陳 平
( 武夷學(xué)院 人文與教師教育學(xué)院,福建 武夷山 354300 )
?
論《朱子文集》異文中的同義詞類型
陳 平
( 武夷學(xué)院 人文與教師教育學(xué)院,福建 武夷山 354300 )
摘要:宋淳熙本《晦庵先生文集》是編訂于朱子生前的現(xiàn)存最早的朱子文集,與現(xiàn)今通行的四部叢刊本《晦庵先生朱文公文集》之間存在大量的異文,其中有一部分異文是同義詞關(guān)系。文章從詞形的角度分類研究《朱子文集》異文中的同義詞。
關(guān)鍵詞:《朱子文集》; 異文; 同義詞; 類型
《朱子文集》是朱子思想的主要載體,其重要性不言而喻。元代以后尤其是明代,《朱子文集》得到大規(guī)模的刊印,版本源流錯(cuò)綜復(fù)雜。現(xiàn)存最早的宋刊本朱子文集是臺(tái)北故宮博物院藏《晦庵先生文集》,為淳熙末閩中坊刻本(文中簡(jiǎn)稱“淳熙本”),是編訂于朱子生前的《文集》版本。宋本《朱子文集》還有宋閩刻殘本、宋浙刻殘本兩大系統(tǒng)的殘本二十余種?!吨熳游募分T多版本之間形成了龐大的異文體系,在這個(gè)異文系統(tǒng)里,同義詞替換占了很大的比重,是漢語同義詞研究的寶貴而豐富的材料。辨析同義詞中的同與異是漢語詞匯史研究的一項(xiàng)重要工作。對(duì)《朱子文集》大量同義詞異文的研究,不僅有利于研究宋元時(shí)期的詞義演變、詞義系統(tǒng),對(duì)漢語詞匯歷時(shí)演變的研究也有重要價(jià)值。
本文以《四部叢刊》影印明嘉靖十一年張大輪、胡岳??瘫尽痘掴窒壬煳墓募罚ㄎ闹泻?jiǎn)稱“四部叢刊本”)為底本,校以淳熙本,將其中的同義詞異文按詞形進(jìn)行分類研究。
(一)普通單音節(jié)同義詞異文
【觀—視】
“四部叢刊本”卷八十五“明筮”:“老極而變,少守其常。變視其爻。”
淳熙本:“視”作“觀”。
按:“觀”本義是觀看,仔細(xì)看?!墩f文·見部》:“觀,諦視也?!倍斡癫米ⅲ骸皩u諦之視也?!薄稜栄拧め屧b一》:“觀,視也。”《左傳·僖公二十三年》:“曹共公聞其駢脅,欲觀其裸浴,薄而觀之。”“視”本義也是“看”?!墩f文·見部》:“視,瞻也?!薄俄n非子·外儲(chǔ)說右上》:“鳥以數(shù)十目視人,人以二目視鳥?!薄坝^”與“視”在“看”義上是同義詞。
【冀—覬】
“四部叢刊本”卷二十二“辭免知南康軍狀戊戌”:“竊緣所差南康軍系填見闕,度亦不過兩月,即便復(fù)紊朝聽,誠不若直情控訴,冀蒙矜察,庶免煩瀆之罪。”
淳熙本:“冀”作“覬”。
【置—致】
“四部叢刊本”卷七十六“呂氏家塾讀詩記后序”:“其后歷時(shí)既久,自知其說有所未安,如雅、鄭邪正之云者,或不免有所更定,則伯恭父反不能不置疑于其間,熹竊惑之?!?/p>
淳熙本:“置”作“致”。
按:“置”有給予、交付義?!豆攘簜鳌ぐЧ辍罚骸皣L置之上帝矣,故卜而后免之,不敢專也?!庇衢小度航?jīng)平議·春秋谷梁傳》:“‘嘗置之上帝矣’,猶曰嘗委之上帝矣?!薄爸隆币嘤小敖o予,讓給”義。《公羊傳·莊公三十二年》:“莊公病,將死,以病召季子。季子至,而授之以國政,曰:‘寡人即不起此病,吾將焉致乎魯國?’”何休注:“致,與也?!标惲⒘x疏:“言國將誰與也?!薄爸谩弊鳌爸隆痹凇敖o予,讓給”義上是同義詞。
(二)構(gòu)成同義復(fù)合詞的單音節(jié)同義詞異文
