謝奇勇
(湖南科技大學(xué) 人文學(xué)院,湖南 湘潭 411201)
《一目了然初階》與切音字運(yùn)動(dòng)引發(fā)討論的內(nèi)容、性質(zhì)和意義
謝奇勇
(湖南科技大學(xué)人文學(xué)院,湖南湘潭411201)
《一目了然初階》及其引發(fā)的切音字運(yùn)動(dòng),從一開始就引起了人們的關(guān)注和討論,這一討論延綿和影響至今,大致可以分為三個(gè)階段:切音字運(yùn)動(dòng)中主要圍繞切音字的設(shè)計(jì)和實(shí)施的討論;從注音字母的創(chuàng)設(shè)到20世紀(jì)80年代“漢語拼音正詞法基本規(guī)則”出臺(tái)期間主要圍繞切音字運(yùn)動(dòng)成果的發(fā)展和鞏固的討論;從20世紀(jì)90年代迄今主要圍繞切音字運(yùn)動(dòng)的性質(zhì)和影響的討論?;仡欉@一討論的過程,對(duì)當(dāng)今語文生活的建設(shè)具有一定的現(xiàn)實(shí)意義:可以使人們更清晰地看到切音字運(yùn)動(dòng)在現(xiàn)代語文生活建設(shè)中所帶來的巨大成果和發(fā)揮的重大作用;可以使人們更清晰地認(rèn)識(shí)到切音字運(yùn)動(dòng)在現(xiàn)代語文生活中的基本性質(zhì)和深遠(yuǎn)意義;可以使人們更清晰地從切音字運(yùn)動(dòng)及其討論中明確現(xiàn)代語文生活建設(shè)的科學(xué)態(tài)度和基本取向。
《一目了然初階》;切音字運(yùn)動(dòng);討論;內(nèi)容;性質(zhì);意義
【主持人的話】本欄目由中國語文現(xiàn)代化學(xué)會(huì)語言理論和教學(xué)專業(yè)委員會(huì)協(xié)辦
■湖南科技大學(xué)謝奇勇教授,梳理了百年拼音發(fā)展歷程和現(xiàn)實(shí)價(jià)值,拼音自始至終都遇到反對(duì)它成為文字的激烈爭議,其實(shí)國家語言法律規(guī)定的拼寫普通話的功能已經(jīng)明確了注音以外的功能,當(dāng)然新舊文字長期并存和銜接不能短暫完成。
■溫州大學(xué)馮璠等,復(fù)合詞“好歹”在元朝末期形成,經(jīng)歷了“S好也VP,歹也VP”到“S好共歹VP”的語法化過程。
■黎明職業(yè)大學(xué)姚麗梅副教授,提出了應(yīng)對(duì)酒店英語直接抱怨語的策略。
(彭澤潤,關(guān)彥慶)
120年前,盧戇章的《一目了然初階》的出版引發(fā)了我國的切音字運(yùn)動(dòng)。100多年來,圍繞這場(chǎng)運(yùn)動(dòng),產(chǎn)生了延綿不斷的討論,應(yīng)該說這些討論以及這些討論所得出的一些成果和結(jié)論,已經(jīng)對(duì)我國現(xiàn)代社會(huì)的語文生活產(chǎn)生了極大的影響,對(duì)這些討論的總結(jié)和回顧,于當(dāng)今的語文生活的建設(shè)和發(fā)展仍然具有一定的現(xiàn)實(shí)意義。
1892年,盧戇章的《一目了然初階》出版。作為我國第一個(gè)切音字方案,其字母采用拉丁字母及其變體,被稱為“中國第一快切音新字”,是由中國人自制的第一種漢語拼音方案及其拼寫讀物,既標(biāo)志著我國切音字研制的開端,也標(biāo)志著我國“切音字運(yùn)動(dòng)”的開端。盧戇章成為了我國切音字方案的創(chuàng)始人以及切音字運(yùn)動(dòng)的發(fā)起人。
《一目了然初階》中把拼音字母叫做“切音字”,創(chuàng)制“切音字”的目的在于提高國人識(shí)字讀書效率。作者認(rèn)為國人文盲太多是因?yàn)樽R(shí)字太難的緣故,而注音識(shí)字將大大縮短學(xué)習(xí)的時(shí)間。[1]創(chuàng)設(shè)“切音字”充分體現(xiàn)了作者“卅年用盡心機(jī)特為同胞開慧眼,一旦創(chuàng)成字母愿教吾國進(jìn)文明”(林季商題贈(zèng)的對(duì)聯(lián))[2]的強(qiáng)國富民之心。
