羅彩文
【摘 要】 漢語(yǔ)聲調(diào)問(wèn)題一直是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的難點(diǎn),聲調(diào)發(fā)音不準(zhǔn)也是越南留學(xué)生往往擺脫不了“越南腔”的重要原因。本文通過(guò)漢越兩種語(yǔ)言聲調(diào)的對(duì)比分析總結(jié)了越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)的難點(diǎn)和原因,并提出行之有效的聲調(diào)教學(xué)對(duì)策。
【關(guān)鍵詞】 越南留學(xué)生;聲調(diào);漢語(yǔ)學(xué)習(xí);聲調(diào);難點(diǎn);對(duì)策
近年來(lái),來(lái)紅河學(xué)院學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的越南學(xué)生越來(lái)越多,由于歷史和地緣關(guān)系,和很多其他國(guó)家的留學(xué)生相比,越南學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握漢語(yǔ)的速度是比較快的,接受能力也特別高,可是在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)聲調(diào)時(shí)卻出現(xiàn)了很多困難,他們的發(fā)音總是有一股“越南腔”,有經(jīng)驗(yàn)的漢語(yǔ)教師即便不知學(xué)生國(guó)籍,一聽(tīng)發(fā)音便能可知學(xué)生的越南背景。越南語(yǔ)也是有聲調(diào)的,聲調(diào)數(shù)量和調(diào)值與漢語(yǔ)聲調(diào)不一樣,越南語(yǔ)母語(yǔ)聲調(diào)對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)聲調(diào)影響以及漢語(yǔ)聲調(diào)本身曲折變化的難度是造成學(xué)生學(xué)習(xí)困難的主要原因。本人結(jié)合多年來(lái)對(duì)越南留學(xué)生進(jìn)行漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的經(jīng)驗(yàn),總結(jié)越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)的難點(diǎn),通過(guò)漢越兩種語(yǔ)言的對(duì)比,分析造成越南留學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)困難的原因,并提出行之有效的聲調(diào)教學(xué)對(duì)策。
一、越南學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)難點(diǎn)
在教學(xué)過(guò)程中,我發(fā)現(xiàn)越南學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)的錯(cuò)誤率最多的是陰平和去聲,上聲發(fā)音升降控制得不好,錯(cuò)誤較少的是陽(yáng)平?,F(xiàn)具體總結(jié)如下:
1、陰平不夠高,起點(diǎn)比較低,常常發(fā)成[44],有時(shí)候發(fā)音不能控制得高而平,顯得往下掉,發(fā)成起點(diǎn)較低的幅度較小的降調(diào)[42]或[32]。
2、去聲調(diào)調(diào)域較窄,起點(diǎn)不夠高,降得也不夠低,常常發(fā)成[42]或者[44],聽(tīng)起來(lái)與陰平相似。陰平和去聲的混淆現(xiàn)象,在大部分越南學(xué)生的中已經(jīng)出現(xiàn)“化石化”現(xiàn)象,很難糾正。
3、陽(yáng)平的發(fā)音相對(duì)較好,從聽(tīng)感上雖不影響交際,但事實(shí)上發(fā)得不夠準(zhǔn)確,起點(diǎn)偏高,上升部分不夠平滑,常常發(fā)成[45]和[445]。
4、上聲的降升控制得不夠好,易把[214]調(diào)發(fā)成[323]調(diào)或[211]調(diào),即下降部分降得不夠低,上揚(yáng)部分也達(dá)不到標(biāo)準(zhǔn)高度,曲折變化不夠明顯,或者只發(fā)降調(diào),省掉了上升部分,有時(shí)候也會(huì)直接把下降部分和上揚(yáng)部分分為兩個(gè)音節(jié)來(lái)發(fā),發(fā)音不夠連貫。另外,學(xué)生在漢語(yǔ)語(yǔ)流中語(yǔ)運(yùn)用第三聲時(shí)產(chǎn)生的變調(diào)也出現(xiàn)了困難,將陽(yáng)平和上聲混淆。
