包詩(shī)林
(商務(wù)印書(shū)館 漢語(yǔ)編輯中心,北京 100710)
語(yǔ)言學(xué)研究
漢字性質(zhì)研究述論
包詩(shī)林
(商務(wù)印書(shū)館 漢語(yǔ)編輯中心,北京 100710)
漢字性質(zhì)問(wèn)題研究,貫穿整個(gè)20世紀(jì),學(xué)者們從漢外比較、古今比較的角度,通過(guò)多個(gè)層面對(duì)漢字的性質(zhì)進(jìn)行了卓有成效的探討。“方式論”與“單位論”之爭(zhēng)的本質(zhì)在于研究視角的不同,從語(yǔ)言與文字的關(guān)系來(lái)看,“表意說(shuō)”具有明顯的缺失,“語(yǔ)素說(shuō)”可以體現(xiàn)漢字的基本性質(zhì)。
漢字性質(zhì);方式論;單位論;表意說(shuō);語(yǔ)素說(shuō)
20世紀(jì)中國(guó)人的語(yǔ)言生活發(fā)生了三件大事:白話文運(yùn)動(dòng)、推廣普通話、漢字改革。圍繞漢字改革運(yùn)動(dòng),從20年代到90年代初,學(xué)術(shù)界掀起了漢字性質(zhì)問(wèn)題的大討論。在這場(chǎng)規(guī)??涨暗挠懻撝校瑢W(xué)者們從不同的角度,采取多種標(biāo)準(zhǔn),對(duì)漢字性質(zhì)進(jìn)行了卓有成效的探討。關(guān)于漢字的性質(zhì)問(wèn)題,雖然至今尚無(wú)定論,但在不少問(wèn)題上還是取得了共識(shí),這對(duì)漢字學(xué)自身的學(xué)科建設(shè)、比較文字學(xué)的創(chuàng)立和發(fā)展等具有一定的推動(dòng)作用。
客觀事物的性質(zhì)是共性與個(gè)性的結(jié)合。共性指的是客觀事物發(fā)展變化所遵循的共同規(guī)律,通過(guò)對(duì)不同對(duì)象進(jìn)行求同比較,可以得出關(guān)于對(duì)象的共性認(rèn)識(shí)。個(gè)性指的是客觀事物發(fā)展變化的多樣性、獨(dú)特性和特殊規(guī)律性,通過(guò)對(duì)不同對(duì)象或同一對(duì)象不同發(fā)展階段進(jìn)行求異比較,可以得出關(guān)于對(duì)象的特殊性認(rèn)識(shí)。特殊性就是一事物區(qū)別于他事物的最根本的性質(zhì),所謂漢字的性質(zhì)指的就是漢字區(qū)別于其他文字的最根本的屬性。就漢字論漢字顯然不能有效地認(rèn)識(shí)漢字的性質(zhì),比較研究是探討漢字性質(zhì)問(wèn)題的有效途徑。
中國(guó)傳統(tǒng)的文字研究,自許慎《說(shuō)文解字》以來(lái),始終圍繞“六書(shū)”做文章。晚近以來(lái),國(guó)門(mén)被打開(kāi),更多的國(guó)人有機(jī)會(huì)了解漢字以外的其他文字;西學(xué)東漸,國(guó)外的理論深深影響了我們的傳統(tǒng)學(xué)術(shù)研究。另外,隨著甲骨文的發(fā)現(xiàn),古文字學(xué)的逐步建立,也給漢字研究提供了參照。
綜觀20世紀(jì)的漢字性質(zhì)問(wèn)題研究,學(xué)者擺脫了以往就漢字論漢字的單一視角局限,從比較角度審視漢字的性質(zhì)。這種比較主要體現(xiàn)在漢外與古今兩個(gè)方面。
(一)漢外比較
文字是記錄語(yǔ)言的書(shū)寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng),語(yǔ)言中的語(yǔ)素、詞這些單位包括音和義兩個(gè)方面,不論哪種文字,都是以不同的形體去記錄語(yǔ)言中的各個(gè)成分的,即通過(guò)“形”記錄語(yǔ)言的音和義,所以文字作為符號(hào),本身有形、音、義三個(gè)部分。文字系統(tǒng)是在語(yǔ)言基礎(chǔ)上產(chǎn)生并逐漸完善的,語(yǔ)言和記錄它的文字之間雖然沒(méi)有嚴(yán)格的對(duì)應(yīng)性,但是任何一種文字必須適應(yīng)自己所記錄的語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)和語(yǔ)音特點(diǎn)[1,p186]。
漢字是記錄漢語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng),具有一切文字的共性。與世界上的客觀事物一樣,漢字也是共性和個(gè)性的同一,要揭示漢字的性質(zhì),必須把漢字置于人類文字的體系內(nèi),進(jìn)行漢字與非漢字間的比較。
在漢語(yǔ)言文字的研究史上,漢末魏晉時(shí)期隨著佛教的傳入,梵語(yǔ)以及記錄梵語(yǔ)的拼音文字,曾給人們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)漢語(yǔ)和漢字的性質(zhì)提供了有效的參照,反切法的產(chǎn)生與完善不能說(shuō)與此沒(méi)有關(guān)系。不過(guò),受中國(guó)學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的影響,人們并沒(méi)有就此深入研究下去。20世紀(jì)學(xué)者在研究漢字性質(zhì)問(wèn)題時(shí),認(rèn)識(shí)到了比較的重要性,并將其作為立論、定性的依據(jù)。
