【摘 要】 漫長(zhǎng)的大流散使古老的希伯來語成為一種死語言,但是在19世紀(jì)末希伯來語竟然奇跡般的重生了。存世的希伯來書面文字為希伯來語的重生奠定了一定的基礎(chǔ),猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)的不斷深化要求希伯來語重生,猶太民族認(rèn)同的內(nèi)在要求使得希伯來語的重生勢(shì)在必行,有志之士的辛勤付出使希伯來語的重生由空談轉(zhuǎn)為現(xiàn)實(shí)。
【關(guān)鍵詞】 猶太人;希伯來語;重生;猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)
猶太民族在歷史上是一個(gè)多災(zāi)多難的民族,在巴勒斯坦獨(dú)立建國(guó)期極短,隨后又遭受古埃及、亞述、新巴比倫、波斯、羅馬等異族的統(tǒng)治。公元132—135年反抗羅馬帝國(guó)統(tǒng)治的巴爾·科赫巴起義失敗后,猶太人便徹底離開自認(rèn)為的世居之地巴勒斯坦,開始其漫長(zhǎng)的大流散時(shí)期(135—1948年)。千年流散,猶太人已遍及世界各洲。無論猶太人身處何地,他們都是少數(shù)群體,為了生存和交流,他們不得不學(xué)習(xí)其他民族的語言,他們的希伯來語逐步失去本真,甚至消亡??缛虢?,猶太人已丟失了自己的民族語言,希伯來語幾乎成為一種死語言,但是在19世紀(jì)末希伯來語竟然重生了,并在隨后的歲月得到迅速發(fā)展。據(jù)1916年巴勒斯坦的人口調(diào)查,當(dāng)時(shí)已經(jīng)有3.5萬人把希伯來語作為主要語言使用了,占當(dāng)?shù)鬲q太人40%左右。而在兒童中,這一比例以高達(dá)70%左右。[1]希伯來語在巴勒斯坦的大范圍使用也引起委任統(tǒng)治者英國(guó)的重視。1922年,英國(guó)當(dāng)局宣布:希伯來語、英語與阿拉伯語為巴勒斯坦的官方語言。[2]英國(guó)的行動(dòng)說明了世界大國(guó)承認(rèn)希伯來語重生這一重要事實(shí)。
一、存世的希伯來書面文字
希伯來語的重生受益于存世的希伯來書面文字。雖然希伯來語作為日常交往的口頭用語消亡了,但是其作為書面用語并沒有完全消亡。希伯來語作為文學(xué)用語在一些書籍中被保存下來。圣經(jīng)文學(xué)是古代猶太人的民族文學(xué)。它的全部?jī)?nèi)容與猶太民族的歷史緊密相連,是紀(jì)元前猶太民族歷史、政治、宗教、文化、生活、思想的記錄和反映,主要用希伯來語寫成,少數(shù)使用阿拉伯語和其他當(dāng)時(shí)在這一地區(qū)通用的語言。[3]公元600—1781年的作家中,不少人同時(shí)用兩種語言寫作,他們一方面用希伯來語從事文學(xué)創(chuàng)作,另一方面用阿拉伯語撰寫科學(xué)、哲學(xué)巨著。[4]文學(xué)中許多希伯來語版本作品的存世為希伯來語的重生提供了識(shí)別對(duì)象,使其重生有了可能。在歐洲中世紀(jì),雖然不時(shí)發(fā)生反猶事件,但是猶太人憑借自己的經(jīng)濟(jì)能力和較高的文化水平在一定時(shí)期內(nèi)躋身社會(huì)上層,這為他們利用有利的位置保存民族文字提供了有利支撐。憑空設(shè)計(jì)一種新的語言和解讀一種古老的文字是非常困難的,希伯來語的幸運(yùn)之處就是在許多傳世的猶太文學(xué)作品中或猶太書籍中保留了希伯來文字。這為致力于希伯來語重生的有志之士先行掌握希伯來語提供了渠道,從而有利于希伯來語的重生。
二、猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)的影響
