• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      框架語義學(xué)視角下英漢人體詞的一詞多義研究——以“head”和“頭”為例

      2016-03-28 20:08:33黃金金
      關(guān)鍵詞:語義學(xué)多義義項(xiàng)

      黃金金

      (安徽科技學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 鳳陽 233100)

      ?

      框架語義學(xué)視角下英漢人體詞的一詞多義研究
      ——以“head”和“頭”為例

      黃金金

      (安徽科技學(xué)院 外國語學(xué)院,安徽 鳳陽 233100)

      框架是界定詞義的基礎(chǔ),詞匯意義的理解要依據(jù)相關(guān)的認(rèn)知框架和語義框架,一詞多義現(xiàn)象是詞義在框架內(nèi)或框架間的認(rèn)知轉(zhuǎn)移,隱喻和轉(zhuǎn)喻是其主要的認(rèn)知操作方式。在英漢語中,人體詞“head”和“頭”均出現(xiàn)了普遍的一詞多義現(xiàn)象。研究發(fā)現(xiàn),“head”和“頭”的一詞多義實(shí)質(zhì)上是一個(gè)詞在同一框架內(nèi)或兩個(gè)以上的框架中具有不同的框架語義,是其語義發(fā)生在人體框架內(nèi)以及人體框架與其他框架之間的認(rèn)知轉(zhuǎn)移。認(rèn)知具有相似性和相對性,“head”和“頭”的一詞多義模式受認(rèn)知相似性和相對性的影響。

      框架語義學(xué);人體詞;一詞多義;認(rèn)知框架

      一、引言

      語言是一種世界觀,更是一種方法論。人的身體是認(rèn)識世界的主體,表達(dá)身體各部位的人體詞語在認(rèn)知過程中也起到了重要作用。在人體詞語表達(dá)的廣泛使用中,由于認(rèn)知經(jīng)濟(jì)性的需求和語言范疇化的發(fā)展,人體詞的語義不斷延伸,出現(xiàn)了普遍的一詞多義現(xiàn)象。本文從認(rèn)知語義學(xué)出發(fā),以英漢語常用語料庫為依托,以Fillmore的框架語義學(xué)理論為視角,以“head”和“頭”為著力點(diǎn),對英漢語人體詞“head”和“頭”的一詞多義進(jìn)行語義分析和認(rèn)知闡釋。

      二、框架語義學(xué)

      Fillmore在20世紀(jì)70年代將“框架”一詞引入語言學(xué)領(lǐng)域,提出了框架語義學(xué)(Frame Semantics),為語義研究提供了新的視角和方法。框架是框架語義學(xué)的核心概念,是人類認(rèn)知構(gòu)建的一種手段,用來表述語言和經(jīng)驗(yàn)知識之間的結(jié)構(gòu)關(guān)系。[1]

      (一)從語義框架到認(rèn)知框架

      自20世紀(jì)70年代中期以來,語言的意義研究受到非客觀主義語義學(xué)的關(guān)注,F(xiàn)illmore提出意義清單理論(Checklist Theories of Meaning),并開始關(guān)注“原型”概念在人類范疇化和詞匯語義描寫中的作用,認(rèn)為詞語意義的定義和描寫要依賴的框架是以原型為基礎(chǔ)的各種標(biāo)準(zhǔn)化的場景。[2]“場景”在此既指視覺場景,也指基于具身體驗(yàn)的各種抽象場景。這實(shí)質(zhì)上是框架的場景意義觀,是針對詞義理解的“場景—框架”語義研究范式,這個(gè)階段的框架主要是指語義框架。[3]一個(gè)語義框架就是框架內(nèi)概念的一系列圖式推理結(jié)構(gòu),通過語言常規(guī)同詞項(xiàng)相聯(lián)系。[4]語義框架是為詞義理解提供背景和動因的概念結(jié)構(gòu),為詞項(xiàng)意義的語義選擇提供了概念基礎(chǔ)?;凇皥鼍啊蚣堋狈妒降恼Z義框架為語言意義理解,尤其是詞匯語義理解,提供了重要的分析手段。

