• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    陳季同和芍兌:裴多菲《小樹顫抖,因?yàn)椤窛h譯考*(附:《動(dòng)彼柔枝》原文)

    2016-11-14 05:00:41楊俊杰
    關(guān)鍵詞:裴多菲潤(rùn)色漢學(xué)

    楊俊杰

    (北京師范大學(xué))

    陳季同和芍兌:裴多菲
    《小樹顫抖,因?yàn)椤窛h譯考(附:《動(dòng)彼柔枝》原文)

    楊俊杰

    (北京師范大學(xué))

    匈牙利學(xué)者梅茨勒主編的

    Acta comparationis litterarum universarum

    ,1880年曾發(fā)表陳季同和芍兌(碩特)合作完成的一篇漢譯詩(shī)。他們把裴多菲的《小樹顫抖,因?yàn)椤贩g為《動(dòng)彼柔枝》,這是中國(guó)比較文學(xué)史上頗值一提之事,也是西方漢學(xué)史的一節(jié)有趣故事。本文細(xì)作考證,指出《漢語(yǔ)裴多菲》的作者不是陳季同,但陳季同是譯詩(shī)《動(dòng)彼柔枝》的重要參與者。德國(guó)柏林大學(xué)的芍兌(碩特)教授把裴多菲的名詩(shī)《小樹顫抖,因?yàn)椤酚玫抡Z(yǔ)拼音的形式譯成漢語(yǔ),并請(qǐng)陳季同進(jìn)行潤(rùn)色。陳季同在潤(rùn)色的時(shí)候加進(jìn)了自己的一些理解,芍兌(碩特)甚至對(duì)此持保留態(tài)度。由此可知,在這首詩(shī)的翻譯過程中陳季同在一定程度上是有自己獨(dú)立意志的。

    陳季同;芍兌(碩特);裴多菲;漢學(xué);比較文學(xué)

    德國(guó)柏林大學(xué)漢學(xué)家碩特(Wilhelm Schott,1802—1889),即李鳳苞《使德日記》提到的芍兌(詳見后文),曾與李鳳苞的部下陳季同(Tschen ki-tong,1852—1907)合作,把匈牙利詩(shī)人裴多菲的名詩(shī)《小樹顫抖,因?yàn)椤罚≧eszket a bokor, mert)譯成拼音形式的漢語(yǔ),并發(fā)表在匈牙利學(xué)者梅茨勒(Hugo Meltzl,1846—1908)主編的Acta comparationis litterarum universarum。這里擬考證這段有趣卻未被研究的漢學(xué)史故事,并嘗試用漢語(yǔ)還原這篇翻譯。

    梅茨勒創(chuàng)辦并主持的這本刊物(1877—1888)是國(guó)際比較文學(xué)界公認(rèn)的第一本比較文學(xué)期刊,其重要性不言而喻。第1卷的題名是匈牙利語(yǔ)?sszehasonlitó Irodalomt?rténelmi Lapok,置于封面上方。封面還在匈牙利語(yǔ)題名下方附上多種語(yǔ)言的題名,首先是德語(yǔ)Zeitschrift für vergleichende Litteratur、法語(yǔ)Journal de Littérqture comparée,其次是意大利語(yǔ)Giornale di Letteratura Comparata、英語(yǔ)Comparative Literary Journal、西班牙語(yǔ)Periódico para la historia de las literatures comparadas。至1878年總第3卷,封面撤去西班牙語(yǔ)Periódico para la historia de las literatures comparadas,另增五種民族語(yǔ)言即Periodico de litteratura comparada,Periódico de litteratura comparada,Tidskrift f?r jemf?rande literatur,Timarit fyrir Bókmenta samanburdh,Tijdschrift voor vergeliijkende letterkunde。1879年又新增拉丁語(yǔ)Acta comparationis litterarum universarum,并將其置頂,代替此前匈牙利語(yǔ)題名的位置。至于匈牙語(yǔ)題名,則置于封面正中。此卷之為總第5卷,也是新系列第1卷。簡(jiǎn)單地說,這本學(xué)刊1877—1878年間名為?sszehasonlitó Irodalomt?rténelmi Lapok,1879—1888年間名為Acta comparationis litterarum universarum。后來一直簡(jiǎn)稱ACLV、ACLU,實(shí)指1879年以后的題名(狄澤林克教授誤以為是自1878年起)。

    德國(guó)2005年出版論文集《梅茨勒和比較文學(xué)的開端》(Hugo Meltzl und die Anf?nge der Komparatistik),紀(jì)念梅茨勒在比較文學(xué)領(lǐng)域的貢獻(xiàn)。附錄列有Acta comparationis litterarum universarum刊載篇目詳細(xì)信息,摩挲之余驚見中國(guó)的陳季同(作Tschen-ki-tong,通常作Tcheng ki-tong)竟是Acta comparationis litterarum universarum作者。其所列篇目,信息如下:Tschen-ki-ton: Chinesischer Pet?fi, IV (1880), LXVII-LXVIII, 15–30.4.1880, S.1369–1370。翻查Acta comparationis litterarum universarum原刊可知,陳季同的名字其實(shí)是Tschen-kitong,《梅茨勒和比較文學(xué)的開端》粗心地寫成Tschen-ki-ton。更重要的是,仔細(xì)閱讀Chinesischer Pet?f 那篇文章,可知陳季同并不是作者,并不像《梅茨勒和比較文學(xué)的開端》附錄里所說的那樣。陳季同倒是與Chinesischer Pet?f 之后的一首翻譯,又或者是與Chinesischer Pet?f 所指的那篇翻譯,有直接的聯(lián)系。

    為曉暢起見,首先把Acta comparationis litterarum universarum 1880年總第4卷第67、68期合刊第1369—1370頁(yè)發(fā)表的德語(yǔ)短文Chinesischer Pet?f 即《漢語(yǔ)裴多菲》全文附上,并試作粗淺翻譯—

    Chinesischer Pet?fi

    (Zur Pet?fipolyglotte ACLV 1877, p. 249)

    Jedermann weiss welch grosse freude Goethe zu teil ward, als er erfuhr, dass die Chinesen szenen aus seinem Werther auf porzellantassen malten. Anregungen dieser art, so unbedeutend sie der gew?nlichen litterarhistor. Betrachtungsweise auch erscheinen m?gen, haben sicherlich ihren anteil an der conception der grossartigen idee der weltlitteratur gehabt. Von der übersetzung eines Goethe’schen produktes ins chinesische jedoch verlautete unseres wissens noch nichts. Eine solche übersetzung ist nun jüngst dem Pet?fi’schen specimen unserer polyglotte zu teil geworden, dank den bemühungen des grossen Ungarnfreundes prof. Schott an der universit?t Berlin. Der gesandschaftsattaché oberst Tschen-ki-tong hat die eigens von Schott angefertigte chinesische übesetzung in umstehend mitgeteilte poetische form umgegossen. Herr prof. Schott seinerseits hebt (in seinem schreiben vom 23. vor. monats) ausdrücklich hervor, dass die”abschw?chung“ des originals an einzelnen stellen von Tschen-ki-tong herrühre. Vielleicht bedingt die classische sprache Pekings, in welcher das gedicht abgefasst ist, einen gewissen conventionellen zwang; wir verm?gen uns die diplomatische k?lte nicht anders zu erkl?ren. Den in den fussnoten enthaltenen wertvollen commentar, nebst einer deutschen interlinearversion verdanken wir gleichfalls herrn prof. Schott.