同義復(fù)合詞,是指由意義相同或相近的單音詞為詞根構(gòu)成的并列式合成詞,其詞根語素之間,語素與復(fù)合詞之間,都是同義關(guān)系。
【改—易—改易】
“四部叢刊本”卷四十二“答胡廣仲”:“凡所更改,皆有據(jù)依,非出于己意之私也?!?/p>
淳熙本:“改”作“易”。
按:“易”有改變義。《玉篇·日部》:“易,轉(zhuǎn)也,變也。”《廣韻·昔韻》:“易,變易也,改也?!薄稌けP庚中》:“今予告汝不易。”孔穎達(dá)疏:“鄭玄云:我所以告汝者不變易。”
“改”、“易”構(gòu)成同義復(fù)合詞“改易”?!稘h書·地理志上》:“先王之跡既遠(yuǎn),地名又?jǐn)?shù)改易?!薄八牟繀部尽本砣摺芭c劉共父”:“如必以胡氏之圭曰一字不可改易,則又請(qǐng)以一事明之。”
【玩—味—玩味】
“四部叢刊本”卷七十五“送李伯諫序”:“惟予言之淺陋,固已無足陳者,抑自其與伯諫游而講于斯也,亦三年矣,凡持守之要、玩索之端,巨細(xì)精粗,蓋已無所不論?!?/p>
“四部叢刊本”卷七十五“尹和靜言行錄序”:“書之篇首,以告同志,其亦熟玩而審取之哉?!?/p>
淳熙本:“玩”均作“味”
按:“玩”、“味”均有體味,體會(huì)義。《易·系辭上》:“是故君子居則觀其象而玩其辭,動(dòng)則觀其變而玩其占?!薄逗鬂h書·郎顗傳》:“(江夏黃瓊)被褐懷寶,含味經(jīng)籍?!?/p>
“玩”、“味”構(gòu)成同義復(fù)合詞“玩味”?!八牟繀部尽本砣按鹜羯袝保骸办洳晦裼薇桑惞芤?,伏蒙高明垂賜誨答,反復(fù)玩味,欽佩無忘。然有所疑,敢不自竭?!薄斗ㄔ分榱帧肪砣骸瓣P(guān)中僧肇始注《維摩》,世咸玩味?!?/p>
【艱—難—艱難】
“四部叢刊本”卷四“齋居感興二十首”:“我欲往從之,脫屣諒非艱?!?/p>
淳熙本:“難”作“艱”。
按:“艱”、“難”均有“困難,不容易”義,為同義詞?!稜栄拧め屧b》:“艱,難也?!薄墩f文·堇部》:“艱,土難治也。”
“艱”、“難”構(gòu)成同義復(fù)合詞“艱難”。《詩·王風(fēng)·中谷有蓷》:“嘅其嘆矣,遇人之艱難矣。”鄭玄箋:“所以嘅然而嘆者,自傷遇君子之窮厄。”
“四部叢刊本”卷二十二“辭免召命狀五”:“重以多難早衰,舊疾間作,近因久雨,感濕傷冷,復(fù)苦腳弱,步履艱難,雖不俟屨而疾趨,其勢(shì)亦有不可得而勉彊者。”
(一)同素逆序復(fù)音節(jié)同義詞異文
同素逆序是漢語的一種特殊構(gòu)詞現(xiàn)象,同素逆序復(fù)音節(jié)同義詞的構(gòu)詞語素相同,語序相逆,語義相同或相近?!吨熳游募分械耐x詞異文有不少是屬于同素逆序關(guān)系。
【媮惰—惰媮】
“四部叢刊本”卷二十二“辭免知南康軍狀”:“改官以來,未滿四考,雖名知縣資敘,而備數(shù)祠官,初無職事可以自試,默默寢臥,習(xí)成蝓惰?!?/p>
淳熙本:“媮惰”作“惰媮”。
按:“媮惰”義為偷安茍且,又如:朱熹《答魏元履》之一:“切不可以輕易急迫之心求旦暮之功;又不可因循媮惰,虛度光陰也?!薄睹魇贰ずH饌鳌罚骸爸T司素媮惰,瑞以身矯之?!?/p>
“惰媮”詞義相同,又如:宋蘇軾《謝館職啟》:“遇寵知懼,庶不至于惰媮。”《明史·云南土司傳一·云南》:“馴至神宗之世,朝廷惰媮,封疆?dāng)娜丈跻蝗?。?/p>
