• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺析動(dòng)漫作品改編成真人版電影的得與失

      2016-03-16 12:54:59晏曉東
      戲劇之家 2016年3期
      關(guān)鍵詞:改編題材受眾

      【摘 要】動(dòng)漫作品改編成真人版電影是影視市場(chǎng)中一種新的藝術(shù)形式,這種新興的藝術(shù)形式有助于如今同質(zhì)化問(wèn)題突出的影視市場(chǎng)去拓展新的題材,它有著強(qiáng)大的研究和商業(yè)價(jià)值,該文根據(jù)一些市場(chǎng)上有影響力的動(dòng)漫改編真人版電影,去分析這其中的“得”和“失”。

      【關(guān)鍵詞】受眾;題材;改編

      中圖分類(lèi)號(hào):J954 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2016)02-0108-02

      動(dòng)漫作品改編真人版電影,是一種將動(dòng)漫與影視這兩種藝術(shù)形態(tài)的融合的新藝術(shù)形態(tài)。這種新的呈現(xiàn)方式,不單單可以給受眾帶來(lái)新奇和豐富的視覺(jué)享受,更是可以將傳統(tǒng)電影藝術(shù)只能對(duì)“客觀世界進(jìn)行復(fù)制”的表達(dá)原則進(jìn)行拓展,代表影視藝術(shù)一種新的發(fā)展方向。

      一、動(dòng)漫作品改編真人版電影之“得”

      (一)良好的受眾基礎(chǔ)

      由動(dòng)漫作品改編而成的真人版電影,不管市場(chǎng)反應(yīng)如何,都是存在大量的受眾基礎(chǔ)的。在劇情、結(jié)構(gòu)上都比現(xiàn)編的劇本經(jīng)受過(guò)市場(chǎng)的考驗(yàn),它的市場(chǎng)期待值也很高。出于對(duì)電影拍攝的成本和風(fēng)險(xiǎn)的控制,這種影視產(chǎn)業(yè)是有其獨(dú)到的優(yōu)勢(shì)的。以真人版《浪客劍心》為例,《浪客劍心》講述了幕府末年“殺人不眨眼”的主人公緋村劍心,在明治維新以后發(fā)誓“不再殺人”,下定決心開(kāi)始流浪。通過(guò)與薰的相遇,以及與宿敵的戰(zhàn)爭(zhēng),逐漸開(kāi)創(chuàng)和探索屬于他獨(dú)有的生活方式。這部動(dòng)漫在改編成電影之前,作為動(dòng)畫(huà)片已有了15年的放映史,有了大量的受眾基礎(chǔ),而這些受眾突然聽(tīng)到動(dòng)漫作品要拍真人版的消息后,都會(huì)在心中充滿好奇與期待,這些受眾心理的共鳴正是真人版《浪客劍心》叫好又叫座的關(guān)鍵因素之一。

      良好的受眾基礎(chǔ),還改變了以往傳統(tǒng)電影在傳播方式上忽視受眾現(xiàn)象的存在。受眾們?cè)诮邮軇?dòng)漫改編真人版影視的時(shí)候,從來(lái)就不是單線的接受,而是雙線的互動(dòng)。《浪客劍心》真人版電影自宣布制作以來(lái),網(wǎng)友們就以網(wǎng)絡(luò)投票的方式表達(dá)了自己對(duì)于電影角色應(yīng)該由哪些演員來(lái)飾演等一系列動(dòng)作,使得傳受雙方的關(guān)系變得平等,主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)尊重受眾,受眾積極參與。這正是傳統(tǒng)電影所不能達(dá)到了方式。

      (二)題材豐富,風(fēng)格多樣

      從動(dòng)漫的題材風(fēng)格來(lái)看,幾乎無(wú)所不包,青春熱血、浪漫愛(ài)情、功夫打斗、體育運(yùn)動(dòng)、飲食文化、人物傳記、歷史典故、等等都有大量作品。得益于原著的豐富性,動(dòng)漫改編劇在題材上有很廣泛的選擇余地[1]。目前中國(guó)的電影市場(chǎng)上,同質(zhì)化,類(lèi)型化的影片比比皆是,大量跟風(fēng)行為不但缺乏創(chuàng)意,更是由于龍蛇混雜導(dǎo)致電影藝術(shù)魅力的下降。在如此眾多大量雷同、粗制濫造的影視作品輪番轟炸下,出現(xiàn)審美疲勞也就見(jiàn)怪不怪了。