二、越南學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)難點(diǎn)分析
為什么他們會(huì)有這樣的偏誤呢?母語(yǔ)的聲調(diào)對(duì)目的語(yǔ)聲調(diào)的學(xué)習(xí)有很大的影響,常常會(huì)產(chǎn)生負(fù)遷移現(xiàn)象。我們可以從越南語(yǔ)聲調(diào)與漢語(yǔ)聲調(diào)的對(duì)比中找到答案。
越南語(yǔ)的聲調(diào)有6 個(gè),調(diào)類和調(diào)值依次為:平聲bǎng,偏高而平,調(diào)值44;銳聲sǎc,從較高音升到高音,調(diào)值45 或445;玄聲huyǔn,起調(diào)較低,下降的落差小,調(diào)值為32;問(wèn)聲hòi,為降升調(diào),由中音降到中低音,再升到接近中音的高度,調(diào)值為323;跌聲Ng? ~,起音中高,微升,然后迅速下降到最低音,調(diào)值325;重聲nǎng,低而短,調(diào)值331。
通過(guò)越南語(yǔ)聲調(diào)圖和漢語(yǔ)聲調(diào)圖的比較,我們對(duì)越南學(xué)生的漢語(yǔ)聲調(diào)發(fā)音難點(diǎn)進(jìn)行分析:
陰平發(fā)音難點(diǎn)分析:越南語(yǔ)的聲調(diào)中沒(méi)有全降調(diào)[51],越南語(yǔ)的平聲調(diào)與漢語(yǔ)聲調(diào)中的陰平相似,他們常常以越南語(yǔ)的平聲調(diào)[44]來(lái)代替漢語(yǔ)聲調(diào)的陰平[55],因此越南語(yǔ)平聲調(diào)的相對(duì)音高比漢語(yǔ)聲調(diào)的音高要低,即相對(duì)音高不夠高。
去聲發(fā)音難點(diǎn)分析:越南語(yǔ)聲調(diào)的升降幅度較小,起點(diǎn)和落點(diǎn)沒(méi)有漢語(yǔ)那么高和低。越南語(yǔ)中沒(méi)有全降調(diào),與漢語(yǔ)去聲相似的玄聲和重聲只是分別從3度降到2度和1度,都是半降調(diào),降幅較小,而漢語(yǔ)去聲是一個(gè)全降調(diào),下降幅度非常明顯,因此在越南學(xué)生在發(fā)漢語(yǔ)去聲時(shí)可能用越南語(yǔ)的重聲或玄聲替代,造成起點(diǎn)上不去,降得不夠低,下降趨勢(shì)不明顯,念成[32]或[42],或者完全沒(méi)有下降的情況,念成了平調(diào)[44]或[33]。
陽(yáng)平發(fā)音難點(diǎn)分析:漢語(yǔ)中陽(yáng)平為[35]調(diào),陽(yáng)平的調(diào)值相似于越南語(yǔ)的銳聲[445],聽(tīng)起來(lái)差別不太大,雖然越南學(xué)生發(fā)陽(yáng)平聽(tīng)起來(lái)沒(méi)有多大的問(wèn)題,但是受越南語(yǔ)的銳聲的影響,學(xué)生發(fā)音的起點(diǎn)實(shí)際上偏高一些。
上聲發(fā)音難點(diǎn)分析:漢語(yǔ)中上聲調(diào)值為[214],在越南語(yǔ)的6個(gè)聲調(diào)中,問(wèn)聲[323] 和跌聲[325] 的調(diào)值比較像漢語(yǔ)的上聲 ,但是上聲的升降幅度比問(wèn)聲的大,所以學(xué)生在發(fā)上聲時(shí)因易用問(wèn)聲替代導(dǎo)致升降幅度不夠,發(fā)音曲折度聽(tīng)起來(lái)不如漢語(yǔ)上聲那么明顯,顯得平一點(diǎn)兒,也易用跌聲取代上聲而導(dǎo)致降得不夠低,聽(tīng)起來(lái)相對(duì)調(diào)值偏高。
三、教學(xué)對(duì)策
在針對(duì)越南人的聲調(diào)訓(xùn)練時(shí),教師應(yīng)注意拉大聲調(diào)的相對(duì)幅度,即遵循降得要低,升得要高的原則。