    漢 語(yǔ) 裴 多 菲

    (參看Acta comparationis litterarum universarum1877年第249頁(yè)的“外語(yǔ)裴多菲”)

    大家都知道,歌德感到了多么大的快樂,在他得知中國(guó)國(guó)內(nèi)把維特畫到瓷器上的時(shí)候。這份激動(dòng),按照尋常文學(xué)史家的那種考察方式來看大概是沒有什么價(jià)值的,其實(shí)對(duì)世界文學(xué)這個(gè)偉大理念的構(gòu)想起了推動(dòng)作用。歌德有哪部作品翻譯成了漢語(yǔ),我們還沒有聽說。最近倒是有一篇漢語(yǔ)翻譯,是翻譯一篇已譯成多種文字的裴多菲名篇的,這要感謝匈牙利的好朋友,柏林大學(xué)的碩特教授。使館隨員陳季同上校把碩特本人完成的漢語(yǔ)翻譯潤(rùn)色成更通順的詩(shī)。碩特教授(在上個(gè)月23號(hào)的信里)特別強(qiáng)調(diào)說,具體文字方面與原作的“疏遠(yuǎn)”其實(shí)是陳季同造成的。也許,用來傳達(dá)這首詩(shī)的經(jīng)典北京話在規(guī)范方面有比較硬性的要求;我們也能夠理解他和外國(guó)人打交道的冷靜態(tài)度。腳注里的重要注解,還有德語(yǔ)字母拼寫的詩(shī)句,我們也都要感謝碩特教授。

    不難看出,短文《漢語(yǔ)裴多菲》(Chinesischer Pet?f )是由Acta comparationis litterarum universarum編輯部撰寫的,旨在介紹德國(guó)柏林大學(xué)教授碩特用漢語(yǔ)(實(shí)則是拼音形式的漢語(yǔ))翻譯,并經(jīng)陳季同潤(rùn)色的一首裴多菲名詩(shī)。換而言之,此乃“編者按”。由這編者按可知,編輯部認(rèn)為在碩特本人看來,陳季同只是這首匈牙利名詩(shī)漢譯的潤(rùn)色者而非翻譯者,而且還是一位讓原譯者碩特不太滿意的潤(rùn)色者。

    幾乎可以推定,編者按的作者就是梅茨勒。首先,碩特是他的好友,其所提到的碩特寫來的信必然是寫給梅茨勒本人的。其次,梅茨勒是歌德“世界文學(xué)”理念的熱心推行者,認(rèn)定中國(guó)的“維特屏風(fēng)畫”對(duì)歌德的“世界文學(xué)”構(gòu)想有推動(dòng)作用,這也符合他的學(xué)術(shù)取向。更何況,梅茨勒還是這本刊物的主編。

    德國(guó)柏林大學(xué)的碩特教授研究多種東方語(yǔ)言和思想,通匈牙利語(yǔ),在漢學(xué)方面也殊有貢獻(xiàn),可謂“德意志學(xué)術(shù)性漢學(xué)的創(chuàng)始人”以及“柏林漢學(xué)的奠基人”。1832年碩特任教于柏林大學(xué),1838年任柏林大學(xué)“阿爾泰語(yǔ)、韃靼語(yǔ)和芬蘭語(yǔ)”的“編外教授”(auβerordentlicher Professor)或“副教授”(有別于“正教授”或“在編教授”),直至1889年辭世。

    陳季同抵達(dá)柏林,大致是在1878年年底。1878年(光緒四年)李鳳苞(1834—1887)任駐德公使,11月攜陳季同等赴德。陳季同加入柏林的“葛西努俱樂部”,與德國(guó)政商學(xué)界交往較多。1881年下半年,“已是二等翻譯官的陳季同到德國(guó)任滿3年,照章應(yīng)奏請(qǐng)獎(jiǎng)勵(lì)……奉旨照準(zhǔn)”。外語(yǔ)頗好的陳季同給對(duì)漢文化甚有興趣的碩特教授潤(rùn)色翻譯,當(dāng)是在他抵達(dá)柏林以后的那段時(shí)間里。

    李鳳苞的《使德日記》,便佐證了陳季同與碩特教授的相識(shí)。農(nóng)歷光緒四年十二月十八日(公歷1879年1月10日),碩特教授列家宴,邀請(qǐng)李鳳苞,隨員陳季同等也列席:

    十八日大雪,晚五點(diǎn),學(xué)士芍兌請(qǐng)茶會(huì)。與傅蘭雅、陳季同同往。芍夫人甚恭,獻(xiàn)茶點(diǎn)三四次,酒肴二次,必躬親焉。芍兌出所注佛經(jīng)數(shù)種及清文數(shù)種,又見中國(guó)文法解一書,援引甚博,皆其二十年前著作也。同會(huì)者有赫美里及教習(xí)夫妻閨女,皆彬彬儒雅者流。是夕,馬建忠自法國(guó)來述所學(xué)政治交涉之學(xué),頗多心得,近日兼習(xí)礦學(xué),亦窺門徑。

    “學(xué)士”亦即“教授”。芍兌就是碩特?!吧址蛉恕?,是碩特以近花甲之齡(1861)迎娶的伊麗澤(Elise Wilhelmine Auguste Meyer)。赫美里是Himly,系柏林皇家圖書館“掌東方書籍者”(參看農(nóng)歷十月二十一日日記)。“中國(guó)文法解”,當(dāng)指碩特《漢語(yǔ)語(yǔ)言教材》(

    Chinesische Sprachlehre

    ,1857)?!八⑶逦臄?shù)種”語(yǔ)焉不詳,但至少會(huì)包括《柏林王室圖書館滿漢書廣錄》(

    Verzeichnis der chinesischen und mandschu-tungusischen Bücher und Handschriften der K?niglichen Bibliothek zu Berlin

    ,1840年)?!八⒎鸾?jīng)數(shù)種”亦含糊,極有可能包括:①《中亞和中國(guó)的佛教》(

    über den Buddhaismus in Hochasien und in China

    ),最初發(fā)表于1844年,計(jì)128頁(yè),其中有六十多頁(yè)系《凈土文》摘譯,1846年刊以單行本;②《中國(guó)的佛教文獻(xiàn)》(

