王麗敏 胡明貴(閩南師范大學(xué)文學(xué)院,福建漳州363000)
?
論《京華煙云》中的中國(guó)民俗文化
王麗敏胡明貴
(閩南師范大學(xué)文學(xué)院,福建漳州363000)
摘要:民俗文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,《京華煙云》作為一部向西方介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化的巨著,里面涉及了大量的傳統(tǒng)民俗,如婚嫁習(xí)俗、歲時(shí)節(jié)日等。由于處于中國(guó)社會(huì)變化與文化轉(zhuǎn)型時(shí)期,《京華煙云》也體現(xiàn)出了因中西文化碰撞而導(dǎo)致的傳統(tǒng)民俗的變遷,如婚俗的西化,服飾的變遷等。林語堂通過《京華煙云》展示民俗文化,來反思中國(guó)文化傳統(tǒng),認(rèn)為中國(guó)傳統(tǒng)文化大有可取之處,而且他在向西方傳揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化時(shí),始終保持著強(qiáng)烈的民族認(rèn)同心理。
關(guān)鍵詞:《京華煙云》;林語堂;民俗文化
《京華煙云》是林語堂1938年8月到1939年8月客居巴黎期間完成的一部長(zhǎng)篇巨制。全書由英文寫成,原名為《Moment in Peking》,后譯為《京華煙云》,也稱為《瞬息京華》。林語堂寫《京華煙云》的目的在于向西方介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化,所以整部作品充斥著濃厚的文化氣息。林語堂把中國(guó)數(shù)千年的文化壓縮到小小的北京城中,通過對(duì)北京城文化的展示,讓人們領(lǐng)略到整個(gè)古老中國(guó)的文化風(fēng)貌。作為一部學(xué)者文化小說,《京華煙云》不注重情節(jié)的鋪陳,而長(zhǎng)于風(fēng)情風(fēng)俗的描寫,將中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)西方人一一鋪展開來。所以“《京華煙云》在實(shí)際上的貢獻(xiàn),是介紹中國(guó)社會(huì)于西洋人。幾十本關(guān)系中國(guó)的書,不如一本道地中國(guó)書來得有效。關(guān)于中國(guó)的書猶如從門外伸頭探入中國(guó)社會(huì),而描寫中國(guó)的書卻猶如請(qǐng)你進(jìn)去,登堂入室,隨你東西散步,領(lǐng)賞景致,叫你同中國(guó)人一起過日子,一起歡快,憤怒?!盵1]
歷年來人們對(duì)《京華煙云》中的中國(guó)傳統(tǒng)儒釋道文化研究頗多,可是卻忽視了隱藏于細(xì)微處的中國(guó)傳統(tǒng)民俗文化研究。林語堂在《京華煙云》中大量地描寫了中國(guó)傳統(tǒng)的民間習(xí)俗,如衣食住行習(xí)俗、婚喪嫁娶之禮等,這些民俗都是存在于中國(guó)人骨子里的最具文化色彩的東西,也是中國(guó)文化的重要組成部分。
民俗是一個(gè)民族經(jīng)過多年的積累而形成的固定的生活習(xí)俗,其內(nèi)容形式,精華糟粕,雜而不一。數(shù)千年的民俗文化,在民間以多姿多彩的形式傳承著,為中國(guó)傳統(tǒng)文化注入了最強(qiáng)勁的活力,豐富了整個(gè)中華文化的內(nèi)涵。民俗并不僅僅是一種外在形式,而是形式背后所蘊(yùn)含的一種強(qiáng)烈的民族認(rèn)同心理,“它是古老民族文化在人們心靈深處的積淀,記載著一個(gè)民族所走過的艱難曲折的歷程,維系著人與自然的古老聯(lián)系,民俗中保存著一絲絲人類的溫情,人與人之間和睦相處的美好情意?!盵2]《京華煙云》細(xì)致地描寫了北京城民間的生活狀況,如衣食住行、婚喪嫁娶、節(jié)令傳統(tǒng)、占卜禁忌等,使得中國(guó)傳統(tǒng)文化更全面更完整地呈現(xiàn)在讀者面前。
(一)婚嫁習(xí)俗
婚姻是人類得以生息繁衍的基本形式,它不僅是維持家庭和睦的紐帶,而且還作為最基礎(chǔ)的社會(huì)單位保障著整個(gè)社會(huì)安然有序地發(fā)展。中國(guó)人歷來尚集體,重家庭,所以婚姻就成了“合縱連橫”中的重要一環(huán)?!抖Y記·昏義》中寫到:“昏禮者,將合二姓之好,上以事宗廟而下以繼后世也,故君子重之?!敝袊?guó)人對(duì)婚姻重視程度極高,所以在千百年的歷史發(fā)展中有關(guān)婚姻的禮儀與習(xí)俗不斷地得到豐富和發(fā)展。林語堂在《京華煙云》中不惜筆墨地描寫了曼娘出嫁、木蘭出嫁等場(chǎng)景,把中國(guó)傳統(tǒng)的婚嫁習(xí)俗擺放到桌面上,一一為讀者呈現(xiàn)。
