胡 超
國(guó)際法視野下的著作權(quán)個(gè)人使用例外
胡 超
內(nèi)容提要:從相關(guān)國(guó)際著作權(quán)條約入手,梳理限制例外條款,以確定國(guó)際條約下著作權(quán)個(gè)人使用例外的義務(wù)。我國(guó)著作權(quán)個(gè)人使用例外條款應(yīng)當(dāng)符合有關(guān)國(guó)際條約的義務(wù)。我國(guó)現(xiàn)行著作權(quán)法和修改草案中的相關(guān)規(guī)定尚有不足之處,因此有必要借鑒有關(guān)國(guó)家和地區(qū)的相關(guān)立法,完善我國(guó)著作權(quán)個(gè)人使用例外條款以及相關(guān)制度。
著作權(quán) 個(gè)人使用例外 國(guó)際條約 三步檢驗(yàn)法
著作權(quán)個(gè)人使用例外涉及每個(gè)人獲取信息的基本權(quán)利,因而是國(guó)際和國(guó)內(nèi)著作權(quán)法的重要問(wèn)題。當(dāng)今,有關(guān)國(guó)際條約的締約國(guó)國(guó)內(nèi)著作權(quán)個(gè)人使用例外條款既要符合國(guó)際條約的相關(guān)義務(wù),又要應(yīng)對(duì)數(shù)字環(huán)境下著作權(quán)個(gè)人使用普遍性和多樣性的挑戰(zhàn)。
國(guó)際條約中既有具體和特別確認(rèn)的著作權(quán)例外條款,也有“三步檢驗(yàn)法”這樣的一般著作權(quán)例外規(guī)定。本文將從這一具體和一般著作權(quán)例外規(guī)定中探析締約國(guó)在著作權(quán)個(gè)人使用例外條款方面的國(guó)際條約義務(wù)。
(一)著作權(quán)個(gè)人使用例外在具體著作權(quán)例外條款下的義務(wù)
國(guó)際條約中僅《保護(hù)文學(xué)和藝術(shù)作品伯爾尼公約》(簡(jiǎn)稱《伯爾尼公約》)和《保護(hù)表演者、錄音制品制作者和廣播組織的國(guó)際公約》(簡(jiǎn)稱《羅馬公約》)規(guī)定了具體著作權(quán)例外條款,《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定》(簡(jiǎn)稱TRIPS協(xié)定)、《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織版權(quán)條約》(簡(jiǎn)稱WCT)、《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》(簡(jiǎn)稱WPPT)和《視聽表演北京條約》(簡(jiǎn)稱《北京條約》)均僅對(duì)著作權(quán)的限制與例外規(guī)定了“三步檢驗(yàn)法”。
《伯爾尼公約》中具體著作權(quán)例外條款包括第2條之2“對(duì)某些作品受到保護(hù)的限制”、第10條第1款“引用”、第10條第2款“作品的教學(xué)示例使用”、第10條之2第1款“報(bào)刊上或廣播電視節(jié)目中的文章”、第10條之2第2款“時(shí)事報(bào)道”、第11條之2第2款有關(guān)“廣播權(quán)”的“強(qiáng)制許可”、第11條之2第3款“暫時(shí)錄制品”、第13條第1款有關(guān)“音樂(lè)作品錄制權(quán)”的“強(qiáng)制許可”。a由于世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)網(wǎng)站所提供的《伯爾尼公約》中文作準(zhǔn)文本未提供中文條款標(biāo)題,所以本文條款標(biāo)題由作者參照世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)網(wǎng)站所提供的《伯爾尼公約》英文文本翻譯。由此可見(jiàn),《伯爾尼公約》具體著作權(quán)例外條款不涉及著作權(quán)個(gè)人使用例外,因此,著作權(quán)個(gè)人使用例外在《伯爾尼公約》具體著作權(quán)例外條款下沒(méi)有義務(wù)。
《羅馬公約》第15條第1款規(guī)定:“任何締約國(guó)可以依其國(guó)內(nèi)法律與規(guī)章,在涉及下列情況時(shí),對(duì)本公約規(guī)定的保護(hù)做出例外規(guī)定:(甲)私人使用;(乙)在時(shí)事報(bào)道中少量引用;(丙)某廣播組織為了自己的廣播節(jié)目利用自己的設(shè)備暫時(shí)錄制;(?。﹥H用于教學(xué)和科學(xué)研究之目的。”b本文中《羅馬公約》中文約文援引世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)提供的中文作準(zhǔn)文本,見(jiàn)http://www.wipo.int/treaties/zh/text.jsp?file_ id=289756。其中第(甲)項(xiàng)和第(丁)項(xiàng)是目前國(guó)際條約中有關(guān)著作權(quán)個(gè)人使用例外最明確的規(guī)定。