“切音字運(yùn)動(dòng)”就是指自盧戇章《一目了然初階》起至清末20年間發(fā)端于民間的創(chuàng)造和推行漢語拼音方案的運(yùn)動(dòng)。在這20年間,產(chǎn)生和推行的各種漢語拼音方案成了一代新浪潮,掀起了一場(chǎng)“切音字運(yùn)動(dòng)”。在這一運(yùn)動(dòng)中產(chǎn)生的各種各樣的漢語拼音方案,通稱“切音字”。這些方案的字母形體有拉丁字母式、漢字筆劃式、獨(dú)體古文式、日本假名式、速記符號(hào)式、蘇州碼子式和自造字母式等。在“切音字運(yùn)動(dòng)”中產(chǎn)生的方案,按所用的字母分為27種,其中采用漢字筆畫的最多,包括獨(dú)體古文在內(nèi)共有15種,占總數(shù)的42%,所拼的語音有30多種(有些方案兼拼幾種方音),其中有13種拼官話音(包括方音與官話音同拼),占總數(shù)的35%。所有方案中以王照的采用漢字筆畫式字母的“官話合聲字母”(簡稱“官話字母”)[3]推行最廣。
切音字實(shí)行拼音制,較之我國古代 “讀若”“直音”“反切”等用漢字注音或拼切語音工具的方法,實(shí)現(xiàn)了質(zhì)的變革,消除了過去注音方法中因漢字一字多音或一音多字或讀音變化帶來的拼讀不準(zhǔn)確的弊端,成為了真正意義上的拼音方案。
“切音字運(yùn)動(dòng)”的直接成果就是“注音字母”的產(chǎn)生和公布。1913年2月,在北京召開讀音統(tǒng)一會(huì),“審定一切字的國音發(fā)音”和 “采定字母”:審定了6500個(gè)漢字的讀音,確定了“標(biāo)準(zhǔn)國音”;擬定了一套注音字母共39個(gè),字母選自古漢字,音節(jié)采用聲母、韻母和聲調(diào)的三拼制,其用途僅在于標(biāo)注漢字讀音,不作為拼音文字。這套注音字母后來減為37個(gè),由北洋政府教育部1918年公布為“國語注音字母”。它作為我國第一套法定的拼音字母,在推行的幾十年中對(duì)語文教育、統(tǒng)一漢字讀音等方面起過廣泛的作用。
“切音字運(yùn)動(dòng)”以1913年法定“注音字母”的誕生為標(biāo)志落下了帷幕,不過,其代表的文字改革的思想和道路在后來的 “國語羅馬字”(1928)“漢語拼音方案”(1958)“漢語拼音正詞法基本規(guī)則”(1988)等運(yùn)動(dòng)和方案中得到延續(xù)。
自“切音字運(yùn)動(dòng)”以來至今百余年間,學(xué)界對(duì)這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的討論延綿不絕,涉及這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的性質(zhì)、內(nèi)容、歷史影響或功績等諸多方面。對(duì)這些討論或論爭大致可按三個(gè)階段歸納。
1.在切音字運(yùn)動(dòng)中主要圍繞切音字的設(shè)計(jì)和實(shí)施的討論(1892-1911)。
我們認(rèn)為有關(guān)切音字和切音字運(yùn)動(dòng)的討論,應(yīng)該包括切音字運(yùn)動(dòng)期間就已發(fā)生或存在的論爭,而不止是該運(yùn)動(dòng)以后人們對(duì)它的總結(jié)和評(píng)價(jià)。在切音字運(yùn)動(dòng)中的討論或論爭主要是圍繞切音字的設(shè)計(jì)和實(shí)施。歸納起來主要有以下四個(gè)方面。
一是字母形式之爭。如前所述,切音字運(yùn)動(dòng)各方案的字母形體可謂“百花齊放”,有拉丁字母式、漢字筆畫式、獨(dú)體古文式、日本假名式、速記符號(hào)式、蘇州碼子式和自造字母式等,這些設(shè)計(jì)主要體現(xiàn)了設(shè)計(jì)者在草創(chuàng)時(shí)期襤褸篳路的探索,同時(shí)也代表了他們的某種理念和觀點(diǎn),從而形成了一種相對(duì)的不同理念的相持。從眾多方案看,采用漢字筆畫的最多。
二是拼讀語音之爭。切音字是由拼讀各種方音興起的,所拼的方音有30多種,這一開始就隱含著是一種方音創(chuàng)制一種切音字還是創(chuàng)制一種能通行全國的漢語切音字的問題,即“方言切音”帶出了“統(tǒng)一讀音”的問題。應(yīng)該說在當(dāng)時(shí)沒有統(tǒng)一“國音”的背景下,創(chuàng)制者都有將自己創(chuàng)設(shè)的方音方案著力推行為全國通用的方案的用意,形成一度各自為陣的局面,但由于涉及方音在全國影響大小的問題,最終是在切音字運(yùn)動(dòng)中王照的“官話合聲字母”推行最廣。
