許敏
摘 要:孤獨(dú),是魯迅許多作品中最重要的話題和主題之一。魯迅的《孤獨(dú)者》寫的就是“孤獨(dú)”。借用作品中的話寫的就是“受傷的狼”似的孤獨(dú)者的孤獨(dú)。本文將從三個方面分析孤獨(dú)的成因以及孤獨(dú)者如何扛起孤獨(dú)的旗幟,從而更深刻地理解魯迅的孤獨(dú)。
關(guān)鍵詞:《孤獨(dú)者》 孤獨(dú) 成因 旗幟
魯迅曾經(jīng)說過:“看人生是因作者而不同,看作品又因讀者而不同。”{1}《孤獨(dú)者》表達(dá)了一種靈魂深處的孤獨(dú)、寂寞乃至絕望,且與魯迅獨(dú)特的人格精神氣質(zhì)非常契合。當(dāng)年魯迅與胡風(fēng)談到《孤獨(dú)者》時,就說過這樣的話:“其實(shí),那是寫我自己的”{2}。魯迅就是一個孤獨(dú)者,并把孤獨(dú)上升為人生的處境或普遍生存狀態(tài):“總仿佛覺得我們?nèi)巳酥g有一道高墻,將各個分離,使大家的心無從相印”“再不會感到別人精神上的痛苦”。
魯迅本人就是一個異類,他一生都在“走異路,逃異地”,小說的主角魏連殳也是一個異類,所以孤獨(dú)。
人的性格不可能是一成不變的,“只有環(huán)境的單一性,才能造成明顯的性格單一性”。孤獨(dú)者的孤獨(dú),也來自環(huán)境?!八肋h(yuǎn)為俗世所不容,不僅得不到理解,而且無法生存。因?yàn)槿后w中的個人會表現(xiàn)出明顯的從眾心理”,勒龐稱之為“群體精神統(tǒng)一性的心理學(xué)規(guī)律”{3},并且群體的心理過程并沒有多少邏輯成分,也就是說幾乎沒有理性,他們會排擠“異己者”,所以不管走到哪里,魏連殳都是一個怪人,遭到人們排擠,他是“寒石山”的“異類”,S城的“遺棄者”,孩子們都對他持有不屑的態(tài)度,被看作“怪人”。面對群體的排擠和不被理解,會讓人產(chǎn)生不被接納、內(nèi)心焦慮等痛苦體驗(yàn),魏連殳并沒有像呂緯甫們一樣,放棄自己的立場去屈從群體,但他無法忍受精神上的失落和別無依傍,因而也造成了他更深的孤獨(dú)。
一、孤獨(dú)的深層原因
孤獨(dú)感只屬于單個主體,它是單個主體對自身處境的理解,表現(xiàn)為主體對對象的期待和這種期待的實(shí)現(xiàn)程度之間的差別,怎樣理解這種差別,就成了孤獨(dú)的原因。在主體與對象交往的過程中,有一種內(nèi)在的安全需要驅(qū)使主體從對象中尋求感情保護(hù),當(dāng)這種尋求未能達(dá)到一定的期待值時,孤獨(dú)感便會產(chǎn)生。魏連殳的孤獨(dú)就來自期待無法滿足,不僅來自于群體的鼓勵,更源于新與舊、物質(zhì)與精神之間的矛盾。
(一)新與舊的矛盾
在新文化與舊文化之間游離是魏連殳孤獨(dú)的深層原因之一。他是舊文化的反叛者,是新文化的先覺者。魏連殳的身上有新舊文化兩種因子,他也并不是不懂世故,而是看透一切,“‘是的。他的妻子大概死了三四年了罷,沒有續(xù)娶——否則,便要不肯將余屋租給我似的單身人。他說著,冷冷的微笑了?!薄袄淅涞摹逼鋵?shí)是對世態(tài)的諷刺。他覺得家庭應(yīng)該破壞,但是會擔(dān)起照顧祖母的責(zé)任,近代向現(xiàn)代轉(zhuǎn)化的過程中,新文化的提倡者其實(shí)也是懂舊道德的,他們都向往自由,覺得家庭應(yīng)該破壞,其實(shí)也并不是說舊道德一概不好,而是反對那些束縛了人性的舊道德。