      框架與場景相結(jié)合,界定了語義和詞義理解的語義框架;框架與原型、圖式等概念結(jié)構(gòu)相聯(lián)系,為框架語義學(xué)的認(rèn)知轉(zhuǎn)向作了理論鋪墊。Fillmore首次提出:“在闡明語言系統(tǒng)時(shí),不僅要描寫其語法和詞匯,還要描寫認(rèn)知和互動‘框架’?!盵5]而后,F(xiàn)illmore又進(jìn)一步將框架視為一種知識表征方式和圖式化的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)??蚣苁请S著語言的發(fā)展而不斷產(chǎn)生和被習(xí)得的,人類的實(shí)踐活動和認(rèn)知體驗(yàn)構(gòu)成了圖式化的框架結(jié)構(gòu),新的經(jīng)驗(yàn)與已知的認(rèn)知框架聯(lián)系起來,實(shí)現(xiàn)框架賦值或產(chǎn)生新的框架。[6]他還提出了認(rèn)知框架的語言習(xí)得觀,認(rèn)為語言習(xí)得包含兩部分,一部分是獲得已熟悉經(jīng)驗(yàn)的語言編碼,另一部分包括習(xí)得新的概念(即框架)以及對其編碼的語言形式。[7]進(jìn)而言之,學(xué)習(xí)一門語言要不斷習(xí)得大量的認(rèn)知框架,并在這些認(rèn)知框架內(nèi)對概念結(jié)構(gòu)和認(rèn)知語義做出選擇、融合和調(diào)整。

      框架語義學(xué)的“框架”由格框架(Case Frame)發(fā)展而來,經(jīng)歷了由語義框架到認(rèn)知框架的嬗變??蚣苷Z義學(xué)從語義框架到認(rèn)知框架的認(rèn)知轉(zhuǎn)向,使其成為認(rèn)知語義學(xué)的重要組成部分,為語言意義的理解提供了新的理論取向。

      (二)框架語義學(xué)與一詞多義

      一詞多義現(xiàn)象普遍存在于各種語言之中。一般而言,一詞多義指的是一個(gè)詞具有兩個(gè)或兩個(gè)以上相互關(guān)聯(lián)的意義。認(rèn)知語義學(xué)認(rèn)為,詞的多義性可以借用認(rèn)知模式推導(dǎo),一詞多義緣由詞的基本義項(xiàng)通過范疇化、隱喻和轉(zhuǎn)喻的作用而發(fā)展了其他義項(xiàng),轉(zhuǎn)喻和隱喻思維是詞的多義化的主要認(rèn)知途徑。[8][9]框架語義學(xué)認(rèn)為,一個(gè)框架是一個(gè)相互聯(lián)系的概念體系,要理解其中任何一個(gè)概念,就必須理解整個(gè)概念體系,介紹其中任何一個(gè)概念都會激活其他相關(guān)概念。[4]在Fillmore等人看來,框架是源于人類生活體驗(yàn)的認(rèn)知概念結(jié)構(gòu),是理解和界定詞義的基礎(chǔ),一詞多義現(xiàn)象可以視為詞的語義通過換喻或隱喻從一個(gè)語義框架到另一個(gè)新的域(Domain)發(fā)生認(rèn)知轉(zhuǎn)移的結(jié)果。[10]由此可見,框架語義學(xué)與一詞多義的闡釋具有一定的契合性。

      框架語義學(xué)為一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知研究提供了新的視角。Fillmore[1]指出了詞的多義性進(jìn)行框架闡釋的三種主要模式:一是框架替換產(chǎn)生一詞多義,一個(gè)多義詞可以看成是一個(gè)詞語適合兩個(gè)或兩個(gè)以上不同的框架。二是框架借用產(chǎn)生多義詞,通過框架借用使詞語獲得適合當(dāng)前情景的新的框架語義,主要認(rèn)知途徑是隱喻和轉(zhuǎn)喻。三是框架界定或重新給定產(chǎn)生詞義變化,確定新的框架或重新組織框架的激活環(huán)境會使同一框架下的詞語在形式不變的情況下產(chǎn)生新的意義。在Fillmore[7]看來,一個(gè)詞項(xiàng)是一個(gè)詞位和一個(gè)意義的統(tǒng)一體,也就是說,一個(gè)詞項(xiàng)和它所在的限制框架是統(tǒng)一體。這是因?yàn)?,詞項(xiàng)、詞項(xiàng)的組合特性及詞項(xiàng)與其所在框架的其他詞匯三者統(tǒng)一存在于系統(tǒng)性的關(guān)系之中。詞匯的意義受其所在的框架限制,一詞多義緣于一詞處于多種框架模式之中,一個(gè)框架就是一種意義。[11]框架由框架元素組成,包含核心框架元素和非核心框架元素,一詞多義的理解應(yīng)該以理解該詞所在的框架為前提。