從現(xiàn)有資料看,較早通過(guò)比較的方法給漢字定性并產(chǎn)生重大影響的是瑞士人索緒爾,他在1916年出版的《普通語(yǔ)言學(xué)教程》中說(shuō):“只有兩種文字體系:(1)表意體系。一個(gè)詞只用一個(gè)符號(hào)表示,而這個(gè)符號(hào)卻與詞賴以構(gòu)成的聲音無(wú)關(guān)。這個(gè)符號(hào)和整個(gè)詞發(fā)生關(guān)系,因此也就間接地和它所表達(dá)的觀念發(fā)生關(guān)系。這種體系的古典例子就是漢字。(2)通常所說(shuō)的,‘表音體系’。它的目的是要把一詞中一連串連續(xù)的聲音模寫(xiě)出來(lái)。表音文字有時(shí)是音節(jié)的,有時(shí)是字母的,即以言語(yǔ)中不能再縮減的要素為基礎(chǔ)的?!盵2,p50-51]索緒爾的定性是否合乎事實(shí)暫且不論,不過(guò)他對(duì)漢字的定性確實(shí)是通過(guò)比較而得出的。
在國(guó)內(nèi)學(xué)者中,較早通過(guò)比較而給漢字定性的是沈兼士,20世紀(jì)20年代,他在北京大學(xué)講授《文字形義學(xué)》時(shí)說(shuō):“綜考今日世界所用之文字,種類雖繁多,我們把它大別起來(lái),可以總括為兩類:(1)意符的文字,亦謂之意字。(2)音符的文字,亦謂之音字。意字的性質(zhì),不以聲音為主而以表示形象為主,用文字來(lái)具體的或抽象的形容事物之狀態(tài),如文字畫(huà)、楔形文字,中國(guó)的象形、指事、會(huì)意各字皆是;音字的性質(zhì)以表示聲音為主,大都是由意字轉(zhuǎn)變來(lái)的,如歐美各國(guó)通用的拼音文字,中國(guó)的形聲字皆是?!盵3]
20世紀(jì)80年代以后,國(guó)內(nèi)比較文字學(xué)逐步建立,學(xué)者在研究漢字的性質(zhì)時(shí),自覺(jué)地把漢字置于整個(gè)人類文字的體系中加以探討,比較的對(duì)象從記錄屈折語(yǔ)的音素文字,擴(kuò)大到記錄黏著語(yǔ)的音節(jié)文字以及境內(nèi)的少數(shù)民族文字,周有光、聶鴻音等在這方面多有建樹(shù)。
(二)古今比較
古今漢字具有同質(zhì)性,但差異也是比較明顯的。伊斯特林早在20世紀(jì)60年代就明確把古代漢字和現(xiàn)代漢字看成不同類型的文字[4,p32]。裘錫圭認(rèn)為:“漢字在象形程度較高的早期階段(大體上可以說(shuō)是西周以前),基本上是使用意符和音符(嚴(yán)格說(shuō)應(yīng)該稱為借音符)的一種文字體系;后來(lái)隨著字形和語(yǔ)音、字義等方面的變?nèi)A,逐漸演變成為使用意符(主要是義符)、音符和記號(hào)的一種文字體系(隸書(shū)的形成可以看作這種演變完成的標(biāo)志)。如果一定要為這兩個(gè)階段的漢字分別安上名稱的話,前者似乎可以稱為意符音符文字,或者像有些文字學(xué)者那樣把它簡(jiǎn)稱為意音文字;后者似乎可以成為意符音符記號(hào)文字[5,p16]。
王鳳陽(yáng)在《漢字學(xué)》中明確指出,從篆書(shū)到隸書(shū)是文字體系由量變進(jìn)入質(zhì)變的標(biāo)志,是記號(hào)表意文字取代象形表意文字的標(biāo)志,是漢字新時(shí)代的到來(lái)[6,p489]。
王寧說(shuō):“漢字是表意文字。這樣定性只是說(shuō),漢字是因義構(gòu)形的?!盵7]她后來(lái)在《漢字漢語(yǔ)基礎(chǔ)》里則對(duì)古今漢字的表意性做了區(qū)別,認(rèn)為早期的漢字是因義而構(gòu)形的,這一點(diǎn)在小篆以前的古文字階段表現(xiàn)得更為直接和明顯[8,p78]。
王伯熙也提出過(guò)古今有別的觀點(diǎn):“古代漢字(小篆以前的漢字)是一種象形拼符表詞文字;現(xiàn)代漢字(漢隸以后的文字)是一種方塊拼符表詞文字,或者也可以說(shuō)現(xiàn)代漢字是一種方塊拼符語(yǔ)素文字?!盵9]
周有光從多個(gè)方面考察了漢字的性質(zhì),認(rèn)為古今漢字在性質(zhì)上有所不同,在古文字階段的漢字是“語(yǔ)素+形意音+圖符”文字,隸楷階段的文字是“語(yǔ)素+意音區(qū)別+字符”文字。古文字階段的漢字跟文字畫(huà)的性質(zhì)不同,文字畫(huà)的性質(zhì)應(yīng)是“章句+形意+圖符”文字[10]。
從以上可以看出,在古今漢字的劃界標(biāo)準(zhǔn)上,各家的觀點(diǎn)基本是一致的,即小篆以前為古文字階段,隸楷以后為現(xiàn)代漢字階段。在古今文字的主要區(qū)別上,觀點(diǎn)也基本差不多,即古今漢字的構(gòu)形方式存在差別。在研究漢字性質(zhì)時(shí),這種區(qū)分還是必要的。單說(shuō)古文字,或單說(shuō)現(xiàn)代文字,甚至古今不分,有些問(wèn)題會(huì)糾纏不清。學(xué)界對(duì)漢字性質(zhì)之所以人言言殊,與古今不分是有一定關(guān)系的。