【痛傷—傷痛】
“四部叢刊本”卷二十五“與呂伯恭書”:“近來唯覺彼之迷昧爲(wèi)可憐,而吾道不振之可憂,誠實(shí)痛傷,不能自已耳?!?/p>
淳熙本:“痛傷”作“傷痛”。
按:“痛傷”、“傷痛”均有“傷悼,哀痛”義。漢班固《白虎通·喪服》:“既除喪乃歸哭于墓何?明死者不可復(fù)見,痛傷之至也?!薄妒酚洝ぢ蓵罚骸敖裥倥珒?nèi)侵,軍吏無功,邊民父子荷兵日久,朕常爲(wèi)動(dòng)心傷痛,無日忘之?!?/p>
(二)語素共享復(fù)音節(jié)同義詞異文
語素共享復(fù)音節(jié)詞的特征是構(gòu)成復(fù)音節(jié)詞的兩個(gè)語素,一個(gè)相同,一個(gè)不同,不同只是詞形的不同,語義上是相同或相近的。這種類型的同義詞異文在《朱子文集》異文系統(tǒng)中比重很大。
【歆慕—?dú)J慕】
“四部叢刊本”卷七十五“王梅溪文集序”:“守番及夔,則又適在葛、杜、顏、范之遺墟,皆嘗新其祠宇,以致歆慕之意,蓋亦每自比焉?!?/p>
淳熙本:“歆慕”作“欽慕”。
按:“歆慕”為愛慕,羨慕義?!对姟ご笱拧せ室印罚骸暗壑^文王,無然畔援,無然歆羨?!敝祆浼瘋鳎骸办?,欲之動(dòng)也;羨,愛慕也?!?/p>
“欽慕”,也是羨慕,敬慕義?!逗鬂h書·馬援傳》:“竊見故伏波將軍新息侯馬援,拔自西州,欽慕圣義,間關(guān)交險(xiǎn)難,觸冒萬死,孤立群貴之間。”《宋書·謝靈運(yùn)傳》:“每有一詩至都邑,貴賤莫不競(jìng)寫,宿昔之間,士庶皆遍,遠(yuǎn)近欽慕,名動(dòng)京師?!?/p>
【窮僻—荒僻】
“四部叢刊本”卷二十二“辭免知南康軍狀”:“或者以爲(wèi)熹之賤微,屏處窮僻,而朝廷記憶,恩指隆厚至于如此,若復(fù)茍圖安佚,固遜避,則將無以自竭犬馬報(bào)效之勞,而陷于不恭之罪。”
淳熙本:“窮僻”作“荒僻”。
按:此處“窮僻”作“荒僻”為同義詞,均指偏僻之處?!案F”、“荒”、“僻”亦是同義詞,為“偏僻”義。《大詞典》“窮僻”條第一個(gè)義項(xiàng)解釋為“貧窮偏僻”,不妥;“荒僻”條第一個(gè)義項(xiàng)解釋為“荒涼偏僻”,也不恰當(dāng)。
【附奏—敷奏】
“四部叢刊本”卷二十二“辭免祕(mì)書郎狀一”:“此熹所以懇辭踰年而卒拜明命,且復(fù)具以此意附奏陳謝,其所以感恩自誓之誠,蓋有皦然而不可欺者?!?/p>
淳熙本:“附奏”作“敷奏”。
按:“附奏”、“敷奏”均有“奏稟,陳奏”義,為同義詞。宋梅堯臣《碧云騢》:“(馬遵曰:)‘請(qǐng)中官奏,臣不敢退?!泄僭唬骸恢獋餍?,不管附奏?!薄稌に吹洹罚骸胺笞嘁匝?,明試以功,車服以庸?!笨讉鳎骸胺螅悾蛔?,進(jìn)也?!?/p>
有些單音節(jié)詞和復(fù)音節(jié)詞同義,而且這個(gè)單音節(jié)詞還是與它對(duì)應(yīng)的復(fù)音節(jié)詞的構(gòu)詞語素,因?yàn)橥x關(guān)系,使它們?cè)诖疚醣九c四部叢刊本中以異文的形式出現(xiàn)。
【屋壁—壁】
“四部叢刊本”卷八十一“跋鄭景望書呂正獻(xiàn)公四”:“是足以驗(yàn)其平生學(xué)力,果能踐斯言者,非一時(shí)偶書屋壁而已也。”
淳熙本無“屋”字。
按:“屋壁”、“壁”同義?!拔荼凇敝阜课莸膲Ρ?,即上文“右申國呂正獻(xiàn)公四事,見其家傳,而故建寧太守鄭侯書之齋壁以自警者也?!敝褒S壁”。