      電影市場(chǎng)本該是多元化、多樣化,這樣才能顯示出影視藝術(shù)的魅力所在。在傳統(tǒng)電影題材陳舊,劇本匱乏的條件下,動(dòng)漫作品改編真人版電影無(wú)疑是影視市場(chǎng)上一條嶄新的道路,而如今在這條道路上走的最遠(yuǎn)的無(wú)疑是美國(guó)超級(jí)英雄系列電影,尤其以Marvel的復(fù)仇者系列更甚。美國(guó)的Marvel系列將原來(lái)動(dòng)漫中的超級(jí)英雄一個(gè)個(gè)搬上大熒幕,綠巨人、鋼鐵俠、美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)、雷神托爾等等,這些原本只能是在動(dòng)漫中出現(xiàn)的人物形象,在電影熒幕上出現(xiàn)的時(shí)候,大家在享受視覺(jué)奇觀的時(shí)候,更多的是吃驚張大嘴巴,哇!這些太不可思議了。緊接著,Marvel將多個(gè)超級(jí)英雄進(jìn)行串聯(lián),組成復(fù)仇者聯(lián)盟,這種形式徹底打破了以往超級(jí)英雄單打獨(dú)斗的模式,給了電影創(chuàng)作的無(wú)限想象,直接顛覆了人們以往對(duì)于真人版超級(jí)英雄電影的印象。而且Marvel還以此為布局,實(shí)行超級(jí)英雄電影三大階段戰(zhàn)略計(jì)劃,這樣做讓Marvel在競(jìng)爭(zhēng)激烈的好萊塢市場(chǎng)中搏殺出一塊領(lǐng)地,成功的站穩(wěn)了腳跟。對(duì)于中國(guó)影視市場(chǎng)來(lái)說(shuō),Marvel的動(dòng)漫作品改編真人版電影的成功無(wú)疑是值得學(xué)習(xí)和尊重的。

      (三)與電影特效技術(shù)息息相關(guān)

      不是所有的動(dòng)漫改編真人版電影都能夠促進(jìn)電影特效技術(shù)的發(fā)展,但不可否認(rèn)的是,有相當(dāng)多的動(dòng)漫改編真人版電影在改編時(shí)最大的難度在于場(chǎng)景再現(xiàn)。

      動(dòng)漫作品可以不受時(shí)間和空間的制約,可以天馬行空,任意發(fā)揮,其本身就是虛擬的產(chǎn)物。在虛擬中展現(xiàn)虛擬場(chǎng)景,大家會(huì)覺(jué)得很正常,比如動(dòng)漫作品《死亡筆記》中,死神和夜神月之間面對(duì)面的對(duì)話。這種人和“死神”的對(duì)話方式在動(dòng)漫作品中展現(xiàn)出來(lái)沒(méi)有任何不妥之處。但是在《死亡筆記》真人版電影中將這一幕展現(xiàn)出來(lái),這可是大大考驗(yàn)了劇組的特效技術(shù)。要在現(xiàn)實(shí)生活中將夜神月(真人)和死神(虛擬)之間面對(duì)面的對(duì)話場(chǎng)景展現(xiàn)出來(lái),劇組特效人員不僅僅要制作出死神的具體形象,還要將其無(wú)差異的融合到與真人演員的情景對(duì)話中。這種高難度的需求性直接促進(jìn)了電影特效技術(shù)的發(fā)展。

      電影特效技術(shù)在得到提升之后又會(huì)反過(guò)來(lái)去支持更加困難的場(chǎng)景再現(xiàn)。我們回顧影視發(fā)展,可以對(duì)比一下兩部蜘蛛俠電影。兩個(gè)版本相隔近十年,但都代表各自年代所能使用的最高電影特效技術(shù)。這其中電影特效的進(jìn)步自然是畫(huà)面和CG效果的表達(dá)。如果說(shuō)在表現(xiàn)蜘蛛俠飛行動(dòng)作時(shí)舊版本更多的是采用第三人稱,那么新版本就更像是第二甚至是第一人稱視角。在小蜘蛛滑翔紐約天際時(shí),新版鏡頭的旋轉(zhuǎn)和俯仰變化更多,讓觀眾更加有身臨其境的感覺(jué)。而在打斗場(chǎng)面中,技術(shù)的進(jìn)步讓新版有更大的空間來(lái)展現(xiàn)蜘蛛俠的動(dòng)作技巧。舊版本的拍攝對(duì)于當(dāng)時(shí)的電影特效技術(shù)是一個(gè)很高的要求,它提升了當(dāng)時(shí)的電影特效技術(shù),而隨著時(shí)間的發(fā)展,電影特效技術(shù)有了更大一步提高之后,又反過(guò)來(lái)從技術(shù)上去支持新版本的拍攝。由此可見(jiàn)動(dòng)漫改編真人版電影和電影特效技術(shù)之間是息息相關(guān)的。