三是實(shí)施主體之爭。切音字是由民間自發(fā)創(chuàng)制的,但一開始就走上了爭取官方認(rèn)可和實(shí)施的道路,這一過程用“泣血力爭”來形容都不為過。我們僅從盧戇章先生的一段經(jīng)歷就可以看到這一點(diǎn)。盧戇章先后于1905年和1906年兩次到北京向外務(wù)部呈繳新的官話切音字著作《中國切音字母》,催請(qǐng)核辦。[4]后經(jīng)譯學(xué)館考核,外務(wù)部批復(fù)盧戇章稱:“該書疏謬略有數(shù)端,自難用為定本,通行各省,并將原書繳還”。至此,盧戇章知道懇求清廷推行的路走不通,就黯然離開北京,回廈門從事民間推行了。[4]“民制”與“官制”之爭在切音字運(yùn)動(dòng)期間發(fā)展得極端,一方面是2010年攝政王載灃查禁官話字母,封閉“拼音官話書報(bào)社”;另一方面是同年資政院推嚴(yán)復(fù)為“特任股員會(huì)”股員長審查各處陳請(qǐng)頒行官話簡字的提案、011年學(xué)部召開“中央教育會(huì)議”決議統(tǒng)一國語辦法案。[5]
四是方案性質(zhì)之爭。切音字方案到底是拼音方案還是文字方案,照今天看來似乎不成問題,切音字應(yīng)該是拼音方案,正如盧戇章表述的:“若以切音字與漢字并列……不但能識(shí)切音字,亦可無師自識(shí)漢文?!盵1]“漢字為我國國粹之根本……別制切音字一種,以與固有之象形字相輔而行,亦今日不得已之舉也?!盵2]但是,“切音字”這一名稱本身就反映了“拼音”與“文字”的矛盾組合,即使名稱問題不是根本問題,也反映出了當(dāng)時(shí)語言文字理論不成熟的狀況,還反映出要?jiǎng)?chuàng)立一種與漢字分工并用 “并列”“相輔而行”的拼音文字,而不是純粹的漢字拼音工具的思想,為后來的“拉丁化新文字”等運(yùn)動(dòng)的論爭埋下了伏筆。
2.從注音字母的創(chuàng)設(shè)到“漢語拼音正詞法基本規(guī)則”出臺(tái)期間主要圍繞切音字運(yùn)動(dòng)成果的發(fā)展和鞏固的討論(1912-1988)。
關(guān)于切音字和切音字運(yùn)動(dòng)更多的討論是在其后。眾所周知,切音字運(yùn)動(dòng)之后我國進(jìn)入了包括統(tǒng)一國音和創(chuàng)制注音字母運(yùn)動(dòng)、國語羅馬字和拉丁化新文字運(yùn)動(dòng)、漢語拼音方案和漢語拼音正詞法的誕生等更深入的漢字改革運(yùn)動(dòng),這些我們都可以看成是切音字運(yùn)動(dòng)的發(fā)展和成果;而這些運(yùn)動(dòng)無不充滿討論和論爭,這些討論和論爭又無不關(guān)涉到當(dāng)年的切音字和切音字運(yùn)動(dòng)。因此,我們可以將這一時(shí)期的討論歸為主要圍繞切音字運(yùn)動(dòng)成果的發(fā)展和鞏固的討論,摘要簡述如下。
一是“讀音統(tǒng)一會(huì)”的“審定國音發(fā)音”和“采定字母”之爭。1913年2月,讀音統(tǒng)一會(huì)圍繞“審定國音”和“采定字母”展開了激烈的爭論:用各省代表無論多寡為一票的投票的方法確定了 “標(biāo)準(zhǔn)國音”,依照清代李光地《音韻闡微》的常用字審定了6500個(gè)漢字的讀音,成為通常所說的“老國音”,這是一個(gè)折中南北,牽合古今”的“標(biāo)準(zhǔn)音”,后來事實(shí)證明,這樣的國音是不可能推行的;擬定了一套注音字母,共39個(gè),字母選自古漢字,音節(jié)采用聲母、韻母和聲調(diào)的三拼制,其用途僅在于標(biāo)注漢字讀音,不作為拼音文字。會(huì)議通過的這套字母是會(huì)議的“記音字母”,是在會(huì)議爭論激烈互不相讓的情況下,由教育部代表周樹人和浙江代表許壽裳提議通過的。[6]161切音字運(yùn)動(dòng)的主要倡議者如盧戇章、王照等都參加了會(huì)議。在會(huì)議上連擔(dān)任“讀音統(tǒng)一會(huì)”副議長的王照先生有過長期實(shí)踐的“官話字母”都沒有得到承認(rèn),可見爭論之激烈。
