• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      論魯迅的科幻文學(xué)觀
      ——以儒勒·凡爾納的科幻小說(shuō)翻譯為例

      2016-07-12 08:22:07陳丹玲中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院山東青島266100
      名作欣賞 2016年17期
      關(guān)鍵詞:凡爾納科幻魯迅

      ⊙陳丹玲[中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,山東 青島 266100]

      ?

      論魯迅的科幻文學(xué)觀
      ——以儒勒·凡爾納的科幻小說(shuō)翻譯為例

      ⊙陳丹玲[中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,山東青島266100]

      摘要:魯迅作為現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的開山之祖,是所有現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究者無(wú)法繞過(guò)的一座高峰,中國(guó)的魯迅研究從1913年始至今也已走過(guò)了百多年的歷史,涉及眾多的方向和緯度。針對(duì)魯迅留日時(shí)期科幻小說(shuō)的翻譯研究而言,以往的研究重點(diǎn)大多放在了其早期的“科學(xué)救國(guó)論”或是翻譯思想上,而很少對(duì)魯迅的科幻文學(xué)觀進(jìn)行專門探討。本文試圖以魯迅對(duì)儒勒·凡爾納的科幻小說(shuō)翻譯為例,分析魯迅的科幻文學(xué)觀及其在中國(guó)科幻文學(xué)史中的位置,并結(jié)合當(dāng)下的科幻文學(xué)發(fā)展?fàn)顩r,探討魯迅的科幻文學(xué)觀的經(jīng)典意義和在當(dāng)下的價(jià)值。

      關(guān)鍵詞:魯迅科幻文學(xué)觀儒勒·凡爾納經(jīng)典意義

      魯迅作為中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的重要奠基人之一,其一生所進(jìn)行的文學(xué)活動(dòng)和所擁有的文學(xué)身份是極其復(fù)雜的。作為一個(gè)作家而言,他以天才般的才能創(chuàng)作了大量的文學(xué)作品,而作為一位翻譯家而言,其譯作數(shù)量也是驚人的,從青年時(shí)期開始直到逝世為止,他翻譯的作品共有兩百多部,作家作品涉及十多個(gè)國(guó)家,共計(jì)三百余萬(wàn)字。魯迅的翻譯生涯最早可以追溯到其在日本留學(xué)期間,而留日時(shí)期的翻譯活動(dòng)又可以以1906年魯迅決定棄醫(yī)從文為標(biāo)志,分為前后兩個(gè)時(shí)期。前期魯迅翻譯活動(dòng)的重心從其翻譯實(shí)踐來(lái)看明顯側(cè)重于西方科幻小說(shuō),尤其是被譽(yù)為“科幻文學(xué)之父”的法國(guó)小說(shuō)家儒勒·凡爾納。以往關(guān)于魯迅的科幻小說(shuō)翻譯研究也取得了一些成果,但從總體來(lái)看,這些研究的重點(diǎn)大多放在了魯迅早期“科學(xué)救國(guó)論”或是翻譯思想的研究上,而很少有對(duì)魯迅的科幻文學(xué)觀進(jìn)行專門的探討。本文試圖以魯迅對(duì)儒勒·凡爾納的科幻小說(shuō)的翻譯為例,分析魯迅的科幻文學(xué)觀及其在中國(guó)科幻文學(xué)史上的位置,并結(jié)合當(dāng)下的科幻文學(xué)的發(fā)展?fàn)顩r,探討魯迅的科幻文學(xué)觀在當(dāng)今的價(jià)值和啟示。