曼娘的出嫁是中國(guó)一種古老而又特殊的婚嫁形式——沖喜。平亞病重,藥石罔效,曼娘只得草草嫁過來,企圖用少女純真的心喚回平亞的生命意識(shí)。書中對(duì)曼娘出嫁的整個(gè)過程進(jìn)行了詳盡而細(xì)致地鋪陳。因?yàn)槭谴颐Τ苫?,所以婚前?zhǔn)備的細(xì)節(jié)較少,只是細(xì)寫了新娘出嫁前的“絞臉”以及男方家里送的聘禮等,不過整個(gè)婚禮進(jìn)行的過程卻是濃墨重彩。新娘從早上開始,梳頭,化妝,戴首飾,然后等著男方的花轎來接。“有三尺寬的長(zhǎng)紅布,從大門經(jīng)過院子,一直鋪到大廳外的臺(tái)階兒,這是給新娘走的?!盵3]中國(guó)人認(rèn)為新娘結(jié)婚時(shí)腳不可踩到泥土,所以也就有了“背新娘”或“鋪紅毯”的風(fēng)俗。正式的婚禮儀式是在男方的宗祠舉行的,這是中國(guó)人對(duì)祖先的一種敬重,也使得整個(gè)婚禮更加鄭重莊嚴(yán)。先是向祖宗牌位行禮,祈求祖先能庇佑后代子孫,而后是向父母跪拜,感謝父母多年來的養(yǎng)育之恩,接著夫妻對(duì)拜,以示此后兩人同心偕老,患難相扶,行禮完畢后,新娘由眾人引領(lǐng)進(jìn)入新房。進(jìn)入新房?jī)?nèi),新郎要用秤挑去新娘的蒙頭紗,意為“稱心”、“稱意”。因?yàn)樾吕刹≈?,所以就免去了“鬧洞房”的習(xí)俗,只是說了些吉祥話,然后新娘向新郎一拜。最后是“新娘新郎該同進(jìn)合歡酒,是一杯酒,一碗豬心湯,湯里自然還有別的東西,取二人同心和好之意?!盵4]沖喜并沒有改變平亞命中的劫數(shù),不過數(shù)日平亞依舊撒手而去,可見這種畸形的婚姻形式并不能改變?nèi)说拿\(yùn)。所以,沖喜并沒有什么實(shí)質(zhì)性的效用,它只是人們自身的一種巫術(shù)心理,是民間鬼神信仰的一種衍生形式,是將人(尤其是女性)作為祭品祈求上天垂憐的一種迷信思想。曼娘的婚姻,雖然是在男女雙方情投意合的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,可是因平亞病逝,曼娘依舊成了愛情、婚姻、家庭的犧牲品,在這種婚姻束縛中孤寂一生。
和曼娘的婚禮不同,木蘭的婚禮更遵循中國(guó)傳統(tǒng)的婚禮程序。中國(guó)古典的婚姻禮儀是所謂的“六禮”——納采、問名、納吉、納征、請(qǐng)期、親迎,木蘭的婚禮嚴(yán)格按照這六種程序舉行。木蘭和蓀亞訂婚前,交換了生辰八字,并請(qǐng)來了傅先生為兩人合字?!澳咎m是金命,蓀亞是水命,金入于水而金光閃灼。這一門子親事主吉?!盵5]隨后等木蘭二十歲時(shí),“曾家正式向姚家送上龍鳳帖,請(qǐng)求選擇好日子,舉行婚禮。送有龍鳳餅、綢緞、茶葉、水果、一對(duì)鶴、四壇子酒。姚家的回禮是十二種蒸食,表示同意?!盵6]雙方父母一致同意之后,就開始協(xié)商舉行婚禮儀式的日子,根據(jù)各種易經(jīng)八卦之類推測(cè)出哪日適合婚嫁。從定下日期到結(jié)婚前一日期間,女方要準(zhǔn)備嫁妝,具體的嫁妝包括哪些,就要根據(jù)女方的家庭情況而定。在結(jié)婚前一天,男方就要派人去新娘家迎接嫁妝,而新娘這邊也要派人去護(hù)送嫁妝,在從女方到男方家的路途中,新娘家陪送的嫁妝是要給別人看的?!皩?duì)于嫁妝豐厚且家世顯赫的人家來說,送嫁妝時(shí)要請(qǐng)鼓樂隊(duì)烘托氣氛,有的甚至派專人舉著書寫著吉祥語的牌子作為先導(dǎo),吹吹打打,歡天喜地地送嫁妝,非常隆重,場(chǎng)面一點(diǎn)也不比男方給女方家過大禮遜色?!盵7]木蘭的嫁妝共有七十二抬,算是震驚了京城,嫁妝包括各種金銀首飾,玉器古玩,字畫甲骨,綢緞新衣等,浩浩蕩蕩的送嫁隊(duì)伍引起了全城矚目。當(dāng)然關(guān)于這些嫁妝的處置,木蘭會(huì)拿出來一部分贈(zèng)與蓀亞的家人親戚,而另一部分則自己留作壓箱底。因?yàn)橹皩?duì)曼娘婚禮過程描寫繁復(fù),所以對(duì)于木蘭婚禮的過程,林語堂則輕描淡寫,一筆略過。雖然過程略寫,可是對(duì)“鬧洞房”卻大肆鋪陳?!棒[洞房”也就是要逗新娘,“逗新娘的風(fēng)俗就是要把新娘逗笑,可以說種種的笑話,或是口頭的玩笑,有時(shí)也有實(shí)際行動(dòng)的玩笑。