蒙春瑚
摘 要: 每種語言都存在著或多或少語言禁忌的問題,它也是越南語不可或缺的一部分,語言禁忌問題的存在說明了越南人心目中盡善盡美的思想品德,學(xué)好越南語也是一種藝術(shù),只有了解相關(guān)禁忌的語言,才能更好的實(shí)現(xiàn)交流和交往。
關(guān)鍵詞:越南語 語言 禁忌
中圖分類號:H44 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1003-9082(2016)05-0382-01
語言禁忌是每種語言使用中都會存在的問題,長期以來歐美國家一直認(rèn)為應(yīng)該回避禁忌語。越南語也不例外,阮光凱先生曾經(jīng)在《越南人的風(fēng)俗習(xí)慣、習(xí)俗和禁忌》中對這個(gè)問題也進(jìn)行了論述,但只是單純的描述,缺乏分析。語言禁忌是越南語的一部分,需要我們進(jìn)行深入的分析和探討。
語言禁忌可以按照分類劃分,按照時(shí)間可以分為原始語言禁忌、古代語言禁忌;按宗教,可分為、佛教語言禁忌、基督教語言禁忌;按職業(yè),可分為漁獵語言禁忌、商業(yè)語言禁忌;按地域,可分為中國語言禁忌、越南語言禁忌等。語言禁忌是人類原始思維的心理反映,古時(shí)人們改造自然地能力不強(qiáng),避免接觸畏懼對象,對自然現(xiàn)象和事物本身懷有畏懼心,在傳遞信息時(shí),必須改換說法,避免招致災(zāi)禍。
由于歷史、宗教、地理、風(fēng)土等各方面的不同,形成了許多不同的風(fēng)俗習(xí)慣,這些風(fēng)俗習(xí)慣也是一個(gè)國家或地區(qū)的文化表現(xiàn)。因此各地區(qū)文化的差別也是必然存在的。從國家角度來說,文化的區(qū)別體現(xiàn)在各省之間、都市和鄉(xiāng)村之間、平原和山地之間、各個(gè)民族之間等;區(qū)別還表現(xiàn)在飲食、音樂、節(jié)日等。從更廣泛角度來說,各個(gè)國家之間或者在世界的各大洲之間,文化的區(qū)別更加明顯。比如:在越南,點(diǎn)頭表示同意,搖頭表示不同意;相反,在斯里蘭卡點(diǎn)頭表示不同意,而搖頭表示同意。在西方國家,每年人們都舉辦許多節(jié)日,母親節(jié)、父親節(jié)、感恩節(jié)等。越南并沒有這些節(jié)日。越南人過許多節(jié)日如:春節(jié)、中秋節(jié)、端午節(jié)等,西方國家卻沒有這些節(jié)日。這樣一來,各民族、各國家之間文化的區(qū)別又是必然的。雖然如此,各個(gè)地區(qū)的文化也有共同性,尤其是在這個(gè)全球化的時(shí)代。又如:根據(jù)越南的傳統(tǒng),越南人不重視生日而重視人們?nèi)ナ赖娜兆?,這表現(xiàn)在越南人常常舉辦許多有關(guān)已逝人們的紀(jì)念日如:紀(jì)念三天忌辰、二十一天、四十九天、一百天、一年等。越南人不重視生日,表現(xiàn)在越南許多人一生從不舉辦自己的生日。這個(gè)風(fēng)俗明顯與西方國家有很大的區(qū)別。西方人不重視忌辰,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為這是悲痛的日子,他們非常重視生日。在生日時(shí),西方人通常舉辦生日會,邀請?jiān)S多人來參加,大家向主人送花、禮物并且表示祝賀。在西方國家,各個(gè)集團(tuán)或者大公司通常很注意職員的生日。每當(dāng)?shù)铰殕T的生日,公司領(lǐng)導(dǎo)通常向該職員送禮物。這是在西方國家常見的活動(dòng)。如:印度尼西亞馬來西亞、伊朗等把回教做為“國教”;泰國、老撾、緬甸等國家把佛教做為“國教”。但是大部分越南人信佛教,因此紀(jì)念佛誕生的這個(gè)日子,越南有許多活動(dòng)。對于圣誕節(jié)越南人沒有西方國家隆重。在西方國家圣誕節(jié)是一個(gè)中最隆重的節(jié)日,甚至比元旦隆重得多。由于高科技的發(fā)展,信息交流越來越方便?,F(xiàn)在,在越南,人們也過生日或者圣誕節(jié)等西方節(jié)日,特別是年輕人。近幾年,越南人也開始注重過圣誕節(jié),雖然這個(gè)日子不是越南正式節(jié)日,不過在這個(gè)日子大家不管是天主教信徒還是沒有宗教的人都有許多活動(dòng)來歡度這個(gè)節(jié)日。這正是由于人們的交流活動(dòng)而使文化具有共同性了?,F(xiàn)代文化科學(xué)水平不斷提高,但是文化的傳承并沒有因此而中斷,仍存在著很多語言禁忌現(xiàn)象,這是一種對儀式的悟守和服從。