      一、“上天且入地”——魯迅留日時(shí)期的科幻小說(shuō)翻譯

      1902年,魯迅自南京乘船經(jīng)上海東渡日本留學(xué),他首先在東京弘文學(xué)院普通科江南班學(xué)習(xí)了兩年。在此期間他閱讀了大量的外國(guó)文學(xué)作品,而當(dāng)時(shí)在日本文壇,始于明治十年(1877)的凡爾納熱潮使得儒勒·凡爾納成了當(dāng)時(shí)最受歡迎的外國(guó)作家之一,直至魯迅到日本時(shí),這股潮流的余熱也還未消退。同時(shí),梁?jiǎn)⒊诹魍鋈毡酒陂g提出了“小說(shuō)界革命”的口號(hào),主張通過(guò)小說(shuō)這種便于普通大眾閱讀的文學(xué)體裁來(lái)傳播新知識(shí)和新思想,以達(dá)到“新民”的目的。1902年,梁?jiǎn)⒊谄渲鬓k的雜志《新小說(shuō)》創(chuàng)刊號(hào)上專門刊載了凡爾納的科幻小說(shuō)《海底旅行》并進(jìn)行了連載,之后他又以森田思軒的《十五少年》為底本翻譯了凡爾納的《十五小豪杰》。魯迅于同年赴日本留學(xué),不久就訂閱了《新小說(shuō)》,且受其影響頗深。周作人曾回憶魯迅初到日本時(shí)說(shuō),首先引起他注意的外國(guó)小說(shuō)家是囂俄(維克多·雨果),“其次有影響的作家是焦?fàn)柺客ㄈ謇铡し矤柤{),他的《十五小豪杰》和《海底旅行》是雜志中最叫座的作品,當(dāng)時(shí)魯迅決心翻譯《月界旅行》也正是為此?!雹俅送?,魯迅本身對(duì)自然科學(xué)及科學(xué)小說(shuō)就有著濃厚的興趣,他在1934年寫給楊霽云的信中提道“我因?yàn)橄雽W(xué)科學(xué),所以喜歡科學(xué)小說(shuō)”②,同時(shí)他在南京求學(xué)時(shí)受到較為系統(tǒng)的自然科學(xué)教育也為他之后的科幻小說(shuō)翻譯打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。因此1903年,魯迅親自動(dòng)手翻譯了凡爾納所寫的兩部科學(xué)幻想小說(shuō)《月界旅行》和《地底旅行》。之后1904至1905年,他又翻譯了《物理新詮》(僅譯二章)、《世界史》、科幻小說(shuō)《北極探險(xiǎn)記》和《造人術(shù)》。1906年,他決定棄醫(yī)從文,此后他關(guān)注的重心轉(zhuǎn)向了被壓迫民族呼吁自由解放的作家作品。

      從魯迅留日前期的翻譯實(shí)踐來(lái)看,其翻譯的重心明顯是在西方的科幻小說(shuō)上,尤其是儒勒·凡爾納的《月界旅行》和《地底旅行》。翻譯《月界旅行》魯迅所依據(jù)的是井上勤的日譯本《九十七時(shí)二十分間月世界旅行》,而井上勤也是依據(jù)英譯本轉(zhuǎn)譯過(guò)來(lái)的。凡爾納的原作由兩部分構(gòu)成,分別是《從地球到月球》和《環(huán)繞月球》。井上勤只翻譯了前篇,因此魯迅的譯本《月界旅行》的內(nèi)容也只包括前篇?!稄牡厍虻皆虑颉分v述了美國(guó)一個(gè)槍炮會(huì)社的社員在社長(zhǎng)巴比堪的帶領(lǐng)下,共同制造能夠飛向月球的炮彈彈丸的故事。凡爾納的原書共有28章,井上勤的譯本與之相對(duì)應(yīng),也分為28回,而魯迅的翻譯則將其壓縮至14回,采用了傳統(tǒng)章回體小說(shuō)的形式,以文言和俗語(yǔ)相參的語(yǔ)體進(jìn)行翻譯,并對(duì)內(nèi)容進(jìn)行了一些增添、刪減和改寫。魯迅在翻譯時(shí)注明此書是美國(guó)查理士·培倫所著,這是由于井上勤譯本的錯(cuò)譯導(dǎo)致的,可見魯迅并不知道這本書是凡爾納所寫。