可以對(duì)新郎新娘有種種令人難為情的請(qǐng)求,前來挑逗的青年則大聲幫腔贊成?!盵8]中國(guó)人喜歡熱鬧,尤其是在結(jié)婚的時(shí)候,所以“鬧洞房”的習(xí)俗也就一直被保留下來。當(dāng)然婚禮當(dāng)天的結(jié)束并不代表著婚禮儀式的真正結(jié)束。結(jié)婚后的第三天,是新娘“回門”的日子。在古代,女子身份卑微,沒有獨(dú)立的社會(huì)地位,所以婚姻對(duì)她們而言,只是一種過渡形式,從父家到夫家的過渡,從少女到少婦的過渡。所以那時(shí)“回門”的意義就是新娘和過去歲月的一次深情告別,此后新娘將以另一種身份開始新的生活。當(dāng)然,在現(xiàn)代社會(huì)中,“回門”不僅是一次和父母團(tuán)聚的機(jī)會(huì),而且也以此向父母示意,夫妻二人感情和順,生活幸福,借以讓父母放心。
除了這些大的婚姻流程習(xí)俗外,婚禮中還有一些細(xì)微之處不能忽略,如新婚床上不能空,必須得放一些東西來“壓床”,中國(guó)人習(xí)慣在床上放些棗子,花生,桂圓,蓮子之類的東西,寓意“早生貴子”。舉行婚禮時(shí)還有一些忌諱,如生肖相沖的人不能踏進(jìn)婚房,或者是寡婦等一些不是大全福的人,按規(guī)矩也是不能進(jìn)新房來的。這些小小的婚姻禁忌在整個(gè)婚禮儀式舉行中也起著重要的作用,它不僅是中國(guó)傳統(tǒng)婚嫁習(xí)俗中的不可或缺的一部分,也為此后的民俗研究提供了豐富的素材。
(二)歲時(shí)節(jié)日民俗
中國(guó)歲時(shí)節(jié)日的產(chǎn)生與中國(guó)古代的天文歷法有直接的關(guān)系,是一種極其復(fù)雜的文化現(xiàn)象。中國(guó)歷來是一個(gè)農(nóng)業(yè)大國(guó),會(huì)根據(jù)不同的季節(jié)氣候安排不同的農(nóng)耕活動(dòng),所以“在農(nóng)耕文明語境中的節(jié)日是由年月日時(shí)和氣候寒暑變化相結(jié)合排定的節(jié)氣時(shí)令,它是以農(nóng)作物生長(zhǎng)周期的循環(huán)往復(fù)規(guī)律確認(rèn)的。”[9]歲時(shí)節(jié)日隨著一代一代的傳承而成了關(guān)系整個(gè)民族生活內(nèi)容的一種重要表現(xiàn)形式。歲時(shí)節(jié)日包括很多,如春節(jié)、端午節(jié)、中秋節(jié)等,這些都是幾千年文化沉淀下來的一種民族生活形式。這些節(jié)日的存在,使得“她知道了春夏秋冬的特性,這一年的節(jié)日就像是日歷由始至終調(diào)節(jié)人的生活一樣,并且使人在生活上能貼近大自然的運(yùn)行節(jié)奏?!盵10]《京華煙云》中的歲時(shí)節(jié)日涉及眾多,雖然有的只是寥寥幾筆帶過,但是也可以讓人感受到這種節(jié)日帶來的歡喜氛圍。
農(nóng)歷八月十五,是中國(guó)傳統(tǒng)的中秋佳節(jié),八月為秋季仲月,所以中秋節(jié)也被稱為“仲秋節(jié)”。八月十五的月亮是一年中最圓的,所以自早就有了“中秋賞月”的習(xí)俗。除了賞月,《京華煙云》還為我們介紹了中秋節(jié)的另一個(gè)老風(fēng)俗,“持蟹賞菊度中秋”。姚府開宴,宴請(qǐng)了傅先生和立夫母子,姚老先生買了兩大簍子最好的螃蟹,大家圍在石桌上,邊吃螃蟹邊賞月,這也是一種團(tuán)圓的方式。待到吃完螃蟹,眾人開始“折桂傳杯”,“這個(gè)游戲就是把一枝子桂花圍著桌子傳,同時(shí)一個(gè)人打小鼓。到鼓聲一停,桂花在誰手里,誰就得喝一口酒,說一個(gè)笑話?!盵11]中秋節(jié)是繼春節(jié)之后的第二大歲時(shí)民俗節(jié)日,所以中秋節(jié)的主題也是團(tuán)圓,全家人聚在一起賞月,說一些美好吉祥的話語,期盼以后的歲月更加美滿幸福。此外。中秋節(jié)還有一個(gè)重要的吃食,那就是月餅,月餅多呈圓形,象征團(tuán)圓之意。雖然《京華煙云》中未提及,但是吃月餅也是歷年來中秋節(jié)一個(gè)特定的習(xí)俗。