他更向往新文化、現(xiàn)代文明,其實(shí)可以看出新文化并沒有接納他,他又不甘于回到舊文化中去。他是失敗的戰(zhàn)士,“這一類人物的運(yùn)命,在現(xiàn)在——也許雖在將來,是要救群眾,而反被群眾所迫害,終至于成了單身,忿激之余,一轉(zhuǎn)而仇視一切,無論對誰都開槍,自己也歸于毀滅?!眥4}回到寒石山,祖母喪禮他不得不照舊,他內(nèi)心是很不想照舊的,號啕大哭是哭祖母,其實(shí)也是哭自己。他追求新文學(xué),表達(dá)己見,但是處處遭到排擠。試著接受傳統(tǒng),去當(dāng)顧問,內(nèi)心卻痛苦不堪,更諷刺的是連死的時候穿的都是自己最不喜歡的服裝,一直都在反對舊文化,但是卻逃脫不了。內(nèi)心生活在現(xiàn)代,而身體卻無法融入傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí),他被現(xiàn)代拒之門外,而又不甘于回到傳統(tǒng),在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間得不到皈依,因而孤獨(dú)。除此痛苦之外,還有生存的兩難境地。
(二)物質(zhì)生存與精神追求的矛盾
人類的期待對象一般有兩方面:物和精神,這兩種期待就其本質(zhì)而言是由人的兩重性決定的,即人既是物的(如肉體)存在,又是精神的存在,因此,既要和外部世界發(fā)生物質(zhì)變換,又要與他人進(jìn)行精神交流,這是人類生存的永恒前提,當(dāng)?shù)谝粋€條件(物)相對滿足之后,人就會轉(zhuǎn)而尋求第二個生存條件——人類情感。而在魏連殳這里,物質(zhì)和精神是無法同時滿足的,于是產(chǎn)生了一種具有毀滅性的孤獨(dú)。
魯迅通過魏連殳給“我”的一封來信,寫出了這樣的一種人生困境——想活的時候無法活下去;不想活、不配活著的時候,卻似乎活得很“好”。當(dāng)他驅(qū)從世俗,當(dāng)了顧問,“臉也抬高起來,氣昂昂”地奴役人們的時候,人們反而覺得他交了好運(yùn),紛紛來巴結(jié)討好他,于是他舊時的客廳有了“新的賓客,新的頌揚(yáng),新的鉆營,新的磕頭和打拱,新的打牌和猜拳,新的冷眼和惡心,新的失眠和吐血……”
當(dāng)他遵從自己內(nèi)心的時候遭到眾人排擠、失業(yè)以致無法生存,但是當(dāng)他驅(qū)從世事,卻可以生活得很好,卻如行尸走肉,因?yàn)榫竦貌坏綕M足,這是一種生存狀態(tài)的矛盾,他矛盾、掙扎、痛苦、無奈。
二、孤獨(dú)是孤獨(dú)者的旗幟
孤獨(dú)者的孤獨(dú),來自于一種更普遍、更深刻的生存矛盾——為生而生,向真、善、美而生,不得其生;為死而生,緣假、惡、丑而生,反可求活。于是,身體與靈魂不得不分裂,人須以殺死自己的方式生存,做最絕望的報復(fù)與抗?fàn)?。“我自己也覺得不配活下去;別人呢?也不配的。同時,我自己又覺得偏要為不愿意我活下去的人們而活下去;好在愿意我好好地活下去的已經(jīng)沒有了,再沒有誰痛心?!边@是一種復(fù)仇思想,是“為自己”的莊重宣言。他再次宣告不愿茍活在世上,寧愿為理想而死。自己已經(jīng)試過不再堅持曾經(jīng)堅持的,成為曾經(jīng)所憎惡的人,但是發(fā)現(xiàn)自己不能忍受,在這一點(diǎn)上自己是失敗的,但是實(shí)際上從精神上說是勝利的。