    Zur Litteratur des chinesischen Buddhismus

    ),1873年出版,包括與《凈土文》有關(guān)內(nèi)容,也含《暗室燈》、《解惑編》注解。

    Acta comparationis litterarum universarum第67、68期合刊第1369—1370頁(yè)的第16篇文章(XVI)《漢語(yǔ)裴多菲》是“編者按”,第17篇文章(XVII)(第1369—1371頁(yè))“Tung Pi Zeu Tschy”則署名“柏林大學(xué)碩特”。由剛才對(duì)編者按所作的分析可知,編輯部大概就是這樣理解“作者權(quán)”的。陳季同作為譯詩(shī)“Tung Pi Zeu Tschy”的重要參與者,于輕描淡寫之中被略去。

    這第17篇文章由四部分內(nèi)容組成: (1) 題名“Tung Pi Zeu Tschy”; (2) 三行匈牙利語(yǔ)文字(可謂題解); (3) 裴多菲詩(shī)歌的漢語(yǔ)翻譯(沒有漢字,只有德語(yǔ)字母所轉(zhuǎn)拼的漢語(yǔ),以及與每個(gè)漢字拼音相對(duì)應(yīng)的匈牙利語(yǔ)拼寫),共三節(jié);(4) 語(yǔ)撰寫的闡述文字,說明德語(yǔ)字母轉(zhuǎn)拼漢語(yǔ)發(fā)音的規(guī)則。

    題解匈牙利語(yǔ)文字Pet?f Reszket a bokor mert cz. 1846—Beli dala, chinai nyelven Tsen-ki-tong ezredest?l fordítva. K?zli Schott Vilmos,譯成中文則是:裴多菲《小樹顫抖,因?yàn)椤罚?846年民謠,漢語(yǔ)翻譯由陳季同作了改動(dòng)。威廉·碩特敬告。裴多菲的這首詩(shī)寫于1846年11月20日,國(guó)內(nèi)已有譯文(譯自英文),中譯者在注釋里介紹說,“這首詩(shī)用民歌體寫成,在匈牙利廣為流傳,裴多菲生前就被匈牙利作曲家譜曲,一直傳唱至今。這首詩(shī)已被譯為六十余種語(yǔ)言”。也就是說,這首《小樹顫抖,因?yàn)椤罚≧eszket a bokor, mert)著實(shí)是裴多菲的名篇。

    陳季同的名字在題解文字里作“Tsen-ki-tong”,Tsen與Tschen的差別是由匈牙利語(yǔ)的拼法造成的(匈牙利語(yǔ)所轉(zhuǎn)拼的s相當(dāng)于德語(yǔ)的sch或者漢語(yǔ)拼音里的sh),系碩特有意為之,并非Acta comparationis litterarum universarum印刷錯(cuò)誤。碩特自己的名字“威廉”(Wilhelm),也按匈牙利語(yǔ)的方式拼成Vilmos。

    1877年Acta comparationis litterarum universarum(實(shí)則是?sszehasonlitó Irodalomt?rténelmi Lapok)第1期“外語(yǔ)裴多菲”(Pet?f -Polyglotte;更準(zhǔn)確地說,則是多語(yǔ)種裴多菲。這里為免引起歧義,故譯作外語(yǔ)裴多菲)欄目,刊載了《小樹顫抖,因?yàn)椤返牧_馬尼亞語(yǔ)翻譯、意大利語(yǔ)翻譯以及德語(yǔ)翻譯。所以,1880年刊登的這篇(拼音形式)漢語(yǔ)翻譯“Tung Pi Zeu Tschy”,Acta comparationis litterarum universarum編輯部潛當(dāng)成第1期“外語(yǔ)裴多菲”的續(xù)篇。

    譯詩(shī)“Tung Pi Zeu Tschy”,不是國(guó)人所熟悉的漢語(yǔ)形式,而是把漢語(yǔ)譯文拼成德語(yǔ)字母,并在每一行德語(yǔ)拼寫下面又附上對(duì)應(yīng)的匈牙利語(yǔ)。既然漢語(yǔ)譯文在語(yǔ)序方面,甚至在內(nèi)容方面,已或多或少有別于原詩(shī),則與之對(duì)應(yīng)的匈牙利語(yǔ),則必然與詩(shī)人裴多菲原來的匈牙利語(yǔ)詩(shī)句差別極大。或者更準(zhǔn)確地說,與裴多菲原來的匈牙利語(yǔ)詩(shī)句完全不同。不妨以《小樹顫抖,因?yàn)椤返牡谝痪湓挕靶漕澏?,因?yàn)椤睘槔8鶕?jù)碩特所交代的拼寫規(guī)則,與“Tung Pi Zeu Tschy”這四個(gè)(拼音形式)漢字依次對(duì)應(yīng)的,是“mozogni ama hajlékony ág”這四個(gè)匈牙利字,但實(shí)際上裴多菲的原文是Reszket a bokor, mert。

    至于漢語(yǔ)譯文的漢語(yǔ)拼音規(guī)則,碩特也作了交代—

    Die transcription der zur zeit als classisch geltenden Pekinger mundart ist deutsch; wobei man jedoch flogendes beobachten muss: Der vocal y (nur nach zisch- oder sauselauten) stellt ein dumpfes, in seinen consonatischen vorg?nger beinahe untergehendes i dar. — Iod (auch nach s) ist unser j; dem j der Franzosen hingegen entspricht z mit darübergestelltem hacken. — ň ist magyarisch ny. — Ein h hinter k, ts (unserem z) u. hinter dem sausenden tsz u. tsch ist blosser hauch. — h vor i und j ist etwas pfeifend, kommt dem nord- u. mittel deutschen h nach schwachen vocalen (z.b. in ich) am n?chsten. — ?r ist das palatinals r der Berliner, bildet aber ein stammwort für sich. — In den endungen ei und eu dürfen die constituirenden vocale nicht nach deutscher manier zusammenfliessen sondern müssen s?uberlich getrennt bleiben. -ˋist steigend,ˊaber fallende betonung.