希伯來語的重生是猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)的必然產(chǎn)物。1881年的沙俄反猶浪潮和1894年德雷福斯事件的出現(xiàn)使一批有遠(yuǎn)見的知識(shí)分子意識(shí)到同化政策的失敗。他們認(rèn)為猶太人獲救和解放的最終出路在于擁有自己的國(guó)家,猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)逐漸興起。猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)初期,許多人并沒有認(rèn)識(shí)到讓希伯來語重生的重要性,他們將重點(diǎn)放在猶太民族應(yīng)盡快建立自己的國(guó)家,對(duì)于這個(gè)國(guó)家使用什么語言作為國(guó)語并沒有認(rèn)真考慮。伴隨猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)的發(fā)展和壯大,統(tǒng)一來自不同國(guó)家的猶太復(fù)國(guó)主義者的思想認(rèn)識(shí)使他們意識(shí)到使用共同語言的重要性。但是把哪一種語言作為猶太民族的語言,在復(fù)國(guó)主義中卻存在著分歧。有人主張用意第緒語,因?yàn)楫?dāng)時(shí)使用意第緒語的猶太人最多;有人主張用德語,其中包括赫茨爾;也有少數(shù)人主張使用的最廣泛的英語。[5]顯然希伯來語沒有引起足夠的重視,不過使用希伯來語在他們的考慮范疇之內(nèi)。然而,耶路撒冷是猶太復(fù)國(guó)主義者心中的圣地,巴勒斯坦地是他們心中的理想國(guó)所在地,使用希伯來語能呼喚起他們心中古老民族和國(guó)家記憶,回想起古代猶太國(guó)家的輝煌,激發(fā)起他們?cè)诎屠账固怪亟íq太國(guó)的熱情。同時(shí),希伯來語在猶太人的記憶里占據(jù)重要的地位,猶太復(fù)國(guó)主義者將希伯來語作為未來猶太國(guó)的語言,能夠喚起更多猶太人的民族認(rèn)同,吸引更多猶太人對(duì)猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)的支持,特別是一些躋身歐洲上流社會(huì)的猶太人對(duì)猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)的物力、財(cái)力及政治上的支持。伴隨猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)的進(jìn)一步發(fā)展和其遇到的阻力越來越大,團(tuán)結(jié)越來越多的猶太人為猶太國(guó)的重建貢獻(xiàn)力量勢(shì)在必行,而將希伯來語作為連接猶太人的紐帶恰好不過,希伯來語的重生成為猶太復(fù)國(guó)主義運(yùn)動(dòng)發(fā)展的必然要求。
三、民族認(rèn)同的內(nèi)在要求
希伯來語的重生是猶太民族認(rèn)同的內(nèi)在要求。18世紀(jì)末19世紀(jì)初,受法國(guó)大革命和拿破侖戰(zhàn)爭(zhēng)影響,歐洲的現(xiàn)代民族主義思潮產(chǎn)生。歐洲民族主義者強(qiáng)調(diào)民族語言為現(xiàn)代民族及現(xiàn)代國(guó)家的重要特征。受拿破侖戰(zhàn)爭(zhēng)洗禮后的德意志地區(qū)民族主義浪潮最為強(qiáng)烈,德意志民族主義者鼓吹德意志的文化為優(yōu)秀的文化,號(hào)召德意志人摒棄法蘭西文化,積極應(yīng)用德意志語。生活在德意志地區(qū)的猶太人和生活在東歐的猶太人不可避免的受到德意志民族主義思潮的影響,產(chǎn)生猶太民族主義,對(duì)古來的希伯來語產(chǎn)生興趣。18中期至19世紀(jì)的哈斯卡拉運(yùn)動(dòng)是猶太人解放思想、走出隔都、融入歐洲社會(huì)的運(yùn)動(dòng)。哈斯卡拉運(yùn)動(dòng)確實(shí)使歐洲猶太人走入現(xiàn)代社會(huì),他們大部分也認(rèn)可自己為所在國(guó)的公民,但是歐洲基督徒因宗教原因、經(jīng)濟(jì)原因等仍對(duì)改宗的猶太人極度不信任,歐洲的猶太人仍無法被社會(huì)完全接受。在歐洲各地區(qū)積極建立建立現(xiàn)代民族國(guó)家的浪潮中,任何困難和不穩(wěn)定事件的出現(xiàn)的爆發(fā)原因都有可能指向猶太人。1881年的沙俄反猶浪潮和1894年德雷福斯事件的出現(xiàn)使一部分猶太知識(shí)分子意識(shí)到猶太人不應(yīng)該回避自己的身份問題,他們是說著希伯來語的猶太民族。受歐洲民族主義思潮和歐洲反猶浪潮影響,越來越多的猶太人認(rèn)識(shí)到:他們應(yīng)該放棄當(dāng)下的德國(guó)、法國(guó)、英國(guó)、波蘭、俄國(guó)等國(guó)民身份,承認(rèn)自己屬于說希伯來語的猶太民族。猶太人民族情節(jié)越來越濃要求希伯來語能夠重生。