      二、動(dòng)漫作品改編真人版電影之“失”

      (一)脫離原著,邏輯混亂

      盡管真人版電影是從動(dòng)漫作品改編而來(lái),不同媒介平臺(tái)的差異使得這一過(guò)程必然是個(gè)嶄新的過(guò)程,所以在這過(guò)程中不只是單純的無(wú)差別復(fù)制,必然要加入一些新鮮的元素進(jìn)行改編,但大體而言還是要尊重原著進(jìn)行創(chuàng)作,不能完全脫離原著,否則改編的真人版電影便成了另外一個(gè)故事。我們先不談這種這種“買(mǎi)殼上市”電影上映后市場(chǎng)反映如何,就光是這種“借殼上市”的舉動(dòng)便已深深傷害了原著的動(dòng)漫迷的感情,從而失去了受眾。這時(shí)如果電影的故事情節(jié)在邏輯上又混亂不堪,失去了作為電影應(yīng)該好好講一個(gè)故事創(chuàng)作理念,那么這部改編的真人版電影的下場(chǎng)也就可想而知。近期話題真人版電影《進(jìn)擊的巨人上》便是前車(chē)之鑒,該片可以說(shuō)敗就敗在劇本改編上,原版的動(dòng)漫在故事主題和思想上絲毫不比正統(tǒng)的影視作品弱,但真人版電影卻在很多方面讓人莫名其妙。先將墻內(nèi)人民改成徹徹底底的懶人,其次在三笠和艾倫的曖昧關(guān)系中加入原創(chuàng)角色“啃蘋(píng)果男”,生硬創(chuàng)造出三角關(guān)系。同時(shí)還有諸如一邊和巨人大戰(zhàn),一邊在廢墟演床戲等增加“賣(mài)點(diǎn)”的戲份,動(dòng)畫(huà)版中有血有肉的各個(gè)角色全被真人版演成傻子。如此敷衍,觀眾當(dāng)然不會(huì)買(mǎi)賬。雖然作品在首周贏得了票房的第一位,但到了第二周就迅速跌落到第五,此后成績(jī)更是每況愈下,最后不了了之。

      (二)生搬硬造,強(qiáng)行改編

      不是所有的動(dòng)漫作品都可以改編成真人版電影,能夠改編成真人版電影的動(dòng)漫作品都能夠從藝術(shù)的角度出發(fā),對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)做出能動(dòng)作用,同時(shí)在內(nèi)容上有適合影視藝術(shù)表現(xiàn)的內(nèi)容和形式元素。因此在選擇改編題材時(shí),先要想想動(dòng)漫作品本身能不能夠改編成電影,這一點(diǎn)尤為重要。新版《蜘蛛俠》能夠成功改編,是因?yàn)槟軌驘o(wú)縫和電影類(lèi)型中的愛(ài)情輕喜劇融合,《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)2》能夠成功改編,是因?yàn)槟軌驘o(wú)縫和電影類(lèi)型中的政治懸疑片融合,即使是諾蘭的《蝙蝠俠》系列,其本質(zhì)仍然是在探討社會(huì)與人如何相處的問(wèn)題,而且這三部改編成功的真人版電影系列,它們的動(dòng)漫作品中本身就有適合影視藝術(shù)表演的內(nèi)容和元素,不管是人物設(shè)定還是造型畫(huà)風(fēng),都是立足于現(xiàn)實(shí)社會(huì)的,而這一點(diǎn)有利于改編成影視作品之后不會(huì)讓觀眾產(chǎn)生距離感。

      我們反觀一些生搬硬造和強(qiáng)行改編的作品,比如美國(guó)真人版電影《馬里奧兄弟》,它的動(dòng)漫作品本來(lái)就沒(méi)幾個(gè)人型角色,卻非要將其改編成真人版電影,這其中直接就忽視了動(dòng)漫作品必須有適合影視藝術(shù)表現(xiàn)的內(nèi)容和形式元素這條定律。真人版電影有個(gè)最基本的要求,便是它的造型,也就是要有適合人演出的角色,否則何談?wù)嫒税?,大家直接看?dòng)畫(huà)得了。而且這部電影在劇情上直接就是一部肥皂劇,沒(méi)有任何可以值得思考地方??梢?jiàn),這部電影的失敗早已定論。