不同文字以及同一文字在不同的發(fā)展階段,在構(gòu)造方式和表達(dá)功能上存在著一定的差異,研究漢字性質(zhì)的眾多學(xué)者也正是從這些角度加以闡發(fā),進(jìn)而導(dǎo)致多標(biāo)準(zhǔn)的研究格局。
形、音、義是漢字符號(hào)本身不可分割的組成部分,研究漢字的性質(zhì)當(dāng)然可以從這幾個(gè)方面入手。記錄語(yǔ)言是文字的主要功能,文字符號(hào)的性質(zhì)與它所記錄的語(yǔ)言的特點(diǎn)有一定的關(guān)系。所以,研究漢字的性質(zhì),又可以將漢字與漢語(yǔ)的關(guān)系作為切入點(diǎn)。漢字與漢語(yǔ)的關(guān)系主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面:漢字記錄語(yǔ)言的方式和漢字記錄語(yǔ)言的單位。切入點(diǎn)不同,會(huì)產(chǎn)生標(biāo)準(zhǔn)上的分歧,從而得出不同的結(jié)論。就判斷漢字性質(zhì)的標(biāo)準(zhǔn)而言,有人主張單一標(biāo)準(zhǔn),有人主張雙重標(biāo)準(zhǔn),還有人主張多重標(biāo)準(zhǔn)。
(一)單一標(biāo)準(zhǔn)
1. 從漢字記錄語(yǔ)言的方式看
(1)象形文字(衍形文字)
吳玉章1940年發(fā)表《新文字與新文化運(yùn)動(dòng)》認(rèn)為,中國(guó)的漢字注重形體,表示一個(gè)物件的詞,就是這個(gè)物件的圖形,每一件事情也按照事情的意義表示出來(lái),這種文字叫象形文字[11]。
云中1943在《真知學(xué)報(bào)》2卷6期上發(fā)表《中國(guó)文字與中國(guó)文字學(xué)》認(rèn)為,“中國(guó)文字隨著中國(guó)之特殊語(yǔ)言而構(gòu)成‘衍形’文字,歐美諸國(guó)因語(yǔ)言多詰屈而形成‘拼音’文字?!袊?guó)文字無(wú)論如何衍形,不能脫離象形形式,此為中國(guó)文字之特殊性,與中國(guó)語(yǔ)言有密切之關(guān)系”[12,p3-4]。
蔣善國(guó)也曾從形的方面考察漢字的性質(zhì),他在《漢字的組成和性質(zhì)·自序》中說(shuō):“漢字的本質(zhì)是衍形的,在字形里面,反映了古代社會(huì)的生活?!盵13]
(2)表意字
索緒爾的“表意文字”說(shuō),對(duì)我國(guó)的文字學(xué)界產(chǎn)生很大影響,沈兼士20世紀(jì)20年代在《文字形義學(xué)》中把漢字定性為“意字”,40年代張世祿在《文字學(xué)與文法學(xué)》里把這種“一方面保持著一些圖畫(huà)文字的遺跡,另一方面卻又具有很豐富的表音成分”的中國(guó)現(xiàn)行漢字稱為表意文字[14,p162]。
梁東漢在《漢字的結(jié)構(gòu)及其流變》中也提出:“方塊漢字是表意體系的文字?!盵15,p59]
曹先擢認(rèn)為,現(xiàn)代漢字形聲字的大量來(lái)源是以假借為聲符再加義符造出,形聲字的增加,從主要方面講是大大加強(qiáng)了漢字的表意性,而不是相反?!皾h字的表意性是漢字的命脈,表意性一旦受到根本性的破壞,漢字將難以有效地為社會(huì)服務(wù)?!盵16]
王寧也認(rèn)為,漢字因義構(gòu)形,屬表意文字[7]。陳淑梅對(duì)此做了進(jìn)一步論證,她認(rèn)為,研究漢字的性質(zhì)只能從語(yǔ)音或語(yǔ)義入手,以此為標(biāo)準(zhǔn),漢字是“根據(jù)語(yǔ)言的意義構(gòu)擬形體”,因而可稱為“構(gòu)意文字”,即通常所說(shuō)的表意文字[17]。
(3)表音文字
郭沫若1955年在《光明日?qǐng)?bào)》上撰文,提出了對(duì)文字性質(zhì)的看法,“漢字在幾千年的發(fā)展中基本上是保守著所謂‘象形文字’的體制的,但在實(shí)際上是走著音標(biāo)化的道路的。特別在今天語(yǔ)匯的組成起了很大變化,很少用一個(gè)字來(lái)表示一個(gè)事物了。因此,漢字差不多已經(jīng)成了純粹的音標(biāo),就是表音的符號(hào)了”[18]。
真正在學(xué)術(shù)界產(chǎn)生較大影響的是姚孝遂的“表音文字”說(shuō)?!豆盼淖盅芯俊返谝惠嫲l(fā)表了署名為“吉林大學(xué)古文字研究室”的文章,對(duì)古代漢字是象形文字這一普遍觀點(diǎn)提出了不同意見(jiàn)[19],后來(lái)姚孝遂撰文對(duì)表音說(shuō)做了論證?!熬图坠俏淖值恼麄€(gè)體系來(lái)說(shuō),就它的發(fā)展階段來(lái)說(shuō),就它的根本功能和作用來(lái)說(shuō),它的每一個(gè)符號(hào)都有固定的讀音,完全是屬于表音文字的體系,已經(jīng)發(fā)展到了表音文字階段。其根本功能不是通過(guò)這些符號(hào)形象本身來(lái)表達(dá)概念的,把它說(shuō)成是表意文字是錯(cuò)誤的?!盵20]