很顯然,“讀音統(tǒng)一會(huì)”的“審定國音發(fā)音”和“采定字母”之爭正是切音字運(yùn)動(dòng)中字母形式之爭和拼讀語音之爭的延續(xù),其論爭的結(jié)果也正在鞏固和發(fā)展切音字運(yùn)動(dòng)的成果。
二是“國語羅馬字”(1928)和“拉丁化新文字”(1935)運(yùn)動(dòng)中的爭論。這一時(shí)期的論爭主要是創(chuàng)制漢語拼音方案還是漢語拼音文字方案、采用什么字母的爭論。就創(chuàng)制者而言,都旗幟鮮明地主張創(chuàng)制拼音文字:“漢字革命,改用拼音,是絕對(duì)可能的事。”[7]“要根本廢除象形文字,以純粹的拼音文字來代替它?!盵8]同時(shí)也鮮明地主張使用拉丁字母(羅馬字母)制定拼音文字:“拼音字母應(yīng)該采用世界的字母——羅馬字母式的字母”[7]要達(dá)到“造成真正通俗化、勞動(dòng)大眾化的文字,要采取合于現(xiàn)代科學(xué)要求的文字,要注重國際化的意義”的目的,“只有采用拉丁字母,使?jié)h字拉丁化才有可能?!盵8]
這時(shí)期的論爭反映了漢字改革和中國拼音文字的創(chuàng)制實(shí)驗(yàn),最終使《國語羅馬字拼音法式》作為“國語字母第二式”正式公布,用于給漢字注音和統(tǒng)一國語;拉丁化新文字則在一定范圍內(nèi)得到傳播。其中關(guān)于是否是漢語拼音文字方案、采用什么字母的爭論也正是切音字運(yùn)動(dòng)中方案性質(zhì)和字母形式之爭的延續(xù),論爭的結(jié)果也正在發(fā)展切音字運(yùn)動(dòng)的成果。
三是“普通話”(1956)和“漢語拼音方案”(1958)的確定中的討論。普通話的爭論主要表現(xiàn)為是以什么方言為基礎(chǔ)方言的討論。1955年舉行的“全國文字改革會(huì)議”就這個(gè)問題進(jìn)行了激烈的爭論,最后采用投票的辦法從覆蓋漢語區(qū)的15種主要方言中選出,當(dāng)時(shí)投票的結(jié)果是:北京官話52票,西南官話51票,吳方言46票,粵方言25票[9],可見爭論之激烈。論爭的結(jié)果是1956年2月6日國務(wù)院發(fā)布《關(guān)于推廣普通話的指示》,正式確定了普通話的含義。漢語拼音方案的論爭則主要表現(xiàn)為采用何種字母的方案以及是否為文字方案上。1955年舉行的“全國文字改革會(huì)議”上,一共印發(fā)了6種拼音方案的草案向代表們征求意見,4種漢字筆畫式,1種俄文字母式,1種拉丁字母式。后來根據(jù)群眾意見原則上決定采用拉丁字母式方案并發(fā)布了草案[6]176,后又經(jīng)過了兩年多的全國性的廣泛而熱烈的討論;“漢語拼音方案”的初稿,起名為“漢語拼音文字方案初稿”,當(dāng)時(shí)的起草者沒有丟掉“文字革命”的思想,在成為“草案”公開發(fā)表征求意見的時(shí)候,把“文字”二字刪去了。1958年2月11日國務(wù)院和全國人民代表大會(huì)批準(zhǔn)的是“拼音方案”,不是拼音“文字”方案,這也是這一時(shí)期論爭的結(jié)果。“漢語拼音方案”公布以后,引起主張采用“拼音文字”的積極分子的強(qiáng)烈不滿。從1958年到1980年,中國文字改革委員會(huì)收到個(gè)人設(shè)計(jì)的“拼音文字方案”1667種,可惜中國不可能再公布一個(gè)“漢語拼音文字方案”了。[10]
從以上的過程和結(jié)果可以看到,這一時(shí)期的論爭涉及漢語拼音方案采用什么字母符號(hào)、拼讀什么語音(即確定什么是漢民族和國家共同語)、是漢字的拼音方案還是代替漢字的文字方案以及用什么樣的制度形式加以確定和實(shí)施等問題,從中可以清晰地看到切音字運(yùn)動(dòng)中就存在的字母形式之爭、拼讀語音之爭、實(shí)施主體之爭、方案性質(zhì)之爭的影子。我們完全可以認(rèn)為,這正是切音字運(yùn)動(dòng)引發(fā)的諸多論爭的延續(xù),是切音字運(yùn)動(dòng)成果的發(fā)展。
3.從20世紀(jì)90年代迄今主要圍繞切音字運(yùn)動(dòng)的性質(zhì)和影響的討論。