四、有志之士的努力
希伯來語的重生得益于有志之士的努力。千年的流散生活和弱勢(shì)地位使得19世紀(jì)能熟練應(yīng)用希伯來語的人幾乎絕跡。特別是,隨著時(shí)代的進(jìn)步,古希伯來語的某些詞匯已經(jīng)過時(shí),一些新詞匯需要在希伯來語中創(chuàng)制,這增加了希伯來語重生的難度。但是時(shí)勢(shì)造英雄,在猶太復(fù)國(guó)運(yùn)動(dòng)的影響下,有一批有志之士有感于民族所遭受的巨大苦難,認(rèn)識(shí)到在建立民族國(guó)家中希伯來語將發(fā)揮的巨大作用,便決定要克服種種困難,使希伯來語重生。著名的猶太復(fù)國(guó)先驅(qū)阿哈德·哈姆就是實(shí)踐者之一。哈姆充分意識(shí)到了猶太文化的危機(jī),主張從普及希伯來語著手來恢復(fù)猶太精神,塑造新的猶太人與民族魂,把巴勒斯坦建設(shè)成世界猶太人的精神中心與文化家園。[6]1896年他曾擔(dān)任一個(gè)希伯來語月刊《使者》的編輯工作。在眾多的有志之士中,埃麗澤·本-耶胡達(dá)對(duì)希伯來語重生的貢獻(xiàn)最大。出生于立陶宛的本-耶胡達(dá)為西歐的反猶事件和東歐的屠猶事件層出不群而深感困惑,隨其閱歷的增長(zhǎng),他認(rèn)識(shí)到猶太民族復(fù)興的當(dāng)務(wù)之急是恢復(fù)民族語言希伯來語。此后,他執(zhí)著于此。1881年新婚不久,他就攜帶妻子定居巴勒斯坦,并將希伯來語作為他們之間的對(duì)話語言。雖然妻子對(duì)希伯來語知之甚少,但是他堅(jiān)持這樣做并逐步教會(huì)妻子說希伯來語。1882年,他們的孩子誕生后,本-耶胡達(dá)積極教其子說希伯來語,在他的努力下,他的孩子成為第一個(gè)會(huì)說希伯來語的兒童,兒童說希伯來深深鼓舞了他,此后他積極在幼兒園和學(xué)校推廣學(xué)習(xí)希伯來語。此外,他還積極在巴勒斯坦猶太人之間,推廣學(xué)習(xí)希伯來語,在他的努力下,希伯來語被越來越多的人接受。本-耶胡達(dá)不僅積極推廣希伯來語,還積極促使希伯來語標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化。1889年,他發(fā)起成立了“希伯來語語言委員會(huì)”承擔(dān)起了創(chuàng)制新詞匯、規(guī)范拼寫、發(fā)音與語法的工作,其宗旨是把希伯來語復(fù)興為一種實(shí)用、規(guī)范的現(xiàn)代語言。[7]圣經(jīng)希伯來文詞匯量只有8000個(gè),大量的新詞匯需要?jiǎng)?chuàng)制,本-耶胡達(dá)和他的同事們勇敢的承擔(dān)起這項(xiàng)艱巨的任務(wù),他們通過借用的方法,使希伯來語詞匯量迅速增加。為了給猶太人提供學(xué)習(xí)希伯來語提供方便,本-耶胡達(dá)還編纂了第一部現(xiàn)代希伯來語詞典。在本-耶胡達(dá)等人的努力下,希伯來語被越來越多的巴勒斯坦猶太人所接受,希伯來語在猶太普通人中重生了。
總之,希伯來語的重生是由多種因素促成的,其重生歷程又是一個(gè)充滿辛酸血淚的歷程。希伯來語的重生驗(yàn)證了猶太民族是一個(gè)偉大的民族,任何磨難和挫折都無法擊倒他們。
【參考文獻(xiàn)】
[1][5] 肖憲.中東國(guó)家通史(以色列卷).商務(wù)印書館,2000.71.70.
[2][6][7] 張倩紅.以色列史.人民出版社,2014.147.132.146.
[3][4] 徐新.猶太文化史.北京大學(xué)出版社,2006.259.262.
【作者簡(jiǎn)介】
續(xù)永樂(1990.3-),山西臨汾人,西北大學(xué)歷史學(xué)院2014級(jí)碩士研究生,研究方向:世界史.