• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      教學(xué)中教師運(yùn)用語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的作用

      2016-07-04 22:40:32吉廣利
      小學(xué)科學(xué)·教師版 2016年6期
      關(guān)鍵詞:語(yǔ)碼母語(yǔ)交際

      吉廣利

      自二十世紀(jì)“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換”這一術(shù)語(yǔ)首次被使用以來(lái),語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換日益成為各個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域的熱門話題。研究者們紛紛從不同的角度對(duì)其進(jìn)行了研究或評(píng)述。其中,社會(huì)學(xué)把語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換視為一種社會(huì)現(xiàn)象,企圖在宏觀的層次上探討語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換與社會(huì)因素之間的內(nèi)在聯(lián)系;人類學(xué)則把語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換看作是某個(gè)具體社團(tuán)或社會(huì)文化的一個(gè)組成部分,或是該文化在語(yǔ)言層面的具體體現(xiàn);語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是交際者的語(yǔ)言能力在語(yǔ)言使用中的表現(xiàn)。語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換可以幫助交際者實(shí)現(xiàn)更多種類的心理動(dòng)機(jī),比如趨吉避兇、間接回答、縮短心理距離和排除其他交際者等。這充分說(shuō)明了語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的誘因很多,且相當(dāng)復(fù)雜,而英語(yǔ)課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換正是由于處于特殊的語(yǔ)言環(huán)境中而進(jìn)行的轉(zhuǎn)換。

      一、對(duì)課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究的回顧

      對(duì)課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的研究始于20世紀(jì)70年代中期的美國(guó)雙語(yǔ)教育研究,隨后各國(guó)語(yǔ)言學(xué)家開(kāi)始對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換給予極大關(guān)注,從會(huì)話分析、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、人種學(xué)等各個(gè)角度研究課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。其研究趨勢(shì)大致可分為兩類:早期的研究重點(diǎn)在于雙語(yǔ)環(huán)境下的課堂話語(yǔ)分析,尤其是以教師為主的課堂教學(xué)中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的交際功能,以及運(yùn)用兩種語(yǔ)言實(shí)施不同功能的頻率;近期研究以課堂話語(yǔ)序列為主,從人種學(xué)角度運(yùn)用會(huì)話分析方法研究語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換在師生互動(dòng)交際模式中的作用。

      Lin(1990)調(diào)查了香港幾所中學(xué)的英語(yǔ)課的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換情況。它們都是大班授課,由于學(xué)生理解和運(yùn)用英語(yǔ)的水平有限,教師不斷在英語(yǔ)和粵語(yǔ)之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換,尤其在涉及英語(yǔ)詞匯和語(yǔ)法時(shí),更是在遵循L2—L1—L2規(guī)律的基礎(chǔ)上,大量使用粵語(yǔ)。教師首先用英語(yǔ)講解語(yǔ)法要點(diǎn),然后用粵語(yǔ)加以解釋,用英語(yǔ)重復(fù)重點(diǎn)。Lin認(rèn)為,教師的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換一方面是為了教學(xué)需要,即教授英語(yǔ),另一方面是為了確保學(xué)生充分理解所學(xué)內(nèi)容。

      二、課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的理論基礎(chǔ)

      行為主義理論研究在20世紀(jì)60年代十分盛行。該理論認(rèn)為,舊習(xí)慣會(huì)阻礙新習(xí)慣的形成。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在二語(yǔ)習(xí)得過(guò)程中通過(guò)不斷接受L2的“刺激—反應(yīng)”來(lái)學(xué)習(xí)L2并形成L2的語(yǔ)言習(xí)慣。但是,“學(xué)習(xí)者頭腦中關(guān)于母語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)知識(shí)干擾了第二語(yǔ)言語(yǔ)法知識(shí)的獲得”(Bright and McGregor,1970:236)。母語(yǔ)和第二語(yǔ)言之間的差異會(huì)產(chǎn)生干擾(interference)或負(fù)遷移(negative transfer),從而造成學(xué)生的學(xué)習(xí)困難和錯(cuò)誤的出現(xiàn)。因此,在教學(xué)實(shí)踐中,一方面可以通過(guò)對(duì)比分析等方法預(yù)見(jiàn)或解釋錯(cuò)誤,并有意識(shí)地把對(duì)比分析結(jié)果講授給學(xué)生,另一方面要為學(xué)生創(chuàng)造環(huán)境,讓學(xué)生大量接受目的語(yǔ)輸入,反復(fù)接受、模仿并強(qiáng)化語(yǔ)言“刺激—反應(yīng)”行為,增強(qiáng)學(xué)習(xí)效果。

      20世紀(jì)70年代,隨著Chomsky對(duì)行為主義理論的抨擊,對(duì)比分析假設(shè)遭到質(zhì)疑,認(rèn)知心理學(xué)的發(fā)展逐步取代了行為主義理論,成為外語(yǔ)教學(xué)研究的主動(dòng)思想。但是,語(yǔ)言學(xué)界在強(qiáng)調(diào)認(rèn)知在外語(yǔ)習(xí)得中的重要作用的同時(shí),并未排斥模仿與習(xí)慣的作用,開(kāi)始重新評(píng)價(jià)母語(yǔ)尤其是學(xué)生自身在二語(yǔ)習(xí)得中的作用。Corder(1978)將“干擾”重新定義為“調(diào)解”,即學(xué)生由于還未掌握足夠的第二語(yǔ)言知識(shí)而采用的一種交際策略。同時(shí),心理主義者認(rèn)為,第一語(yǔ)言習(xí)得是“習(xí)得機(jī)制”在起作用;二語(yǔ)習(xí)得是一個(gè)發(fā)展過(guò)程,隨著二語(yǔ)習(xí)得者熟練程度的提高,第一語(yǔ)言的作用會(huì)相應(yīng)減弱。這為教師和學(xué)生在課堂上適時(shí)、適量使用母語(yǔ)或者進(jìn)行語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換提供了理論基礎(chǔ)。Auerbach(1993)和Atkinson(1993)指出,適時(shí)、適當(dāng)?shù)厥褂媚刚Z(yǔ)會(huì)讓學(xué)生更加愿意嘗試用L2表達(dá)自己的想法,提高學(xué)生的英語(yǔ)水平。