以下從常見幾個(gè)方面簡單闡述越南語語言禁忌。
一、日常交往禁忌
越南是典型的東方國家之一,非常注重節(jié)日的儀式。在不同的場合中人們也非常的在意,避免談及一些話題。對人生而言,婚事是一件非常重要的事情。越南人通常向新娘新郎表示祝賀,如:“bách niên giai la?o”(百年好合)了,越南人在婚禮很忌諱說“phan ly”(離去),他們相信在婚禮上故意或者無意說出“離開”、“分手”等這些詞語對新婚來說是不吉利的。越南人一般把婦女稱贊為“phái de?p(美人),越南人一直認(rèn)為沒有丑陋的女人,只有不會打扮的女人才是丑女人。越南人非常重視吃飯,跟越南人吃飯時(shí),忌說“廁所”這個(gè)詞,把廁所叫做“c n nha nh ”(休息室)。
二、節(jié)日交往禁忌
越南、中國和許多亞洲的其他國家每年都有春節(jié)這個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,春節(jié)期間人們非常講究語言交流和做事,并認(rèn)為春節(jié)期間的語言是不可輕視的部分之一。大家過春節(jié)通常說吉利話,聽吉利話,處在你吉我利當(dāng)中,自然有一番樂趣。如:“Ca nha vui vè”(合家歡樂)、“n m m i phát tài”(恭喜發(fā)財(cái))等等,多說吉祥話,多講有利于節(jié)日氣氛的語言。越南人相信你說出不吉利話會給他們的家庭、親人帶來不吉利的事。比如說“今年我要去外國生活了,這是我最后一次來看你了”。同樣,過節(jié)的時(shí)候,孩子們也會比較注重自己的語言,越南人與中國人都有給孩子們紅包的習(xí)俗,越南人把紅包叫做“1ì xì”(給紅包),給孩子們紅包是表示祝賀孩子新年好運(yùn),孩子們收到紅包忌說“錢太少”。越南人一般情況下不喜歡談到“死”,人們相信不同場合說這個(gè)詞語有可能會遇到不幸的事情,越南人相信說“死”這個(gè)詞語是不好的事,是不良的兆頭。
三、男女交往禁忌
在不同的性別之間交往的時(shí)候也有很多需要注意的地方,越南人把男人看成“phái m nh”(強(qiáng)力派),與男人交往的禁忌語言很多,如果你遇到有外貌像婦女一樣的男人就不應(yīng)該隨便說你的樣子真像婦女,因?yàn)樵侥先耸羌烧f“你真像婦女一樣”的,越南人不贊同使用任何話語或行為污辱其尊嚴(yán)。與男人交往我們還應(yīng)避免向男人問“你為什么這么瘦?”,越南人認(rèn)為瘦意味著得了某種病,會使他們失去作為男人的自豪感。越南人深受儒家文化影響,在越南不允許男女青年有婚前性行為,與他們交往時(shí),一般都避諱這個(gè)敏感問題。同時(shí),對于女人而言,問年齡、屬相、體重都是忌諱的,越南婦女非常重視面貌,總是想讓大家贊揚(yáng)她年輕、漂亮,崇尚年輕的文化中,想到變老是很痛苦的事情。在越南女人屬相是“寅”難以結(jié)婚,問婦女的屬相是語言禁忌,同樣她們不喜歡透露自己的體重。男人直接問女青年的名字是不禮貌的,這使婦女很不好意思,婦女就不愿意回答,一般都是通過婉轉(zhuǎn)的方式來間接詢問。
總之,越南有自身的獨(dú)特文化體系,語言禁忌的存在說明了越南人盡善盡美的心理,學(xué)習(xí)越南語也是一種藝術(shù),只有了解禁忌的語言,注意各國文化的差異,才能使跨文化交際順利進(jìn)行。
參考文獻(xiàn)
[1]韓萍.語言禁忌探析[M].江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006年第1期。
[2]陳叢耘.語言禁忌的社會心理界說[M].紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào),2006年第4期。