除了中秋節(jié),《京華煙云》中還提到了臘八節(jié)。臘八節(jié)又被稱為臘八祭、臘日祭,是古代一種盛大的神靈祭祀儀式,人們通過祭祀儀式來表達(dá)對(duì)神靈和祖先的感情之情以及期盼神明保佑來年也能夠風(fēng)調(diào)雨順、物阜民豐。后來,臘八節(jié)慢慢演化,變成了紀(jì)念釋迦牟尼成道的宗教節(jié)日。臘日祭很早就開始流行,只不過到了南北朝時(shí)期才真正固定在臘月初八這一天。臘八節(jié)有很多吃食,根據(jù)各地習(xí)俗不同會(huì)有不同的飲食習(xí)慣,但是最流行的就是喝臘八粥。“臘月初八那天都喝臘八粥,用黃黏米,白江米,紅小棗兒,小紅豆,栗子,杏仁兒,花生,榛子仁兒,松子兒,瓜子兒,跟紅糖或白糖一起熬?!保?2]人們以這種形式,期盼著來年也能家道殷實(shí),五谷豐登。而臘八節(jié)一過,人們就開始忙著置辦年貨,所以臘八節(jié)也算是真正拉開了春節(jié)的序幕。
歲時(shí)民俗是中華民族在長(zhǎng)期生產(chǎn)和實(shí)踐中積累下來的文化財(cái)富,是中國(guó)先祖智慧的結(jié)晶。隨著歷史的變遷,歲時(shí)民俗中的消禍祈福心理已經(jīng)淡化,它更加具備了現(xiàn)代的社會(huì)服務(wù)意義,“它調(diào)節(jié)著人們的生產(chǎn)和生活節(jié)奏,整合著復(fù)雜的社會(huì)人際關(guān)系,調(diào)適著人們的精神意緒,成為民眾時(shí)間生活的社會(huì)依據(jù)?!保?3]
民國(guó)時(shí)期是中國(guó)社會(huì)的一個(gè)大變革時(shí)期,是中國(guó)走向現(xiàn)代文明的一個(gè)重要轉(zhuǎn)型期,它處于傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文明的交織點(diǎn)上,整體呈現(xiàn)為一種過渡狀態(tài)。那時(shí)候古老的中國(guó)動(dòng)蕩不安,傳統(tǒng)的思想文化不能再給中國(guó)人一種強(qiáng)有力的保障,“窮則思變”,所以“隨著西方國(guó)家的經(jīng)濟(jì)侵略,隨著近代物質(zhì)文明的滲入,中國(guó)人看到了一種嶄新的生活模式,激發(fā)了追求、模仿人類進(jìn)步生活方式的心理。有意無意地用這種新的生活模式改造和充實(shí)自己的生活,從而使傳統(tǒng)的生活方式出現(xiàn)了巨大的變革。”[14]中國(guó)傳統(tǒng)文化開始逐步瓦解,時(shí)代在變,思想在變,而受上層社會(huì)的影響,傳統(tǒng)的民間習(xí)俗也在慢慢地改變,呈現(xiàn)出了不同于其他時(shí)代的一種民俗特色。林語堂熟知中西文化,自然也就感受到了這種文化習(xí)俗的改變,他以淺顯易懂的文字將民國(guó)時(shí)期民俗的轉(zhuǎn)變一一敘出。
(一)婚姻的自主,婚俗的西化
中國(guó)傳統(tǒng)婚姻向來注重“父母之命,媒妁之言”,可是在民國(guó)時(shí)期,由于受到西方文明的影響,婚姻自主風(fēng)氣逐漸流行開來?!案改钢?、媒妁之言的婚姻制度,受到了自由戀愛、自主婚姻的挑戰(zhàn)。而西洋的結(jié)婚儀式和自由戀愛之風(fēng),已為新時(shí)代的新人物所接受?!保?5]婚姻自主的流行打破了封建制度的桎酷,改變了傳統(tǒng)的婚姻形式,是一種社會(huì)進(jìn)步的表現(xiàn),《京華煙云》就很好地體現(xiàn)了這種社會(huì)風(fēng)氣的變遷。《京華煙云》中的素丹是個(gè)敢想敢做,敢于承擔(dān)責(zé)任的人,她追求戀愛的自由,追求婚姻的自主,雖然經(jīng)歷過一次不幸的婚姻,可是卻依舊有勇氣去追求自己的幸福。如果說素丹的自主戀愛多少有些病態(tài)的成分,那立夫的妹妹環(huán)兒和陳三的結(jié)合,就是一種正直健康的婚姻態(tài)度,他們的婚姻是對(duì)封建婚姻制度的直接宣戰(zhàn),既無父母之命,也無媒妁之言,更沒有什么莊重的婚禮形式,只是在山上進(jìn)行了“宣誓”,也就結(jié)成了夫妻。不僅是新時(shí)代的青年男女,就連曾家這樣深受儒家思想影響的大家族,也被這種風(fēng)氣浸染,最終同意了經(jīng)亞的離婚和再婚。這是一種時(shí)代風(fēng)氣的轉(zhuǎn)變,預(yù)示著現(xiàn)代文明已經(jīng)侵入中國(guó)這個(gè)古老的國(guó)度,影響了新一代的青年。