(4)意音文字
“意音文字”說(shuō)的主要依據(jù)是漢字中存在著大量的形聲字。1931年徐來(lái)銀在《夜光》第1卷第2期上撰文《中國(guó)文字的特性》,認(rèn)為漢字“以不同性質(zhì)之二種符號(hào),配合成文。一者代表意義的符號(hào),一者代表讀音的符號(hào)?!薄按艘袅x之文字,為吾國(guó)文字之特性”[12,p2]。
20世紀(jì)50年代周有光、曹伯韓相繼提出意音說(shuō)。周有光從文字發(fā)展的一般規(guī)律出發(fā),對(duì)意音文字做了系統(tǒng)的闡述,認(rèn)為漢字還維持在意音制度上[21]。曹伯韓把世界上的文字類型分為意音文字和拼音文字兩大類,認(rèn)為漢字屬意音文字[22]。
(5)形音文字
劉又辛從漢字的構(gòu)形出發(fā)把現(xiàn)代漢字分為表形、表音和形音三大類,并據(jù)形聲字占漢字的主流這一事實(shí),認(rèn)為漢字兼表形和表音兩種功能,屬形音文字[23]。
2. 從文字記錄語(yǔ)言的單位看
(1)表詞說(shuō)
布龍菲爾德在《語(yǔ)言論》中說(shuō),表意文字這個(gè)名稱容易使人產(chǎn)生漢字直接表示觀念這一錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。因此,他認(rèn)為最好把“表意文字”改為“表詞文字”[24,p360]。
(2)語(yǔ)素(詞素)文字
語(yǔ)素理論產(chǎn)生以后,國(guó)內(nèi)外許多學(xué)者從漢語(yǔ)記錄漢語(yǔ)的單位出發(fā),探討漢字性質(zhì)問(wèn)題。趙元任在1959年發(fā)表的《語(yǔ)言問(wèn)題》演講稿中,首次把漢字稱為詞素文字[25,p141-144]。
前蘇聯(lián)著名比較文字學(xué)家伊斯特林在1960年出版的《文字的產(chǎn)生和發(fā)展》一書(shū)中說(shuō):“很早以來(lái)就確定了文字體系分為三種類型的傳統(tǒng)分法,這三種類型傳統(tǒng)上稱為‘圖畫(huà)文字’‘表意文字’和‘表音文字’?!钡牵了固亓终J(rèn)為文字類型的這種三分法是不夠嚴(yán)密的,“方法正確的文字分類法應(yīng)該從符號(hào)的意義出發(fā)。既然文字是用來(lái)表達(dá)言語(yǔ),所以書(shū)寫(xiě)符號(hào)和圖形就應(yīng)根據(jù)它們表達(dá)言語(yǔ)的何種要素來(lái)分成各種類型。文字類型的名稱也應(yīng)據(jù)此而來(lái)”。他的結(jié)論是,文字可分為句意字、表詞字、詞素字、音節(jié)字和語(yǔ)音字(音素字)五種類型,古漢字屬表詞字,現(xiàn)代漢字屬詞素字[4,p27-32]。
呂叔湘在《漢語(yǔ)文的特點(diǎn)和當(dāng)前的語(yǔ)文問(wèn)題》中,根據(jù)文字代表語(yǔ)言的單位,把世界上的文字分為三類,即音素文字、音節(jié)文字和語(yǔ)素文字,認(rèn)為漢字是語(yǔ)素文字的代表[26]。
李榮也明確提出,漢字為語(yǔ)素文字[27]。史有為也說(shuō),漢字是世界上獨(dú)特的文字系統(tǒng),它最大的妙處是替人們把語(yǔ)素基本上分析出來(lái)了[28,p16]。
高明在《中國(guó)古文字學(xué)通論》中也表達(dá)了類似的看法:漢字不僅每個(gè)字各代表一個(gè)音節(jié),而且還具備獨(dú)立的詞義,所以應(yīng)該把它區(qū)別于一般的音節(jié)文字,而稱之為“音節(jié)詞字”[29,p48]。所謂“音節(jié)詞字”,實(shí)際上也就是語(yǔ)素文字。
(3)音節(jié)—語(yǔ)素文字
由于漢語(yǔ)中存在著一些聯(lián)綿詞和外來(lái)詞,單個(gè)音節(jié)沒(méi)有意義,因此從文字記錄語(yǔ)言的單位來(lái)看,漢字還有單純記錄音節(jié)的一面。葉蜚聲和徐通鏘在《語(yǔ)言學(xué)綱要》中認(rèn)為漢字為語(yǔ)素—音節(jié)文字[30,p164],后來(lái)尹斌庸在《給漢字“正名”》一文中對(duì)此做了進(jìn)一步闡釋[31]。
(二)雙重標(biāo)準(zhǔn)
裘錫圭多次談到漢字的性質(zhì)問(wèn)題,在《漢字的性質(zhì)》一文里,他先明確指出,一種文字的性質(zhì)是這種文字所使用的符號(hào)的性質(zhì)決定的,漢字不應(yīng)該簡(jiǎn)單地稱為語(yǔ)素文字,而應(yīng)該稱為語(yǔ)素—音節(jié)文字,不過(guò)他在做進(jìn)一步討論時(shí),又傾向于意音文字說(shuō)[32]。后來(lái)他在《文字學(xué)概要》中說(shuō),僅僅根據(jù)文字書(shū)寫(xiě)的基本單位所代表的語(yǔ)言成分的性質(zhì)來(lái)給漢字體系定名,也是不妥的。因此,裘錫圭認(rèn)為,考察漢字的性質(zhì),要從兩個(gè)方面進(jìn)行。第一方面是看文字使用什么字符。字符包括意符、音符和記號(hào),在漢字象形程度較高的早期階段,基本上是使用意符和音符的一種文字體系,后來(lái)隨著字形和語(yǔ)音、字義等方面的變化,逐漸演變成為使用意符、音符和記號(hào)的一種文字體系。第二方面是看文字表達(dá)語(yǔ)言中的什么單位。從這一點(diǎn)看,漢字是語(yǔ)素—音節(jié)文字[5,p14-15]。