從20世紀(jì)90年代開始,特別是自紀(jì)念切音字運(yùn)動(dòng)100周年開始,近20多年來,人們對(duì)于切音字運(yùn)動(dòng)的討論始終不絕,著述甚多,形成了學(xué)術(shù)上的熱點(diǎn)。這些討論主要表現(xiàn)為對(duì)切音字運(yùn)動(dòng)的性質(zhì)、功績和影響等的評(píng)價(jià),其中也不乏相左的觀點(diǎn),撮要如下。
周有光評(píng)價(jià)《一目了然初階》的出版“是中國人民自覺地提倡‘拼音化’的開始,彌補(bǔ)了中國傳統(tǒng)文化中沒有‘拼音化’的重大缺陷。”[11]“是我國人民有意識(shí)地倡議漢字改革、提出拼音化主張、并且自訂拼音方案、出版拼音讀本的開端?!盵12]34
蘇培成先生評(píng)價(jià)切音字運(yùn)動(dòng),認(rèn)為“它揭開了漢字改革的序幕……是漢字改革的第一個(gè)時(shí)期。”“他們提倡拼音字,但是不主張廢除漢字”。[13]
張育泉評(píng)價(jià)切音字運(yùn)動(dòng) “提出文字改革的理論、改革的方案,并積極實(shí)踐,做出了重要貢獻(xiàn)”的歷史功績:(1)打破了漢字神圣的觀點(diǎn),批評(píng)漢字繁難,贊揚(yáng)拼音文簡易。(2)樹立文字是一種工具的觀點(diǎn)。(3)樹立了漢字是發(fā)展的觀點(diǎn)。(4)切音字倡導(dǎo)者主張切音字與漢字并行,不廢除漢字,這是實(shí)事求是的。[6]159-160
李宇明指出了切音字的“拼音”性質(zhì)并給出了切音字運(yùn)動(dòng)的定義:“切音字的專指義,是泛指義切音字的外延縮小致使的。泛指義切音字指稱一切拼音字,專指義切音字只指稱清末民初的漢語拼音方案,外延極大地縮小了?!薄扒幸糇诌\(yùn)動(dòng)定義為發(fā)生在1892年至1911年清末20年間的拼音字母運(yùn)動(dòng)?!盵14]
許長安評(píng)價(jià)盧戇章為 “我國語文現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)”“盧戇章不僅為我國創(chuàng)制了第一個(gè)拼音方案,而且在推廣京音官話,推行白話口語,采用橫排橫寫,提倡新式標(biāo)點(diǎn),使用簡體俗字,以及實(shí)行分詞連寫、符號(hào)標(biāo)調(diào)和注音識(shí)字等方面,都在我國開了先河。盧戇章不愧為我國語文現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)?!盵5]
丁方豪認(rèn)為盧戇章在正詞法的分詞連寫、標(biāo)調(diào)、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)方面做出了重大貢獻(xiàn)[15]。
有人撰文指出,切音字運(yùn)動(dòng)在語言學(xué)理論上的建樹甚至在現(xiàn)代化建設(shè)中的理論指導(dǎo)作用:“清末切音字的研制工作,在我國語言學(xué)史上是具有重要的革新意義的。……他們的語言學(xué)新觀點(diǎn)、新方法以及新的研究對(duì)象,不僅有別于前此的我國古代語言學(xué),而且事實(shí)上已成為我國現(xiàn)代語言學(xué)新理論體系的發(fā)端。”[16]“清末切音字運(yùn)動(dòng)……對(duì)正在進(jìn)行的現(xiàn)代化建設(shè)都有不可低估的理論指導(dǎo)作用。”[17]
有人撰文強(qiáng)調(diào)切音字運(yùn)動(dòng)的“拼音化”意識(shí):“我們也就不能僅據(jù)漢語拼音化遞經(jīng)百年尚未實(shí)現(xiàn)目標(biāo),而斷定它根本不必要和永遠(yuǎn)不可能,更不應(yīng)據(jù)此斷定切音字以來的拼音化尤其是拉丁化的研究不過是一場(chǎng)歷史的誤會(huì)。”[18]
有人則針對(duì)上述觀點(diǎn)提出了截然不同的意見,認(rèn)為 “清末切音字運(yùn)動(dòng)的宗旨與錢玄同以后用拼音字代替漢字的主張完全不同?!薄皼Q不是以實(shí)現(xiàn)‘漢字拼音化’(即用拼音文字代替漢字)為宗旨的?!盵19]