本文認(rèn)為,《羅馬公約》第15條第1款第(?。╉?xiàng)所規(guī)定的“科學(xué)研究”包括個(gè)人為科學(xué)研究目的而使用相關(guān)著作權(quán)客體的行為。由于第15條第1款(甲)項(xiàng)“私人使用”與(?。╉?xiàng)“僅用于教學(xué)和科學(xué)研究之目的”處于并列關(guān)系,那么本文認(rèn)為,只要個(gè)人為了科學(xué)研究目的,無(wú)論是私下使用還是公開使用均符合《羅馬公約》的要求。
《羅馬公約》第15條第1款雖然規(guī)定了四種具體著作權(quán)例外情形,但應(yīng)當(dāng)注意,第15條第1款所使用的措詞是“可以”,而非“應(yīng)該”。在《羅馬公約》外交會(huì)議第二次全體會(huì)議上,會(huì)議主席明確指出“這些例外顯然不構(gòu)成締約國(guó)的義務(wù),而僅僅是一種可能?!眂ILO, UNESCO & BIRPI, Records of the Diplomatic Conference on the International Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations [C], 1961: 184.因此,這四種例外情形并不構(gòu)成締約國(guó)的義務(wù),而是賦予了締約國(guó)規(guī)定四種具體著作權(quán)例外的權(quán)利。因此,著作權(quán)個(gè)人使用例外在《羅馬公約》具體著作權(quán)例外條款下也沒(méi)有義務(wù)。
(二)著作權(quán)個(gè)人使用例外在“三步檢驗(yàn)法”下的義務(wù)
《伯爾尼公約》第9條第2款規(guī)定對(duì)復(fù)制權(quán)的限制與例外規(guī)定要符合“三步檢驗(yàn)法”,《TRIPS協(xié)定》d《TRIPS協(xié)定》第13條的標(biāo)題為“限制與例外”,表述為“成員方應(yīng)將對(duì)于專有權(quán)的限制或例外,限于某些特殊情況,并不得損害作品的正常利用,也不得無(wú)理地侵害該權(quán)利人的合法利益?!北疚挠嘘P(guān)《TRIPS協(xié)定》的中文均由筆者翻譯。、WIPO因特網(wǎng)條約eWCT第10條規(guī)定:“(1)締約各方在某些不與作品的正常利用相抵觸、也不無(wú)理地?fù)p害作者合法利益的特殊情況下,可在其國(guó)內(nèi)立法中對(duì)依本條約授予文學(xué)和藝術(shù)作品作者的權(quán)利規(guī)定限制或例外。(2)締約各方在適用《伯爾尼公約》時(shí),應(yīng)將對(duì)該公約所規(guī)定權(quán)利的任何限制或例外限于某些不與作品的正常利用相抵觸、也不無(wú)理地?fù)p害作者合法利益的特殊情況?!?WPPT第16條規(guī)定:“(1)締約各方在其國(guó)內(nèi)立法中,可在對(duì)表演者和錄音制品制作者的保護(hù)方面規(guī)定與其國(guó)內(nèi)立法中對(duì)文學(xué)和藝術(shù)作品的版權(quán)保護(hù)所規(guī)定的相同種類的限制或例外。(2)締約各方應(yīng)將對(duì)本條約所規(guī)定權(quán)利的任何限制或例外限于某些不與錄音制品的正常利用相抵觸、也不無(wú)理地?fù)p害表演者或錄音制品制作者合法利益的特殊情況。” 本文中WCT和WPPT中文約文均援引世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織(WIPO)提供的中文作準(zhǔn)文本,分別見(jiàn)http://www.wipo.int/treaties/zh/text.jsp?file_id=295438和http://www.wipo.int/treaties/zh/text.jsp?file_id=295582。和《北京條約》f《北京條約》第13條規(guī)定:“(1)締約各方可以在其國(guó)內(nèi)立法中,對(duì)給予表演者的保護(hù)規(guī)定與其國(guó)內(nèi)立法給予文學(xué)和藝術(shù)作品的版權(quán)保護(hù)相同種類的限制或例外。(2)締約各方應(yīng)使本條約中所規(guī)定權(quán)利的任何限制或例外僅限于某些不與表演的正常利用相抵觸、也不致不合理地?fù)p害表演者合法利益的特殊情況。本文中《北京條約》中文約文及議定聲明援引WIPO提供的中文作準(zhǔn)文本,見(jiàn)http://www. wipo.int/treaties/zh/text.jsp?file_id=310909.要求對(duì)其所保護(hù)的所有專有權(quán)的限制與例外規(guī)定要符合“三步檢驗(yàn)法”。因此,作為一種具體的例外,著作權(quán)個(gè)人使用例外應(yīng)當(dāng)符合“三步檢驗(yàn)法”的要求。
