• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      中國日語學習者的交際策略

      2016-06-23 18:07:43劉娟孫維晶畢春玲
      活力 2016年5期

      劉娟+孫維晶+畢春玲

      [關(guān)鍵詞]日語學習者;交際策略;隨聲附和

      1前言

      大家都認為,隨聲附和在順利的推進會話上面起到了重要的作用。通過隨聲附和,可以向說話人表示聽話人正在聽、理解了、或者是有興趣、有同感等態(tài)度,說話人也可以根據(jù)聽者的反應,隨時補充內(nèi)容,調(diào)節(jié)語速等,以使話題能繼續(xù)下去。隨聲附和是聽話人向說話人表示的一種交流手段。但是因為語言和文化的差異,對于日語學習者來說,隨聲附和的學習也是特別困難的。觀察中國日語學習者的日語會話行為,經(jīng)常會出現(xiàn)隨聲附和少、時機錯誤、或使用不合適的隨聲附和表達的現(xiàn)象。普遍認為造成這樣結(jié)果的原因是由于受了母語的影響。有人認為,隨聲附和是學習者通過和日本人接觸,或者通過聽日本人之間會話的過程中自然習得的。但是在中國的日語學習者并沒有和日本人過多接觸的機會。本稿旨在探討,中國的日語學習者應該如何習得隨聲附和。本文通過比較日語和漢語中隨聲附和的差異,指出對于學習日語的中國人來說,習得比較困難的地方,并以此為基礎(chǔ),探討研究針對中國日語學習者的隨聲附和的指導方法。

      2研究過程

      2.1隨聲附和的定義

      隨聲附和被許多不同的研究家定義。本文參考Maynard (1993)、Szatrowski (1993)和堀口(1997)的定義,將其定義如下。

      隨聲附和,是會話的傾聽者為了讓目前正在進行的話繼續(xù)下去,在不剝奪講話者持有的

      發(fā)話權(quán)的前提下發(fā)出的、不伴隨新的情報的簡短表現(xiàn)(包含非語言行為在內(nèi)),不要求

      講話者對傾聽者的發(fā)言做出應答。

      2.2漢語中的隨聲附和與日語隨聲附和的不同

      2.2.1對隨聲附和的意識以及評價

      黑崎(1987年)曾說“隨聲附和是“善于傾聽”的重要條件之一,在日語談話的進行中,是不可缺少的東西?!瓰榱嗽诔浞挚紤]說話人的立場同時聽取對方的講話,多樣的隨聲附和是十分必要的?!惫P者認為這表現(xiàn)出日本人對隨聲附和的積極評價。

      與此相對,中國人對于隨聲附和并沒有那樣積極的評價,相反的,經(jīng)常“嗯”“啊”的人,會給人一種“這人有點吵”,“假裝殷勤”的印象。

      2.2.2隨聲附和詞中待遇性的有無

      小宮(1986),關(guān)于感性的表現(xiàn)的隨聲附和詞,認為“ハ系、エ系、ア系、ン系的隨聲附和,(中略)一般有以此順序由敬意逐漸減少,親密度逐漸增加的傾向”。另外,岡崎(1987)提示出,作為對于“對方的地位,或按場面而分的區(qū)分使用”的例子,可以有“うん/ええ。そうね/そうですね。ふんふん/はあはあ?!钡葞追N配對。也就是說,日語的隨聲附和包含待遇性的意義。日本人對話時,根據(jù)自己與對方的關(guān)系和不同的場面,很好地分開使用著禮貌的表現(xiàn)和普通體的表現(xiàn)。

      與此相對,在漢語的隨聲附和中,沒有待遇性存在。不會根據(jù)親密程度、社會身份而選擇隨聲附和的表現(xiàn),因此,例如“嗯”和“啊”等詞,無論是對親密的朋友還是比自己地位身份高的人,都可能使用。

      2.2.3關(guān)于時機

      由于日語語言本身結(jié)構(gòu)上的特征,在句子的中途,容易隨聲附和的語境比較多。例如:“ね”、“ けれども”等的終助詞和間投助詞,“て”和“ので”等的接續(xù)助詞,或者其他,格助詞,系助詞的后面等,經(jīng)??梢姷铰犜捜藢碾S聲附和。

      2.3中國人日語學習者隨聲附和中出現(xiàn)的問題

      上文中,我們比較了一下日語隨聲附和和中文隨聲附和,學習者在隨聲附和的使用中,經(jīng)常在頻率、種類、時機、待遇性等出現(xiàn)問題。具體來說,和日本人相比,中國日語學習者使用隨聲附和的頻率和種類較少,不能很好地在說話人停頓時、或者著重情調(diào)的地方隨聲附和,對長輩使用對朋友的隨聲附等等,即無法區(qū)分隨聲附和的待遇性。

      很多日語學習者和日本人說話的時候,因為意識不到母語和日語之間隨聲附和使用狀況的差異,很自然的用說母語的感覺去隨聲附和,這樣一來,就會給作為說話人的日本人帶來“為什么不隨聲附和我呢,到底有沒有好好聽我說的話呢?”“剛才的反應很奇怪啊!”“這樣很沒有禮貌啊”等等的負面印象。因此,為了避免這樣的情況,筆者考慮了以下隨聲附和的指導方法。

