的民族志研究[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2013.
[11] Ahemd,Akbar S.Toward Islamic Anthropology:Definition,Dogma and Directions[A].Jens Kreinath.In The Anthropology of Islam Reader[C].London:Routledge,2012.
[12] Mernissi,F(xiàn)atima.Beyond the Veil:Male-Female Dynamics in a Modern Muslim Society[M].New York:Schenkman Publishing Company,1975.
[13] 蘇敏.制作清真:魯西回民的儀式、經(jīng)濟(jì)與地域網(wǎng)絡(luò)[D].香港中文大學(xué)博士學(xué)位論文,2010;蘇敏.人類學(xué)的伊斯蘭研究與“中國(guó)式”問(wèn)題:路徑與趨勢(shì)[J].寧夏社會(huì)科學(xué),2014(5).
[14] Krishna Kumar VR.HK Banks on Islamic Finance[N].China Daily AsiaWeekly,2015.
[15] Starrett,Gregory.The Anthropology of Islam[A].Stephen D.Glazer.Anthropology of Religion:AHandbook[C].New York:Greenwood Press:1997.
[16] Armstrong,Karen.Fields of Blood:Religions and the History of Violence[M].London:The Bodley Head,2014.
[17] 陳志明.遷徙、家鄉(xiāng)與認(rèn)同:文化比較視野下的海外華人研究[M].段穎,巫達(dá),譯.北京:商務(wù)印書館,2012.
[18] Tan,Chee-Beng.Chinese Identities in Malaysia[J].Southeast Asian Journal of Social Science,25(2).
[19] Ding,Mei.The Travelling Minzu:Uyghur Migration and the Negotiation of Identities in China and Australia[M]. Dvnedin:University of Otago,2014.
[20] Bowen,John R.ANew Anthropology of Islam[M].Cambridge:Cambridge University Press,2012.
【責(zé)任編輯 馮雪紅】
C958
A
1674-6627(2016)01-0030-06
2015-11-09
陳志明(1950-),男,馬來(lái)西亞華人,中山大學(xué)社會(huì)學(xué)與人類學(xué)學(xué)院特聘教授,主要從事海外華人與族群研究。