      綜上所述,詞匯意義的理解要以所在的框架為基礎(chǔ),一個(gè)框架包含一種意義,一詞多義緣于一個(gè)詞適合兩個(gè)或兩個(gè)以上的框架,一個(gè)詞的多義性分析依賴于該詞的語義框架內(nèi)各元素之間關(guān)系的確定及其語義框架之間關(guān)聯(lián)的認(rèn)知分析。

      三、框架語義學(xué)視角下“head”和“頭”的一詞多義分析

      (一)“head”和“頭”的體驗(yàn)認(rèn)知

      認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,人類的概念系統(tǒng)來自我們身體所獲得的感知經(jīng)驗(yàn)?!敖≈T身”,人類總是借助于自身的身體部位對客觀世界進(jìn)行體驗(yàn)認(rèn)知,借助于身體及其感知的經(jīng)驗(yàn)實(shí)現(xiàn)概念化和范疇化,人類對自己身體的認(rèn)識具有天然的優(yōu)勢。人類對身體的體驗(yàn)認(rèn)知包括整體系統(tǒng)和部分系統(tǒng)兩方面,不僅僅是身體本身,身體的部位也會被投射到語言系統(tǒng)之中?!叭f物是人”,人體作為整體被用來類比和認(rèn)知萬事萬物,人體的各個(gè)部位也被用來比擬一些事物的形貌、位置或功能等相似的特征。[12]

      “頭”部是身體重要的部位之一,其基本義指人身體的最上部分或動物身體的最前的部分。英語“head”的基本意義指人體部位,“head”及其表達(dá)方式一般用來指大腦、理智和智力等,通常被認(rèn)為是人的理性思維和行為控制的中心。中醫(yī)稱“頭”為“精明之府”,頭部控制人的中樞神經(jīng)和大腦思維,歷來被認(rèn)為是人身體的核心部位?!邦^部”位于人體上方,包含大腦,由于其位置的突顯性和功能的重要性,“頭”在人體器官中處于首要的地位。“頭”部人體詞語在英漢語言中的使用頻率很高,“head”和“頭”的體驗(yàn)在經(jīng)驗(yàn)概念化的過程中占據(jù)重要地位。隨著人類語言和認(rèn)知的發(fā)展,“頭”部人體詞語產(chǎn)生了豐富的一詞多義表達(dá)方式。下面將從框架語義學(xué)視角對英漢語言中“head”和“頭”的一詞多義現(xiàn)象進(jìn)行認(rèn)知分析。

      (二)框架語義學(xué)視角下“head”和“頭”的一詞多義分析

      框架語義學(xué)認(rèn)為,框架是理解和界定詞義的基礎(chǔ),一詞多義現(xiàn)象可以看作是一個(gè)詞匯充當(dāng)多個(gè)框架中的不同的框架元素。詞義隨語境而變化,詞典編纂有其編排原則,不可能收錄所有的詞義和義項(xiàng),不同詞典的收錄詞條也不盡相同。本文以“head”和“頭”的名詞義項(xiàng)為語料進(jìn)行簡單詞義項(xiàng)的一詞多義分析,以詞典收錄的詞條為基礎(chǔ),以語料庫為補(bǔ)充①,在歷時(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行共時(shí)分析。

      1. 一詞多義分析:head

      歷時(shí)變化是詞匯發(fā)展的一個(gè)基本特征,一詞多義是詞匯發(fā)展的歷時(shí)性特征的主要方面之一。“head”最早源于原始日耳曼語“haubudam”,古英語中發(fā)展為“heafod”,意為“身體的上部”、“斜坡的上端”、“主要的領(lǐng)導(dǎo)或統(tǒng)治者”、“首都”等②。