他從內(nèi)心鄙視這個世界,他并沒有好,也沒有去醫(yī)治自己的病,只是在探求什么是勝利和失敗,但是他也是真的“好”了,他找到了讓自己解脫的方式,不用再痛苦地面對這個可笑的世界。
張中曉曾經(jīng)說:“在孤獨(dú)中,人的內(nèi)心生長著獸性;在孤獨(dú)中,人失掉了愛、溫暖和友情;在孤獨(dú)中,人經(jīng)歷著向獸的演變……孤獨(dú)是人生向神和獸的十字路口,是天國與地獄的分界線。人在這里經(jīng)歷著最嚴(yán)酷的錘煉,上升或墮落,升華與毀滅?!眥5}魏連殳經(jīng)歷的,正是這樣一種在孤獨(dú)中“生長著的獸性”以及“向獸的轉(zhuǎn)變”。在“送殮”部分,魯迅還寫出了這樣一種具有反諷意味的情景:
他先前怕孩子們,比孩子們見老子還怕,總是低聲下氣的。近來可也兩樣了,能說能鬧,我們的大良們也很喜歡和他玩,一有空,便都到他的屋里去。他也用種種方法逗著玩;要他買東西,他就要孩子裝一聲狗叫,或者磕一個響頭。哈哈,真是過得熱鬧。前兩月二良要他買鞋,還磕了三個響頭哩,哪,現(xiàn)在還穿著,沒有破呢。
這是魏連殳的“快樂教育”,但這并不是真的為孩子好,這是復(fù)仇,此時的孩子在他眼里像狗一樣,但是愚昧的民眾卻認(rèn)為這才是真的愛孩子。對于普通民眾來說錢是要攢下來的,死了是要有人哭的,不然就是“糊涂”和“可憐”,而殊不知對于魏連殳來說,得不到自己內(nèi)心真正想要的東西,怎么過都是將就,都是消耗生命。魯迅說自己對待生命的態(tài)度就是“消磨”,從沒想過要長壽。
魏連殳善待自己和世人的時候不被他人善待;而作踐世人的時候反被迎奉和恭維,這是一種巨大的諷刺,因此,他到死都在“冷笑著這可笑的死尸”——包括這個世界。孤獨(dú)者選擇堅持以善良的態(tài)度來對待這個世界而不管別人異樣的眼光,寧愿一直孤獨(dú)下去。他的善良和道德不被理解,面對眾人的排擠,他有過短暫的屈從,但是終于還是忍受不了個人精神和道德的失落,不愿成為蕓蕓眾生,于是選擇逃到另一個世界,那是他絕望的反抗,對于他來說是一種解脫,是精神上絕對的勝利。
魏連殳通過逃脫完成了自己,他選擇了追求個性、現(xiàn)代的精神追求,以死來表達(dá)自己孤獨(dú)的立場。孤獨(dú)者都是思想者,并非是受到情欲誘惑、責(zé)任束縛的那個別人眼中的人、那個自己展現(xiàn)給外界的人,不管他處于什么樣的環(huán)境他都能讓自己安靜并且自得其樂,哪怕他面對的是生與死,也應(yīng)了“孤獨(dú)是孤獨(dú)者的旗幟”,這種反抗是“絕望而反抗”,“比因希望而戰(zhàn)斗者更勇猛,更悲壯”{6}。
{1} 魯迅:《魯迅全集》(第7卷),人民文學(xué)出版社2005年版,第78頁。
{2} 胡風(fēng):《魯迅先生》,《新文學(xué)史料》1993年第1期。
{3} 古斯塔夫·勒龐著,馮克利譯:《烏合之眾——大眾心理研究》,中央編譯出版社2005年版,第10頁。
{4} 魯迅:《致許廣平》,《魯迅全集》(第11卷),人民文學(xué)出版社2005年版,第466頁。
{5} 張中曉著,路莘整理:《無夢樓隨筆·拾荒集·五十》,上海遠(yuǎn)東出版社2011年版。
{6} 魯迅:《致趙其文》,《魯迅全集》(第11卷),人民文學(xué)出版社2005年版,第477—478頁。