    這里把經(jīng)典的北京語(yǔ)言轉(zhuǎn)拼成德語(yǔ),須注意者如下:元音y(只是在zisch音或嘶音之后)是低沉的音,跟在輔音后面發(fā)i;i(也是在s之后)則是我們的j;法語(yǔ)里的j則對(duì)應(yīng)著z,上面再加個(gè)符號(hào);ň則是馬扎爾語(yǔ)里的ny;h在k、ts(我們的z)后面,在嘶音tsz和tsch后面,則只是出氣,要是在i和j前面則是噓音,接近于北部德國(guó)和中部德國(guó)地區(qū)那已弱化的元音h;?r則是柏林口語(yǔ)里的硬腭音r,卻是一個(gè)根詞;結(jié)尾要是ei和eu,連在一起的這兩個(gè)元音不用像德語(yǔ)那樣連在一起念,而要分開讀;ˋ是升調(diào),ˊ是降調(diào)。

    還是以《小樹顫抖,因?yàn)椤返牡谝痪湓挕靶漕澏?,因?yàn)椤睘槔?。(拼音形式)漢語(yǔ)譯文是Tung Pi Zeu Tschy。其中的Tung、Pi和Tschy,不難推斷。Tung系“動(dòng)”(mozogni即晃動(dòng)、運(yùn)動(dòng)),Pi系“彼”(ama即那一個(gè)),Tschy系“枝”(ág即小樹)。與之對(duì)應(yīng)的匈牙利字mozogni、ama、ág,也可佐證。

    至于Zeu,則需略作推敲。碩特解釋說,他用德語(yǔ)拼寫的“z”就對(duì)應(yīng)著法語(yǔ)里的“j”[所謂Iod (auch nach s) ist unser j; dem j der Franzosen hingegen entspricht z mit darübergestelltem hacken]。由此可知,zeu近似漢語(yǔ)拼音拼寫的“reu”,故為“柔”(rou)而非“弱”(ruo)(因?yàn)閑和u是不能連在一起讀的)。而與Zeu對(duì)應(yīng)的hajlékony,其意也與“柔”有關(guān)?!癟ung Pi Zeu Tschy”,當(dāng)是“動(dòng)彼柔枝”。

    原詩(shī)《小樹顫抖,因?yàn)椤饭?節(jié),每節(jié)各8行,每行字(詞)數(shù)不等,在2—5個(gè)字之間。碩特和陳季同合作的這篇翻譯也是3節(jié),但第1節(jié)只有7行,而第2、3節(jié)則均為8行,每行4字,可謂四言詩(shī)。第1節(jié)只有7行,究其原因,當(dāng)由于原詩(shī)第1行第4行和第5行相同而造成。

    這里依據(jù)碩特所闡述之漢語(yǔ)拼音轉(zhuǎn)拼規(guī)則,嘗試用漢語(yǔ)還原這篇《動(dòng)彼柔枝》。與此同時(shí),為便于理解,這里還試從匈牙利語(yǔ)原文翻譯《小樹顫抖,因?yàn)椤罚ㄅc既有漢譯略有不同),輔以匈牙利語(yǔ)原文,對(duì)列分節(jié)如下:

    動(dòng) 彼 柔 枝

    (Reszket a bokor, mert小樹顫抖,因?yàn)?/p>

    ① 動(dòng)彼柔枝 (Reszket a bokor, mert小樹顫抖,因?yàn)?/p>

    ② 黃鳥坐棲 (Madárka szállott rá.小鳥落在上面。

    ③ 搖搖我心 (Reszket a lelkem, mert靈魂顫抖,因?yàn)?/p>

    ④ 心忽在子 (Eszembe jutottál, 禁不住想起;(Eszembe jutottál, 禁不住想起,

    ⑤ 吁嗟子兮 (Kicsiny kis leányka, 嬌小的姑娘啊,

    ⑥ 美且好兮 (Te a nagy világnak你啊是這大世界里

    ⑦ 世所寶兮 (Legnagyobb gyémántja!最大的鉆石!

    ① 大江滿水 (Teli van a Duna, 多瑙河滿了,

    ② 直流湯湯 (Tán még ki is szalad.就要奔騰而出。

    ③ 相思漫胸 (Szivemben is alig心幾乎不能夠,

    ④ 癡意洋洋 (Fér meg az indulat.控制那激情。

    ⑤ 子將愛我 (Szeretsz, rózsaszálam?是愛我的嗎,你這玫瑰?

    ⑥ 奚慮出口 (én ugyan szeretlek, 我可是很愛你的,

    ⑦ 我常喜你(Apád-anyád nálam比你父母,

    ⑧ 過汝父母(Jobban nem szerethet.還要愛你。

    ① 自我初見(Mikor együtt voltunk, 我們?cè)谝黄鸬臅r(shí)候,

    ② 已知爾心(Tudom, hogy szerettél.我能知道你是愛我的。

    ③ 方為暖春(Akkor meleg nyár volt, 那真是炎熱的夏天,

    ④ 忽冰雪近(Most tél van, hideg tél.現(xiàn)在是冬季,寒冷的冬季。

    ⑤ 茍相望兮(Hogyha már nem szeretsz, 假如你已不愛我,

    ⑥ 我不子怨(Az isten áldjon meg, 還是愿上帝祝福你;

    ⑦ 茍相念兮(De ha még szeretsz, úgy假如你仍然愛我,

    ⑧ 顧我所愿(Ezerszer áldjon meg!愿上帝一遍遍地祝福你?。?/p>

    譯詩(shī)與原詩(shī)在內(nèi)容方面確有不少出入,譬如第1節(jié)第2行的“黃鳥”。原詩(shī)并無“黃顏色”之義。編者按指出,碩特教授明確地說“具體文字方面與原作的疏遠(yuǎn)其實(shí)是陳季同造成的”,但究竟哪些是陳季同潤(rùn)色所改,確實(shí)已無從準(zhǔn)確考證。然而這里的“黃”,大抵就是陳季同所“潤(rùn)色”。既符合陳季同的中國(guó)式文人趣味,又由于偏離了詩(shī)的原意而足以讓碩特覺得“疏遠(yuǎn)”。

    “黃鳥”顯然取自《詩(shī)經(jīng)》。《詩(shī)經(jīng)》計(jì)有五首詩(shī)提及“黃鳥”,但與這里意象相合的,大抵還是《秦風(fēng)·黃鳥》的“交交黃鳥”,其“止于棘”“止于桑”又或者“止于楚”的意象與裴多菲詩(shī)句頗相合,比興手法亦相通。整篇翻譯以四言體譯《小樹顫抖,因?yàn)椤?,也極有可能是在仿照《詩(shī)經(jīng)》的風(fēng)格。

    綜上所述可知:

    (1) Acta comparationis litterarum universarum 1880年總第4卷第67、68期合刊的第16篇文章《漢語(yǔ)裴多菲》,作者是Acta comparationis litterarum universarum編輯部而非陳季同,《梅茨勒和比較文學(xué)的開端》附錄有誤;

    (2) 盡管Acta comparationis litterarum universarum編輯部及碩特教授都認(rèn)為漢譯詩(shī)《動(dòng)彼柔枝》的作者是碩特而非陳季同,但他們也還是不能否認(rèn)陳季同是語(yǔ)言的潤(rùn)色者。實(shí)際上,陳季同不單是潤(rùn)色者,還是具有獨(dú)特意志的潤(rùn)色者,以至于讓碩特不太滿意。如此說來,理應(yīng)把陳季同看作漢譯詩(shī)《動(dòng)彼柔枝》的合作者。Acta comparationis litterarum universarum 1880年的這首漢譯詩(shī),實(shí)是碩特、陳季同合作。他們之間這次結(jié)局不太愉快的合作,自然也是西方漢學(xué)史的一個(gè)有趣插曲。當(dāng)然,需要說明的是,這種不太圓滿的“漢學(xué)”合作非只始于他們,也非止于他們。