由于婚姻自主風(fēng)氣逐步流行開來,所以婚嫁形式也就相應(yīng)的發(fā)生了改變?!毒┤A煙云》中多次寫到了婚禮,前兩次曼娘和木蘭的婚嫁都是中國(guó)最古典的婚禮形式,有嚴(yán)格的禮儀要求??墒请S著時(shí)代的變化,古老的婚俗已經(jīng)開始西化,傳統(tǒng)的新娘新郎服飾已經(jīng)被婚紗和西服取代,一系列的婚禮過程也被簡(jiǎn)化,成為了一種亦中亦西的婚禮形式。莫愁的婚禮顯然就是受到了時(shí)代的影響?!八诒本╋埖昱e行婚禮,但是還要舊式的婚禮,也要舊式家中的洞房。新娘穿著白色結(jié)婚禮服,蒙新娘面紗,她要立夫穿西服,紅玉和愛蓮做伴娘,素同和阿非做伴郎,阿滿做花女,麗蓮擔(dān)任彈《婚禮進(jìn)行曲》?!保?6]這種亦中亦西的婚禮形式是時(shí)代的產(chǎn)物,是一種婚禮形式過渡形態(tài)的呈現(xiàn)。中國(guó)古代對(duì)婚嫁習(xí)俗有著嚴(yán)格的規(guī)定,可是隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和生產(chǎn)力的提高,婚俗的簡(jiǎn)化是非常有必要的。雖然由于地區(qū)發(fā)展不平衡,有些地方依舊存在著繁瑣的婚嫁形式,可是上層社會(huì)正在往下層社會(huì)慢慢滲透,所以一些鄉(xiāng)村地區(qū)的婚俗方式也在逐漸的改變。
西方文化的引進(jìn),使得中國(guó)的婚俗發(fā)生了很大的變化,剔除了傳統(tǒng)婚俗文化中古老保守的部分,那時(shí)的人們更加崇尚和追求自由的戀愛和婚姻。“從授受不親,父母之命,到男女會(huì)晤,自擇意中人,這確是婚姻生活中主婚權(quán)利的一大進(jìn)步現(xiàn)象?!保?7]但是我們也應(yīng)該意識(shí)到這種自由追求并不是無限制的和盲目的,“你相信自由結(jié)婚,要自己選擇配偶。我可提醒你,不要做錯(cuò)了事。你看現(xiàn)在多少新派的姑娘,和虛有其表肚子內(nèi)大草包的男人戀愛,或者弄得一輩子不嫁人?!保?8]所以,我們?cè)趯?duì)待戀愛和婚姻應(yīng)該持有更加謹(jǐn)慎的態(tài)度,應(yīng)該明白婚姻對(duì)家庭和社會(huì)應(yīng)該負(fù)有的責(zé)任。而且在我們力求簡(jiǎn)化婚嫁形式的時(shí)候,也應(yīng)該注意保留傳統(tǒng)婚俗中精華的部分,保留住具有民族自身特點(diǎn)的婚俗文化,使得這些傳統(tǒng)婚俗能夠繼續(xù)流傳下去,豐富我們的生活方式,也能夠供后來人研究和借鑒。
(二)服飾的改變
中國(guó)文化之所以源遠(yuǎn)流長(zhǎng),綿延不絕,就在于它善于吸收外來民族文化的優(yōu)長(zhǎng),把外來文化融于自身,內(nèi)化為整個(gè)中華文化的一部分。民國(guó)時(shí)期,服飾民俗的變遷就很好的體現(xiàn)了這一點(diǎn),“中國(guó)的服飾民俗及其文化內(nèi)涵以其‘兼容并包’與‘文脈相承’的雙重特色非常突出地體現(xiàn)著這種中國(guó)文化與是俱進(jìn)的基本精神?!保?9]民國(guó)時(shí)期,政府頒發(fā)政令,不再對(duì)人們的穿著進(jìn)行限制,人們可以根據(jù)個(gè)人愛好、行業(yè)要求等自由穿著,所以慢慢地社會(huì)各色人等穿衣風(fēng)格也開始變得五花八門?!毒┤A煙云》中雖對(duì)服飾衣冠著墨不多,可是依舊是寥寥數(shù)言就表現(xiàn)出了民國(guó)服飾的變遷。
最能體現(xiàn)民國(guó)時(shí)期服飾變遷的是男子的剪辮易服。留辮子是滿清人入關(guān)時(shí)強(qiáng)迫漢人接受的一種行為方式,也是判斷漢人是否效忠于滿清政府的一個(gè)重要標(biāo)志,“在當(dāng)時(shí),剪掉辮子是表示極端維新派,當(dāng)時(shí)多少有點(diǎn)危險(xiǎn),因?yàn)榭赡鼙豢醋鲫幹\推翻滿清的革命黨。革命黨都剪去辮子,因?yàn)榱艮p子是表示臣服滿清?!保?0]但是當(dāng)清政府被推翻后,辮子就成了奴隸的象征,人們開始紛紛剪去辮子,“十月里,清廷發(fā)布了自由剪辮子的命令,木蘭拿了把剪子,一時(shí)沖動(dòng),一切不管不顧,就把蓀亞的辮子剪下來。”[21]剪辮子是一種脫離舊制度的約束的行為,體現(xiàn)了中國(guó)人開始向西方文明學(xué)習(xí)的熱望和決心。發(fā)式和衣冠是密不可分的,隨著剪發(fā)的流行,社會(huì)上出現(xiàn)了“易服熱”。中國(guó)男子向來只穿長(zhǎng)袍大褂,顏色灰黑居多,服飾寬大飄逸,但是行動(dòng)做事多有不便,西方男子多著西服,量體裁衣,不僅合體大方,而且也減少了因衣袖寬大而帶來的行動(dòng)不便,所以民國(guó)時(shí)期,上層社會(huì)開始流行男子著西服,穿皮鞋?!绑w仁很高興,也學(xué)會(huì)了把兩只手插進(jìn)褲兜里走。也系顏色鮮艷的領(lǐng)帶,背心上還有個(gè)表兜!