【更歷—更】
“四部叢刊本”卷八十一“書伊川先生易傳板本后”:“易之爲(wèi)書,更歷三圣,而制作不同?!?/p>
淳熙本無“歷”字。
按:“更歷”、“更”同義?!案鼩v”義為“經(jīng)歷”,又如:《漢書·陳湯傳》:“丞相匡衡、御史大夫繁延壽以爲(wèi),郅支及名王首更歷諸國,蠻夷莫不聞知?!泵骼钯棥洞鹬芏敗罚骸拔迮_(tái)先生骨剛膽烈,更歷已久,練熟世故,明解朝典,不假言矣?!?/p>
“更”亦有“經(jīng)歷”義,如:《楚辭·九章·悲回風(fēng)》:“惟佳人之永都兮,更統(tǒng)世以自貺?!敝祆浼ⅲ骸案瑲v也?!薄妒酚洝ご笸鹆袀鳌罚骸耙蛴ㄊ梗辣馗倥??!彼抉R貞索隱:“更,經(jīng)也?!?/p>
【揚(yáng)休山立—山立揚(yáng)休】
“四部叢刊本”卷七十五“劉先生畫像贊”之“明道先生”:“揚(yáng)休山立,玉色金聲。元?dú)庵畷?huì),渾然天成。”
淳熙本:“揚(yáng)休山立”作“山立揚(yáng)休”。
按:“揚(yáng)休山立”源自《禮記·玉藻》:“立容,辨卑毋讇,頭頸必中,山立時(shí)行,盛氣顛實(shí)揚(yáng)休,玉色。”鄭玄注:“(山立)不動(dòng)搖也……揚(yáng),讀陽……盛聲中之氣,使之闐滿,其息若陽氣之休物也。”孔穎達(dá)疏:“山立者,若住立則嶷如山之固,不搖動(dòng)也……揚(yáng),陽也。休,養(yǎng)也……使氣息出外,如盛陽之氣生養(yǎng)萬物也?!?/p>
后用“揚(yáng)休山立”或“山立揚(yáng)休”表示形體健碩、精力旺盛之軀。宋潘自牧《記纂淵海·伎術(shù)部·醫(yī)》:“知之者識(shí)其春風(fēng)沂水之樂,不知者以為湖海一世之豪。彼其揚(yáng)休山立之姿,既與其不可傳者死矣?!彼吸S庭堅(jiān)《山谷簡(jiǎn)尺·答人簡(jiǎn)》:“奉手誨勤懇,審旅次藜藿而揚(yáng)休山立甚慰。”金元好問《希顔挽詩五首》之二:“山立揚(yáng)休七尺身,紫髯落落照青春?!痹鯋痢鄂浪蜗壬芋玖住分唬骸吧搅P(yáng)休七十春,閑中今古醉中真?!?/p>
【媕阿容悅—媕阿茍容】
“四部叢刊本”卷七十八“建寧府建陽縣學(xué)四賢堂記”:“曰:‘異時(shí)出身事主,無或阿容悅,以愧乎四賢者,而負(fù)今侯之教也?!?/p>
淳熙本:“媕阿容悅”作“媕阿茍容”。
按:“媕阿容悅”與“媕阿茍容”義同,均表示曲意逢迎,取悅于人。元牟巘《陵陽集》卷九“木齋記”:“公畧有文墨議論,嘗為吳興糾曹,又為臺(tái)省掾,皆有聲質(zhì)直,而好義志,仁而無惡,不肯媕阿容悅,固已知木訥之義矣。”
“媕阿容悅”又作“依阿容悅”,義同。元王充耘《書義矜式·商書·湯誓·說命上》:“故君望臣不以其依阿容悅之為忠,而以其犯顏強(qiáng)諫之為直;不以其諂諛將順之為美,而以其繩愆糾繆之為賢?!?/p>
總之,古漢語的同義詞現(xiàn)象非常復(fù)雜,根據(jù)不同的研究目的,就可能有不同的研究角度和分類標(biāo)準(zhǔn)。宋淳熙本《晦庵先生朱文公文集》存在大量的同義詞異文。本文僅從詞形的角度給予分類介紹,更多材料的挖掘與分析研究,尚有待深入。
參考文獻(xiàn):
