• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      中外雙語教育對少數(shù)民族雙語教學的啟示

      2016-04-12 23:54:20張藝彤
      宿州教育學院學報 2016年2期
      關(guān)鍵詞:雙語教育少數(shù)民族教學

      張藝彤

      (公安邊防部隊高等??茖W?!V州 510663)

      ?

      中外雙語教育對少數(shù)民族雙語教學的啟示

      張藝彤

      (公安邊防部隊高等??茖W校廣州510663)

      摘要:近年來,雙語教育在國內(nèi)外得到了相對持續(xù)穩(wěn)定的發(fā)展,在這個過程中誕生了很多科學的雙語教學方法理念成果,它們共同構(gòu)建逐漸發(fā)展成為完備的教學體系,而這些優(yōu)秀、先進的理念和方式對我國的少數(shù)民族也產(chǎn)生了不可忽視的影響。語言的魅力不分國界,語言之間的最大特點就是具有包容性,彼此之間的活動較為密切,而雙語教育更是促進了這一特點的進一步發(fā)展,使語言之間產(chǎn)生了更加準確靈活的銜接,使得雙語教育的國際化意義更加深刻。鑒于此,本文將以中國少數(shù)民族語言中的維吾爾語和漢語的雙語教育為例,從中外雙語教育中的優(yōu)秀理念與做法層面探討其對少數(shù)民族雙語教學的啟示。

      關(guān)鍵詞:雙語教育;少數(shù)民族;教學

      在不同的社會語言環(huán)境下,產(chǎn)生不同的社會文化,但從本質(zhì)上來講不同的語言之間也存在著通性,由此影響著雙語教育具體內(nèi)涵、任務目標和方法類型的優(yōu)越性的通用。當前我國的經(jīng)濟發(fā)展形勢一片良好,各民族之間語言交流也日益頻繁,用哲學的視角來看,經(jīng)濟基礎(chǔ)決定上層建筑,而從文化生活的層面來看,經(jīng)濟與文化之間相互影響、相互促進。因此語言也呈現(xiàn)出相互融合的局面,現(xiàn)階段我國新疆地區(qū)的雙語教學主要是讓少數(shù)民族同志學習漢語,讓漢族同志學習維吾爾語。在這樣一種相互交融的語言教學形勢下,各少數(shù)民族也在完成民族語言文化傳承任務的要求下,從語言教學的繁榮發(fā)展中認識到了進行各民族通用語言教學的重要性,并根據(jù)中外雙語教學的一些成功做法對本民族的語言教學進行了突破性的嘗試與改革。

      我國自建國以來就十分重視教育普及化問題的解決,正因為如此,國家將在少數(shù)民族聚居地開展教學視為推動民族教育發(fā)展的重要舉措,雙語教育作為當前實際發(fā)展形勢下具有現(xiàn)實意義的教學層面更是經(jīng)歷了較長的探索期。我國的少數(shù)民族受到地域環(huán)境和氣候環(huán)境的影響,語言、文化、生活習慣都存在著不同程度的差異,因此少數(shù)民族在發(fā)展雙語教育的過程中逐漸意識到,要提高雙語教育的質(zhì)量和水平,單純立足于本地特殊的情況總結(jié)經(jīng)驗是遠遠不夠的,更加有效的做法就是在此基礎(chǔ)上學習和借鑒中外雙語教學中的做法,按照規(guī)律進行科學合理的探索,形成獨具特色的、高效的雙語教育,確保雙語教育效率的提高。本文將對中外雙語教育中的優(yōu)秀做法進行分析,探討從中獲得的啟示。

