無論是誰,肯定都想過變成一只動物,或是自由飛翔的小鳥,或是馳騁奔騰的駿馬,甚至是輕盈靈動的小貓……動物能做很多人類做不到的事情,無需為住房和工資奔波操勞,也沒多少家庭矛盾,顯得特別無憂無慮。
最近,英國一個設(shè)計師就過了一把做“羊”的癮——被工作壓力折磨得發(fā)瘋的他,想跟羊一樣過著吃草睡覺看天空的“幸福生活”,便特意找到專門的動物研究機(jī)構(gòu),為他設(shè)計獨特的“仿真羊假肢”等獨特設(shè)備,讓他能真正地跟山羊們混在一起??僧?dāng)一只羊真的有那么幸福嗎?聽聽這位設(shè)計師怎么說吧……
逃離城市
今年31歲的托馬斯是英國著名的概念設(shè)計師,他崇尚自然、簡約的設(shè)計理念,早期還參與過英國未來遺傳工程的核心設(shè)計。然而,設(shè)計行業(yè)向來人才濟(jì)濟(jì),高強(qiáng)度的競爭和生活瑣碎將他壓得喘不過氣來,就連相處兩年的女友貝拉也在2015年與他分道揚(yáng)鑣。
因為工作壓力大,隔一陣子,托馬斯便會向朋友這樣抱怨一次:“如果我是一個動物就好了!吃吃睡睡、無憂無慮的,多幸福!”起初,大家以為他只是說說而已??陕牭枚嗔耍唤鹆艘苫螅骸澳阍摬粫钦J(rèn)真的吧?”
托馬斯還真的認(rèn)真了,他找到了自己的高中同學(xué)——索爾福德大學(xué)的動物行為學(xué)教授漢斯,來商量模擬動物生活的可行性。對方非但沒把他送進(jìn)精神病院,還很嚴(yán)肅地說:“也許可以嘗試一下。要知道,當(dāng)年珍妮博士可是在非洲和大猩猩們過了幾十年呢……”見專家都如此支持自己,托馬斯激動得徹夜未眠,可問題隨之而來——模擬什么動物好呢?
電視上正巧在播放一則介紹羊群養(yǎng)殖的紀(jì)錄片,漢斯上下打量了一下托馬斯,半開玩笑地說:“你的身高和體型與山羊差不多大,羊又相對溫馴安全,要不,就去草原與羊共舞幾天?”托馬斯正想到草原散心呢,連連點頭。
羊是四腳著地,人卻是雙腳直立行走,怎樣才能像羊那樣爬行呢?托馬斯觀察到,人的前臂較短,腿部的關(guān)節(jié)又向內(nèi)彎曲,爬行時腿根本無法伸直。為了能像羊一樣靈活地四腳走路,托馬斯決定安裝假肢。他們先是在肘關(guān)節(jié)處用合金假肢將手臂延長,再將腿部用金屬加固,假肢末端還安裝了仿羊蹄的耐磨腳墊。誰知剛一試穿,托馬斯就踉踉蹌蹌地摔了一個大跟頭,兩只假肢被拋出去好遠(yuǎn)。
就這樣,經(jīng)過一次次失敗、調(diào)整,2016年6月,托馬斯帶著褐色的“羊腿”,來到了阿爾卑斯山。一位善良的年輕牧羊人接納了他。
來到牧場,托馬斯看到夏季的山脈滿眼的綠色,駿馬牛羊點綴在遼闊的草原上,山頂是皚皚的冰雪,構(gòu)成了一幅絕美的畫面。在這樣一個明媚的上午,體驗開始了。托馬斯特意穿上了白色的衣服和黑色的褲子,就連頭盔也是標(biāo)準(zhǔn)的山羊白。他擺動著假肢,踉踉蹌蹌地向羊群走去,漢斯則緊緊地跟在離他不遠(yuǎn)的地方,拍攝著視頻,并隨時提供幫助。
“哈,我是一只山羊了!”托馬斯用“前腿”敲了敲土地,泥土的厚實感便透過抓著假肢的手傳入身體。一種最原始的快樂刺激著荷爾蒙,他忍不住想要喊起來了??勺咧咧?,身體似乎有些不聽使喚,有時“后腿”已經(jīng)邁了過來,“前腿”還愣著不動。好不容易搗騰對了,卻“咚”的一聲,撞上了旁邊的一株灌木——因為總是低著頭,他根本沒有注意到前方的障礙。