還有人從分析切音字運(yùn)動(dòng)失敗的原因入手,指出切音字運(yùn)動(dòng)是 “在漢字改革和漢語拼音運(yùn)動(dòng)的歷史進(jìn)程中,是一個(gè)‘幼稚而又偉大的起點(diǎn)’”??隙ā斑@些切音字方案也為辛亥革命后‘注音字母’的制定和頒行,以及解放后的漢字改革提供了寶貴的歷史經(jīng)驗(yàn)?!盵20]
總之,這一時(shí)期的討論幾乎涉及切音字運(yùn)動(dòng)的各個(gè)方面,使得人們對(duì)于切音字運(yùn)動(dòng)有了更深入的認(rèn)識(shí)。值得注意的是,大多認(rèn)為《初階》是我國第一部語文現(xiàn)代化專著,它正式揭開了我國語文現(xiàn)代化的運(yùn)動(dòng);切音字運(yùn)動(dòng)揭開了漢字改革的序幕,是漢字改革的第一個(gè)時(shí)期;切音字運(yùn)動(dòng)主張漢字拼音化,在拼音文字的正詞法上也做出了重大貢獻(xiàn)等。但也有人認(rèn)為清末切音字運(yùn)動(dòng)決不是以實(shí)現(xiàn)漢字拼音化為宗旨的。
切音字運(yùn)動(dòng)以來的120年間,其引發(fā)的討論延綿不絕,本身就引人深思?;仡欉@些討論的意義,我們認(rèn)為至少會(huì)有以下幾個(gè)方面。
一是對(duì)切音字及切音字運(yùn)動(dòng)延綿100多年而不絕的討論,本身就足以說明切音字運(yùn)動(dòng)揭示和觸及到了近100余年現(xiàn)代語文生活發(fā)展中的根本問題。切音字運(yùn)動(dòng)中揭示出來的漢字與教育、漢字與民生國運(yùn)等問題都是與現(xiàn)代語文生活息息相關(guān)的,可以說正是切音字運(yùn)動(dòng)使得現(xiàn)代語文生活開始翻出新的一頁,引發(fā)了一個(gè)思潮、一個(gè)時(shí)代。就這一點(diǎn)來說,切音字運(yùn)動(dòng)是功不可沒的,它在現(xiàn)代語文生活的建設(shè)和發(fā)展中占有極其重要的地位。正如李宇明學(xué)生探討切音字運(yùn)動(dòng)的影響所說的:“切音字運(yùn)動(dòng)的主張可以歸結(jié)為三句話:一、字畫簡易;二、字話一律;三、語言統(tǒng)一?!之嫼喴住笪淖趾唵伪憬?,這一主張帶來了各種切音字方案,并為后來的注音字母、漢語拼音方案和漢字簡化作了理論和實(shí)踐的鋪墊;字話一律’主要指書面語與口語應(yīng)具有一致性,這一呼喚實(shí)乃后世白話文運(yùn)動(dòng)的先聲;‘語言統(tǒng)一’為后來的國語運(yùn)動(dòng)以及延續(xù)至今的推廣普通話工作做了輿論上和理論上的早期準(zhǔn)備。研究切音字運(yùn)動(dòng)的理論與實(shí)踐,對(duì)全面認(rèn)識(shí)百年來的語言文字現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng),對(duì)做好今天的語言文字工作,都是非常有意義的。”[21]
二是在這場(chǎng)討論促進(jìn)下取得的成果,解決了不少現(xiàn)代語文生活中的現(xiàn)實(shí)問題,有力地促進(jìn)了現(xiàn)代語文生活的發(fā)展。從以上切音字運(yùn)動(dòng)引發(fā)的字母形式之爭、拼讀語音之爭、實(shí)施主體之爭、方案性質(zhì)之爭的不斷深入和發(fā)展,才有了“讀音統(tǒng)一會(huì)”的“審定國音發(fā)音”和“采定字母”,才有了中國第一個(gè)法定的拼音方案“注音字母”;才有了《國語羅馬字拼音法式》作為“國語字母第二式”正式公布和拉丁化新文字這樣的中國拼音文字的創(chuàng)制實(shí)驗(yàn);才有了在當(dāng)今現(xiàn)代語文生活中起著重大作用的《漢語拼音方案》的誕生和普通話的確定。
三是這些討論使人們站在歷史發(fā)展的角度更深入、客觀地認(rèn)識(shí)現(xiàn)代語文生活建設(shè)和發(fā)展的道路。具體說來有以下三個(gè)方面。
