王嬌嬌,李紫嫣
(江蘇師范大學(xué)文學(xué)院,江蘇 徐州 221116)
淺談劉震云小說的狂歡化語言風(fēng)格
王嬌嬌,李紫嫣
(江蘇師范大學(xué)文學(xué)院,江蘇 徐州 221116)
對(duì)于新時(shí)期小說作家而言,“狂歡”并不陌生,但劉震云創(chuàng)作的“狂歡”小說卻有其鮮明的特點(diǎn)。劉震云常打破傳統(tǒng)語言規(guī)則的枷鎖,使能指與所指之間隨意對(duì)應(yīng),語義得到無限延伸,文學(xué)的張力也得以長久持續(xù)。透過語言的“狂歡”,作者消除時(shí)間、空間等領(lǐng)域界限,對(duì)政治、社會(huì)現(xiàn)實(shí)、歷史、人生等展現(xiàn)出獨(dú)特的自我見解。在劉震云的小說中,最能體現(xiàn)“狂歡化”語言風(fēng)格的莫過于戲仿下的狂歡化語言敘述和反諷下的“擰巴”式修辭表達(dá),同時(shí)這些“狂歡”的背后傳遞出的卻是人類復(fù)雜的生存哲學(xué)。
劉震云;狂歡化;語言風(fēng)格
劉震云作為先鋒作家代表,其語言風(fēng)格極具創(chuàng)造性且復(fù)雜多變,他以迥然不同的個(gè)性化抒寫語言在小說創(chuàng)作過程中不斷進(jìn)行嘗試,從早期具有寫實(shí)意義的《單位》、《官場(chǎng)》、《塔鋪》到具有荒誕戲謔色彩的“故鄉(xiāng)三部曲”,乃至《一腔廢話》,劉震云的寫作風(fēng)格也由樸實(shí)明快向恣肆狂歡轉(zhuǎn)化。自《故鄉(xiāng)天下黃花》開始,劉震云已開始初探“狂歡化”抒寫方式,到《故鄉(xiāng)面和花朵》達(dá)到狂歡的頂峰,再到《一腔廢話》狂歡的延續(xù),可以說,劉震云從未放棄過狂歡式寫作。
“狂歡”一詞來源于巴赫金,他在書中指出:狂歡式(意指一切狂歡節(jié)式的慶賀、儀禮、形式的總和)轉(zhuǎn)化為文學(xué)的語言,這就是我們所謂的“狂歡化”,它有四個(gè)特點(diǎn):第一、取消等級(jí)制及與它有關(guān)的各種形態(tài)的畏懼、恭敬、仰慕、禮貌等等;第二、插科打渾;第三、俯就;第四、粗鄙;狂歡節(jié)演出的基本舞臺(tái),是廣場(chǎng)和鄰近的街道。[1]在劉震云的小說中,出現(xiàn)的麗晶時(shí)代廣場(chǎng)、訓(xùn)練新軍的場(chǎng)地和模仿秀盛大的現(xiàn)場(chǎng)等都體現(xiàn)出盛大的狂歡,然而這種“狂歡化”不僅限于“舞臺(tái)”上,還體現(xiàn)在語言敘述、修辭表達(dá)、抒情方式等,下面將從以下幾個(gè)方面分析小說中的“狂歡化”風(fēng)格。[1]
所謂“戲仿”是指通過對(duì)于傳統(tǒng)經(jīng)典文本敘事結(jié)構(gòu)或話語的表面模仿,達(dá)到顛覆合符消解其詩學(xué)范式并建構(gòu)新的詩學(xué)范式”。[2]巴赫金認(rèn)為,戲仿文學(xué)來自于民間的狂歡節(jié)類型的節(jié)慶活動(dòng)和各種類型的詼諧表演,它以戲謔的眼光睥睨世上一切正統(tǒng)思想和神圣權(quán)威,試圖將人類從思想桎梏中解放出來,希望“建立第二個(gè)世界和第二種生活”。[3]在故鄉(xiāng)系列小說中,劉震云的語言敘述往往是放在特定的歷史背景下,如袁紹和曹操爭(zhēng)雄、慈禧執(zhí)政時(shí)期、抗日戰(zhàn)爭(zhēng)、文化大革命時(shí)期等,但這些又與三虛七實(shí)所謂歷史小說有所不同,作者是在主觀尊重歷史大事實(shí)的基礎(chǔ)上,有意創(chuàng)造顛覆歷史細(xì)節(jié)的荒誕情節(jié)、滑稽語言,從而給人“世界被徹底翻了個(gè)”的狂歡感受。