朱德熙認(rèn)為,要弄清漢字的性質(zhì),應(yīng)該區(qū)別兩個(gè)不同的平面,一是漢字作為語(yǔ)言的符號(hào),另外一個(gè)是漢字本身使用的符號(hào),在分類與定性問(wèn)題上基本同意裘錫圭的觀點(diǎn)[33]。在討論中,胡雙寶認(rèn)為漢字為語(yǔ)素/義素文字[34]。
蘇培成在綜合各家之說(shuō)后提出了自己的觀點(diǎn),他認(rèn)為,漢字的不同定性是因?yàn)閺牟煌嵌热チ⒄摱玫降慕Y(jié)果。從文字記錄語(yǔ)言的基本單位著眼,漢字是語(yǔ)素文字;從漢字內(nèi)部的結(jié)構(gòu)看,漢字是意音文字。他還比較了兩種定性的關(guān)系,認(rèn)為二者不是并列關(guān)系,語(yǔ)素說(shuō)為主,意音說(shuō)為從[12,p25]。
張桂光把漢字分成兩類,一類是純粹的表意字,一類是形聲字。純表意字固然是表意文字,形聲字就整體而言,仍屬于表意字的范疇,他認(rèn)為這是漢字性質(zhì)的主要方面。另外,他又從漢字與漢語(yǔ)音節(jié)的對(duì)應(yīng)關(guān)系的角度,認(rèn)為漢字屬語(yǔ)素文字,他說(shuō)這是決定漢字性質(zhì)的另一方面?!八?,漢字就漢字的整個(gè)符號(hào)系統(tǒng)而言,漢字應(yīng)屬于表意性質(zhì)的文字,確切地說(shuō),漢字是音節(jié)的表意文字?!盵35]
(三)多重標(biāo)準(zhǔn)
最早從多角度認(rèn)識(shí)漢字性質(zhì)的是姜亮夫,1933年他在《青年界》4卷4期上發(fā)表的《中國(guó)文字的特色及其在學(xué)術(shù)上的地位》一文中認(rèn)為,中國(guó)文字的特色體現(xiàn)在“衍形”“單音綴”和“方整美觀”三個(gè)方面[12,p3]。
高家鶯認(rèn)為,漢字從它記錄的語(yǔ)言單位看是一種語(yǔ)素文字,從它記錄語(yǔ)言單位的方式看是一種意音文字,從它的書(shū)寫(xiě)形體看是一種方塊形平面漢字[36]。
王伯熙認(rèn)為,討論漢字的性質(zhì)應(yīng)該首先明確概念的邏輯范疇,概念范疇明確,才不至于互相混淆。從文字體制來(lái)看,它是表意文字;從記錄語(yǔ)言單位來(lái)看,它是詞素文字;從記錄語(yǔ)音成分來(lái)看,它是表音節(jié)的文字;從構(gòu)形來(lái)看,它是方塊漢字[37]。
根據(jù)多重標(biāo)準(zhǔn)給漢字定性,影響較大的當(dāng)屬比較文字學(xué)家周有光。自1957年提出意音文字的觀點(diǎn)后,他在1987年撰寫(xiě)的《文字類型學(xué)初探》一文中提出考察評(píng)判文字的“三相說(shuō)”,即“符號(hào)相”“語(yǔ)段相”和“表達(dá)相”。根據(jù)“三相說(shuō)”的標(biāo)準(zhǔn),漢字在古文字階段是“語(yǔ)素+形意音+圖符”文字,隸楷階段的文字是“語(yǔ)素+意音區(qū)別+字符”文字[10]。
不同的標(biāo)準(zhǔn),會(huì)產(chǎn)生不同的結(jié)論。漢字性質(zhì)的討論主要是圍繞表意、意音和表音三種觀點(diǎn)各抒己見(jiàn)。至于標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題,主要集中在記錄語(yǔ)言的方式(稱之為“方式論”)與記錄語(yǔ)言的單位(稱之為“單位論”)兩個(gè)方面?!胺绞秸摗闭邎?jiān)持漢字的自身的表意性,認(rèn)為漢字是表意文字、意音文字。而“單位論”者認(rèn)為,漢字是語(yǔ)素文字。兩種標(biāo)準(zhǔn)孰優(yōu)孰劣姑且不論,單從結(jié)論來(lái)看,“方式論”在研究漢字的性質(zhì),特別是在探討現(xiàn)代漢字的性質(zhì)時(shí),具有明顯的局限性。
(一)從表意與表音二分的基礎(chǔ)看
綜觀20世紀(jì),受西方文字學(xué)的文字發(fā)展觀及文字優(yōu)劣論的影響,與討論漢字性質(zhì)相糾纏的是漢字改革問(wèn)題,學(xué)者對(duì)漢字改革的立場(chǎng)不同,會(huì)不可避免地反映到對(duì)漢字性質(zhì)的認(rèn)識(shí)上。提倡漢字拼音化的錢(qián)玄同,在1923年發(fā)表的《漢字革命》一文中提出,“漢字的變遷,由象形而變?yōu)楸硪?,由表意而變?yōu)楸硪簟1硪舻募俳枳?,和拼音文字只差一間”。他是用文字發(fā)展“象形→表意→表音”的規(guī)律來(lái)印證文字發(fā)展的“三段論”[38,p40],實(shí)際上是為漢字的拼音化尋找理論依據(jù)。