    (3) 來自中國(guó)的陳季同,固然不是比較文學(xué)界公認(rèn)的第一本比較文學(xué)期刊Acta comparationis litterarum universarum的投稿作者,卻也對(duì)其中的漢譯詩(shī)作了獨(dú)特貢獻(xiàn)。書寫中國(guó)比較文學(xué)史,這或是頗值一提之事。

    (4) 裴多菲詩(shī)歌與漢語(yǔ)的緣分,也依托著陳季同的參與而在1880年悄然開始。通常都說周作人是把裴多菲詩(shī)歌翻譯成漢語(yǔ)的第一人,現(xiàn)在大概還可以這樣說。陳季同參與給出的,畢竟不是真正的漢字譯文,而是拼音形式的漢語(yǔ)。只是再說起裴多菲詩(shī)歌的漢譯史,恐怕可以考慮給陳季同以一席之地。

    附錄: 《動(dòng)彼柔枝》原文

    Tung Pi Zeu Tschy

    Túng pi zeu tschy

    Mozogni ama hajlékony ág

    huang-ňào tsó-tsch?

    sárga-madár ?lni-pihenni

    jao-jao uò sin

    rázkodni-reszketni enyim sziv

    sin hu tsái tsz?

    sziv oh benne gyermek

    hjü-tsje tsz? hi

    oh-oh gyermek ah!

    mèi tshiè hào hi!

    szép meg jò ah!

    schi sò pào hi!

    világ hol ticztelni ah!

    Tá tschjang màn schùi

    Nagy folyam tele viz

    tschhy liu schang-schang

    ? folyik hullámozva

    sjang-szy màn tschung

    vágy betelni bens?

    tschhi jí jang-jang

    ?t elárasztani nagyban

    tsch? tschh?ng ái uò

    gyermek igazán szeretni engem

    hi líu tschhu khèu

    miért szégyenleni kibocsátani száj

    uò tschhang hí nì

    én minaig szeretni téged

    kuó jü fú-mù

    tál tenni apa-anya

    Tszy uò tshu tschj?n

    Mióta én el?sz?r látni

    tsi tschy

    ?

    r sin

    legott felismerni tied sziv

    fang uei nuàn tschhun

    akkor lenni vala enyhe tavast

    hu ping süe tshin

    egyszerre jég-hó meglepni

    keu sjang-uàng hi!

    ha elfelejteni ha

    uò pu tsch? ju?n

    én nem gyermek haragadni

    kuò sjang-ň?n hi

    igazán emlékezni ah

    kú uò sò ju?n

    bizonyára én mit kivánok

    Bibliography

    裴多菲Alexander Pet?f , 《裴多菲詩(shī)選》

    Peiduofei shixuan

    [Selected Poems of Pet?f ],張清福Zhang Qingfu、袁芳遠(yuǎn)Yuan Fangyuan、張玉平Zhang Yuping、楊桂媛Yang Jiayuan等譯(石家莊[Shijiazhuang]:花山文藝出版社[Huashan wenyi Press],1995)。Eva Hausotter,

    Li Fengbao, der 2. chinesische Gesandte in Berlin 1878 — 1884. Eine Darstellung seiner Karriere und eine kommentierte übersetzung seines Tagebuches

    (Berlin: Dissertation, 1969).Horst Fassel (hrsg.),

    Hugo Meltzl und die Anf?nge der Komparatistik

    (Stuttgart: Franz Steiner Verlag 2005).狄澤林克Hugo Dyserinck, 《比較文學(xué)導(dǎo)論》

    Bijiaowenxu daolun

    [Einführung in die Komparatistik],方維規(guī)Fang Weigui譯(北京[Beijing]:北京師范大學(xué)出版社[Beijing Normal University Press],2009)。Johannes Asen,

    Gesamtverzeichnis des Lehrk?rpers der Universit?t Berlin

    Bd.1 (Leipzig: Harrassowitz, 1955).Rainer Schwarz, “Werther und Lotte auf Glas, Goethes ‘chinesischer Ruhm’”,

    NOAG (Nachrichten der Gesellschaft für Natur- und V?lkerkunde Ostasiens)

    Nr. 175–176 (2004): 139–144.韓儒林Han Rulin,〈羅馬凱撒與關(guān)羽在西藏〉“Luoma kaisa yu guanyu zai Xizang” [Two Heroes in Tibet: Caesar the Roman and Guanyu],《華西大學(xué)中國(guó)文化研究所集刊》

    Huaxi daxue zhongguo wenhua yanjiusuo jikan

    [Studies held by Institute of Chinese Culture at West China University] II: 2 (1942): 54 Fn.15。李鳳苞Li Fengbao,《使德日記》

    Shide riji

    [Journals in my German period](長(zhǎng)沙[Changsha]:湖南人民出版社[Hunan People’s Publishing House],1981)。李華川Li Huachuan, 《晚清一個(gè)外交官的文化歷程》

    Wanqing yige waijiaoguan de wenhua lichen

    [An Intellectual Biography of One Ambassador in late Qing Dynasty](北京[Beijing]:北京大學(xué)出版社[Peking University Press],2004)。李喜所Li Xisuo、賈菁菁Jia Jingjing,《李鳳苞貪污案考析》Li Fengbao tanwuan kaoxi [Notes on the Case of Li Fengbao],《歷史研究》

    Lishi yanjiu

    [Historical Research] 5 (2010): 178—188。宋炳輝Song Binghui,《弱勢(shì)民族文學(xué)在中國(guó)》

    Ruoshi mingzu wenxue zai zhongguo

    [Foreign Literature in China: From Smaller Nations](南京[Nanjing]:南京大學(xué)出版社[Nanjing University Press],2007)?!?《中國(guó)作家與裴多菲格言詩(shī)》Zhongguo zuojia yu Peiduofei geyanshi [Chinese writers and the epigrams of Pet?f ],《東方翻譯》

    Dongfang fanyi

    [East Journal of Translation] 1 (2010): 38—42。興萬生Xing Wansheng,〈魯迅與裴多菲〉“Lu Xun yu Peiduofe” [Lu Xun and Pet?f ],《魯迅研究集刊》

    Luxun yanjiu jikan

    [Studies on Luxun] I (1979): 268 —287.楊武能Yang Wuneng,《歌德與中國(guó)》

    Gede yu zhongguo

    [Goethe and China](北京[Beijing]:三聯(lián)書店[SDX Joint Publishing Company],1991)。張紹剛Zhang Shaogang,《德國(guó)的漢學(xué)研究》