1.1 戲仿下的戲謔調(diào)侃
所謂調(diào)侃式語言是指在總體上充滿調(diào)侃語言或以調(diào)侃為特色的語言形態(tài)。具體說來,調(diào)侃式語言就是那種以運(yùn)用言語去嘲弄對(duì)象為特色的話語形態(tài)。[4]在劉震云的小說中,這種戲謔調(diào)侃往往是在戲仿背景下進(jìn)行的,戲謔化地仿照模仿原本莊嚴(yán)的事物和語言,一經(jīng)戲仿,便使這些事物和語言顯出可笑的本質(zhì),同時(shí)戲仿者也顯得煞有介事,在貌似莊嚴(yán)中難免露出馬腳,因而令人發(fā)笑。”[5]
(1)曹丞相二十萬大軍一到延津,曹丞相就讓軍士騎馬在軍中發(fā)了一趟告示:一、強(qiáng)奸民女者,殺;二、騎馬踐踏莊稼者,殺;三,無事玩老百姓豬耳朵者,殺……延津幾十萬民眾歡騰雀躍,奔走相告。(《故鄉(xiāng)相處流傳》)
(2)老馬忘乎所以,只見他金光閃閃,舉起自己的右手在喊:“朋友們好!”
所有的精神病人都興高采烈和訓(xùn)練有素地回應(yīng)—“太尉好!”
老馬:“朋友們辛苦了!”
精神病人:“為太尉服務(wù)!”(《一腔廢話》)
例(1)中,此部小說的故事情節(jié)模擬的是三國時(shí)期壯闊的歷史敘事時(shí)空,但卻故意荒謬地處理曹操的話語信息。曹丞相占領(lǐng)延津以后,為了證明嚴(yán)明的軍紀(jì),仿效劉邦“約法三章”,但第三條軍令卻與前兩條軍令格格不入,充滿調(diào)侃戲謔性,以此諷刺曹軍看似威嚴(yán)實(shí)則愚昧可笑的形象??陀^層面上也體現(xiàn)出作者對(duì)于封建統(tǒng)治與權(quán)利的思考。例(2)中的對(duì)話是模擬當(dāng)代中國社會(huì)中較為常用的政治官方辭令,但由于政治言語使用的日常化,其權(quán)威性已大大減弱,逐漸演變?yōu)榘l(fā)話人與聽話人之間交流的常態(tài)言語。隨著網(wǎng)絡(luò)語言的“天才式”創(chuàng)造,則更多了些許諷刺、戲謔的內(nèi)涵。在例中,作者將權(quán)威性政治語言稍加改寫,發(fā)話者由首領(lǐng)演變?yōu)樾忱像R,聽話者由百姓變?yōu)榫癫∪耍蔑@作者調(diào)侃、戲謔人生的態(tài)度。
1.2 拼貼式的語言雜糅
拼貼(c o l lag e)原指一種繪畫技法,即將各種實(shí)物材料貼在畫板上,以造成一種混亂無序的畫面感覺,來體現(xiàn)現(xiàn)代人對(duì)外部世界的一種認(rèn)知方式。隨后,拼貼作為一種文學(xué)敘述方式被運(yùn)用在文學(xué)上,即在文學(xué)作品中鑲嵌進(jìn)各種圖案,各種不同的文體形式,不同的話語等。[6]劉震云總是能夠?qū)⒉煌捏w的語言放在“不恰當(dāng)”的歷史背景中,即在一個(gè)表述范圍內(nèi)混雜兩種社會(huì)語言,讓由時(shí)代或社會(huì)差別劃分的不同的語言意識(shí)在這個(gè)表述的舞臺(tái)上相遇,[7]粗俗與高雅、民間與官方、諧謔與莊重、歌謠、打油詩等相互顛覆,相互拆解,營造一種語言“大合唱”的嘉年華盛宴。