      一、新疆地區(qū)雙語教育從我國其他地區(qū)雙語教育中獲得的啟示

      我國普遍進行雙語教育是“漢語”與“英語”的雙結(jié)合,而新疆地區(qū)進行的雙語教學主要是“維吾爾語”和“漢語”的結(jié)合,目前漢語是我國范圍內(nèi)使用最為廣泛的語言,國家的官方使用語言也是漢語。從個人層面上來講漢語的學習可以促進少數(shù)民族與漢族人民的友好往來,便于不同民族之間以漢語為紐帶進行交流與溝通,而從國家層面上來講,學習漢語就是學習國家的官方語言,是對國家的尊重,因而漢語的學習在少數(shù)民族中的意義重大。在我國大部分地區(qū)的“漢英式”雙語教學中堅持的首要原則就是“母語為本”,而這一理念在新疆地區(qū)的漢語與維吾爾語式的雙語教學中同樣適用,從字面含義進行解析,“母語為本”指的就是將母語的學習放在雙語教育的首要位置,從而確定了受教育者全體的母語在進行雙語教育的過程中發(fā)揮著關(guān)鍵的作用和不可替代的價值,少數(shù)民族學習漢語固然重要,但同樣不能忽視了本民族文化的傳承,避免造成少數(shù)民族語言和文化后繼無人的局面。從語言傳承的角度來看,在雙語教育中堅持“母語為本”就是要通過一種語言學習的多樣化形式來使母語得到充足的發(fā)展,隨著時代的發(fā)展和社會環(huán)境的改變,維吾爾語也吸收、消化著外來文化,而只有保持這種創(chuàng)新和發(fā)展的形勢,維吾爾語才能始終保持生機。以新疆的雙語教學為例,則是要在重視漢語學習的同時,但要將語言學習的中心偏向于維吾爾語,要達到這種效果,可以通過各種直接性和間接性的方式來加以影響,新疆雙語教育應當注重于使學生全方位的形成這樣一種意識,即除了掌控好在學校接受的語言教育這一點外,在受教育者所處的家庭環(huán)境、社會環(huán)境中也都會產(chǎn)生一種語言默契,用母語交流來強化受教育者對母語的重視,并逐漸發(fā)展形成一種特有的文化心理,這種教育方式不論是對處于何種年齡階段的人而言都是十分適用的。具體在雙語教學中的做法就是教師利用母語為漢語的學習創(chuàng)設(shè)氛圍,在學生所熟悉的語言環(huán)境中展開漢語的學習,一方面可以使少數(shù)民族的學生更加容易的進入漢語學習的狀態(tài),利用母語對漢語學習相關(guān)內(nèi)容的講解,循序漸進的完成漢語的教學,另一方面也可以用幫助學生靈活掌握母語在不同情境中的具體使用方式,增強學生對母語的綜合理解能力,充分感受母語在學習生活中的重要價值,形成一種對母語的認同感和自豪感。在維吾爾語和漢語的雙語教學實踐中堅持“母語為本”的原則借鑒,還根據(jù)自己民族的特色采取了相關(guān)的雙語教育舉措,例如可以邀請學生將本民族的文化傳統(tǒng)、神話傳說和風土人情融入到課堂教學中,再根據(jù)母語形式的故事解說來將其翻譯成漢語,在提高漢語學習水平的基礎(chǔ)上,更調(diào)動了學生了解和學習母語的興趣,有的教育工作者為了達到更好的教育效果,還同時與學生家長進行合作,為學生進行雙語學習營造一個良好的母語環(huán)境,包括將學生的實際生活與周邊活動歸入到學校的雙語教育的內(nèi)容中,引導學生更加真切的感受雙語教育對母語的重視,強化學生對母語和本民族文化的尊重、推崇和熱愛。

      二、新疆地區(qū)的雙語教育從外國雙語教育中獲得的啟發(fā)

      國外的雙語教育成果較為突出的是盧森堡和布魯塞爾,這些地區(qū)的雙語教學理念中的很多做法都對我國雙語教育產(chǎn)生了深刻的影響。以下筆者將進行具體的分析。

      (一)盧森堡的雙語教育

      盧森堡在最初設(shè)立雙語教育時,其最為直觀、主要的目的就是幫助學生出國進行深造,因而盧森堡的雙語教學呈現(xiàn)的是一種波浪式的前進狀態(tài)。盧森堡在小學二年級時開展法語的教學,但其母語在小學六年級之前一直保持持續(xù)的發(fā)展,屬于語言教學中的重點,在之后的教學階段中,德語在教學語言中的地位有所降低并最終被法語取代主要地位,這種“盧森堡式”的雙語教育方式采用逐漸過渡的方式來使學生在心理上逐漸接受另一門語言的存在并逐漸發(fā)揮其在語言學習中的重要性。在這種雙語教育模式中,母語存在的最重要的一個作用就是幫助學生拓展思維認知能力,并為第二語言的學習和接受打下良好的基礎(chǔ)。因而新疆地區(qū)的雙語教育從中獲得的啟示就是在堅持“母語為本”原則的前提下。利用母語來拓展學生的語言邏輯思維,更好地推動學生對漢語學習的接受能力的提高,從而形成對語言的敏感性,提高第二語言的學習效率。