      三、英語(yǔ)課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)理論

      1.順應(yīng)理論的含義

      Verschueren在1999年出版的《語(yǔ)用學(xué)的新解》一書中提出一個(gè)完整的語(yǔ)用學(xué)研究理論,其中包括綜觀說(shuō)和順應(yīng)論。順應(yīng)性指“語(yǔ)言使用者能從可供選擇的不同的語(yǔ)言項(xiàng)目中做出靈活的選擇,以盡量滿足交際的需要”。語(yǔ)言使用者之所以能夠利用語(yǔ)言充分有效地表達(dá)自己的思想,與他人進(jìn)行交際,正是利用了語(yǔ)言的這一特性。語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換不是一個(gè)隨便的語(yǔ)言現(xiàn)象,其背后實(shí)際上隱藏著語(yǔ)言使用者的目的和動(dòng)機(jī)。也就是說(shuō),語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是語(yǔ)言使用者在不同的意識(shí)程度下做出的一種語(yǔ)言運(yùn)用策略。

      2.英語(yǔ)課堂語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性體現(xiàn)

      第一,語(yǔ)言現(xiàn)實(shí)的順應(yīng)。語(yǔ)言現(xiàn)實(shí)指的是參與語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)言或語(yǔ)言變體的語(yǔ)言成分和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及它們各自的特征。如果某個(gè)思想或概念只存在于一種語(yǔ)言中,而不存在于另外一種語(yǔ)言中,當(dāng)這兩種語(yǔ)言相互接觸時(shí),就會(huì)出現(xiàn)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換或相互借用的現(xiàn)象,如術(shù)語(yǔ)、專有名詞、電影名、歌名、uncle(叔叔、舅舅、伯父、姑丈、姨夫)、aunt(大姨媽、小姨媽、伯母、叔母)等。這個(gè)時(shí)候概念和語(yǔ)言形式脫節(jié),教師難以找到相互對(duì)應(yīng)的英漢語(yǔ)名詞。為了便于學(xué)生理解與接受,教師干脆用母語(yǔ)表達(dá),既避免了翻譯的中轉(zhuǎn)過(guò)程,省去一個(gè)步驟,又避免了因翻譯失誤帶來(lái)的理解錯(cuò)誤。

      第二,社會(huì)規(guī)約的順應(yīng)。指交際者由于對(duì)某個(gè)特定社會(huì)的文化、習(xí)俗和規(guī)約等的考慮和尊重,因而出現(xiàn)對(duì)兩種或兩種以上的語(yǔ)言或語(yǔ)言變體的使用,如風(fēng)俗習(xí)慣和行為方式等。交際者都是生活在具體社會(huì)環(huán)境和文化中的活生生的人,其言談舉止無(wú)不受到社會(huì)文化的制約和影響,因此適時(shí)適宜地使用語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換更容易和對(duì)方溝通,達(dá)到自己的交際意圖。

      綜上所述,教師在外語(yǔ)教學(xué)中可以充分利用母語(yǔ),發(fā)揮母語(yǔ)的作用,但必須注意的是母語(yǔ)只可作為教學(xué)的一種手段,而不是目的。外語(yǔ)教學(xué)的最終目的是使學(xué)生能熟練掌握所學(xué)外語(yǔ)并用以交際。外語(yǔ)教師在教學(xué)中應(yīng)盡量避免濫用母語(yǔ)而產(chǎn)生反作用。近年來(lái),由于我國(guó)英語(yǔ)教育的廣泛普及和發(fā)展,我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)水平普遍得到了極大提高,這些變化要求我們?cè)诮窈蟮挠⒄Z(yǔ)實(shí)踐中積極探索,更好地利用母語(yǔ)來(lái)促進(jìn)教學(xué)。教師應(yīng)在保證學(xué)生最大量的目的語(yǔ)輸入的前提下,適時(shí)、適量地使用母語(yǔ),進(jìn)行必要的且具有教學(xué)功能的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,從而增強(qiáng)英語(yǔ)教學(xué)效果,提高質(zhì)量。

      【作者單位:連云港市大村中心小學(xué) 江蘇】

      猜你喜歡
      語(yǔ)碼母語(yǔ)交際
      情景交際
      你的母語(yǔ)
      母語(yǔ)
      草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
      交際羊
      文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
      母語(yǔ)
      草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
      國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程教學(xué)中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換應(yīng)用研究
      報(bào)章語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換與城市休閑文化——以杭州為例
      交際中,踢好“臨門一腳”
      人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
      母語(yǔ)寫作的宿命——《圣天門口》未完的話
      交際失敗的認(rèn)知語(yǔ)用闡釋
      越西县| 鄂托克旗| 闽侯县| 卢氏县| 高清| 临沭县| 白玉县| 南丰县| 科技| 同江市| 田阳县| 新丰县| 普兰县| 依安县| 信阳市| 娄底市| 会昌县| 乐业县| 望江县| 肥城市| 清流县| 金乡县| 合山市| 尉氏县| 巴彦县| 穆棱市| 海丰县| 定南县| 柘荣县| 调兵山市| 安达市| 朝阳县| 盐山县| 天津市| 灵武市| 阜新市| 天气| 宜良县| 华坪县| 大足县| 宜兴市|