對(duì)待陰平和去聲時(shí),最重要的是加強(qiáng)起調(diào)的練習(xí)。教師可利用音樂(lè)教學(xué)法幫助學(xué)生找到最高的[55]調(diào),并注意延長(zhǎng)。去聲的練習(xí)也可以用同樣的方法讓學(xué)生先找到最高點(diǎn),再體會(huì)從最高點(diǎn)降低到最低點(diǎn)的感覺(jué)。同時(shí)要進(jìn)行大量、反復(fù)的聽(tīng)辨練習(xí)和發(fā)音練習(xí),練習(xí)設(shè)計(jì)的重點(diǎn)要放在陰平和去聲組合的詞語(yǔ)上。另外,提醒學(xué)生對(duì)于陰平和去聲,一定要有意識(shí)地見(jiàn)一個(gè)記一個(gè),日積月累,積少成多,漸漸記住所有陰平和去聲的常用字,在發(fā)音時(shí)自然就會(huì)注意到陰平和去聲的差別。
上聲的練習(xí)要與越南語(yǔ)的問(wèn)聲和跌聲相結(jié)合起來(lái),通過(guò)大量、反復(fù)的聽(tīng)辨練習(xí)讓學(xué)生理解漢語(yǔ)上聲“起點(diǎn)低,速升高,上升短,全降長(zhǎng)”的特點(diǎn),并注意與其他聲調(diào)組合進(jìn)行聽(tīng)辨和發(fā)音操練,利用音、調(diào)、字、詞、圖的結(jié)合,不斷重復(fù),不斷練習(xí),不斷改正,不斷接近標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音。
傳統(tǒng)的五度聲調(diào)示意圖教學(xué)法、手勢(shì)法、夸張法等非常重要,它們?nèi)匀皇锹曊{(diào)教學(xué)的主要方法,因?yàn)橹挥型ㄟ^(guò)科學(xué)的、量化的表現(xiàn)方式,才能給學(xué)生強(qiáng)烈的視覺(jué)印象,同時(shí)由于越南語(yǔ)聲調(diào)調(diào)域比漢語(yǔ)聲調(diào)窄得多,在操練時(shí),教師應(yīng)帶領(lǐng)學(xué)生夸張地拉大上升和去聲的升降幅度,幫助學(xué)生體會(huì)和掌握聲調(diào)升降的生動(dòng)形象和音高曲折變化的過(guò)程,并逐漸適應(yīng)這種夸張的變化,而逐漸克服學(xué)習(xí)難點(diǎn)。
利用計(jì)算機(jī)語(yǔ)音分析軟件輔助聲調(diào)教學(xué)。一般的語(yǔ)音分析軟件都可以顯示聲音曲折變化的圖形,我們可以通過(guò)波形圖直接看見(jiàn)發(fā)音的絕對(duì)音高和相對(duì)音高。教師可以在課堂上運(yùn)用多媒體設(shè)備,使用語(yǔ)音分析軟件給自己和學(xué)生的發(fā)音進(jìn)行錄音,指導(dǎo)學(xué)生觀察聲音波形圖的變化,將教師的正確發(fā)音波形圖與學(xué)生不夠標(biāo)準(zhǔn)的波形圖進(jìn)行比較,幫助學(xué)生找到正確的音高及合適的升降幅度,在學(xué)生理解和感知到正確的發(fā)音的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)操練,直到接近標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音為止。
綜上所述,我們認(rèn)為越南學(xué)生由于其母語(yǔ)的聲調(diào)系統(tǒng)中有與漢語(yǔ)聲調(diào)系統(tǒng)相似的聲調(diào),所以在學(xué)習(xí)聲調(diào)的時(shí)候普遍掌握得比較快,但是同樣也是因?yàn)槭艿狡淠刚Z(yǔ)影響的原因,他們?cè)趯W(xué)習(xí)聲調(diào)時(shí)存在的問(wèn)題主要集中在上聲、陰平和去聲上,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)該特別注意學(xué)生學(xué)習(xí)這三個(gè)聲調(diào)的困難,找到學(xué)生偏誤原因,并采取與之對(duì)應(yīng)的行之有效的方法,運(yùn)用多種方法進(jìn)行操練,其實(shí)越南學(xué)生的漢語(yǔ)聲調(diào)學(xué)習(xí)問(wèn)題也不是什么大問(wèn)題。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 韓 明.越南留學(xué)生聲調(diào)偏誤分析及教學(xué)對(duì)策[J].玉林師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)),2005(2).
[2] 吳門吉、胡明光.越南學(xué)生漢語(yǔ)聲調(diào)偏誤溯因[M].世界漢語(yǔ)教學(xué),2004(2).
[3] 曹 文.漢語(yǔ)發(fā)音與糾音[M].北京大學(xué)出版社,2000.
[4] 傅成劼、利國(guó).越南語(yǔ)教程[M].北京大學(xué)出版社,2005.