      而《地底旅行》魯迅依據(jù)的底本是三木愛(ài)華和高須墨浦合譯的《拍案驚奇·地底旅行》,這個(gè)日譯本同樣是英譯本的再次轉(zhuǎn)譯?!兜氐茁眯小分饕v述了德國(guó)博物家列曼和其侄子亞籬士以及向?qū)ЧK谷艘黄鹩梢绿m岬島的火山口進(jìn)入地底進(jìn)行探險(xiǎn)的故事。凡爾納的原文共45章,日譯本將其壓縮為17章,而魯迅翻譯時(shí)再次將其減至12回。與《月界旅行》相同,《地底旅行》同樣采用章回體小說(shuō)的形式和文白雜糅的語(yǔ)言,在內(nèi)容上既有增添、刪減,也有改寫,但有學(xué)者認(rèn)為《地底旅行》“與《月界旅行》相比較,譯文內(nèi)容極端粗雜”③。同樣,由于日譯本錯(cuò)誤的緣故,魯迅再次弄錯(cuò)了原作者的名字,誤將其記為是英國(guó)威男,所以對(duì)于當(dāng)時(shí)的魯迅而言,這兩本書的作者是完全不同的兩個(gè)人,并且與凡爾納無(wú)關(guān),但這對(duì)魯迅自身科幻文學(xué)觀的形成并未產(chǎn)生很大的影響。

      二、“經(jīng)以科學(xué),緯以人情”——魯迅的科幻文學(xué)觀

      魯迅留日前期在翻譯科幻小說(shuō)的基礎(chǔ)上逐漸形成了自身的科幻文學(xué)觀,這種科幻文學(xué)觀不僅反映在其小說(shuō)的翻譯實(shí)踐中,也體現(xiàn)在他所寫的論述科幻小說(shuō)的理論性文章——《〈月界旅行〉辨言》里。這是魯迅專門為《月界旅行》所做的辨言,他在其中詳細(xì)闡述了對(duì)于科幻小說(shuō)的看法以及自身的科幻文學(xué)觀念。

      《辨言》一開始,魯迅先以人類的交通發(fā)展史為例,論證了科學(xué)所擁有的巨大力量,然而到此魯迅筆鋒一轉(zhuǎn),提到雖然人類文明日益進(jìn)步,卻“復(fù)有吸力空氣,束縛群生,使難越雷池一步,以與諸星球人類相交際”④,說(shuō)明宇宙間的星際交通仍是一大難題。但魯迅并沒(méi)有喪失信心,他相信未來(lái)有一天“殖民星球,旅行月界”⑤也將會(huì)成為一件極平常的事,人類最終能夠?qū)崿F(xiàn)星際間的通行并與外星球人進(jìn)行交往。這種科幻觀無(wú)疑帶著一股濃厚的進(jìn)化論色彩,這種觀念也反映在其翻譯的《月界旅行》里。小說(shuō)中主人公亞電在談及駕駛彈丸奔月的可能性時(shí)曾這樣描述:“然以余觀之,則駕彈丸,作月界旅行的事業(yè),征之理論實(shí)際,皆易成功。不見人事進(jìn)化的法則么?其初為步行,繼而以人力挽輕車,繼而易之以馬,遂有迅速的汽車,橫行于世界;據(jù)此推之,當(dāng)必有以彈為車之一日”⑥,這與《辨言》開頭正好形成了呼應(yīng)。此外,魯迅認(rèn)為處于進(jìn)化之中的人類有著極大的主觀能動(dòng)性,只要其擁有剛強(qiáng)不撓的精神和勇氣,任何困難都可以迎刃而解。這種豪情壯志無(wú)疑是令人振奮的,但同時(shí)不能忽略的是,魯迅當(dāng)時(shí)雖然信奉“進(jìn)化論”的思想,但他靈魂深處并非全是樂(lè)觀主義,而是時(shí)時(shí)對(duì)一切保持著警惕和反思,時(shí)刻充滿著憂患意識(shí)。因此即使是在對(duì)未來(lái)充滿希望的同時(shí),魯迅也已經(jīng)開始擔(dān)心“則雖地球之大同可期,而星球之戰(zhàn)禍又起”,“瓊孫之福地,彌爾之樂(lè)園,遍覓塵球,竟成幻想”⑦,可見魯迅對(duì)于是否存在“福地”或“樂(lè)園”這種帶有烏托邦色彩的理想之地從一開始就抱著一種懷疑的態(tài)度。