      綜合Collins Cobuild American English Dictionaries (CCAED 在線電子版,2015)和Cambridge Advanced Learner’s Dictionary (CALD 在線電子版,2015)的查詢結(jié)果,現(xiàn)代英語中“head”的名詞義項(xiàng)主要有:

      (1)the top part of the body in humans,etc.,or the front part in most other animals(人或動物的頭部);

      (2)the head as a symbol for the individual(代指人);

      (3)the head as a unit of counting(表示計(jì)量單位);

      (4)the mind and mental abilities(頭腦,智力);

      (5)someone in charge of or leading an organization,group(一個(gè)組織或群體的領(lǐng)導(dǎo)或負(fù)責(zé)人);

      (6)the top part or beginning of something(事物的上端、頂端或前面的部分);

      (7)the larger end of a nail,hammer,etc.(釘子或錘子的大的一頭);

      (8)the obverse of a coin(硬幣的正面);

      (9)the source or origin or beginning of a ri-ver or stream(河流的源頭);

      (10)the projecting part of something(某物突出的部分,如針頭、收錄音機(jī)磁頭等);

      (11)the top part of a plant where a flower or leaves or a large bud grow(植物莖梗頂部長花、葉子或花骨朵的部分);

      (12)the main part of the phrase(句子的主要部分、核心)。

      從辭源學(xué)角度可以看出,“head”的基本義是指義項(xiàng)(1)“人或動物的頭部”,其他詞義由基本義延伸而來。也就是說,“head”的詞典釋義是原型義(1)“頭”的典型性范疇特征衍生而來的。人們總是用熟悉的、已知的事物來認(rèn)識陌生的、未知的事物,“head”的其他義項(xiàng)正是由其(1)原型義在人體框架內(nèi)或與其他框架之間進(jìn)一步范疇化和概念化而來的。

      縱觀以上詞典釋義,不難發(fā)現(xiàn),義項(xiàng)(2)~(5)框架語義的延伸與轉(zhuǎn)移主要由義項(xiàng)(1)通過認(rèn)知轉(zhuǎn)喻發(fā)展而來,即在同一認(rèn)知框架內(nèi)通過“接近”和“突顯”關(guān)系進(jìn)行映射。義項(xiàng)(2)用“頭”來代指人,頭與其主體人不可分割,一個(gè)“頭”就代表一個(gè)人,是在人體框架內(nèi)部分替代整體的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻;義項(xiàng)(5)也屬于認(rèn)知轉(zhuǎn)喻思維模式,人的大腦神經(jīng)中樞包含在“頭”中,控制著人的身體部位,具有重要地位的人的“head”控制著某一群體。義項(xiàng)(2)和(5)用人體部位指代人,屬于認(rèn)知轉(zhuǎn)喻作用下的人體框架內(nèi)的一詞多義。義項(xiàng)(3)把“頭”用作計(jì)量單位,由于鄰近和突顯的關(guān)系,用來表示長度、高度或者數(shù)量,在人體框架中作量詞,也屬于部分替代整體。義項(xiàng)(4)用“頭”來表示“mind”和“mental ability”,因?yàn)橹橇κ前陬^腦的思維功能中的,是頭的一部分,用頭指代“頭腦、智力”是基于鄰近性的整體替代部分的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻。與義項(xiàng)(2)和(5)相比,義項(xiàng)(3)和(4)的詞義已不再僅局限于人體框架,而是存在著向非人體框架過渡的趨向。義項(xiàng)(3)可以理解為通過隱轉(zhuǎn)喻進(jìn)入表量框架指代其他事物,義項(xiàng)(4)也可以解釋為通過轉(zhuǎn)喻后再隱喻進(jìn)入思維框架來表示思維能力和智力。

      義項(xiàng)(6)處于框架內(nèi)與框架間的模糊范疇。從語義框架看,是人體框架映射到其他框架,但從認(rèn)知框架看,義項(xiàng)(6)首先體現(xiàn)了“head” 部位在人體內(nèi)的重要性,這體現(xiàn)了隱喻和轉(zhuǎn)喻的界面在“head”所屬的人體框架和其他框架之間的互動。

