摘 要:文章對“軟新聞”的內(nèi)涵和外延進(jìn)行了重新的界定,并以網(wǎng)絡(luò)軟新聞為研究對象,從導(dǎo)語的話語結(jié)構(gòu)、主體語言的創(chuàng)造性以及結(jié)語的主觀性介入論述了網(wǎng)絡(luò)軟新聞的語言特色。與此同時(shí),文章認(rèn)為對網(wǎng)絡(luò)軟新聞的語言使用應(yīng)該有一種寬容的態(tài)度,但也需要規(guī)范,并從字詞句選用的規(guī)范性、語句表達(dá)的嚴(yán)謹(jǐn)性以及部分網(wǎng)絡(luò)軟新聞呈現(xiàn)出的嚴(yán)重的媚俗化傾向等方面進(jìn)行了探討。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò) 軟新聞 語言特色 規(guī)范化
硬新聞(hard news)和軟新聞(soft news)是新聞業(yè)務(wù)中常常提到的一對基本概念。然而,這對觀念到目前為止還沒能在業(yè)界完全達(dá)成共識,其主要原因就在于業(yè)界對這兩種新聞形式有不同的區(qū)分角度。比如有人從新聞報(bào)道的類別進(jìn)行區(qū)分,也有人從新聞寫作方法進(jìn)行區(qū)分。目前比較常見的一種理解就是:硬新聞指題材嚴(yán)肅、著重思想性、指導(dǎo)性和知識性的政治、經(jīng)濟(jì)和科技新聞,是一種強(qiáng)調(diào)時(shí)間性和重大性的動(dòng)態(tài)新聞,重在迅速傳遞消息;軟新聞指不平常的、奇怪的、娛樂的新聞,寫作風(fēng)格輕松活潑,主題可能會(huì)不應(yīng)時(shí)或不甚重大。
我們基本同意這樣的理解,但是同時(shí)我們要指出,絕對地按照新聞?lì)}材來對軟硬新聞進(jìn)行區(qū)分,也是不恰當(dāng)?shù)?。硬新聞通常是短小精悍、語言精練的,適合即時(shí)消息的傳遞和報(bào)道,但未必僅限于政治、經(jīng)濟(jì)類新聞,而軟新聞雖然常常使用散文式的寫法,但也未必要局限在社會(huì)新聞和娛樂報(bào)道方面。應(yīng)該說,無論是硬新聞還是軟新聞,都適應(yīng)于各個(gè)領(lǐng)域的報(bào)道,因報(bào)道的環(huán)境和要求的不同而采取不同的報(bào)道方式。而網(wǎng)絡(luò)軟新聞,就是那些以網(wǎng)絡(luò)為傳播媒介的軟新聞,我們將以一些著名的門戶網(wǎng)站作為分析對象,探討網(wǎng)絡(luò)軟新聞的語言特色和規(guī)范問題。
一、網(wǎng)絡(luò)軟新聞的語言特色
1.新聞導(dǎo)語篇幅普遍較長,話語結(jié)構(gòu)復(fù)雜,常使用引用、比喻、雙關(guān)等修辭手法。硬新聞,比如即時(shí)消息報(bào)道,新聞導(dǎo)語通常是簡潔明了,直入主題,常常使用一個(gè)主謂句,就把時(shí)間、地點(diǎn)、人物以及基本事件交代清楚。而網(wǎng)絡(luò)軟新聞,導(dǎo)語部分往往比較長,而且不會(huì)直接交代主題,往往會(huì)通過引用一段話、一段名言警句或者是一些比較有詩意的表達(dá)方式,吸引讀者繼續(xù)向下看。比如新華網(wǎng)的這則新聞,標(biāo)題為“難忘‘郅青春”,導(dǎo)語是這樣寫的:
人生,或許就是不斷的相遇和道別。18年前,“追風(fēng)少年”橫空出世。1996年亞特蘭大奧運(yùn)會(huì)上,年近19歲的王治郅和劉玉棟、鞏曉彬、胡衛(wèi)東等“黃金一代”一道,幫助中國男籃史無前例地闖進(jìn)前八,世界也因此記住了這個(gè)高快兼具、技術(shù)細(xì)膩的家伙。……
借用熱門電影《致青春》題名的語言框架,達(dá)到了一語雙關(guān)的修辭效果,導(dǎo)語開頭部分以回憶為主線,使用有散文寫作意味的方式,勾起網(wǎng)民們對籃球運(yùn)動(dòng)員王治郅年輕時(shí)代的記憶,一下子就營造出了氣氛,再往下才是逐步過渡到正題,王治郅將在本賽季末退役。
有的時(shí)候網(wǎng)絡(luò)軟新聞的導(dǎo)語看似與主題背道而馳,最后再話鋒一轉(zhuǎn),言歸主題,比如這則新聞:
昨晚,央視新聞報(bào)道說國產(chǎn)電視劇《潛伏》在朝鮮遭遇熱捧,男主角成了不少朝鮮姑娘傾心的對象,女主姚晨在微博上流淚呼喚:“則成歐巴,我們終于混成國際影星啦!”……
從導(dǎo)語看上去,似乎是準(zhǔn)備講述外國電視劇在朝鮮的熱播情況,但是事實(shí)卻不是這樣,新聞導(dǎo)語的最后一部分是這樣的:
這些都是好消息,不好的消息是,去年11月,韓國《中央日報(bào)》曾經(jīng)報(bào)道說,有80名朝鮮人因?yàn)榭错n劇遭到處決。在這個(gè)神秘的國度,群眾的電視電影生活到底是怎樣呢?
報(bào)道口吻的180度大轉(zhuǎn)彎,以一個(gè)設(shè)問句的方式引起了廣大網(wǎng)民對朝鮮國內(nèi)影視生活的極大的興趣。這種導(dǎo)語寫作方式,在一般的硬新聞中是不會(huì)出現(xiàn)的。
2.新聞主體部分的語言富有創(chuàng)造性。軟新聞的語言風(fēng)格非常明顯。從用詞角度來看,軟新聞對詞語的選用比較大膽、前衛(wèi)。網(wǎng)絡(luò)流行語、網(wǎng)絡(luò)新詞句都是軟新聞熱衷使用的對象,網(wǎng)絡(luò)軟新聞中還大量使用外來詞、字母詞、方言俚語,甚至是臨時(shí)造詞。在篇章特征上,軟新聞對長短句式、整散句式的使用不一而足,風(fēng)格自由,多數(shù)也不追求倒金字塔型的寫作結(jié)構(gòu),有的采用螺旋上升式的結(jié)構(gòu),有的使用層層遞進(jìn)式的結(jié)構(gòu),還經(jīng)常伴隨著引語、插說等補(bǔ)充性的話語。不同于硬新聞的零度修辭傾向,軟新聞為了抓住網(wǎng)民的興趣,非常重視文本寫作的藝術(shù),軟新聞會(huì)使用大量華麗的辭藻,借喻、暗喻、借代、夸張、對偶、排比、設(shè)問、飛白等都是在軟新聞中普遍使用的修辭格式。語體風(fēng)格上軟新聞呈現(xiàn)出一種“混搭”的特征,有時(shí)非常口語化,甚至接近市井語言,有時(shí)又非常文學(xué)語言化,把新聞當(dāng)做詩歌、散文等藝術(shù)形式來寫?!盎齑睢辈皇恰皝y搭”,它取決于新聞主題的類型,根據(jù)題材選擇適合的語體風(fēng)格,最大程度上吸引網(wǎng)民的眼球。我們來看一則來自新華網(wǎng)的軟新聞,題目是“盤點(diǎn)影視劇中那些無法復(fù)制的極品前任”,里面用字母詞“TNT”來借喻強(qiáng)勢的女人,并使用了很多諸如“極品”“劈腿”“作女”“鬧炸”的網(wǎng)絡(luò)流行詞語,新聞還創(chuàng)造性使用了一些超常規(guī)搭配比如,“‘新鮮出爐的離婚夫妻”“校花一枚”“女人淪為前任”等,在語言風(fēng)格上給人一種很新鮮很風(fēng)趣的感覺。