      (三)成本問(wèn)題,制約改編

      有些動(dòng)漫作品本身具有適合影視藝術(shù)表現(xiàn)的內(nèi)容和形式元素,也有一定的藝術(shù)人文價(jià)值,但是卻沒(méi)有辦法改編成真人版電影,歸根到底,還是成本問(wèn)題制約了作品的改編。成本問(wèn)題不單單是指經(jīng)濟(jì)成本,還有角色成本,時(shí)間成本等等。經(jīng)濟(jì)成本在這方面的代表比如鼎鼎有名的《劍風(fēng)傳奇》系列,動(dòng)漫作品《劍風(fēng)傳奇》雖然奇幻的成分不太多,但出場(chǎng)人物眾多,場(chǎng)面磅礴,世界觀設(shè)定宏大。要想將這樣的動(dòng)漫改編成真人版電影,無(wú)論誰(shuí)來(lái)拍攝,制作的經(jīng)濟(jì)成本就難倒了一大片人。涉及到角色成本的有《龍珠》系列,《龍珠》系列改編成真人版電影,雖然里面有許多人型角色,但要想找到與動(dòng)漫角色形象契合的演員,這又是一件難題,化妝技術(shù)并不能解決這個(gè)問(wèn)題,尤其是龍珠動(dòng)漫作品中用了大量西洋血統(tǒng)的角色,改編成真人版電影想要在日本國(guó)內(nèi)找?guī)讉€(gè)相似又有票房號(hào)召力的明星談何容易啊。再來(lái)談?wù)剷r(shí)間成本問(wèn)題,像日本非?;鸬膭?dòng)漫《火影忍者》,要想把它改變成真人版電影,很顯然,只改編成一部電影是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。如果將其拍攝成三部曲或者多部曲系列,那耗費(fèi)的時(shí)間是是個(gè)大成本,需要協(xié)調(diào)的的問(wèn)題比如拍攝的周期,演員的檔期,場(chǎng)地的租期等等。成本問(wèn)題的確在一定程度上制約了優(yōu)秀的動(dòng)漫作品改編成真人版電影。

      三、結(jié)語(yǔ)

      動(dòng)漫作品改編成真人版電影,在當(dāng)今影視市場(chǎng)已經(jīng)是一股不可忽視的潮流,它的出現(xiàn)能夠改變影視劇市場(chǎng)中類(lèi)型單調(diào),創(chuàng)新匱乏的問(wèn)題,在市場(chǎng)上造成了收視熱潮和廣泛影響,同時(shí)它的商業(yè)前景和研究空間也非常廣闊。對(duì)于它的發(fā)展,我們既要看到它的“得”,將這種“得”發(fā)揚(yáng)光大。也要想辦法解決它的“失”,從它的“失”當(dāng)中找到這種新影視藝術(shù)形態(tài)的進(jìn)步空間,從而更好的去為影視藝術(shù)作出貢獻(xiàn)。

      參考文獻(xiàn):

      [1]李群.亞洲漫畫(huà)改編電視劇研究[D].臨沂:山東師范大學(xué),2009.

      作者簡(jiǎn)介:

      晏曉東,2015級(jí)揚(yáng)州大學(xué)新聞傳媒學(xué)院研究生,研究方向;戲劇影視學(xué),數(shù)字媒體藝術(shù)。

      猜你喜歡
      改編題材受眾
      熱點(diǎn)題材接力 滬指震蕩拉升
      用創(chuàng)新表達(dá)“連接”受眾
      《烈日灼心》:文字到影像的改編策略
      中韓兩國(guó)對(duì)真實(shí)事件的電影改編理念
      用心感動(dòng)受眾
      新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
      媒體敘事需要受眾認(rèn)同
      新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
      電視節(jié)目如何做才能更好地吸引受眾
      新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
      由《萬(wàn)物理論》看英國(guó)傳記文學(xué)的改編
      莫言文學(xué)作品電影改編
      廣電總局關(guān)于2015年6月全國(guó)電視劇拍攝制作備案公示的通知
      電視指南(2015年7期)2015-05-30 10:48:04
      尉氏县| 桦川县| 阿克陶县| 湾仔区| 阿荣旗| 海门市| 连平县| 祁东县| 大渡口区| 横峰县| 应城市| 遂平县| 环江| 南郑县| 吉木萨尔县| 麻江县| 田东县| 淄博市| 高台县| 宣威市| 台山市| 宝应县| 克东县| 卢龙县| 宜君县| 桃江县| 甘南县| 宜章县| 建平县| 留坝县| 湘西| 沅江市| 武宁县| 鲜城| 荥经县| 延安市| 合肥市| 开远市| 吕梁市| 周口市| 南陵县|