      接下來(lái),魯迅從《月界旅行》出發(fā)對(duì)科幻小說(shuō)的創(chuàng)作方式進(jìn)行了探討。從內(nèi)容而言,他認(rèn)為科幻小說(shuō)的創(chuàng)作不應(yīng)局限于現(xiàn)有的科學(xué)水平,而應(yīng)“據(jù)理以推”⑧,大膽運(yùn)用自己的想象力進(jìn)行創(chuàng)作,盡情發(fā)揮科幻文學(xué)的“幻想性”。而在寫作方式上,魯迅首先指出科幻小說(shuō)需要有“比事屬詞,必洽學(xué)理”⑨的科學(xué)性,同時(shí)他也沒(méi)有忽略其作為文學(xué)作品的文學(xué)性,提到科幻小說(shuō)也要注重人物形象、思想感情的刻畫。對(duì)于科幻小說(shuō)中“科學(xué)”與“文學(xué)”這兩種因素以及二者之間關(guān)系的理解,也是魯迅科幻文學(xué)觀的重要組成部分。一方面,文學(xué)的確是傳播科學(xué)知識(shí)的有效方式和載體,科幻文學(xué)也因此具有并承擔(dān)著“科普”的屬性和職能,但科幻文學(xué)中包含的“科學(xué)”并不僅僅意味著豐富的科學(xué)知識(shí),在魯迅看來(lái),它有著更廣泛的意義,它還是一種倫理,一種精神,包含著人對(duì)于自身能力、精神、尊嚴(yán)與價(jià)值的自覺(jué)認(rèn)識(shí)和思考。日本學(xué)者伊藤虎丸就認(rèn)為留日時(shí)期的魯迅“并沒(méi)把西方近代自然科學(xué)單看成是一種純粹的知識(shí)問(wèn)題,而是作為思想和倫理問(wèn)題來(lái)接受的”⑩,“魯迅希望通過(guò)這部小說(shuō)(月界旅行)來(lái)證明人的精神力量和認(rèn)識(shí)能力的偉大”?。可見魯迅雖然談的是科幻文學(xué),但卻始終不忘對(duì)于人類和社會(huì)的思索與關(guān)懷。

      另一方面,對(duì)于科幻小說(shuō)的“文學(xué)性”,魯迅給予了同樣的重視。科幻小說(shuō)中“科學(xué)”和“幻想”兩種因素的重要性是不言而喻的,但從根本上說(shuō),科幻小說(shuō)是隸屬于某種題材的文學(xué)作品,“文學(xué)性”才是科幻小說(shuō)的根本屬性。它作為一種文學(xué)類型,就必須遵循文學(xué)創(chuàng)作的基本規(guī)律,有著基本的美學(xué)標(biāo)準(zhǔn),對(duì)小說(shuō)的情節(jié)結(jié)構(gòu),人物形象的塑造,小說(shuō)的語(yǔ)言等方面都有著自身獨(dú)特的要求。魯迅并沒(méi)有忽視這點(diǎn),因此才會(huì)在《辨言》中談到科幻小說(shuō)要“經(jīng)以科學(xué),緯以人情”?,認(rèn)為凡爾納的科幻小說(shuō)“離合悲歡,談故涉險(xiǎn),均錯(cuò)綜其中。間雜譏彈,亦復(fù)譚言微中”?,并對(duì)小說(shuō)中的人物安排提出自己獨(dú)到的見解和評(píng)論。

      以上對(duì)于科幻小說(shuō)內(nèi)容和寫作方式的理解和認(rèn)識(shí),足可見魯迅作為一位小說(shuō)家和思想家所具有的廣闊的視野、深厚的理論功底、深刻的洞察力以及遠(yuǎn)見卓識(shí)??偟恼f(shuō)來(lái),魯迅的科幻文學(xué)觀是與其進(jìn)化論思想觀念下的科學(xué)性、幻想性與文學(xué)性相統(tǒng)一的,其科幻文學(xué)觀對(duì)于整個(gè)20世紀(jì)乃至當(dāng)下的科幻文學(xué)創(chuàng)作都具有重大而深遠(yuǎn)的意義。