(3)說這段臺(tái)詞的時(shí)候用要平靜和不在意的口吻,鳥之將亡,其鳴也哀,人之將死,其言也善;這時(shí)的燈光要打出昏慘慘似燈將盡,路漫漫兮人先亡的效果。(《故鄉(xiāng)面和花朵》)
(4)本來我是要在你們之下上吊的,我的靈魂是要飛舞和穿行在你們中間的,但天生我才必有用,我輩豈是蓬蒿人,在危難的關(guān)頭,命運(yùn)再一次向我來了個(gè)180度的大轉(zhuǎn)彎。我絕處逢生,懸崖之上,有人替我勒馬,我還怕什么呢?我又是堂堂的我,生活在天與地、白云和藍(lán)天之間。(《故鄉(xiāng)面和花朵》)
在劉震云的眾多小說中,《故鄉(xiāng)面和花朵》的語言最無忌散漫,作者以當(dāng)代社會(huì)復(fù)雜的關(guān)系為背景,打破傳統(tǒng)的因果邏輯關(guān)系,創(chuàng)造出具有影射內(nèi)涵的超現(xiàn)實(shí)世界。例(3)中,作者引用“忽喇喇似大廈傾,昏慘慘似燈將盡”(選自《紅樓夢(mèng)》中的曲子《聰明累》),結(jié)合屈原《離騷》中的“路漫漫其修遠(yuǎn)兮”,自創(chuàng)詩句“昏慘慘似燈將盡,路漫漫兮人先亡”,相互拼湊、鑲嵌言語,給人一種時(shí)代錯(cuò)亂的感覺,但卻描繪出符合戲劇中三姨夫——瘸老六死亡之時(shí)的凄涼景象。例(4)中的話語更是狂懿恣肆,前面兩句詩是對(duì)李白《將進(jìn)酒》和《南陵別兒童入京》的合用,“180度”彰顯數(shù)學(xué)語言的魅力,而“懸崖之上,有人替我勒馬”則是對(duì)“懸崖勒馬”的拆解使用,這些不同話語融合在一起,呈現(xiàn)出語言的“狂歡”。
所謂“反諷”是指揭示人表里不一的技巧,這是文學(xué)中最普通的技巧,以盡量少的話包含盡可能多的意思,或者從更一般的意義來講,這是一種回避直接陳述或防止意義直陳的用詞造句的程式。[8]在小說中,反諷是一種常用的修辭手法,這種表達(dá)造成作品實(shí)質(zhì)內(nèi)涵與表面意義的反差,以營造特殊的情感意境,引起讀者思考。但同其他作家不同的是,劉震云筆下的反諷藝術(shù)形成了語言表達(dá)上獨(dú)特的“擰巴”,給讀者產(chǎn)生一種“擰巴”、“繞”的獨(dú)特感覺。“擰巴”在劉震云這里,實(shí)際上表述的是一種人生不通暢、不正常、背離了常理的社會(huì)生活與生命狀態(tài)。[9]而作者正是通過這種“擰巴”的敘述將生存的“擰巴”一層一層向讀者剝展開來。
2.1 多值邏輯語言并用
莊子曾說過:“彼亦一是非,此亦一是非。”用以強(qiáng)調(diào)生活中沒有絕對(duì)的對(duì)錯(cuò),而與生活息息相關(guān)的語言自然也具有多種可能性,即多值邏輯語言。所謂多值邏輯是指每一個(gè)命題具有兩個(gè)及以上真值可能性的的邏輯推算。作家劉震云為了在語言上尋求新的突破,常打破邏輯帶給文學(xué)創(chuàng)作的無形枷鎖,交叉使用邏輯與非邏輯語言,毫無保留地盡顯語言的“擰巴”,并傳遞出文字表面背后的內(nèi)涵信息,用較少文字傳遞出更多的語義信息,從而在情感、內(nèi)容上展現(xiàn)出非邏輯語言背后的心酸與無奈。