伊斯特林在談到文字發(fā)展時(shí)曾特別指出,文字發(fā)展具有總的歷史規(guī)律性,但根據(jù)這一點(diǎn)來(lái)判斷某種類型文字的先進(jìn)或落后,則是根本錯(cuò)誤的。某種類型的書(shū)寫(xiě)體系,如果符合語(yǔ)言的特點(diǎn)和該體系使用的條件,如果它達(dá)到十分完善的境地,那么這種書(shū)寫(xiě)體系就可能是合理的[4,p556-557]。關(guān)于文字發(fā)展的階段論,聶鴻音對(duì)此有過(guò)精當(dāng)總結(jié):“‘文字發(fā)展三段論’和‘語(yǔ)言發(fā)展三段論’(孤立語(yǔ)→黏著語(yǔ)→屈折語(yǔ))可以說(shuō)同樣是19世紀(jì)歐洲資本主義進(jìn)行殖民擴(kuò)張這一歷史條件下的產(chǎn)物。隨著比較語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,‘語(yǔ)言發(fā)展三段論’已于20世紀(jì)上半葉被人們拋棄,而‘文字發(fā)展三段論’卻至今還有大量擁護(hù)者。”[39]
漢字拼音化,至少到目前為止,既無(wú)可能,也看不到必要。表意、表音之爭(zhēng)顯然沒(méi)有多少實(shí)際意義,更不具有語(yǔ)言學(xué)上的價(jià)值[40]。
(二)從“表意”自身的內(nèi)涵看
早在20世紀(jì)30年代,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家布龍菲爾德便指出,“表意文字”是一個(gè)很容易引起誤會(huì)的名稱[24,p360]。實(shí)際上,這種“誤會(huì)”還是被布氏言中了。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家帕默爾說(shuō):“在中國(guó),一如在埃及,文字不過(guò)是一種程式化了的、簡(jiǎn)單化了的圖畫(huà)系統(tǒng)。就是說(shuō),視覺(jué)符號(hào)直接表示概念,而不是通過(guò)口頭的詞去表達(dá)概念?!盵41,p39]這種極端化了的“表意文字”,本質(zhì)上與原始圖畫(huà)毫無(wú)二異。
值得注意的是,當(dāng)前國(guó)內(nèi)也有人在宣傳類似的觀點(diǎn),并且認(rèn)為這就是漢字的優(yōu)越性所在。歷史上“水之皮為‘波’”的說(shuō)字法和當(dāng)今“十分具體為‘真’”的切字法,已使?jié)h字研究走上庸俗主義的歧途;無(wú)限制地?cái)U(kuò)大漢字的表意性,神化漢字的功能,勢(shì)必把漢字研究引入客觀唯心主義的泥淖。
關(guān)于漢字表意說(shuō),鄭林曦曾做過(guò)一段發(fā)人深思的論述,他說(shuō):“漢字果然有一看形就知義的神力嗎?真是那樣的話,《甲骨文編》上所收的4 672個(gè)字該早已全部認(rèn)識(shí)了,用不到古文字學(xué)家花上近百年的苦功夫,才認(rèn)識(shí)了一千來(lái)個(gè),還有三千多至今還千百遍看不知其義!”[42]語(yǔ)雖偏激,但不無(wú)道理。
(三)從漢字的構(gòu)形方式看
傳統(tǒng)的“六書(shū)”理論中,象形、指事、會(huì)意、形聲常常被“方式論”者作為漢字表意說(shuō)的立論根據(jù),而象形、指事、會(huì)意又被看成是最具表意特點(diǎn)的構(gòu)形方式。實(shí)際上,象形文字早在殷商時(shí)代已發(fā)展到極至,并逐漸喪失構(gòu)成新字的能力。隨著語(yǔ)言的發(fā)展,作為記錄漢語(yǔ)書(shū)寫(xiě)符號(hào)的漢字,指事、會(huì)意等構(gòu)形方式的局限性也越來(lái)越明顯。
黃德寬對(duì)漢字構(gòu)形方式系統(tǒng)進(jìn)行了動(dòng)態(tài)分析,結(jié)果表明,從殷商到宋代約2500年間,漢字經(jīng)歷了從古文字到近代文字的發(fā)展,漢字結(jié)構(gòu)類型的分布比例發(fā)生了很大變化,指事類型的漢字分布從4.29%降到0.53%,象形類從28.28%降到2.07%,會(huì)意類從37.50%降到3.53%,而形聲類從29.10%上升到93.87%?!拔髦芤院?,漢字構(gòu)形方式總體上看再?zèng)]有發(fā)生根本的變化。形聲構(gòu)形方式的勃興和表意構(gòu)形方式的衰落,其時(shí)間之早是以往學(xué)者所未曾揭明的。由此看來(lái),所謂漢字是‘表意文字’的說(shuō)法顯然不能從構(gòu)形方式系統(tǒng)發(fā)展的角度得到有力的支持?!盵43]
(四)從形聲字的結(jié)構(gòu)看
就發(fā)展過(guò)程而言,多數(shù)形聲字是通過(guò)對(duì)假借字加注形符而形成的,并逐漸發(fā)展到加注聲符和形、聲直接組合等構(gòu)成方式。一般認(rèn)為,形聲字的形符表示一定的意義,聲符記錄語(yǔ)音,而現(xiàn)代漢字形聲字占90%左右,所以自然會(huì)得出漢字為“意音文字”的結(jié)論。
“意音文字”說(shuō)的根據(jù)正是數(shù)量上占絕對(duì)優(yōu)勢(shì)的形聲字。那么現(xiàn)代漢字中形聲字的表意、記音的實(shí)際狀況究竟如何呢?