      (二)布魯塞爾的雙語教育

      布魯塞爾將荷蘭語和法語認定為官方使用的語言,而在進行雙語教育中我們首先要意識到它的一個突出特點就是政府對雙語教育的相關(guān)規(guī)定,即不論該學校在形式上是采用何種官方語言開展教學活動,這兩種官方語言都必須從小學一年級開始同時進行學習,而這項政策具體針對的就是母語不是官方語言的學生。對此布魯塞爾還專門實行了一個特定的計劃,計劃的內(nèi)容規(guī)定該類學生二分之一的時間與同母語者進行學習生活活動,而剩余的二分之一的時間則被安排與使用官方語言的學生共同學習與生活,并且隨著學生年齡的增加,該類學生使用官方語言的時間將隨之增加,而在小學三年級之后,官方語言的使用時間將會占據(jù)到99%,由此可見,布魯塞爾在該項計劃中開展雙語教育的最終目的是要將使用非官方語言的人完全融入到官方語言的使用群體中。從我國新疆地區(qū)的具體情況分析,這種用一種語言來淹沒另一種語言的雙語教育模式顯然是不符合我國提倡各民族文化平等發(fā)展的原則的,但它在具體實施中所透露出的一些信息還是對我國新疆地區(qū)少數(shù)民族的雙語教學帶來了一些啟示。首先,布魯塞爾雙語教育的相關(guān)內(nèi)容是由政府進行規(guī)定的,這種做法的好處就是可以將雙語教育從教育層面上升到政治層面,加深學生對雙語學習重要性的認識,從而減少雙語教育開展過程中的阻力。其次,新疆地區(qū)在開展雙語教育時雖堅持“母語為本”,但也要在母語與漢語之間保持一種動態(tài)的平衡,既不能讓母語完全壓制漢語,也不能讓漢語吞并母語,使彼此之間相互促進,既要達到語言的交流,也要保持語言的傳承。

      在全球化的世界發(fā)展形勢下,各國之間的關(guān)聯(lián)性、互通性也進一步提高,與之產(chǎn)生同步作用的就是語言的學習,對于少數(shù)民族而言,雙語的學習是提高人文素質(zhì)的重要方式,成功的雙語教育不僅可以完成文化傳承的使命,也可以加深不同語言之間的交流,只有在不同語言之間形成較為平衡的認知能力,才會高效的提高學生語言的學習,推動地區(qū)的雙語教學發(fā)展。

      參考文獻:

      [1]許崇富.新疆雙語教育研討會綜述[J].新疆教育學院學報,2011(01).

      [2]劉新莉.關(guān)于新疆雙語教育的幾點思考[J].福建黨史月刊,2011(02).

      [3]葉小軍.我國雙語教育存在的問題及對策[J].?中國民族育,2013(01).

      [4]孟蕾,王瑾.加拿大和美國的雙語教育及其對中國的啟示[J].學理論,2011(35).

      [5]趙德忠.新疆雙語教育的若干思考——在新疆雙語教育研討會上的講話[J].新疆教育學院學報,2011(01).

      [6]楊浩強.對我國少數(shù)民族雙語教學中幾個問題的認識[J].教育與教學研究,2011(02).

      作者簡介:張藝彤,文學學士,公安邊防部隊高等專科學?;A(chǔ)部文化基礎(chǔ)教研室講師。

      中圖分類號:G75

      文獻標識碼:A

      文章編號:1009-8534(2016)02-049-02

      猜你喜歡
      雙語教育少數(shù)民族教學
      微課讓高中數(shù)學教學更高效
      甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:50
      我認識的少數(shù)民族
      “自我診斷表”在高中數(shù)學教學中的應用
      東方教育(2017年19期)2017-12-05 15:14:48
      對外漢語教學中“想”和“要”的比較
      唐山文學(2016年2期)2017-01-15 14:03:59
      淺論語言能力與文化知識在英語學習中的重要性
      內(nèi)蒙古民族院校幼師雙語教育調(diào)查與反思
      淺析學前兒童的雙語教育
      澳大利亞沉浸式雙語教育與我國雙語教育區(qū)別
      考試周刊(2016年79期)2016-10-13 23:19:35
      少數(shù)民族治療感冒的蕨類植物(一)
      少數(shù)民族治療感冒的蕨類植物(二)
      汕尾市| 乌恰县| 哈密市| 惠水县| 隆安县| 威信县| 普宁市| 丹凤县| 蒙阴县| 武汉市| 辰溪县| 西藏| 乐安县| 顺昌县| 格尔木市| 长武县| 南京市| 合江县| 屯门区| 黄石市| 延津县| 封丘县| 辽阳市| 德保县| 五莲县| 黎川县| 景谷| 永年县| 寿阳县| 忻城县| 古田县| 湾仔区| 奉节县| 华亭县| 高青县| 凤翔县| 河北区| 满城县| 桐柏县| 长岛县| 砀山县|