      義項(xiàng)(7)~(12)的一詞多義主要是框架之間通過隱喻認(rèn)知模式的映射發(fā)展而來的,是人體框架與非人體框架之間在認(rèn)知相似性基礎(chǔ)之上的語義互動。隱喻的本質(zhì)是用一種事物去理解和體驗(yàn)另一種事物,其立足點(diǎn)是相似性,包括物理相似性和心理相似性。如(7)“釘子頭”和“錘頭”,(8)硬幣的“正面”,(9)“河流源頭”,(10)“突出的部分”,以及義項(xiàng)(11)和(12),這七個(gè)義項(xiàng)都與基本義項(xiàng)有物理或心理上的相似性,都是由原型義跨框架的隱喻映射,“頭”所在的人體框架被用來認(rèn)知和習(xí)得其他框架,利用身體部位去認(rèn)知外部事物體現(xiàn)了人類“近取諸身,遠(yuǎn)取諸物”的認(rèn)知取向。[13]

      2. 一詞多義分析:頭

      人類具有相同的身體構(gòu)造,在對客觀世界的感知過程中也會獲得相似的感知經(jīng)驗(yàn),存在概念化和范疇化的相似性。然而,普遍性總是伴隨著特殊性。經(jīng)驗(yàn)是認(rèn)知主體的主觀體驗(yàn),同一客觀對象的認(rèn)知主體不同必然影響認(rèn)知結(jié)果。

      漢語中的“頭”最早出現(xiàn)在戰(zhàn)國時(shí)代,同稱詞為“首”,本義為“腦袋,人身體的最上部分或動物身體的最前面的部分”。[14]綜合分析《新華字典》和《現(xiàn)代漢語詞典》的釋義,參照李瑛和文旭[13]的詞條分類,“頭”的常用義項(xiàng)主要有:

      (13)腦袋,人身體的最上部分或動物身體的最前面的部分;

      (14)頭發(fā)或留頭發(fā)的樣式:剃頭、平頭;

      (15)事情的起點(diǎn)或終點(diǎn):開頭兒;

      (16)物體的頂端或者殘余部分:山頭、粉筆頭;

      (17)以前,前面的:頭兩年;

      (18)次序在最前,第一:頭等、頭號;

      (19)首領(lǐng):特務(wù)頭子;

      (20)方面:他們幾個(gè)是一頭的;

      (21)量詞,用于牲畜或者像頭的東西,表示約計(jì)、不定數(shù)量的詞:一頭牛,兩頭蒜,三天兩頭;

      (22)作名詞、方位詞的詞尾:木頭、上頭;

      (23)接在形容詞、動詞詞根后:甜頭兒、有聽頭兒。

      可以看出,“頭”的原型義(13)也指“人或動物的腦袋,頭部”,我們用同樣的框架分析方法闡釋“頭”的一詞多義。由認(rèn)知框架語義分析可知,與“head”的一詞多義框架操作相同,義項(xiàng)(14)(19)(20)的框架語義由(13)通過同一框架內(nèi)的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻獲得,義項(xiàng)(14)用整體“頭”來代指部分“頭發(fā)、發(fā)型”,義項(xiàng)(19)突顯了“頭”的重要性,用“頭”加附著成分轉(zhuǎn)喻指“首領(lǐng)”,義項(xiàng)(20)通過認(rèn)知轉(zhuǎn)喻的“鄰近性”將人體部位“頭”集中而構(gòu)成詞義“一頭、一伙”。

      義項(xiàng)(16)處于框架內(nèi)與框架間的模糊范疇,既突顯了“頭”在人體內(nèi)的重要性,又體現(xiàn)了人體框架到其他框架的隱喻映射,這也是隱喻和轉(zhuǎn)喻的界面在“頭”所屬的人體框架和其他框架之間的認(rèn)知互動。義項(xiàng)(21)是用物體的類似“頭”特征來計(jì)量物體本身,是隱轉(zhuǎn)喻在人體框架和其他框架之間起作用,人體詞“頭”被用于其他框架的表量結(jié)構(gòu)中。義項(xiàng)(15)(17)(18)的一詞多義機(jī)制主要是認(rèn)知隱喻,人體框架的具身性是認(rèn)識和表達(dá)抽象概念的基礎(chǔ),人體框架中的核心詞“頭”被逐漸用來表達(dá)一些人體框架外的抽象概念,具體的“頭”的概念被用來理解“端點(diǎn)、起始、排名”等抽象概念。