教育部語(yǔ)言文字應(yīng)用研究所漢字整理研究室對(duì)《現(xiàn)代漢語(yǔ)通用字表》中的7 000個(gè)通用漢字進(jìn)行了定量研究,在一般認(rèn)為的5 636個(gè)形聲字中,聲韻調(diào)完全相同的占形聲結(jié)構(gòu)的比例為40.54%,聲韻調(diào)完全不同的占形聲結(jié)構(gòu)的比例為12.56%,還有近半數(shù)的形聲字的聲符只是近似地記錄語(yǔ)音。聲符的記音狀況如此,形符的表意功能則更差,在所統(tǒng)計(jì)的使用頻率最高的前10個(gè)形符中,完全表意的只有5個(gè),完全不表意的199個(gè)[44]。所謂形符表意,也只是大致地揭示類義或特征,與所記錄的語(yǔ)言中的詞的意義并不是一回事。
既然現(xiàn)代漢字中的形聲字既不能準(zhǔn)確地標(biāo)音,又不能充分地示意,不顧事實(shí)仍把它叫作“意音文字”,爭(zhēng)議便在所難免。
另外,就整個(gè)漢字文化圈而言,同為方塊形的漢字,在不同的系統(tǒng)里,其地位、性質(zhì)與功能顯然是不同的。日本官方1981年頒布《常用漢字表》和《人名用漢字別表》,兩表共收漢字2 229個(gè),韓國(guó)文教部1972年制訂了1 800個(gè)教育用基礎(chǔ)漢字。記錄日語(yǔ)的漢字、記錄韓語(yǔ)的漢字與記錄漢語(yǔ)的漢字不屬于同一語(yǔ)言文字系統(tǒng)的文字,同一個(gè)方塊漢字,如果僅從形體結(jié)構(gòu)上看,它在各自文字系統(tǒng)中的地位、性質(zhì)以及功能是無(wú)法用同一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)衡量的。
文字是記錄語(yǔ)言的書(shū)寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng),文字符號(hào)的產(chǎn)生和發(fā)展是以語(yǔ)言的存在為前提的,語(yǔ)言符號(hào)有音和義兩部分,而文字符號(hào)則是以形記錄語(yǔ)言中的音,進(jìn)而表示意義。因此,任何體系的文字都是由形、音、義三個(gè)部分組成的。片面強(qiáng)調(diào)表意或表音功能,不能完全理清漢字的性質(zhì)問(wèn)題。漢字作為記錄漢語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)符號(hào),其功能首先表現(xiàn)為工具性,所謂的審美功能、益智功能等都是其附屬功能。因此,從記錄語(yǔ)言的單位來(lái)討論漢字的性質(zhì)是一條可行的途徑。
從記錄語(yǔ)言的單位來(lái)討論漢字的性質(zhì),具有標(biāo)準(zhǔn)的同一性,因而更具科學(xué)性。表意說(shuō)與表音說(shuō)是從文字發(fā)展的兩極各自申述自己的理由,也就很難形成共識(shí)。從記錄語(yǔ)言的單位看不同體系的文字,首先要找準(zhǔn)文字與它所記錄的語(yǔ)言間最小的結(jié)合點(diǎn),文字是通過(guò)形體記錄語(yǔ)言中的音,進(jìn)而表達(dá)一定的意義,語(yǔ)音單位包括音節(jié)、音素(音位),根據(jù)文字與語(yǔ)言的結(jié)合點(diǎn)不同,即文字記錄語(yǔ)言的單位不同,由此我們可以比較清楚地認(rèn)識(shí)文字的性質(zhì)。
從記錄語(yǔ)言的單位來(lái)討論文字的性質(zhì),在稱名上也更容易取得共識(shí)。文字與語(yǔ)言在某個(gè)單位上實(shí)現(xiàn)結(jié)合,便可稱為某某文字?!皶?shū)寫(xiě)符號(hào)的一個(gè)最重要的特點(diǎn)決不是它的形式,而是它的意義,即這些書(shū)寫(xiě)符號(hào)表達(dá)言語(yǔ)的哪些要素,文字分類就應(yīng)該建立在這個(gè)特點(diǎn)的基礎(chǔ)上?!盵4,p28]文字與它所記錄的語(yǔ)言在音素(音位)層面上實(shí)現(xiàn)結(jié)合,便可稱為音素(音位)文字;文字與它所記錄的語(yǔ)言在純音節(jié)上實(shí)現(xiàn)結(jié)合,便可稱為音節(jié)文字。單個(gè)漢字記錄的是語(yǔ)言中的音節(jié),漢語(yǔ)的音節(jié)絕大多數(shù)都表達(dá)意義,顯然,漢字在語(yǔ)素層面上與漢語(yǔ)實(shí)現(xiàn)結(jié)合,所以漢字叫語(yǔ)素文字。
漢字為語(yǔ)素文字,語(yǔ)素所表達(dá)的是語(yǔ)言符號(hào)的意義?!胺绞秸摗闭咚^的“表意”,指的是漢字形體所表達(dá)的造意,造意與語(yǔ)言義不在同一層面,而且即便是造意,從現(xiàn)代漢字的構(gòu)形也不易辨識(shí)。從發(fā)生學(xué)的角度看,文字體系是為適應(yīng)語(yǔ)言需要而逐步完善的,語(yǔ)言特點(diǎn)在很大程度上制約著文字特點(diǎn)。漢字首先是因?yàn)橛涗浾Z(yǔ)素而表達(dá)意義,而不是相反。段玉裁在《廣雅疏證》的序言中曾明確指出:“圣人之制字,有義而后有音,有音而后有形。學(xué)者之考字,因形而得其音,因音以得其義?!盵45]此話說(shuō)在200年前,今天來(lái)看也并不過(guò)時(shí)。
[1] 高名凱,石安石.語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:中華書(shū)局,1963.
[2] 費(fèi)爾迪南·德·索緒爾.高名凱,譯.普通語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1980.
[3] 沈兼士.文字形義學(xué)[A].沈兼士學(xué)術(shù)論文集[C].北京:中華書(shū)局,1986:375-566.
[4] B. A.伊斯特林.左少光,譯.文字的產(chǎn)生和發(fā)展[M].北京:北京大學(xué)出版社,1987.
[5] 裘錫圭.文字學(xué)概要[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1988.
[6] 王鳳陽(yáng).漢字學(xué)[M].長(zhǎng)春:吉林文史出版社,1989.
[7] 王寧.論漢字簡(jiǎn)化的必然趨勢(shì)及其優(yōu)化的原則[J].語(yǔ)文建設(shè), 1991(2):24-29.
[8] 王寧.漢字漢語(yǔ)基礎(chǔ)[M].北京:科學(xué)出版社,1996.
[9] 王伯熙.文字的分類和漢字的性質(zhì)——兼與姚孝遂先生商榷[J].中國(guó)語(yǔ)文,1984(2):108-116.