里頭放著懷表,有時(shí)候兒一只手插進(jìn)衣襟里,一只手掄著一根手杖,就像他所看見的瀟灑的歸國(guó)留學(xué)生和洋人一樣。”[22]當(dāng)然并不是所有人都可以接受這種服飾的改變,“倘若他在新政府為官,他要不要穿那種丑陋的怪褲子?穿那種怪領(lǐng)子的襯衣?也系上那樣的領(lǐng)帶?”[23]文明思想的浸染總是潛移默化的,所以民國(guó)時(shí)期服飾的改變就是傳統(tǒng)向現(xiàn)代進(jìn)發(fā)的一個(gè)過渡期。民國(guó)時(shí)期,北京、上海等一些地方雖然開始流行中山裝、西服等,但是,就中國(guó)社會(huì)整體而言,多數(shù)人還是穿長(zhǎng)衫、著短衣。
如果說男子服飾變化比較單一,那么民國(guó)時(shí)期,女子的服飾則更趨向于多樣性和時(shí)髦性。傳統(tǒng)女子的服飾,基本上是上褂下裙,而且根據(jù)身份的不同,對(duì)衣著的樣式、顏色也會(huì)有不同的要求,如太太可以下身穿裙子,但是妾只能穿褲子。木蘭初次見桂姐時(shí),桂姐“穿著紫褂子,鑲著綠寬邊兒,沒穿裙子,只穿著綠褲子,上面有由A字連成的橫寬條兒。”[24]傳統(tǒng)的女子服飾比較寬大,不太能凸出女性的線條,但是民國(guó)時(shí)期,女子的服飾開始慢慢發(fā)生變化,“姚家姊妹也穿得很講究,上身穿的是乳白色的絲綢的褂子,極細(xì)瘦的袖子,鴨蛋青色的后錦緞褲子。那時(shí)候極瘦的袖子突然流行,已經(jīng)把早年寬肥飄灑的大袖子取而代之了?!保?5]隨著中國(guó)社會(huì)西化日深,女性的服飾也開始受到西歐女性服飾的影響。其中旗袍就是一個(gè)重大的改變,雖然滿清婦女流行穿旗袍,可是那時(shí)的旗袍平直、寬大、直垂腳底,有時(shí)難免會(huì)顯得臃腫不堪。而民國(guó)時(shí)期,人們對(duì)滿清旗袍進(jìn)行了修改,不僅收窄了腰身和袖口,而且旗袍根據(jù)個(gè)人喜好也有了長(zhǎng)短不同的款式?!斑@個(gè)時(shí)候,中國(guó)女人忽然不穿褂子裙子了,改穿旗袍……因?yàn)榇┕幼尤棺訒r(shí),她身體的輪廓在腰以下就被褂子的下端遮住,現(xiàn)在穿上旗袍兒,她那身段的自然之美完全顯露出來了。”[26]除了旗袍之外,一些大城市的婦女也開始穿披風(fēng)、大衣、長(zhǎng)裙等。當(dāng)然,民國(guó)時(shí)期女子的服飾變化還表現(xiàn)在女學(xué)生的衣服上,“環(huán)兒現(xiàn)在十八歲,衣裳穿的像當(dāng)時(shí)的女學(xué)生一樣,穿著一件紅紫色的短夾大衣,緊扣在腰以下,黑長(zhǎng)褲,高跟鞋?!保?7]這種裝扮利落大方,展現(xiàn)了新時(shí)代女學(xué)生的風(fēng)貌。總而言之,女子服飾的變化表現(xiàn)了時(shí)代的進(jìn)步和女子的開放程度,也是一種社會(huì)進(jìn)步的表現(xiàn)。
民俗文化是中國(guó)人數(shù)千年智慧和心血的結(jié)晶,是體現(xiàn)中國(guó)文化生命活力的有力證據(jù),是豐富多彩的民間文化的重要組成部分?!毒┤A煙云》把北京城作為中國(guó)民俗文化的載體,將北京的歷代文化底蘊(yùn)呈現(xiàn)在了世人面前?!氨本┏侵疄槿祟惖膭?chuàng)造,并非一人之功,是集數(shù)代生來就深知生活之美的人所共同創(chuàng)造的。天氣、地理、歷史、民風(fēng)、建筑、藝術(shù),中美俱備,集合而使之成為今日之美?!保?8]北京是中國(guó)古老的民族靈魂的代表,它集中國(guó)人文思想與民間社會(huì)生活于一身,達(dá)到了一種舒適的和諧。
中國(guó)傳統(tǒng)民俗是中國(guó)社會(huì)民間生活的重要反映形式,具有深刻的民間性,所以民俗文化在融合民眾智慧的同時(shí),也會(huì)“挾帶著種種與現(xiàn)代理性相背離的負(fù)面文化因子,因此對(duì)傳統(tǒng)文化進(jìn)行仔細(xì)辨識(shí),并且剝離出其中潛藏的負(fù)面因素,成為‘五四’以來歷次文學(xué)啟蒙的重要話題?!保?9]如果說儒釋道文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化的根基,那么民俗文化就是中國(guó)傳統(tǒng)文化的枝葉,《京華煙云》中對(duì)民俗的呈現(xiàn),實(shí)際上是林語堂對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的一次反思和修剪。