牧羊人的羊群是帶有褐色斑點的波爾山羊,它們活潑愛動,身手敏捷,時不時還會來一場角斗。托馬斯努力地想追上他們,可沒跑幾步,“前腿”就開始“打架”了。他一面走,一面大口大口地喘著粗氣,當(dāng)來到下坡的路段時,腳下突然一滑,便連滾帶爬地摔了下去。還沒等他叫出聲來,已經(jīng)重重地撞上了一塊巖石,頓時滿眼星星。再看山羊們,早已經(jīng)靈巧地跳著走遠(yuǎn)了。
“該死的!”托馬斯咒罵著,扭動身子想要爬起來,卻發(fā)現(xiàn)硬邦邦的假腿笨拙地劃著地面,完全脫離了掌控。牧羊人們聽到動靜聚了過來,一個人嘲笑他是“笨蛋”,另一個煞有介事地解釋:“你懂什么,這是行為藝術(shù)!”在哄笑中,托馬斯第一天的體驗生活結(jié)束了。他懊惱地趴在搭建的帳篷中,累得只剩下喘氣兒的力氣:“我覺得自己連羊都不如?!?/p>
成為山羊
雖然第一天的體驗并不像想象中的那樣順利,但身體的疲累帶來了精神上的徹底放松,托馬斯破天荒地度過了一個沒有失眠的夜晚。他興奮地把自己的照片傳到網(wǎng)上,自豪地向大家展示自己的減壓秘訣。
誰知這一放,托馬斯竟瞬間在網(wǎng)絡(luò)躥紅,成為家喻戶曉的“奇人”。虛擬世界炸開了鍋。有人認(rèn)為他就是在作秀,有人覺得這種奇怪的方式很有看頭,有人卻嘲笑他一點都不像山羊?!拔視壬窖蜻€像山羊!”譏諷喚起了托馬斯心底的倔強(qiáng),第二天,他精神抖擻地出發(fā)了。
阿爾卑斯山的夏季溫潤而明亮。遼闊的草原上,牧羊人哼起了悠揚(yáng)的山歌。托馬斯一面走,一面聽,漸漸陶醉在鳥語草香之中?!斑@才是我想要的田園生活!”他對自己說。
可美好的時光轉(zhuǎn)瞬即逝,剎那間天色巨變,雨滴大顆大顆地落下來,草地瞬間被打濕了。羊群變得焦躁起來,它們“咩咩”叫著,四下竄了去。牧羊人忙揮著鞭子喊著口令,急匆匆地將它們向羊圈趕去。混亂中,還沒有完全掌握爬行技巧的托馬斯因為躲避不及,被幾只山羊重重地撞倒在地,若不是好心的牧羊人相救,他或許已經(jīng)被亂蹄踩成了肉泥。
凄風(fēng)冷雨,草地濕滑,托馬斯幾乎是挪到羊圈的。他踮著腳尖在溢滿糞便和羊毛氣味的潮濕的柵欄里跳來跳去,一面瑟瑟發(fā)抖,一面開始瘋狂地想念家中那個舒適的小床。
這時,一只前額有一撮黑毛的雄性山羊竟慢慢地靠了過來。它將鼻子湊到他的臉上,呼哧呼哧地噴著熱氣兒,弄得他滿臉都是鼻涕和口水?!斑@是要和我做朋友么?”托馬斯暗暗地想。只見那山羊靈巧地繞過他的身體,前腿有力地抱住了他的屁股,準(zhǔn)備狠狠地往前頂……“啊!”反應(yīng)過來的托馬斯嚇得大叫著倉皇逃竄,還沒出門,一頭撞上了漢斯。
“你裝得越來越像了!不過,可惜是像一只母羊!”漢斯攙著托馬斯回到帳篷,一面取笑,一面幫他卸下假肢。而托馬斯卻在一旁痛得齜牙咧嘴,壓根沒接他的話。原來,長時間的奔跑和碰撞,他手掌和腿腳的皮膚已經(jīng)擦爛了。
看來做羊也不比做人輕松多少。托馬斯擦著藥膏,沮喪地想。網(wǎng)上也紛紛議論:這究竟是在放松,還是在折騰?大家說得多了,托馬斯心里也犯起了嘀咕。可這才剛剛開始,難道就要放棄么?再說,這總比那些討厭的設(shè)計輕松多了!