3.新聞結(jié)語有明顯的主觀傾向。硬新聞通常是零度情感介入報(bào)道,旨在客觀傳遞消息。而軟新聞不以事件報(bào)道為主要目的,通常是講述與人們的社會(huì)生活息息相關(guān)的知識與社會(huì)趣聞、明星和名流們的活動(dòng)、社會(huì)或是自然的異?,F(xiàn)象,也可以是熱點(diǎn)新聞的后期報(bào)道和深入報(bào)道以及人物特寫,等等。因此軟新聞對新聞內(nèi)容的報(bào)道通常是演繹式的,故事性、情節(jié)性、趣味性,強(qiáng)調(diào)故事化和文學(xué)化,這就必然帶來軟新聞的主觀描寫和論述的傾向。這種傾向貫穿于整個(gè)新聞文本,但是結(jié)語部分的主觀傾向最明顯。我們來看一則來自新華網(wǎng)海外版的新聞,是對云南香格里拉失火事件的后續(xù)報(bào)道,結(jié)語部分是這樣的:
有人甚至把中國形容為失控的列車,似乎不懂得剎車或無意于剎車。此說未必準(zhǔn)確,但我們仿佛進(jìn)入了一個(gè)倉促而無序的時(shí)代,卻有一定道理。為此,有人呼吁:中國喲,請你慢些走,停下飛奔的腳步,等一等你的人民,等一等你的靈魂,等一等你的道德,等一等你的良知!其實(shí),快未必壞,慢未必好,其間判斷的標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是質(zhì)量,是品質(zhì),是從容,是規(guī)范。但愿有一天,我們把良知放在利益前面,把秩序放在倉促前面,將靈魂交給責(zé)任,將希望留給未來。
這則新聞顯然不是在對失火事件調(diào)查進(jìn)程做動(dòng)態(tài)的即時(shí)報(bào)道,而是通過火災(zāi)事件,透視經(jīng)濟(jì)至上的時(shí)代那種大躍進(jìn)式的貪快的發(fā)展思路。結(jié)語部分連用了排比和層遞的手法,同時(shí)使用了比喻、比擬、仿詞等修辭格,生動(dòng)地表達(dá)了新聞作者的主觀情緒。
二、網(wǎng)絡(luò)軟新聞?wù)Z言的規(guī)范化思考
如上所述,網(wǎng)絡(luò)軟新聞?dòng)兄约邯?dú)特的語言風(fēng)格和特色,對于軟新聞的語言使用情況,我們應(yīng)該有一種更為寬容的態(tài)度。我們不一定非要用中央臺新聞聯(lián)播的語言規(guī)范要求去對待網(wǎng)絡(luò)軟新聞,畢竟語體不同,受眾的要求也不盡相同。整體而言,網(wǎng)絡(luò)軟新聞的語言使用應(yīng)該是相對自由些的,軟新聞的詞語選用也可以適當(dāng)大膽一些,但這不等于說網(wǎng)絡(luò)軟新聞的語言是無序的。我們認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)軟新聞的語言在以下方面應(yīng)該注意規(guī)范問題。
1.避免使用錯(cuò)字和出現(xiàn)明顯的語病。軟新聞即使不一定像硬新聞那樣字斟句酌,但也不能失去新聞文本的基本準(zhǔn)則。網(wǎng)絡(luò)是個(gè)開放的動(dòng)態(tài)的傳輸媒介,對于時(shí)效性的追求強(qiáng)于其他傳統(tǒng)新聞媒介,因此網(wǎng)絡(luò)新聞的審稿制度也不太嚴(yán)格,很多時(shí)候都是即時(shí)編輯即時(shí)發(fā)布,再加上部分網(wǎng)絡(luò)編輯的語言文字功底稍顯欠缺,就會(huì)造成新聞文本中的錯(cuò)字和病句現(xiàn)象。軟新聞通常文本較長,用字用詞較多,語句的組織相對較復(fù)雜,這些在客觀上都會(huì)造成軟新聞較之于硬新聞會(huì)更容易出現(xiàn)錯(cuò)誤。我們看兩則有錯(cuò)字的新聞:
5月18日,張梓琳出席BOSS北京時(shí)裝秀,身穿金色深V亮片吊帶裙的她十分性感有帶有古典美。
正所謂人紅是非多,或贊的同時(shí)也遭受了不少的非議。
這里“又帶有古典美”寫成了“有帶有”“獲贊”寫成了“或贊”。這種現(xiàn)象很常見,都是編輯在新聞發(fā)布時(shí)同音輸入的失誤,只要在文本編輯結(jié)束后認(rèn)真審校一遍,這種錯(cuò)誤完全可以避免。而語病錯(cuò)誤就不是輸入失誤這么簡單了,我們再看幾則來自新聞:
一向最懂得打扮吸睛的舒淇這次也不讓人失望,出席活動(dòng)的舒淇選擇了一條裸色超柔軟面料的深V長裙,腰間的金色寬腰帶為整體搭配增色不少,個(gè)性而潮流的金色配飾果然搶鏡。
當(dāng)?shù)氐木用穹Q對巨石的被破壞感到非常難過。
球迷們在酒吧的談話就是如此。這些談?wù)撝粫?huì)造成爭論,給足球界人士帶來毫無益處的情形。
“吸睛”應(yīng)屬于生造詞,而且在網(wǎng)絡(luò)新聞里時(shí)有出現(xiàn),這個(gè)想表達(dá)的“吸引眼球”意思而生造的詞語,是不規(guī)范的?!皩奘谋黄茐摹笔且粋€(gè)不太規(guī)范的歐化句式,很有可能是原版英文新聞直接翻譯過來所造成的,應(yīng)該改為“對巨石被破壞感到非常難過”。“給足球界人士帶來毫無益處的情形”,這個(gè)句子就更離譜了,明顯搭配不當(dāng),應(yīng)該就是“對足球界認(rèn)識毫無益處”。
2.網(wǎng)絡(luò)軟新聞要加強(qiáng)語言的嚴(yán)謹(jǐn)性,語言表達(dá)不能過于隨意。雖然軟新聞通常在報(bào)道一些看似不太重大的社會(huì)新聞,有時(shí)頗有些家長里短甚至八卦的味道。但是,其新聞的本質(zhì)不能改變,真實(shí)性是新聞的生命,不應(yīng)該因?yàn)樾侣劦念}材領(lǐng)域、寫作手法的不同而給真實(shí)性打折扣。依靠夸大事實(shí),有意遮蔽部分事實(shí)而進(jìn)行選擇性報(bào)道,從而吸引網(wǎng)民的點(diǎn)擊率,是不合職業(yè)操守的行為,應(yīng)該堅(jiān)決杜絕。比如有些軟新聞,整體報(bào)道添油加醋,特別是在有關(guān)數(shù)字的報(bào)道上過分夸大,以期獲得轟動(dòng)效應(yīng)。我們看一則來自某網(wǎng)站娛樂專欄的新聞:
《我是歌手》第二季在觀眾們的熱切期待和呼喚聲中華麗登場,然而令人意想不到的是,冠名費(fèi)和插播廣告費(fèi)雖然上漲了好多倍,但是收視率和口碑卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)都不如第一季。
我們對這個(gè)上漲“好多倍”的用詞表示懷疑,隨即查閱相關(guān)新聞,才發(fā)現(xiàn)事實(shí)并非如此,以冠名費(fèi)為例,第一季的冠名費(fèi)是1.5億元,第二季冠名費(fèi)拍出了2.35億,同比增長了57%,何談“好多倍”之說?軟新聞也不應(yīng)該出現(xiàn)這種虛假的報(bào)道。