      義項(xiàng)(22)(23)中的“頭”位于名詞、方位詞、形容詞、動詞等詞后,“頭”的具體概念和義項(xiàng)經(jīng)歷隱喻、轉(zhuǎn)喻等語法化操作之后進(jìn)一步虛化,其語義發(fā)生了從人體框架向非人體框架的認(rèn)知轉(zhuǎn)移。

      由以上分析可以看出,認(rèn)知具有相似性,人類的生活體驗(yàn)和思維方式具有相似性和共通性。認(rèn)知具有相對性,人類的身體構(gòu)造是相同的,但不同的認(rèn)知主體對同一事物的認(rèn)知存在相對性,不同的認(rèn)知群體對身體部位的體驗(yàn)和概念化也必然存在差異性。在英漢語言中,“head”和“頭”的基本義都是指人的身體部位“頭部”,“head”和“頭”具有很多相似的表達(dá)方式,在語言使用的過程中體現(xiàn)了相似的認(rèn)知框架和語義框架,其一詞多義演變規(guī)律也有一些相似的特點(diǎn)。同時(shí),不同語言對相同身體部位的語義構(gòu)建具有差異性,受各自語言文化和認(rèn)知框架影響,“head”和“頭”的語義衍生和一詞多義也具有各自的異質(zhì)性,體現(xiàn)出了不同的框架語義特點(diǎn)。

      四、結(jié)語

      一詞多義是一個(gè)詞的意義在框架內(nèi)或框架間發(fā)生認(rèn)知轉(zhuǎn)移的結(jié)果,隱喻和轉(zhuǎn)喻是主要的認(rèn)知操作方式??蚣苁墙缍ㄒ辉~多義的語義和認(rèn)知基礎(chǔ),一詞多義的理解依賴于相關(guān)的語義框架和認(rèn)知框架,詞匯義項(xiàng)從本義到引申義的延伸實(shí)質(zhì)上是詞義在框架內(nèi)或框架之間的認(rèn)知轉(zhuǎn)移,其結(jié)果是一個(gè)詞在同一框架內(nèi)或兩個(gè)以上的框架中具有不同的框架語義??偟膩碚f,“head”和“頭”的一詞多義主要是圍繞人體框架發(fā)生的框架替換、框架借用和框架界定(或重新給定),是以“head”和“頭”的基本義項(xiàng)為源語義框架進(jìn)行的語義衍生?!癏ead”和“頭”的一詞多義是其基本義項(xiàng)在框架內(nèi)或框架間發(fā)生認(rèn)知轉(zhuǎn)移的結(jié)果,一詞多義模式主要是隱喻、轉(zhuǎn)喻及隱轉(zhuǎn)喻互動的認(rèn)知操作,并受認(rèn)知相似性和認(rèn)知相對性的影響。

      注釋:

      ①參考的詞典主要有《牛津高階英語詞典》(2007)、《新英漢詞典》(2009)、《朗文當(dāng)代英語詞典》(2004)、《柯林斯高階英語學(xué)習(xí)詞典》(2006)、《漢英大詞典》(2010)、《現(xiàn)代漢語詞典》(2012)、《新華字典》(2011),參考的語料庫主要有美國當(dāng)代英語語料庫(COCA)、北京大學(xué)漢語語料庫(CCL)。

      ②參見Online Etymology Dictionary: http://www.etymonline.com/。

      [1]Linguistics Society of Korea(ed.).LinguisticsintheMorningCalm[M]. Seoul: Hanshin Publishing Company, 1982: 111-137.[2]Fillmore, C. An Alternative to Checklist Theories of Meaning[M]// C.Cogen, et al(eds.).ProceedingsoftheBerkeleyLinguisticSociety. Berkeley: University of California Press. 1975: 123-131.

      [3]Fillmore, C. Scenes and Frames Semantics[M]// A. Zampolli(ed.).LinguisticStructuresProcessing. Amsterdam: North Holland, 1977:55-81.