體驗的第三天,托馬斯和那只前額有撮黑毛的家伙漸漸混熟了。他還給它起了個威風(fēng)的名字:獨角獸。經(jīng)過一夜的“思考”,它可能弄明白了托馬斯的性別,開始淘氣地用角去頂他的頭盔。托馬斯也不含糊,有幾次竟然還能扳回一局。
接下來的日子,托馬斯白天和山羊玩耍打鬧,漢斯則負(fù)責(zé)幫他把照片和視頻傳到網(wǎng)上。漸漸地,托馬斯越來越知名,甚至還有人想和他一起“混羊幫”。托馬斯也感嘆地在博客上這么寫道:“我漸漸發(fā)現(xiàn),動物的心思是那樣簡單直接,對羊來說,只要吃飽就會很滿足了,可人呢?房子想越換越大,存款想越來越多,欲望永遠(yuǎn)沒有停止的一天……
不是搞笑雖然羊咩咩們看起來輕松自在,可實際上也是很辛苦的。它們?yōu)榱顺缘礁迈r的青草,每天要走好幾公里的路。穿戴著人工假肢的托馬斯,更是累得渾身腰酸背痛。這樣堅持了沒多久,托馬斯的身子有些吃不消了。網(wǎng)絡(luò)的質(zhì)疑也不斷地傳來,有人甚至毫不避諱地問他是不是瘋了。
第六天,當(dāng)走累了的托馬斯準(zhǔn)備低下頭吃草時,四周突然安靜了下來,羊兒們?nèi)客V沽司捉?,眼睛齊刷刷地盯向他。在這種詭異的氛圍中,一只身體壯碩、有著一對極堅固犄角的山羊出現(xiàn)在他的面前。糟糕,是頭羊!托馬斯呆了,轉(zhuǎn)身就要躲開,卻見頭羊向身后的山坡退了幾步,旋即踮了下前腳,亮出銳利的羊角,以凌厲的速度撲過來。
這下完了!托馬斯一時不知該如何是好,四肢不由得抖起來。這時,“獨角獸”不知從哪里飛速地?fù)鋪?,橫在了他和頭羊的中間。在快要撞上的那一刻,頭羊停住了腳步?!爸x天謝地!”托馬斯感激地望向自己的伙伴,癱倒在山坡上。
突然問,羊群安靜了,紛紛豎起耳朵緊張地四下張望。托馬斯吊著膽子向后一瞥,卻見不遠(yuǎn)處,一條灰色的大蛇正虎視眈眈地望著它們!不好!反應(yīng)過來的漢斯匆忙抽出托馬斯貼身口袋中的應(yīng)急手電筒,迅速照向大蛇的眼睛。蛇似乎被嚇了一跳,倉皇地逃竄了。
這一視頻傳到網(wǎng)上,輿論一片嘩然?!懊髅魇前缪颍y道羊會使用手電筒嗎?”“將自己置身于危險的境地,就可以減壓?”評論鋪天蓋地地襲來,托馬斯有些受不了了。
“我是不是把事情搞砸了,就像把工作和生活搞砸一樣?”托馬斯看了看鏡子里那張又黑又臟的臉,覺得自己像個笑話。這時,一個女孩突然走進(jìn)了帳篷,伸出手說:“你好,我是《科學(xué)》雜志的記者安娜,可以采訪你么?”
整日與羊群廝混的托馬斯見到有人造訪,一下來了精神。他激動地穿上假肢,帶著她走到羊群中進(jìn)行實地觀摩。行走、跳躍、奔跑、吃草……托馬斯熟練地演示著,儼然一只真正的羊。安娜全神貫注地看著,不停地按下手中的快門。
就這樣走著說著,倆人的話題竟不自覺地從羊群、壓力、轉(zhuǎn)移到了工作、生活。以前的日子隨著談話不停地在腦海中閃現(xiàn),托馬斯心里有些不是滋味。曾經(jīng)那些難以忍受的忙碌和競爭,在現(xiàn)在看來也似乎變得可愛起來了。
“山羊可不會來這里,連一株草都沒有?!卑材却蛉さ?。原來不知不覺,他們已經(jīng)翻過草地,踏上了茫茫雪原??粗矍斑@個可愛的姑娘,托馬斯心中不禁生出些許愛慕。他和貝拉,或許就是太執(zhí)著名利得失,才會彼此消耗,緣分散盡。
山腳下,羊群悠閑地啃著青草,小鳥自由地飛著。托馬斯望著它們,對安娜說:“動物的生活其實并沒有看起來那么美妙,每一個物種都在為活著奔波,山羊和人都一樣。我們應(yīng)該做的,是要學(xué)會如何面對?!彼绷⑵鹕碜?,站了起來。他想做一個能在重重壓力下堅韌不倒的男人。
讓托馬斯沒想到的是,就在安娜采訪自己不久后,2016年的“搞笑諾貝爾獎”竟向他拋來了橄欖枝。因為,他這只特別的“山羊”給全球的人都上了一課。
在頒獎典禮上,托馬斯戴著自己的羊假肢像山羊一樣爬上領(lǐng)獎臺。面對鎂光燈和話筒,他揮了揮自己的兩個山羊假肢,笑著說:“當(dāng)你迷茫的時候,換一個角度重新反觀你所熟悉的世界,才會發(fā)現(xiàn),有時拼命想掙脫的,其實才是最好的選擇?!?/p>
○編輯/平凡