    Deguo de hanxueyanjiu

    [Sinology in Germany](北京[Beijing]:中華書局[Zhonghua Book Company],1994)。張先清Zhang Xianqing,《陳季同—晚清溝通中西文化的使者》

    Chen Jitong: Wanqing goutong zhongxiwenhua de shizhe

    [Chen Jitong: A Bridge between Chinese and European Culture in late Qing Dynasty],中國(guó)中外關(guān)系史學(xué)會(huì)Zhongguo zhongwai guanxishi xuehui編,《明清之際中國(guó)和西方國(guó)家的文化交流—中國(guó)中外關(guān)系史學(xué)會(huì)第六次學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集》(鄭州[Zhengzhou]:大象出版社[Elephant Press],1997)。

    Tschen Ki-tong and Wilhelm Schott: On the Chinese Translation of “Reszket a bokor, mert”

    Junjie Yang

    (Beijing Normal University)

    It is really important to reveal that Tcheng Ki-tong had done something with Acta comparationis litterarum, which was the f rst journal of the comparative literature in the world. Here will be conf rmed that Tcheng was not the author of the article “Chines is cher Pet?f ” but a cooperator of the translation of “Reszket a bokor, mert”, which was one of the most famous poems by the Hungarian poet Pet?f . To make clear what contact Tcheng Ki-tong made with Acta comparationis litterarum, will surely make a great contribute to the history of comparative literature in China.

    Tcheng Ki-tong; Wilhelm Schott; Pet?f ; Sinology; Comparative Literature

    Yang Junjie, Associate Professor in the School of Chinese Language and Literature of Beijing Normal University. His interests include German Literary theory, Literary criticism of Ancient Greek and Comparative Literature.

    楊俊杰,北京師范大學(xué)文學(xué)院副教授,中國(guó)人民大學(xué)博士,主要研究方向?yàn)榈聡?guó)文學(xué)理論、古希臘文學(xué)理論和比較文學(xué)。

    *北京市青年英才計(jì)劃(項(xiàng)目號(hào)110632111)資助成果。最初以德語(yǔ)形式發(fā)表于

    Neohelicon

    2014年總第41卷第2期,題為“Tcheng Kitong und Acta comparationis litterarum universarum”。與德語(yǔ)論文相比,內(nèi)容有一定程度的增刪。