1.可以使人們更清晰地看到切音字運(yùn)動(dòng)在現(xiàn)代語文生活建設(shè)中所帶來的巨大成果和發(fā)揮的重大作用。有學(xué)者在討論中曾指出:“歷史給清末漢字改革和漢語拼音運(yùn)動(dòng)安排的任務(wù),包括三個(gè)方面:(1)利用拼音進(jìn)行識(shí)字教育、掃除文盲,以便普及教育;(2)利用拼音,推行以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音的“官話”,以便統(tǒng)一語言;(3)利用拼音方案,進(jìn)行漢字改革和漢字拼音化的研究與試驗(yàn)工作?!盵22]應(yīng)該說切音字運(yùn)動(dòng)在這幾個(gè)方面都起到了開啟作用,由此引發(fā)的后續(xù)一系列主張得到了逐步的完成或?qū)嶒?yàn),這些都在有關(guān)切音運(yùn)動(dòng)的討論中得到了基本的認(rèn)定。
2.有利于進(jìn)一步厘清我國百年語文現(xiàn)代化歷史進(jìn)程的真正面貌,進(jìn)一步尋找語文現(xiàn)代化歷程中的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)及客觀規(guī)律。通過討論,我們明確了不能以現(xiàn)代的眼光和要求來看待切音字運(yùn)動(dòng),不能將現(xiàn)在的一些觀點(diǎn)和說法強(qiáng)加給切音字運(yùn)動(dòng),要充分認(rèn)識(shí)到切音字運(yùn)動(dòng)作為現(xiàn)代語文生活的襤褸篳路時(shí)期的種種客觀存在的不足,如對(duì)拼音符號(hào)與文字符號(hào)沒有作出如后來那樣的嚴(yán)格界定、在沒有統(tǒng)一國音的條件下試圖將某一方音的方案推廣成通用等等。這使人們更清晰地認(rèn)識(shí)到切音字運(yùn)動(dòng)在現(xiàn)代語文生活中的真正面貌和基本性質(zhì)。正如有學(xué)者指出:“應(yīng)當(dāng)承認(rèn),盧戇章和王照都是拼音化運(yùn)動(dòng)難能可貴的先馭者,他們堅(jiān)持漢字拼音方案的試驗(yàn),為改革漢字進(jìn)行了長期艱苦的努力。不論是搞拉丁式還是搞漢字式,其功績都是不可磨滅的。他們留給后人的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)是一份極其寶貴的財(cái)富?!盵23]這種討論也使我們進(jìn)一步認(rèn)識(shí)了切音字運(yùn)動(dòng)的深遠(yuǎn)意義。
3.可以使人們更清晰地從切音字運(yùn)動(dòng)及其討論中明確現(xiàn)代語文生活建設(shè)的基本態(tài)度和科學(xué)取向,從而有利于人們從歷史的高度了解和理解我國現(xiàn)實(shí)生活中語文現(xiàn)代化的各種政策和舉措,引導(dǎo)和深入開展語文現(xiàn)代化的學(xué)術(shù)討論,進(jìn)一步明確我國語文現(xiàn)代化發(fā)展的方向。如在普及普通話問題上,正如李宇明先生指出的那樣:“現(xiàn)在,國家又提出了要在2010年內(nèi)初步普及普通話、2050年內(nèi)全面普及普通話的戰(zhàn)略目標(biāo)。要實(shí)現(xiàn)這一戰(zhàn)略目標(biāo),需要借鑒切音字運(yùn)動(dòng)的成果,需要總結(jié)百年歷史經(jīng)驗(yàn),承前而啟后,方能有成?!盵21]又如關(guān)于漢字的前途問題,周恩來同志在《當(dāng)前文字改革的任務(wù)》的報(bào)告里就有具有指導(dǎo)意義的論斷:“至于漢字的前途,它是不是千秋萬歲永遠(yuǎn)不變呢,還是要變呢?它是向著漢字自己的形體變化呢,還是被拼音文字代替呢?它是為拉丁字母式的拼音文字所代替,還是為另一種形式的拼音文字所代替呢?這個(gè)問題我們現(xiàn)在還不忙作出結(jié)論?!盵24]我們認(rèn)為能得出這么一些帶有方向性的論斷,都是與切音字運(yùn)動(dòng)所引發(fā)的激烈討論分不開的。
[1]盧戇章.一目了然初階·原序[M].廈門五崎頂倍文齋印行,1892.文字改革出版社,1956.
[2]盧戇章.中國字母北京切音教科書[M].北京:文字改革出版社(影?。?,1957.