(5)因?yàn)樵谒磥?,所有人都生錯(cuò)了年頭;所有人每天干的,都不是命里該有的,奔也是白奔;所有人的命,都和他這個(gè)人別著勁和岔著道。(《一句頂一萬句》)
(6)離婚證不假,但當(dāng)時(shí)離婚是假的。(《我不是潘金蓮》)
“奔”與“白奔”本是兩個(gè)對(duì)立概念,但例(5)中,作者卻消除二者之間的對(duì)立屬性,“奔”等同于“白奔”,兩個(gè)無法共存的真值條件不可思議地并列存在,盡顯語言的“纏繞”。但仔細(xì)分析,世事無常,“有心栽花花不開,無心栽柳柳成蔭”卻是常事,人生的擰曲復(fù)雜又豈能用符合邏輯的語言捋得清呢?在我們的日常生活中,“離婚證”象征著“離婚”,而在例(6)中,離婚證不假,離婚卻是“假”的,兩個(gè)對(duì)立命題同時(shí)存在。小說中,李雪蓮和秦玉河為了二胎躲避懲罰而離婚,想著適當(dāng)?shù)臅r(shí)候再復(fù)婚,沒成想女方當(dāng)離婚是假,而男方卻當(dāng)了真,不僅在妻子懷孕期間,和她人結(jié)了婚,還倒打一耙,說她是“潘金蓮”,這讓李雪蓮陷入極度“擰巴”的狀態(tài),所以說“離婚證”沒有真?zhèn)?,而“離婚”的情感意義卻有真?zhèn)?,這句話看似簡單,卻傳遞出主人公無法言說的苦楚。
2.2 否定與肯定句式并置
劉震云的小說中,有這樣一種句式“不是,而是”,同時(shí)還有此句式衍生出來的其他相關(guān)否定與肯定并置的特殊句式,比如“不是,也是;也不是,還是...”、“不是,不是,而是...”等等,這樣的表述,給人一種“霧里看花”的錯(cuò)亂感,形成一種語言表達(dá)上的“擰巴”。但看似不合理的語言句式,卻傳遞出無限延伸的道理,將人物、情節(jié)、主題描述地越來越清晰。尤其是表面上表否定,實(shí)則表肯定的特殊“假性否定”句式,更是形成句式表面與深層內(nèi)涵的強(qiáng)烈反差,形成“擰巴”句式背后的反諷修辭效果。
(7)不是為了顛倒這件事,是為了顛倒事里被顛倒的理。(《我不是潘金蓮》)
(8)但楊百順在楊百業(yè)婚事上出岔子并不是因?yàn)樗麑?duì)老楊不滿;或在外邊丟盔撩甲,找個(gè)茬口撒氣;或不滿他哥楊百業(yè)結(jié)婚,要節(jié)外生枝,而是因?yàn)榈艿軛畎倮貋砹?。(《一句頂一萬句》)
例(7)中,李雪蓮放棄了殺人的念頭,而是“鬧他個(gè)天翻地覆,鬧他個(gè)妻離子散”,就是為了懲罰犯錯(cuò)的秦玉河,把真離婚顛倒成假離婚,再顛倒成真離婚,這里的“不是”屬于“假性否定”,而“是”后面的內(nèi)容則更凸顯生活的“別扭”,事情本身的對(duì)錯(cuò)沒有意義,重要的誰能掰贏纏繞在生活中說不清道不明的理,對(duì)當(dāng)今社會(huì)的生活狀態(tài)也起到一定的諷刺作用。劉震云的小說創(chuàng)作起源于對(duì)現(xiàn)代社會(huì)的思考,他試圖將社會(huì)中不順暢的理給“擰巴”回來,但結(jié)果卻常是自己也“繞”不出來。例(8)中,這里的“并不是”、“或不是”、“或不是”都屬于“假性否定”,這種表面否定與深層內(nèi)涵的反差引起讀者的思考,對(duì)“楊百順”出岔子的原因由于這種特殊的結(jié)構(gòu)也進(jìn)一步明朗化,楊百順內(nèi)心的失落、不甘、委屈等復(fù)雜的情感也一層層被剝開。