    猜你喜歡
    裴多菲潤(rùn)色漢學(xué)
    潤(rùn)色讓作文更有文采
    圖說
    刪繁就簡(jiǎn)更向好 潤(rùn)色增彩方顯美
    你愛的是春天
    北方人(2021年3期)2021-04-02 15:06:07
    楊聯(lián)陞《漢學(xué)書評(píng)》出版
    漢學(xué)方法論值得關(guān)注
    《國(guó)際漢學(xué)》增刊征稿啟事
    匈牙利國(guó)慶節(jié)紀(jì)念詩(shī)人裴多菲
    當(dāng)“漢學(xué)”被綴以“主義”:漢學(xué)主義筆談
    谷子熟了
    欧美日韩国产亚洲二区| 22中文网久久字幕| 亚洲高清免费不卡视频| 婷婷色综合大香蕉| 国产成人freesex在线 | 综合色av麻豆| 亚洲经典国产精华液单| 日本黄色片子视频| 亚洲av.av天堂| 伦精品一区二区三区| 一个人观看的视频www高清免费观看| 免费在线观看影片大全网站| 十八禁国产超污无遮挡网站| 91在线精品国自产拍蜜月| 不卡一级毛片| 淫妇啪啪啪对白视频| 国产淫片久久久久久久久| 99热网站在线观看| 国语自产精品视频在线第100页| 乱系列少妇在线播放| 热99在线观看视频| 中国国产av一级| 全区人妻精品视频| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 国产麻豆成人av免费视频| 亚洲精品在线观看二区| 在线国产一区二区在线| 秋霞在线观看毛片| 亚洲av.av天堂| 在线观看66精品国产| 久99久视频精品免费| 色吧在线观看| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 女人被狂操c到高潮| or卡值多少钱| 白带黄色成豆腐渣| 国产日本99.免费观看| 欧美不卡视频在线免费观看| 亚洲四区av| 成人国产麻豆网| 欧美+日韩+精品| 99热6这里只有精品| 亚洲精品日韩av片在线观看| 在线播放国产精品三级| а√天堂www在线а√下载| 免费看a级黄色片| 看黄色毛片网站| 午夜老司机福利剧场| 成人av一区二区三区在线看| 欧美色欧美亚洲另类二区| 国国产精品蜜臀av免费| 黄色配什么色好看| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 少妇的逼好多水| 中文资源天堂在线| 男人和女人高潮做爰伦理| 国产精品av视频在线免费观看| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 国产精品一区www在线观看| av国产免费在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 干丝袜人妻中文字幕| 99九九线精品视频在线观看视频| 日韩欧美 国产精品| 国内精品久久久久精免费| 日韩强制内射视频| h日本视频在线播放| 成年av动漫网址| 久久综合国产亚洲精品| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 欧美中文日本在线观看视频| 偷拍熟女少妇极品色| 亚洲成人精品中文字幕电影| 国产毛片a区久久久久| 在线播放国产精品三级| 亚洲欧美清纯卡通| 日韩欧美精品v在线| 国产伦在线观看视频一区| 麻豆乱淫一区二区| 综合色丁香网| 国产高清激情床上av| 国产精品久久久久久久电影| 国产色爽女视频免费观看| videossex国产| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 国产三级中文精品| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 最近最新中文字幕大全电影3| 日日摸夜夜添夜夜爱| 欧美精品国产亚洲| 日韩av不卡免费在线播放| 国产亚洲精品av在线| 色综合色国产| 丰满人妻一区二区三区视频av| 亚洲av熟女| 免费黄网站久久成人精品| 国产精品一及| 在线观看av片永久免费下载| a级一级毛片免费在线观看| 女人被狂操c到高潮| 插阴视频在线观看视频| 婷婷精品国产亚洲av| 一级毛片我不卡| 久久人人精品亚洲av| 亚洲性久久影院| 国内精品宾馆在线| 我要看日韩黄色一级片| 男女啪啪激烈高潮av片| 亚洲成av人片在线播放无| 在线免费十八禁| 十八禁网站免费在线| 日本五十路高清| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 国产麻豆成人av免费视频| 欧美zozozo另类| 婷婷六月久久综合丁香| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 亚洲精品一区av在线观看| 乱码一卡2卡4卡精品| 国产视频内射| 国产成人aa在线观看| 亚洲最大成人手机在线| 最近视频中文字幕2019在线8| 国产精品久久久久久精品电影| 久久欧美精品欧美久久欧美| 两个人的视频大全免费| 中文资源天堂在线| 亚洲久久久久久中文字幕| 亚洲最大成人手机在线| 国产男人的电影天堂91| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 赤兔流量卡办理| 最新在线观看一区二区三区| 日韩高清综合在线| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 免费看a级黄色片| 国产熟女欧美一区二区| 不卡视频在线观看欧美| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 久久久国产成人精品二区| 好男人在线观看高清免费视频| 搡老妇女老女人老熟妇| 国产av不卡久久| 色吧在线观看| 国产一区二区三区av在线 | 精品国内亚洲2022精品成人| 99久国产av精品| 中出人妻视频一区二区| 国产单亲对白刺激| a级毛色黄片| 日韩欧美精品免费久久| 美女黄网站色视频| 亚洲国产精品sss在线观看| 精品人妻偷拍中文字幕| 网址你懂的国产日韩在线| 国产成人影院久久av| 露出奶头的视频| 丰满的人妻完整版| 深夜a级毛片| 一进一出抽搐gif免费好疼| 你懂的网址亚洲精品在线观看 | 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产精品久久视频播放| 超碰av人人做人人爽久久| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 久久久成人免费电影| 亚洲成人中文字幕在线播放| 搡老岳熟女国产| 亚洲国产精品sss在线观看| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 免费av观看视频| 免费一级毛片在线播放高清视频| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 久久精品国产亚洲av天美| 久久久色成人| 如何舔出高潮| 一区二区三区四区激情视频 | av在线老鸭窝| 校园春色视频在线观看| 午夜精品在线福利| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 精品人妻视频免费看| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 熟女人妻精品中文字幕| 国产精品日韩av在线免费观看| 国产 一区精品| 免费观看在线日韩| 亚洲经典国产精华液单| 国产成人一区二区在线| 欧美国产日韩亚洲一区| 成年免费大片在线观看| 国产欧美日韩一区二区精品| 亚洲精品粉嫩美女一区| 色吧在线观看| 国产私拍福利视频在线观看| 亚洲精品日韩av片在线观看| 麻豆久久精品国产亚洲av| 伦理电影大哥的女人| 伦精品一区二区三区| 国产精品野战在线观看| 亚洲在线自拍视频| 老女人水多毛片| 精品久久久久久成人av| 国产v大片淫在线免费观看| 最近2019中文字幕mv第一页| 成人漫画全彩无遮挡| 免费电影在线观看免费观看| 欧美日本亚洲视频在线播放| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 三级经典国产精品| 日韩一区二区视频免费看| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 最近的中文字幕免费完整| 毛片一级片免费看久久久久| 免费大片18禁| 久久久久久国产a免费观看| 色哟哟·www| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 3wmmmm亚洲av在线观看| av在线观看视频网站免费| 悠悠久久av| 91久久精品电影网| 国产午夜福利久久久久久| 国产精品久久久久久久电影| 国内精品一区二区在线观看| 看免费成人av毛片| 少妇熟女aⅴ在线视频| 欧美高清成人免费视频www| 亚洲在线观看片| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 黄色欧美视频在线观看| 观看免费一级毛片| 国产精品永久免费网站| 少妇熟女欧美另类| 久久久色成人| 欧美zozozo另类| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 亚洲熟妇熟女久久| 亚洲精品成人久久久久久| 欧美激情国产日韩精品一区| 最近2019中文字幕mv第一页| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 麻豆国产97在线/欧美| 色吧在线观看| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 麻豆成人午夜福利视频| 久久九九热精品免费| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 中国国产av一级| 日日啪夜夜撸| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 日韩精品有码人妻一区| av在线蜜桃| 1000部很黄的大片| 欧美激情国产日韩精品一区| 亚洲不卡免费看| 性欧美人与动物交配| 色av中文字幕| 亚洲av成人精品一区久久| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 性插视频无遮挡在线免费观看| 一个人免费在线观看电影| 偷拍熟女少妇极品色| 有码 亚洲区| 免费高清视频大片| 最新中文字幕久久久久| 婷婷色综合大香蕉| 日韩精品青青久久久久久| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 插逼视频在线观看| 久久99热6这里只有精品| 波野结衣二区三区在线| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲18禁久久av| 亚洲最大成人av| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 丰满的人妻完整版| 国产成人91sexporn| 日韩三级伦理在线观看| 精品久久久久久久久av| 综合色丁香网| 午夜精品在线福利| 麻豆国产av国片精品| 免费搜索国产男女视频| 一本一本综合久久| 在线看三级毛片| 中文字幕免费在线视频6| 级片在线观看| 十八禁国产超污无遮挡网站| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 亚洲色图av天堂| 日本成人三级电影网站| 不卡一级毛片| 男人舔奶头视频| 五月伊人婷婷丁香| 欧美日本亚洲视频在线播放| 日韩人妻高清精品专区| 