有的時(shí)候網(wǎng)絡(luò)軟新聞還會(huì)出現(xiàn)標(biāo)題與內(nèi)容不符的現(xiàn)象,利用虛假內(nèi)容做標(biāo)題,吸引網(wǎng)民點(diǎn)擊查看,新聞內(nèi)容卻非如此,常被網(wǎng)友斥之為“標(biāo)題黨”。比如,前幾天關(guān)于云南香格里拉火災(zāi)的事件,某網(wǎng)站很早就發(fā)布了“香格里拉古城起火原因”為標(biāo)題的后續(xù)報(bào)道新聞,賺足了網(wǎng)民的點(diǎn)擊率,但是內(nèi)容卻根本不是官方發(fā)布的事故調(diào)查結(jié)果,而只是有關(guān)天干物燥,注意防火方面的介紹。這種有意的文不對題的新聞,也屬于一種虛假報(bào)道。
網(wǎng)絡(luò)軟新聞?wù)Z言應(yīng)避免媚俗化。網(wǎng)絡(luò)軟新聞,由于其生活化的報(bào)道視角,此類新聞的語言使用限制較為寬松,因此規(guī)范度較低,時(shí)常呈現(xiàn)媚俗化的傾向。誠然,網(wǎng)絡(luò)新詞語、新語體的興起是當(dāng)下社會(huì)多元文化交融的反映,網(wǎng)絡(luò)上新詞新語和新穎的表達(dá)方式更新?lián)Q代速度很快,軟新聞的寫作方式能夠在最大程度上滿足人們獵奇的熱情。但是語言的通俗,不等于語言的低俗。語言通俗,表示語言的表達(dá)比較“接地氣”,能夠被廣大普通的網(wǎng)民所接受,軟新聞不是政治說教,不是高高在上讓人膜拜的,而是貼近生活,以網(wǎng)民喜聞樂見的形式出現(xiàn)。而網(wǎng)民的文化層次、道德水平等方面差異較大,新聞?wù)Z言的低俗,雖然可以最大程度上迎合各類網(wǎng)民,卻失去了新聞報(bào)道的道德底線。新聞,不能只是被動(dòng)迎合,更應(yīng)該主動(dòng)引導(dǎo)。新聞工作者,應(yīng)該以通俗風(fēng)趣的語言表達(dá)形式去傳遞新聞的正能量,而不是以低俗的語言傳遞低級趣味。眼下的某些網(wǎng)絡(luò)軟新聞,就存在明顯的媚俗化傾向,比如地域歧視、性別歧視、行業(yè)歧視,有的新聞毫無新聞性,通篇充斥著色情和暴力。比如一則新聞,標(biāo)題為“最美偽娘小燦女驚艷評委,美艷勝過重慶冰粉妹妹”,毫無節(jié)制地為打造一個(gè)男扮女裝的“偽娘”形象而造勢,缺乏起碼的審美情趣。再比如某網(wǎng)一則新聞“蘇北一農(nóng)民為免費(fèi)睡賣淫女主動(dòng)拉皮條獲刑”,這則新聞中充滿了各種刺眼的詞語,新聞本身和犯罪嫌疑人的籍貫并無關(guān)系,而非要在標(biāo)題中非常醒目地描寫出來,“免費(fèi)睡”這個(gè)詞組的使用也是極度惡俗的,新聞?wù)闹谐涑庵皦阎疚闯辍薄帮柺芗灏尽薄按瓜衙郎钡染哂刑舳盒缘脑~語。明明是一條法制教育類的新聞,生生變成了具有濃重情色味道的微小說。不能不說是部分新聞工作者道德水平的缺失造就了這樣的新聞。
(基金項(xiàng)目:本文系江蘇省2015年度普通高校研究生科研創(chuàng)新計(jì)劃項(xiàng)目[KYLX15_0767]。)
參考文獻(xiàn):
[1]潘家云.軟新聞的語言變異探析[J].外語與外語教學(xué),2005,(6).
[2]張威.對國內(nèi)有關(guān)“硬新聞”和“軟新聞”新聞界定的質(zhì)疑[J].國際新聞界,1998,(4).
[3]甘惜分. 新聞學(xué)大辭典[Z].鄭州:河南人民出版社,1993.
(李迅 江蘇南京 南京師范大學(xué)國際文化教育學(xué)院 210097;淮陰師范學(xué)院文學(xué)院 223300)
現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合) 2016年5期