[10] 周有光.文字類型學(xué)初探——文字“三相”說(shuō)[J].民族語(yǔ)文, 1987(6):5-19.
[11] 吳玉章.新文字與新文化運(yùn)動(dòng)[A].文字改革文集[C].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1978:27-88.
[12] 蘇培成.二十世紀(jì)的現(xiàn)代漢字研究[M].太原:書(shū)海出版社, 2001.
[13] 蔣善國(guó).漢字的組成和性質(zhì)[M].北京:文字改革出版社, 1980.
[14] 張世祿.文字學(xué)與文法學(xué)[A].陳望道,等.中國(guó)文法改革論叢[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,1986:161-167.
[15] 梁東漢.漢字的結(jié)構(gòu)及其流變[M].上海:上海教育出版社, 1959.
[16] 曹先擢.漢字的表意性和漢字的簡(jiǎn)化[A].漢字問(wèn)題學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C].北京:語(yǔ)文出版社,1987:17-27.
[17] 陳淑梅.論判定漢字性質(zhì)的標(biāo)準(zhǔn)及漢字的構(gòu)意性質(zhì)[J].語(yǔ)文建設(shè),1998(8):27-30.
[18] 郭沫若.為中國(guó)文字的根本改革鋪平道路——在全國(guó)文字改革會(huì)議上的講話[N].光明日?qǐng)?bào),1955-10-25(3).
[19] 吉林大學(xué)古文字研究室.古文字研究工作的現(xiàn)狀及展望[J].古文字研究(第一輯),中華書(shū)局,1980:12-22.
[20] 姚孝遂.古漢字的形體構(gòu)造及其發(fā)展階段[J].古文字研究(第四輯),中華書(shū)局,1980:7-40.
[21] 周有光.文字演進(jìn)的一般規(guī)律[J].中國(guó)語(yǔ)文,1957(7):1-5.
[22] 曹伯韓.文字和文字學(xué)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1958(7):322-324.
[23] 劉又辛.漢語(yǔ)漢字答問(wèn)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2003.
[24] 布龍菲爾德.袁家驊,等譯.語(yǔ)言論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館, 1980.
[25] 趙元任.語(yǔ)言問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1980.
[26] 呂叔湘.漢語(yǔ)文的特點(diǎn)和當(dāng)前的語(yǔ)文問(wèn)題[A].語(yǔ)文近著[C].上海:上海教育出版社,1987:141-155.
[27] 李榮.漢字的演變與漢字的將來(lái)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1986(5):321-333.
[28] 北京市語(yǔ)言學(xué)會(huì).教學(xué)語(yǔ)法系列講座[M].北京:中國(guó)和平出版社,1987.
[29] 高明.中國(guó)古文字學(xué)通論[M].北京:文物出版社,1987.
[30] 葉蜚聲,徐通鏘.語(yǔ)言學(xué)綱要[M].北京:北京大學(xué)出版社, 1981.
[31] 尹斌庸.給漢字“正名”[J].中國(guó)語(yǔ)文通訊,1983(6):13-14.
[32] 裘錫圭.漢字的性質(zhì)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1985(1):35-41.
[33] 朱德熙.在“漢字問(wèn)題學(xué)術(shù)討論會(huì)”開(kāi)幕式上的發(fā)言[A].漢字問(wèn)題學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C].北京:語(yǔ)文出版社,1987:11-16.
[34] 胡雙寶.關(guān)于漢字的性質(zhì)和特點(diǎn)[A].漢字問(wèn)題學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C].北京:語(yǔ)文出版社,1987:114-119.
[35] 張桂光.漢字學(xué)簡(jiǎn)論[M].廣州:廣東教育出版社,2004.
[36] 高家鶯.文字研究方法的改革趨向[A].漢字問(wèn)題學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C].北京:語(yǔ)文出版社,1987:91-99.
[37] 王伯熙.漢字特性和文字改革[A].漢字問(wèn)題學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C].北京:語(yǔ)文出版社,1987:204-213.
[38] 周有光.漢字改革概論[M].北京:文字改革出版社,1979.
[39] 聶鴻音.從文字發(fā)展史看漢字的現(xiàn)狀與前途[J].語(yǔ)文建設(shè), 1993(5):12-15.
[40] 詹鄞鑫.20世紀(jì)漢字性質(zhì)問(wèn)題研究評(píng)述[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004(3):41-47.
[41] L. R. 帕默爾.語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1983.
[42] 鄭林曦.有關(guān)漢字改革的兩個(gè)語(yǔ)文問(wèn)題[J].文字改革,1982 (2):27-31.
[43] 黃德寬.漢字構(gòu)形方式的動(dòng)態(tài)分析[J].安徽大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003(4):1-8.
[44] 李燕,康加深,魏勵(lì),等.現(xiàn)代漢語(yǔ)形聲字研究[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,1992(1):74-83.
[45] 王念孫.廣雅疏證[M].南京:江蘇古籍出版社,1984.
(責(zé)任編輯、校對(duì):郭萬(wàn)青)
A Synthetic Account of the Nature of Chinese Characters
BAO Shi-lin
(Chinese Editing Centre, The Commercial Press, Beijing 100710, China)
Studies on the nature of Chinese characters abound throughout the 20th century. Meaningful outcome had been made by comparing Chinese with foreign languages and by comparing ancient with modern Chinese. The debate on the mode theory and the unit theory actually comes out of different research perspective. From the point of view of the relationship between language and characters, ideographic theory has obvious deficiency; while morphemic theory can reflect the nature of Chinese characters.
the nature of Chinese characters; mode theory; unit theory; ideographic theory; morphemic theory
H12
A
1009-9115(2016)06-0010-06
10.3969/j.issn.1009-9115.2016.06.003
2016-05-25
包詩(shī)林(1967-),男,安徽舒城人,博士,副編審,研究方向?yàn)闈h語(yǔ)言文字學(xué)。