巴赫金說過:“狂歡節(jié)語言的一切形式和象征都洋溢著交替和更新的激情,獨(dú)特的‘逆向’、‘相反’、‘顛倒’的邏輯,上下不斷易位、面部和臀部不斷易位的邏輯,各種形式的戲仿和滑稽改編、降格、裹讀、打渾式的加冕和脫冕,對(duì)狂歡節(jié)語言說來,是很有代表性的。”[10]在劉震云的小說中,這些狂歡語言形式屢見不鮮,作者讓一切透過“狂歡”展開對(duì)話,使語言開放到被自由地表達(dá)成為一種可能,同時(shí),這些也沖擊著讀者的審美領(lǐng)域,并傳遞作者出對(duì)政治、社會(huì)現(xiàn)實(shí)、歷史、人生的獨(dú)特見解。當(dāng)然,他的創(chuàng)作有時(shí)過于向往自由、張力,當(dāng)“狂歡”毫無節(jié)制,語言過于分裂、含混,便使作者與讀者都陷入混亂與困頓的狀態(tài)了。
(本文在江南老師指導(dǎo)下完成)
[1]巴赫金.巴赫金全集[M].白春仁,顧亞鈴譯.石家莊:河北教育出版社,1998:160
[2]張文紅.敘事倫理與倫理敘事[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2006:151.
[3]巴赫金.拉伯雷研究[M].李兆林等譯.石家莊:河北教育出版社,1998:6.
[4]王一川.中國形象詩學(xué)[M].上海:三聯(lián)書店,1998:77.
[5]郭寶亮.洞透人生與歷史的迷霧——?jiǎng)⒄鹪频男≌f世界[M].北京:華夏出版社,2000:167.
[6]江臘生.結(jié)構(gòu)與建構(gòu)——后現(xiàn)代主義與中國20世紀(jì)90年代小說研究[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2010: 235-236.
[7]巴赫金.文學(xué)與美學(xué)問題[M].莫斯科:俄羅斯文藝了出版社,1975:179.
[8]諾思羅普·弗萊.批評(píng)家的剖析[M].陳愷等譯.北京:百花文藝出版社,1993:23.
[9]崔宗超.“擰巴”與“繞”:生存?zhèn)惱砼c語言邏輯的雙重錯(cuò)位——?jiǎng)⒄鹪菩≌f主旨與風(fēng)格探微[J].小說評(píng)論,2014,(04):176-182.
[10]自王建剛.狂歡詩學(xué)[M].上海:學(xué)林出版社,2001.
責(zé)任編輯:周哲良
H05
A
1672-2094(2016)02-0063-03
2016-02-15
教育部人文社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃基金項(xiàng)目“變異修辭視角下的新時(shí)期小說語言研究”,項(xiàng)目編號(hào):12Y J A740029。作者簡介:王嬌嬌(1993-),女,江蘇徐州人,江蘇師范大學(xué)漢語言文字碩士研究生。研究方向:修辭學(xué)。
李紫嫣(1992-),女,江蘇淮安人,江蘇師范大學(xué)漢語言文字碩士研究生。研究方向:修辭學(xué)。