[3]中國大百科全書編輯委員會(huì).中國大百科全書·語言文字[M].北京:中國大百科全書出版社,1988.
[4]許長安.語文現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)盧戇章[J].語文建設(shè),1992(11).
[5]倪海曙.清末漢語拼音運(yùn)動(dòng)(切音字運(yùn)動(dòng))編年史[M].上海:上海人民出版社,1959.
[6]張育泉.語文現(xiàn)代化概論[M].北京:首都師范大學(xué)出版社,1995.
[7]錢玄同.漢字革命[J].國語月刊第1卷,1922(7).
[8]瞿秋白,等.中國漢字拉丁化的原則和規(guī)則[Z].“中國新文字第一次代表大會(huì)”通過,1931.9.
[9]朱中原.普通話歷史[J].黨政論壇(干部文摘),2010(10).
[10]周有光.中國語文縱橫談[M].北京:人民教育出版社,1992.
[11]周有光.切音字運(yùn)動(dòng)百年祭[J].語文建設(shè),1992(5).
[12]周有光.語文風(fēng)云[M].北京:文字改革出版社 ,1980.
[13]蘇培成.漢字百年沉浮錄[A].語文現(xiàn)代化論叢第四輯[C].北京大學(xué)出版社,2000.
[14]李宇明.切音字的內(nèi)涵與外延[J].福建師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2005(3).
[15]丁方豪.盧戇章在切音字正詞法方面的貢獻(xiàn)——紀(jì)念我國切音字運(yùn)動(dòng)一百周年[J].語文建設(shè),1992(4).
[16]高天如.中國現(xiàn)代語言學(xué)的發(fā)端——清末切音字運(yùn)動(dòng)的歷史地位[J].語文建設(shè),1992(12).
[17]陳永舜,郝國鈞.清末切音字的理論貢獻(xiàn)[J].吉林師范學(xué)院學(xué)報(bào),1995(4).
[18]戴昭銘.切音字運(yùn)動(dòng)始末[J].語文建設(shè),1992(12).
[19]曹念明.清末“切音字運(yùn)動(dòng)”新探——中國“漢字拼音化”思潮史反思之一[J].南京曉莊學(xué)院學(xué)報(bào),2009(1).
[20]王曦.近代福建切音字運(yùn)動(dòng)史論—切音字運(yùn)動(dòng)和漢字改革[J].泉州師范學(xué)院學(xué)報(bào),2001(5).
[21]李宇明.清末文字改革家論語言統(tǒng)一[J].語言教學(xué)與研究,2003(2).
[22]趙遐秋,曹慶瑞.清朝末年的漢字改革和漢語拼音運(yùn)動(dòng)——紀(jì)念“切音”運(yùn)動(dòng)七十周年(1892-1962)[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào),1962(6).
[23]吳悅.清末切音字運(yùn)動(dòng)淺探[J].復(fù)旦學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1987(4).
[24]周恩來.當(dāng)前文字改革的任務(wù)(1958年1月10日在全國委員會(huì)舉行的報(bào)告會(huì)上的報(bào)告)[J].文字改革,1958(2).
(責(zé)任編輯:章永林)
Easy-to-understand Elementarles and Content,Nature and Meaning of Discussion Triggerred by Phonetic Alphabet Campaign
XIE Qi-yong
(College of Humanities,Hunan University of Science and Technology,Xiangtan,Hunan 411201,China)
The Easy-to-understand Elementarles and Phonetic Alphabet Campaign,from the beginning cause the attention and discussion of people,this discussion can be roughly divided into three stages:the discussion was around the design and implementation of phonetic Chinese alphabet in the Phonetic Alphabet Campaign;during the period from establishment of phonetic alphabet to the publishment of the 1980s“Basic Principles of Orthography for Chinese Phonetic Alphabet”,the discussion centered was the development and consolidation of achievements of Phonetic Alphabet Campaign;since the 1990s to date the discussion centered was the nature and effect of the Phonetic Alphabet Campaign. The discussion had a certain practical significance:can make people see more clearly great achievements and important role of the Phonetic Alphabet Campaign in the construction of modern Chinese life;can make people more clearly recognize basic properties and far-reaching significance of the Phonetic Alphabet Campaign in modern Chinese life;can make people more clearly confirm scientific attitude and basic orientation from the campaign and discussion.
Easy-to-understand Elementarles;Phonetic Alphabet Campaign;discussion;content;nature; meaning
H215.1
A
1008—7974(2016)03—0030—06
10.13877/j.cnki.cn22-1284.2016.05.006
2016-03-20
謝奇勇,湖南新田人,教授,文學(xué)博士,碩士研究生導(dǎo)師。