      三、從魯迅、葉永烈到劉慈欣——魯迅科幻文學(xué)觀的經(jīng)典意義

      要談魯迅科幻文學(xué)觀的經(jīng)典意義,就必須把它放入中國(guó)科幻文學(xué)發(fā)展史的脈絡(luò)中進(jìn)行觀察。

      追溯中國(guó)科幻文學(xué)的發(fā)展歷程,從嚴(yán)格意義上說(shuō)科幻文學(xué)這一文學(xué)類型是從晚清才開始出現(xiàn)的,它是西方的舶來(lái)品。晚清時(shí)期,在梁?jiǎn)⒊岢龅摹靶≌f(shuō)界革命”的號(hào)召下,大量西方小說(shuō)被翻譯進(jìn)入中國(guó),此時(shí)科幻小說(shuō)作為傳播科學(xué)知識(shí)、啟蒙民眾的重要工具才受到知識(shí)分子的重視,并逐漸形成一股潮流。魯迅當(dāng)時(shí)也受到了這股熱潮的影響,因而對(duì)凡爾納的科幻小說(shuō)進(jìn)行了翻譯并寫下了《〈月界旅行〉辨言》這樣一篇關(guān)于科幻小說(shuō)創(chuàng)作的理論文章。這篇文章可以看作中國(guó)科幻文學(xué)觀的源頭所在,魯迅在這篇文章中所闡明的對(duì)于科幻文學(xué)的三種特質(zhì)——科學(xué)性、幻想性和文學(xué)性內(nèi)涵的獨(dú)特見解以及他對(duì)這三種特質(zhì)的重視和強(qiáng)調(diào)在當(dāng)時(shí)有著旁人所不具備的前瞻性目光和超前的遠(yuǎn)見,但魯迅當(dāng)時(shí)還只是一個(gè)普通的文學(xué)青年,他在文學(xué)界的影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有達(dá)到五四以后的程度,因此他對(duì)于科幻小說(shuō)的理論探索并沒(méi)有被重視,也沒(méi)有能夠成為之后科幻小說(shuō)創(chuàng)作的理論指導(dǎo)和參照。

      之后從民國(guó)到新中國(guó)成立前這段時(shí)間,中國(guó)科幻文學(xué)的發(fā)展一直十分緩慢,直到新中國(guó)成立后,科幻文學(xué)才迎來(lái)了創(chuàng)作的繁榮期。縱觀新中國(guó)成立直到現(xiàn)在的科幻文學(xué)發(fā)展史,中國(guó)科幻文學(xué)共經(jīng)歷過(guò)兩次創(chuàng)作高潮,而這兩次高潮都與國(guó)家政治意識(shí)形態(tài)力量的推動(dòng)有著密切關(guān)系。1956到1957年,在政府“向科學(xué)進(jìn)軍”口號(hào)的推動(dòng)下,科幻文學(xué)出現(xiàn)了第一次高潮。但此時(shí)“‘科學(xué)’這兩個(gè)字已成為被意識(shí)形態(tài)、政治化話語(yǔ)所壓制的一種論述,一種知識(shí)攫取的方式”?,相應(yīng)地在科幻文學(xué)領(lǐng)域,“科普論”自然就成為占據(jù)主導(dǎo)地位的創(chuàng)作觀念?!翱破招浴迸c科幻文學(xué)的“科學(xué)性”相關(guān)聯(lián),的確是科幻文學(xué)所具有的功能之一,但若把科幻文學(xué)的意義和價(jià)值僅歸于“科普”,這無(wú)疑丟失了魯迅所說(shuō)的科幻文學(xué)的其他兩種重要特質(zhì),喪失了其本應(yīng)存有的多樣的價(jià)值內(nèi)涵,極大地束縛了中國(guó)科幻文學(xué)的發(fā)展。