美女免费视频网站| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 欧美日韩精品成人综合77777| 精华霜和精华液先用哪个| 神马国产精品三级电影在线观看| 九九在线视频观看精品| 久久久久国产网址| 欧美日韩国产亚洲二区| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产探花在线观看一区二区| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 日韩欧美国产在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 欧美成人免费av一区二区三区| 国产亚洲av嫩草精品影院| 国产精品女同一区二区软件| 久久99热这里只有精品18| 亚洲av美国av| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 亚州av有码| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 国产精品一及| 国产伦精品一区二区三区视频9| 草草在线视频免费看| 看非洲黑人一级黄片| 日韩欧美 国产精品| 国产午夜福利久久久久久| 午夜福利高清视频| 国产极品精品免费视频能看的| 久久精品人妻少妇| 日韩一本色道免费dvd| 国产av在哪里看| 亚洲美女视频黄频| 2021天堂中文幕一二区在线观| 久久亚洲精品不卡| 少妇的逼好多水| 最近手机中文字幕大全| 99久久精品国产国产毛片| 久久九九热精品免费| 精品一区二区三区视频在线| 女人被狂操c到高潮| 亚洲第一电影网av| 午夜免费男女啪啪视频观看 | 欧美bdsm另类| 在线免费观看的www视频| 一级毛片电影观看 | 性色avwww在线观看| 久久精品综合一区二区三区| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 欧美在线一区亚洲| 国产美女午夜福利| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 在线播放国产精品三级| 久久精品国产亚洲网站| 日日干狠狠操夜夜爽| 俄罗斯特黄特色一大片| 欧美日韩乱码在线| 男人舔女人下体高潮全视频| 欧美日韩在线观看h| 日本黄大片高清| 男人舔奶头视频| 久久国产乱子免费精品| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 大型黄色视频在线免费观看| 欧美又色又爽又黄视频| 国产精品免费一区二区三区在线| 色吧在线观看| 亚洲内射少妇av| 免费观看人在逋| 最近在线观看免费完整版| 欧美中文日本在线观看视频| 国产v大片淫在线免费观看| 欧美国产日韩亚洲一区| 桃色一区二区三区在线观看| 乱码一卡2卡4卡精品| 在线播放无遮挡| 精品不卡国产一区二区三区| 国产精品综合久久久久久久免费| 婷婷色综合大香蕉| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 性色avwww在线观看| 久99久视频精品免费| 亚洲在线自拍视频| 亚洲最大成人中文| 亚洲精品亚洲一区二区| 日韩中字成人| 免费高清视频大片| 69av精品久久久久久| 男人和女人高潮做爰伦理| 亚洲av不卡在线观看| av专区在线播放| 日本黄色视频三级网站网址| 少妇人妻一区二区三区视频| 久久精品综合一区二区三区| 亚洲精品国产av成人精品 | 成人永久免费在线观看视频| 国产黄片美女视频| 午夜福利在线在线| 97超视频在线观看视频| 日日干狠狠操夜夜爽| 国产精华一区二区三区| a级毛色黄片| 精品久久久久久久久久免费视频| 在线国产一区二区在线| 小说图片视频综合网站| 日本五十路高清| 高清日韩中文字幕在线| 国产精品日韩av在线免费观看| 久久久色成人| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 国产精品亚洲美女久久久| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 亚洲一区二区三区色噜噜| 日韩一本色道免费dvd| 少妇丰满av| 精品乱码久久久久久99久播| 久久久精品94久久精品| 欧美一区二区亚洲| 九色成人免费人妻av| 日韩中字成人| 亚洲性夜色夜夜综合| 亚洲欧美日韩高清专用| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 成人欧美大片| 白带黄色成豆腐渣| 成人特级黄色片久久久久久久| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 日韩欧美免费精品| 1024手机看黄色片| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 欧美潮喷喷水| 永久网站在线| 日日撸夜夜添| 免费观看人在逋| 精品无人区乱码1区二区| 国产在线精品亚洲第一网站| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产精品乱码一区二三区的特点| 久久人人精品亚洲av| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 一区二区三区免费毛片| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 成年av动漫网址| 日韩成人伦理影院| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 日本 av在线| 日韩成人av中文字幕在线观看 | 亚洲天堂国产精品一区在线| 欧美日韩国产亚洲二区| 此物有八面人人有两片| 一进一出好大好爽视频| 久久6这里有精品| 午夜激情欧美在线| 级片在线观看| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜 | 高清毛片免费看| 国产av麻豆久久久久久久| 一级黄色大片毛片| 午夜a级毛片| 嫩草影院新地址| 好男人在线观看高清免费视频| 日本三级黄在线观看| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 日韩一本色道免费dvd| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 免费人成视频x8x8入口观看| 亚洲va在线va天堂va国产| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 免费黄网站久久成人精品| 亚洲最大成人中文| 精品乱码久久久久久99久播| 男人和女人高潮做爰伦理| 精品久久久噜噜| 身体一侧抽搐| 91久久精品国产一区二区三区| 国产中年淑女户外野战色| 在线播放无遮挡| 欧美日本亚洲视频在线播放| 亚洲七黄色美女视频| 日韩亚洲欧美综合| av专区在线播放| 亚洲真实伦在线观看| 亚洲性夜色夜夜综合| 亚洲av免费高清在线观看| 十八禁国产超污无遮挡网站| 日本黄大片高清| 99在线人妻在线中文字幕| 美女 人体艺术 gogo| 欧美人与善性xxx| 精品人妻偷拍中文字幕| 99热只有精品国产| 一本一本综合久久| 成人一区二区视频在线观看| 欧美+亚洲+日韩+国产| 免费大片18禁| 国产v大片淫在线免费观看| 免费看光身美女| 91久久精品电影网| 免费观看精品视频网站| 搡老妇女老女人老熟妇| 黄色配什么色好看| 国产久久久一区二区三区| 久久久久久久久中文| 国语自产精品视频在线第100页| 国产精品野战在线观看| ponron亚洲| 丰满乱子伦码专区| 国产中年淑女户外野战色| 国产精品不卡视频一区二区| 成人三级黄色视频| 六月丁香七月| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 国产精品99久久久久久久久| 亚洲成人中文字幕在线播放| av在线播放精品| 久久久a久久爽久久v久久| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 国产黄a三级三级三级人| 久久久色成人| 国产精品电影一区二区三区| 女同久久另类99精品国产91| 亚洲自偷自拍三级| 国产精品一区www在线观看| 赤兔流量卡办理| 神马国产精品三级电影在线观看| 国产高清视频在线观看网站| 高清毛片免费观看视频网站| 国产色爽女视频免费观看| 国产精品亚洲一级av第二区| 成人特级av手机在线观看| 国产日本99.免费观看| 国产精品国产高清国产av| 成人国产麻豆网| 久久国内精品自在自线图片| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲美女黄片视频| 一夜夜www| 国产乱人偷精品视频| 国产高清视频在线播放一区| 午夜亚洲福利在线播放| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 插逼视频在线观看| 五月玫瑰六月丁香| 最近在线观看免费完整版| 搡老熟女国产l中国老女人| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 亚洲国产精品成人久久小说 | 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 午夜a级毛片| 99在线视频只有这里精品首页| 国产免费男女视频| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 两个人视频免费观看高清| 99热这里只有是精品50| av中文乱码字幕在线| 免费大片18禁| 如何舔出高潮| 插逼视频在线观看| h日本视频在线播放| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 国产精华一区二区三区| av专区在线播放| 日本与韩国留学比较| 男女之事视频高清在线观看| 性欧美人与动物交配| 成年女人看的毛片在线观看| 亚洲内射少妇av| 亚洲欧美精品综合久久99| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 长腿黑丝高跟| 特大巨黑吊av在线直播| 一个人看的www免费观看视频| 免费电影在线观看免费观看| 国产精品久久久久久av不卡| 国产精品电影一区二区三区| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 久久国内精品自在自线图片| 成人永久免费在线观看视频| 国产成年人精品一区二区| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 亚洲国产高清在线一区二区三| 最近视频中文字幕2019在线8| 午夜久久久久精精品| 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲五月天丁香| 国产伦精品一区二区三区四那| 最新中文字幕久久久久| 简卡轻食公司| 成年版毛片免费区| a级毛片免费高清观看在线播放| 亚洲国产精品久久男人天堂| 成人亚洲欧美一区二区av| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 高清日韩中文字幕在线| 久久久国产成人免费| 中文字幕av在线有码专区| 欧美日本亚洲视频在线播放| 久久九九热精品免费| 欧美激情久久久久久爽电影| 有码 亚洲区| 亚洲欧美精品综合久久99| 日本黄大片高清| 精品久久久久久久末码| 色5月婷婷丁香| www.色视频.com| 一进一出抽搐动态| av福利片在线观看| 亚洲最大成人av|