[1] (宋)朱熹,撰.郭齊,尹波,點(diǎn)校.朱熹集[Z].成都:四川教育出版社,1996.
[2] 邊星燦.論異文在訓(xùn)詁中的作用[J].浙江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1998,(3).
[3] 黃沛榮.古籍異文析論[J].臺(tái)灣:漢學(xué)研究,2000,(2).
[4] 蘇杰.《三國志》異文研究[M].濟(jì)南:齊魯書社,2006.
[5] 王彥坤.古籍異文研究[M].廣州:廣東高等教育出版社,1993.
[6] 楊冰郁.二十世紀(jì)以來異文研究的脈絡(luò)[J].社會(huì)科學(xué)家,2009,(5).
[7] 張涌泉.漢語俗字叢考[M].北京:中華書局,2000.
[8] 朱承平.異文類語料的鑒別與應(yīng)用[M].長沙:岳麓書社,2005.
(責(zé)任編輯 白俊騫)(責(zé)任校對(duì) 張鳳祥)(英文編輯 田興斌)
On Synonym Types of Variant Characters in The Collective Works of Zhu Xi
CHEN Ping
( School of Humanities and Teacher Education, Wuyi University, Wu Yishan, Fujian 230041, China )
Abstract:Song Chunxi’s The Collective Works of Hui An is the earliest existing version of the collective works of Zhu Xi. Compared with the currently in-using The Collective Works of Hui An-- Zhu Wen’gong of Si Bu Cong Kan, There exist plenty of variants characters between the two versions, and parts of which belongs to the type of synonym. This article studies the synonym types of variant characters in The Collective Works of Zhu Xi from the perspective of word form.
Key words:The Collective Works of Zhu Xi, variant characters, synonym, types
中圖分類號(hào):H141
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1673-9639 (2016) 03-0159-04
收稿日期:2015-04-11
基金項(xiàng)目:本文系福建省教育廳A類項(xiàng)目“宋淳熙本《朱熹集》異文的訓(xùn)詁研究”(JA13309S)、武夷學(xué)院科研基金項(xiàng)目“宋淳熙本《朱熹集》異文的訓(xùn)詁研究”(XL1215S)成果之一。
作者簡(jiǎn)介:陳 平(1977-),男,福建寧德人,博士,副教授,研究方向:詞匯、訓(xùn)詁學(xué)。