      而科幻文學(xué)創(chuàng)作的第二次高潮是在1978年前后。當(dāng)時(shí)在“科學(xué)技術(shù)現(xiàn)代化”的號(hào)召下,科幻文學(xué)再次迎來(lái)創(chuàng)作的繁榮期,而這其中又以作家葉永烈為代表。1978年,他創(chuàng)作出版的《小靈通漫游未來(lái)》可謂風(fēng)靡了整個(gè)中國(guó),但就是這樣一本有著較大影響的科幻作品,卻還是與魯迅所謂的真正意義上的科幻文學(xué)存在著一定的距離。《小靈通漫游未來(lái)》主要講述了記者小靈通在未來(lái)城市漫游的經(jīng)歷,其中介紹了二十多種新奇的科學(xué)技術(shù),以此來(lái)展望未來(lái)科技的發(fā)展,同時(shí)也旨在培養(yǎng)兒童對(duì)于科學(xué)的興趣。但客觀來(lái)看,這部作品并沒(méi)有擺脫上一個(gè)創(chuàng)作高潮時(shí)期盛行的少兒科普的影響,帶有深深的“科普論”印記。因此上述的這種科幻故事也并非魯迅所認(rèn)為的真正意義上的科幻文學(xué)。

      之后到了20世紀(jì)80年代中期,當(dāng)時(shí)政府認(rèn)為科幻小說(shuō)中存在著“偽科學(xué)”的因素,因此在國(guó)家政治力量的作用下,科幻文學(xué)再次沉寂下去,并陷入了長(zhǎng)達(dá)十多年的低谷。直到90年代后,新生代科幻作家的崛起才給中國(guó)科幻文學(xué)帶來(lái)了新的希望,而這其中最閃耀的還當(dāng)屬2015年憑借《三體》獲得雨果獎(jiǎng)的劉慈欣。

      劉慈欣的作品之所以能夠獲得大眾的肯定,除了雨果獎(jiǎng)的權(quán)威性、大眾市場(chǎng)的運(yùn)作等外部因素以及小說(shuō)本身展現(xiàn)的宏大壯闊的場(chǎng)面、復(fù)雜的人物形象、巧妙的情節(jié)結(jié)構(gòu)等內(nèi)部因素之外,更重要的原因應(yīng)在于小說(shuō)中透露出的對(duì)于現(xiàn)代社會(huì)中人類自身、人類社會(huì)以及人類文明等問(wèn)題的深切思考,而這早在魯迅的科幻文學(xué)觀中就已經(jīng)有所顯現(xiàn)。首先,面對(duì)自然、面對(duì)未知,人類應(yīng)該采取什么態(tài)度,這都是魯迅的科幻文學(xué)觀所包含的內(nèi)容,也是劉慈欣思考的問(wèn)題,以王德威的話來(lái)說(shuō),就是“人之所以為人的倫理考量”?。劉慈欣小說(shuō)中對(duì)于人的尊嚴(yán)和價(jià)值的探求以及關(guān)于“人和無(wú)限之間的抗?fàn)帯?,都與魯迅科幻文學(xué)觀的內(nèi)核具有相通性。其次,魯迅的科幻文學(xué)觀中包含著一種深刻的憂患意識(shí),雖然他對(duì)未來(lái)科技的進(jìn)步和人類社會(huì)的發(fā)展抱有信心,但這其中也可能潛藏著致命的危機(jī),這種危機(jī)意識(shí)在劉慈欣的《三體》中更是充分體現(xiàn)出來(lái),并且上升為一種對(duì)人類文明的終極幻滅感。從以上兩點(diǎn)可以看出,劉慈欣所思考的問(wèn)題并沒(méi)有走出魯迅的范疇,魯迅科幻文學(xué)觀中包含的對(duì)于人類自我的關(guān)懷、社會(huì)的關(guān)懷、未來(lái)的關(guān)懷,永遠(yuǎn)都不會(huì)過(guò)時(shí),它們是科幻文學(xué)乃至整個(gè)文學(xué)世界的永恒主題。同時(shí),這種對(duì)于人類共同問(wèn)題的關(guān)注和反思使至今仍處于文學(xué)界邊緣位置的科幻文學(xué)與主流文學(xué)有了對(duì)話交流的可能,為科幻文學(xué)今后的發(fā)展提供了一種重要的思路和方法。