      2.4針對中國日語學習者的隨聲附和指導方法

      2.4.1對日語中隨聲附和的意識化

      隨聲附和指導的第一階段,首先,非常重要的是要讓學習者意識到隨聲附和存在于母語和日語中,但是使用情況是不一樣的。 因此,實際觀看日本人之間伴有隨聲附和的交談場面并隨時給予提醒是最有效的方法。另外,可以讓學習者閱讀關(guān)于隨聲附和的讀物、讓教師們現(xiàn)場對話做示范、讓大家觀看采訪或座談會等。從可以多次重復、可以展示點頭等非語言行為的隨聲附和、并且易于理解幾點上考慮,錄制的東西是最適合的。

      在展示了隨聲附和的使用場面后,可以通過討論的方式來發(fā)表對日語隨聲附和的看法,比如說:都發(fā)出了什么樣的隨聲附和、在什么時機發(fā)出的隨聲附和、日語中隨聲附和和母語的共同點和不同點等,來加強學習者日語隨聲附和的意識化。

      2.4.2隨聲附和待遇性指導

      在指導隨聲附和待遇性時, 學習者在某種程度上需要設想在什么樣的場合以什么樣的人為對象使用日語。可是我們無法設定所有的場面,所以,我們有必要培養(yǎng)適應各種場面的基本能力。

      在隨聲附和的指導的階段,由于學習者一定程度上已經(jīng)知道一些隨聲附和,所以可以先讓學習者互相討論一下關(guān)于“禮貌、普通、隨意”,都有怎樣的隨聲附和存在。這樣一來,指導時就可以很好地把握學習者對于隨聲附和的了解,也可以明確出哪些是容易誤記的、哪些是尚未學習并需要練習的部分,然后,按“禮貌、普通、隨意”的水平分別列出隨聲附和的清單,并確認用法。

      2.4.3隨聲附和時機的指導

      因為隨聲附和過多過少都會給說話人帶來不協(xié)調(diào)的感覺,因此,有關(guān)隨聲附和時機的指導也是不能忘記的一項。隨聲附和的時機大致可以分為以下幾種:(1)講話中。(2)講話中的停頓。(3)重復講話的部分。作為基本的講話類型,1和2、1和3的組合比較常見。筆者認為,如果教師一人兼兩職,示范隨聲附和,會非常容易捕捉時機的感覺。

      接下來,讓學習者實踐隨聲附和。首先,讓學習者聽磁帶或者教師口頭敘述的帶有隨聲附和的會話,然后將會話的腳本發(fā)給學生,讓學習者再一次聽會話并確認在什么地方加入了隨聲附和,接下來,讓學習者聽其中加入了什么隨聲附和,最后,配合會話模板練習隨聲附和。

      3結(jié)束語

      隨聲附和不是一朝一夕之間就可以掌握的。就如岡崎所敘述的那樣,應當“不特意設定會話班級,而是在平常的課程中進行指導?!北绕鹱寣W習者進行隨聲附和,應該把如何進行隨聲附和作為指導的重點。

      筆者認為,今后應該搜集一些學習日語的中國人在隨聲附和中的誤用,并通過詳盡的調(diào)查,從中獲取更有效的隨聲附和的指導方法。另外,對一個學習日語的中國人進行長期的追蹤調(diào)查(有關(guān)隨聲附和習得的縱斷研究),進一步研究習得作為第二語言的日語的隨聲附和方法。進而,從指導和評價一體化上考量,制作指導隨聲附和的視聽教材,也是今后重要的課題。

      本論文為黑龍江省高等教育教學改革項目——日語教學用口譯平行語料庫建設(項目編號:JG2013010231)階段性成果之一

      參考文獻:

      [1]Szatrowski(1986)(1987).談話分析和教授法①②③―以勸誘表現(xiàn)為中心―.日語學,5-11 pp.27-41 5-12 pp.99-108 6-1 pp.78-85.

      [2]鄧炎昌,劉潤青.語言與文化----英漢語言文化對比.外語教學與研究出版社,1985.

      [3]陳建民.怎樣聽話.漢語學習,1994第一期.

      [4]易洪川.漢語會話結(jié)構(gòu)與會話原則初探.語言文字學,北京語言學院,1992.

      [5]顧嘉祖,陸升.語言與文化.上海外語教育出版社,1990.

      [6]郭末任.有關(guān)日語隨聲附和的考察―以對話中的隨聲附和為中心―.日語教育,67號.

      [7]郭末任.在自然談話中常見隨聲附和的表現(xiàn)―從機能觀點思考出現(xiàn)位置―.日語教育,118號 pp.47-56.

      [8]楊晶(2004).有關(guān)漢語會話中隨聲附和的功能.高崎經(jīng)濟大學論集,第47號 pp.31-44.

      [9]杉戶清樹(1989).語言隨聲附和與身體動作隨聲附和.日語教育,67 pp.48-59.

      [10]陳姿菁(2005).日臺電話會話新轉(zhuǎn)變的開始―從隨聲附和有無得觀點出發(fā)--.世界日語教育,15 pp.41-58.

      [11]宿久高(2003).二十一世紀中日關(guān)系展望-在中國的日語教育和課題-.日語論壇,第3號.

      (編輯/李舶)

      盐亭县| 延寿县| 玉山县| 乃东县| 牙克石市| 闸北区| 潍坊市| 察隅县| 乌拉特前旗| 建水县| 古交市| 金坛市| 文登市| 富顺县| 夹江县| 长丰县| 长兴县| 阿城市| 锡林郭勒盟| 凤城市| 中超| 日土县| 小金县| 嘉禾县| 德江县| 蒙山县| 利辛县| 哈尔滨市| 图木舒克市| 清涧县| 宜黄县| 阿勒泰市| 岳池县| 丰都县| 师宗县| 天镇县| 财经| 通辽市| 宁安市| 安福县| 白城市|