陸梨青
2015年9月10日,北昆與俄羅斯歐隆克交流項目昆劇《圖雅雷瑪》在大興影劇院進行首次合成。昆劇《圖雅雷瑪》根據(jù)俄羅斯歐隆克雅庫特英雄敘事詩《美麗的圖雅雷瑪》改編而來。昆劇和歐隆克雅庫特英雄敘事詩兩大“人類口述和非物質(zhì)遺產(chǎn)代表作”的合作,是該劇最大的特色。
故事主人公圖雅雷瑪是草原部落的一位女子,集美貌、善良、智慧于一身。她用美妙的歌聲給家鄉(xiāng)帶來了無限歡樂。她的美貌和歌聲,讓地獄中的惡魔烏蘇塔克垂涎,揚言要娶圖雅雷瑪為妻,若到時不送,將人間化為火海。圖雅雷瑪為了人間的平安,決定嫁給惡魔。眾人悲痛禱告。奉兄努根巴圖之命巡游三界的天界勇士尤龍烏蘭,聽到了悲禱之聲,便立即下凡相助。圖雅雷瑪與尤龍烏蘭一見鐘情,在父母安排下訂婚,約定殺敗惡魔之后舉辦婚禮。但尤龍烏蘭因為年少輕敵,與圖雅雷瑪一起被惡魔劫入地獄。在地獄中,圖雅雷瑪?shù)弥斜姸嗯c自己同樣不幸的人沉淪于此,便施展自己的智慧,與尤龍烏蘭一起,利用惡魔烏蘇塔克的貪婪成性和他妹妹齊思齊丹的好色無知,最終在戰(zhàn)神努根巴圖的幫助下殺死惡魔,使得三界平安。
昆劇《圖雅雷瑪》(攝影 陸梨青)
故事簡單而美好,是光明與黑暗的戰(zhàn)爭,是善良與邪惡的較量,是智慧與無知的搏擊。而以此反觀人的自身,更看到貪婪給人類帶來的災難以及人類自身戰(zhàn)勝無限貪欲的艱難進程。
用中國最傳統(tǒng)的藝術(shù)形式昆曲,來改編西方作品,最大的難度在于文化背景的差異及“中國化”的問題。但俄羅斯英雄史詩《美麗的圖雅雷瑪》的題材、氣質(zhì)與中國昆曲的品格非常契合,其中上界、中土、下界的說法,與中國“三界”說極相吻合;他們對于真、善、美的追求,也正是中國人乃至全人類的共同追求。該劇文武兼?zhèn)?,深情詼諧,全方位展現(xiàn)演員的唱、念、做、打各種功力,也為演員從傳統(tǒng)的表演程式中來進行新的創(chuàng)作提供了廣闊空間。
2015年8月11日,2015俄羅斯文化節(jié)新聞發(fā)布會在北京新聞大廈俄羅斯新聞社舉行,北昆曹穎副院長介紹中俄合作項目《圖雅雷瑪》。12月10日,北昆與俄羅斯歐隆克交流項目昆劇《圖雅雷瑪》在新清華學堂首演。隨后,俄羅斯薩哈共和國藝術(shù)家所帶來的三臺劇目歐隆克《牡丹亭》、實驗戲劇《巫師夢》、歌劇《伊戈爾王》接連上演。這是2015俄羅斯文化節(jié)的重要項目,中俄雙方領導、藝術(shù)家建立了深厚友誼,并策劃了后續(xù)活動。