      [4]潘艷艷.框架語義學(xué):理論與應(yīng)用[J].外語研究,2003(5):14-18.

      [5]Fillmore, C. Frame Semantics and the Nature of language[J].AnnalsoftheNewYorkAcademyofSciences:ConferenceontheOriginandDevelopmentofLanguageandSpeech, 1976.

      [6]Fillmore,C. Frames and the Semantics of Understanding[J].QuadernidiSemantica, 1985, 6(2):222-254.

      [7]Fillmore,C.J. & Baker,C.A. Frames Approach to Semantic Analysis[M]//TheOxfordHandbookofLinguisticAnalysis. Oxford:Oxford University Press,2010.

      [8]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

      [9]林正軍,楊忠.一詞多義現(xiàn)象的歷時(shí)和認(rèn)知解析[J].外語教學(xué)與研究,2005(5):362-367.

      [10]Fillmore,C.& B.Atkins. Towards a Frame-based Lexicon:The semantics of RISK and its neighbors[M]// A.Lehrer & E.Kittay (eds.).Frames,F(xiàn)ields,andContrast:NewEssaysinSemanticsandLexicalOrganization. Hillsdale:Lawrence Erlbaum Associates, 1992:75-102.

      [11]王勇.多義動詞的框架語義學(xué)闡釋——以動詞“代表”為例[J].海南大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版),2011(2):92-96.

      [12]黃碧蓉.人體詞語語義隱喻性及其制動機(jī)制研究[J].外語學(xué)刊,2013(6):39-42.

      [13]李瑛,文旭.從“頭”認(rèn)知——轉(zhuǎn)喻、隱喻與一詞多義現(xiàn)象研究[J].外語教學(xué),2006(3):1-5.

      [14]馮凌宇.漢語人體詞語的演變特點(diǎn)[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版),2006(5):588-592.

      [責(zé)任編輯亦筱]

      2015-12-30

      安徽科技學(xué)院高層次人才科研啟動費(fèi)項(xiàng)目“認(rèn)知框架視角下英漢語人體詞一詞多義的對比研究”(SRC2014411);安徽科技學(xué)院質(zhì)量工程教學(xué)研究一般項(xiàng)目“具身認(rèn)知語言觀視角下的大學(xué)英語教學(xué)模式研究”(X2014106)

      黃金金(1989— ),男,安徽蒙城人,碩士,研究方向:認(rèn)知語言學(xué)、英漢對比、詞匯語義學(xué)。

      H313

      A

      1008-6390(2016)05-0057-04

      猜你喜歡
      語義學(xué)多義義項(xiàng)
      “玄”“懸”二字含義不同
      鄉(xiāng)音(2024年12期)2024-12-31 00:00:00
      條約演化解釋:合法性、語義學(xué)分析及近似概念
      法律方法(2021年3期)2021-03-16 05:57:16
      小心兩用成語中的冷義項(xiàng)
      哈特的語義學(xué)
      維吾爾語動詞“t∫iqmap”多義范疇的語義延伸機(jī)制
      語言與翻譯(2015年2期)2015-07-18 11:09:55
      兩用成語中的冷義項(xiàng)
      知識窗(2015年1期)2015-05-14 09:08:17
      一個(gè)所謂多義句式的本來面目
      多車道自由流技術(shù)在多義路徑識別領(lǐng)域的應(yīng)用
      財(cái)產(chǎn)權(quán)概念的語義學(xué)考察
      Enhanced Precision
      Beijing Review(2012年37期)2012-10-16 02:24:10
      甘孜县| 柳州市| 嘉峪关市| 深州市| 贵港市| 东乌珠穆沁旗| 高台县| 包头市| 兴海县| 白银市| 平定县| 朝阳县| 甘南县| 循化| 屏东市| 阜南县| 高雄县| 黄骅市| 玉门市| 灌南县| 英吉沙县| 临江市| 江城| 微山县| 库尔勒市| 阿克陶县| 祥云县| 进贤县| 阿拉善盟| 邛崃市| 麻阳| 韶山市| 三明市| 军事| 宝清县| 固阳县| 凉山| 丹寨县| 偃师市| 顺昌县| 贵港市|