Finger puppets can provide hours of amusement. But this talented artist has put his digits to even more impressive use by turning them into lifelike recreations of famous faces. The inventive Italian, from Bologna, has produced versions of everyone from Jesus to Colonel Gaddafi and Hitler.
He works under the pseudonym Dito Von Tease, in reference to the burlesque dancer Dita Von Tease and because “il dito” means “the finger”.
Von Tease said: “In Italian someone could say I wanted to ‘hide myself behind my finger [trans: nascondermi dietro un dito]. Its a metaphor to indicate a not-very-effective hiding place. I used this metaphor to say we all try to hide ourselves behind an image of us we create. Thats my finger, the changing masks everybody wears in playing life... especially famous people.”
Von Tease has even put his finger on the perfect look for fictional characters Spock from Star Trek, Disneys Mickey Mouse and animated monster Shrek.
The characters are chosen from daily news and important happenings, historical events, arts, music and television.
手指布偶能給我們帶來數(shù)小時(shí)的歡樂時(shí)光。而這位天賦異稟的藝術(shù)家讓自己的手指有了更令人印象深刻的用途,他將其變成了活靈活現(xiàn)的名人臉。這位來自博洛尼亞別出心裁的意大利人,創(chuàng)作了形形色色的手指肖像:從耶穌到卡扎菲和希特勒都有。
在借鑒了滑稽劇舞蹈家蒂塔·范·提斯的名字之后,又因?yàn)椤癲ito”的意思是“手指”,所以他以迪托·范·提斯這個(gè)名字進(jìn)行創(chuàng)作。
范·提斯說:“在意大利語中,人們會(huì)說‘我想把自己藏在手指后面(意大利語:nascondermi dietro un dito)。這是一種比喻,指的是不怎么管用的藏身之處。我用這個(gè)比喻意在表達(dá),我們都試圖把自己隱藏在我們自身塑造的形象后面。我的手指,就是每個(gè)人……尤其是名人在生活中所戴的不斷變換的面具?!?/p>
范·提斯甚至還著手嘗試給虛擬角色畫上完美神情,有《星際迷航》的斯波克、迪斯尼的米老鼠和活力四射的怪物史萊克。
這些人物形象來源于日常新聞和要聞、歷史事件、藝術(shù)、音樂和影視。