纏足是中國(guó)一種古老的社會(huì)陋習(xí),是女子社會(huì)地位低下的見證。《京華煙云》中,木蘭對(duì)桂姐和曼娘的小腳一直心向往之,于是晚上便讓曼娘幫她纏足,“曼娘給木蘭脫下鞋、襪子,用兩條長(zhǎng)白裹腳布給木蘭裹腳,除去那大腳趾頭之外,把其余的腳趾頭用盡力氣裹了起來。木蘭覺得兩只腳都僵硬了,再也沒法子動(dòng)?!保?0]所以,第二天,木蘭就下定決心不裹了,甚至希望能長(zhǎng)成男子的腳。林語堂借助木蘭的親身經(jīng)歷寫出了女子纏足的苦痛,所以,林語堂對(duì)纏足等惡習(xí)是持否定態(tài)度的。纏足等制度不僅損傷了女子的身體,還嚴(yán)重束縛了女子的天性,把女子困于深門之中,喪失了與時(shí)代接觸的機(jī)會(huì)。除此之外,曼娘的“沖喜”也是林語堂對(duì)封建傳統(tǒng)文化的一種質(zhì)疑,他借姚思安之口說出了,“你們還有沖喜的想法?曼娘那一次也不靈驗(yàn),能有什么用?”林語堂的態(tài)度是溫和的,但是批評(píng)的語調(diào)是不容置疑的。他反對(duì)這種把女性當(dāng)作婚姻的祭祀品和犧牲品的做法,提倡男女之間平等純潔的戀愛關(guān)系,所以木蘭與蓀亞、莫愁與立夫等都是人格、品行對(duì)等的夫妻關(guān)系。
除了對(duì)男女關(guān)系的反思外,林語堂還借助《京華煙云》對(duì)民俗變革的描寫,展現(xiàn)了中國(guó)人文化心態(tài)的轉(zhuǎn)變。中國(guó)是一個(gè)農(nóng)耕社會(huì),自給自足的小農(nóng)經(jīng)濟(jì)一旦形成就會(huì)造成文化心態(tài)上的閉塞,而當(dāng)外來的文明沖破了中國(guó)傳統(tǒng)文化的壁壘后,中國(guó)人就開始反思自身文化的弱點(diǎn)和缺陷。中國(guó)向來講究“禮”,所以無論是婚嫁習(xí)俗還是喪葬儀式都顯得格外的繁雜,但是《京華煙云》通過對(duì)莫愁中西合璧式的婚禮的描寫,就表明了中國(guó)已經(jīng)嘗試去接受外來世界的文明,這是中國(guó)人傳統(tǒng)心態(tài)的一種轉(zhuǎn)變。不僅如此,就連受封建思想最深厚的曾文璞也對(duì)西醫(yī)的態(tài)度發(fā)生了很大轉(zhuǎn)變。中醫(yī)最為中國(guó)的醫(yī)學(xué)正宗,在曾文璞的心中有著不可動(dòng)搖的位置,可是當(dāng)他得知“中國(guó)醫(yī)學(xué)不能治他的病,而西洋醫(yī)學(xué)能夠治”時(shí),他終于屈服,答應(yīng)一試。雖然他的自尊心受到了傷害,可是對(duì)素同這個(gè)西醫(yī)專家卻懷有了敬意。林語堂自身是受到了中西雙方的文化教育,他對(duì)中西相融合的文化局面是抱有極大期望的,所以在書中,林語堂試圖通過這種轉(zhuǎn)變讓西方讀者了解到中國(guó)文化心態(tài)的變化,也想讓中國(guó)文化能夠以更加開放的姿態(tài)融入世界文化潮流之中。
盡管相對(duì)儒釋道思想的展示,林語堂在《京華煙云》中對(duì)民俗著墨并不多,可是通過對(duì)這些民俗文化的呈現(xiàn),我們也可以看出林語堂對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的態(tài)度。他主張廢除中國(guó)傳統(tǒng)文化中不合理、不人性的部分,但是反對(duì)“五四”時(shí)期對(duì)一切傳統(tǒng)文化都進(jìn)行否定的行為。他認(rèn)為中國(guó)文化必須保持自身的優(yōu)長(zhǎng),而且在那個(gè)“傳統(tǒng)的就是壞的”的時(shí)代,林語堂到處奔走游說,著書立說,向國(guó)民闡釋中國(guó)古代先賢的智慧,認(rèn)為這些智慧倘使注入現(xiàn)代文明思想,也能為世人所用,從而拓寬中國(guó)整體文化前景。而且,在向西方讀者介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化時(shí),始終保持著強(qiáng)烈的本土意識(shí)和民族認(rèn)同心理,所以,他在《京華煙云》中對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行了細(xì)致詳實(shí)的描寫,不僅使西方讀者能夠全面地了解中國(guó)傳統(tǒng)文化,而且也希望讀者能從中品味出中國(guó)傳統(tǒng)文化的獨(dú)特魅力。
注釋:
[1]林如斯、張振玉譯:《關(guān)于〈京華煙云〉》,《京華煙云》,南京:江蘇文藝出版社,2009年。
[2]趙學(xué)勇:《沈從文創(chuàng)作的民俗構(gòu)成》,《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》1994年第1期。
[3][4][5][6][8][10][11][12][16][18][20][21][22][23][24][25][26][27][28][30]林語堂著,張振玉譯:《京華煙云》,南京:江蘇文藝出版社,2009年,第109頁,第112頁,第187頁,第228頁,第234頁,第130頁,第183頁,第131頁,第322頁,第420頁,第154頁,第247頁,第154頁,第258頁,第43頁,第162頁,第467頁,第289頁,第129頁,第60頁。
[7]何躍青:《中國(guó)婚俗文化》,北京:外文出版社,2010年,第72頁。
[9]朱寧虹:《中國(guó)民俗風(fēng)情博覽》卷三《節(jié)日娛樂》,北京:中國(guó)物資出版社,2005年,第43頁。
[13]蕭放,吳靜瑾:《中國(guó)歲時(shí)節(jié)日民俗研究綜述(1983~2003)》,http://www.chinesefolklore.org.cn/web/index.php?Page= 1&NewsID=3826,2009年1月。
[14]嚴(yán)昌洪:《西俗東漸記》,長(zhǎng)沙:湖南出版社,1991年,第152頁。
[15]王躍年、孫青:《百年風(fēng)俗變遷》,南京:江蘇美術(shù)出版社,2009年,第68頁。
[17]萬建中、李少兵等:《中國(guó)民俗史》(民國(guó)卷),北京:人民出版社,2008年,第268頁。
[19]高丙中:《中國(guó)民俗概論》,北京:北京大學(xué)出版社,2009年,第109頁。
[29]蘇永前、汪紅娟:《〈京華煙云〉與中國(guó)民俗文化》,《漳州師范學(xué)院學(xué)報(bào)》(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2008年第3期。
〔責(zé)任編輯鐘建華〕
The Analysis of Chinese Folk Culture in Moment in Peking
Wang Limin Hu Minggui
Abstract:Folk culture is an important part of traditional Chinese culture. The masterpiece Moment in Peking, with introduction of traditional Chinese culture to the West, involves a lot of traditional folk culture, such as marriage customs, festivals, etc.. It also reflects the change of traditional Chinese folk culture caused by the collision between Chinese and Western cultures, such as the Westernization of marriage customs,the transformation of costume, etc. during the period of Chinese social and cultural transformation. The analysis of Chinese folk culture in Moment in Peking reveals that traditional Chinese culture itself has great merits, and while spreading it to the West, Lin Yutang always maintained a strong national identity.
Key words:Moment in Peking, Lin Yutang, folk culture
基金項(xiàng)目:閩南師范大學(xué)基金項(xiàng)目:“林語堂與宗教文化”(SS11017)。
作者簡(jiǎn)介:王麗敏(1989~),女,河南濮陽人,閩南師范大學(xué)文學(xué)院碩士研究生;胡明貴(1965~),男,安徽和縣人,文學(xué)博士,閩南師范大學(xué)文學(xué)院教授。