      綜上所述,魯迅的科幻文學(xué)觀在中國(guó)科幻文學(xué)發(fā)展史上不僅具有開創(chuàng)性的地位,同時(shí)其對(duì)于科幻文學(xué)作品中科學(xué)性、幻想性和文學(xué)性的并重,是對(duì)20世紀(jì)以來(lái)長(zhǎng)期占據(jù)中國(guó)科幻文學(xué)創(chuàng)作觀主導(dǎo)地位的“科普論”的一種糾正。同時(shí),魯迅科幻文學(xué)觀中包含的對(duì)人類社會(huì)及文明問(wèn)題的思考和關(guān)懷給當(dāng)下的科幻文學(xué)創(chuàng)作以重要的啟示,也為科幻文學(xué)提供了一種與主流文學(xué)溝通和對(duì)話的可能,從這諸多方面足可見魯迅科幻文學(xué)觀所具有的經(jīng)典意義和深刻的啟示性。

      ①周作人:《魯迅的青年時(shí)代》,北京十月文藝出版社2013年版,第83頁(yè)。

      ②魯迅:《書信(1934—1935)》,見《魯迅全集》第十三卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第99頁(yè)。

      ③山田敬三:《魯迅與儒勒·凡爾納之間》,《魯迅研究月刊》2003年第6期。

      ④⑤⑦⑧⑨??魯迅:《〈月界旅行〉辨言》,見《魯迅全集》第十卷,人民文學(xué)出版社2005年版,第163頁(yè),第164頁(yè)。

      ⑥魯迅:《月界旅行》,見《魯迅全集》第十一卷,同心出版社2014年版,第37頁(yè)。

      ⑩伊藤虎丸:《魯迅、創(chuàng)造社與日本文學(xué)——中日近現(xiàn)代比較文學(xué)初探》,北京大學(xué)出版社2005年版,第66頁(yè)。

      ?李春:《比較文化視野中的歷史危機(jī)及其救贖——魯迅早期啟蒙思想和翻譯思想研究》,《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2013年第1期。

      ???王德威:《現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)新論:義理·倫理·地理》,上海三聯(lián)書店2014年版,第294頁(yè),第300頁(yè),第298頁(yè)。

      作者:陳丹玲,中國(guó)海洋大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院2014級(jí)研究生,研究方向:中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。

      編輯:康慧E-mail:kanghuixx@sina.com

      《春蠶》與《故鄉(xiāng)》比較閱讀

      猜你喜歡
      凡爾納科幻魯迅
      PL-01:科幻飆車黨
      到達(dá)科幻里的未來(lái)
      魯迅,好可愛(ài)一爹
      文苑(2020年6期)2020-06-22 08:41:44
      魯迅《自嘲》句
      魯迅看書
      海底兩萬(wàn)里
      海底兩萬(wàn)里
      海底兩萬(wàn)里
      如何挑選100本科幻書
      她曾經(jīng)來(lái)到魯迅身邊
      海峽姐妹(2015年10期)2015-02-27 15:13:26
      万山特区| 肇庆市| 固始县| 民和| 萝北县| 吴江市| 三门峡市| 古蔺县| 宁蒗| 平乡县| 温泉县| 扎鲁特旗| 克山县| 信丰县| 徐闻县| 河间市| 石嘴山市| 敦化市| 宁夏| 南昌县| 仁怀市| 普定县| 西青区| 安远县| 秀山| 丰原市| 仪陇县| 营山县| 淮安市| 廊坊市| 越西县| 岗巴县| 连城县| 文登市| 巫山县| 陕西省| 同仁县| 甘德县| 自治县| 临泽县| 邛崃市|