我國(guó)目前已加入《伯爾尼公約》、TRIPS協(xié)定、WCT、WPPT和《北京條約》g我國(guó)于1992年10月15日加入《伯爾尼公約》,參見(jiàn)WIPO網(wǎng)站http://www.wipo.int/treaties/en/ShowResults.jsp?lang=en&treaty_id=15;于2001年12月11日加入世界貿(mào)易組織(WTO),履行TRIPS項(xiàng)下義務(wù),參見(jiàn)WTO網(wǎng)站http://www.wto.org/english/thewto_e/whatis_e/tif_e/org6_ e.htm;于2007年6月9日加入WCT,參見(jiàn)WIPO網(wǎng)站http://www.wipo.int/treaties/en/ShowResults.jsp?lang=en&treaty_id=16;于2007年6月9日加入WPPT,參見(jiàn)WIPO網(wǎng)站http://www.wipo.int/treaties/en/ShowResults.jsp?lang=en&treaty_id=20。中國(guó)已經(jīng)批準(zhǔn)加入《北京條約》,但《北京條約》目前尚未生效,見(jiàn)WIPO網(wǎng)站http://www.wipo.int/treaties/zh/ShowResults.jsp?treaty_id=841,但我國(guó)著作權(quán)法相關(guān)條款應(yīng)為今后履行相關(guān)義務(wù)作出準(zhǔn)備。,因此我國(guó)著作權(quán)個(gè)人使用例外規(guī)定應(yīng)當(dāng)符合以上國(guó)際條約所規(guī)定的義務(wù),符合“三步檢驗(yàn)法”的要求。
(一)我國(guó)現(xiàn)行著作權(quán)法中個(gè)人使用例外的規(guī)定
我國(guó)《著作權(quán)法》第22條以窮盡列舉的方式列舉了12種“自由使用”h朱理著:《著作權(quán)的邊界——信息社會(huì)著作權(quán)的限制與例外研究》,北京大學(xué)出版社2011版,第204頁(yè)。,沒(méi)有兜底條款。第1款規(guī)定:“在下列情況下使用作品,可以不經(jīng)著作權(quán)人許可,不向其支付報(bào)酬,但應(yīng)當(dāng)指明作者姓名、作品名稱,并且不得侵犯著作權(quán)人依照本法享有的其他權(quán)利:(一)為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或者欣賞,使用他人已經(jīng)發(fā)表的作品?!?/p>
全國(guó)人大法律法規(guī)庫(kù)中有關(guān)《著作權(quán)法》的英文版i中國(guó)人大法律法規(guī)庫(kù),http://law.npc.gov.cn:87/page/browseotherlaw.cbs?rid=en&bs=98160&anchor=0#go0,2016年4月8日訪問(wèn)。雖然這是2001年修改后《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》的英文版本,但由于2010年《著作權(quán)法》第三次修訂時(shí)第22條第(一)項(xiàng)有關(guān)個(gè)人使用例外的條文并未修改,所以該英文表述仍然可以沿用。將第22條第1款第(一)項(xiàng)中的“個(gè)人”一詞翻譯為“personal”,因而應(yīng)當(dāng)理解為包括個(gè)人私下使用和個(gè)人公開使用。
對(duì)于第22條第1款第(一)項(xiàng)中的“使用”一詞,相關(guān)法律釋義并未對(duì)此進(jìn)行界定或解釋。本文認(rèn)為,如果僅僅依據(jù)我國(guó)《著作權(quán)法》的規(guī)定,“使用”包括復(fù)制、發(fā)行、信息網(wǎng)絡(luò)傳播等一系列著作權(quán)人根據(jù)第10條所享有的財(cái)產(chǎn)權(quán)利可控制的行為。然而,我國(guó)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》第6條專門針對(duì)著作權(quán)人的信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)規(guī)定了例外情形,其中不涉及個(gè)人使用例外。因此,本文認(rèn)為,第22條第1款第(一)項(xiàng)所規(guī)定的個(gè)人使用例外中的“使用”行為包括除信息網(wǎng)絡(luò)傳播行為之外的著作權(quán)人根據(jù)其享有的財(cái)產(chǎn)權(quán)利可控制的其他行為。
我國(guó)《著作權(quán)法實(shí)施條例》第21條規(guī)定:“依照著作權(quán)法有關(guān)規(guī)定,使用可以不經(jīng)著作權(quán)人許可的已經(jīng)發(fā)表的作品的,不得影響該作品的正常使用,也不得不合理地?fù)p害著作權(quán)人的合法利益?!痹摋l款中“不得影響該作品的正常使用”和“也不得不合理地?fù)p害著作權(quán)人的合法利益”援引了國(guó)際條約中“三步檢驗(yàn)法”后兩步的表述。因而,有學(xué)者認(rèn)為該條款只是納入了“三步檢驗(yàn)法”的后兩步。j朱理著:《著作權(quán)的邊界——信息社會(huì)著作權(quán)的限制與例外研究》,北京大學(xué)出版社2011年版,第205頁(yè)。但本文認(rèn)為,由于《著作權(quán)法》第22條已經(jīng)具體列舉了12種“特殊情況”,顯然已經(jīng)滿足了“三步檢驗(yàn)法”第一步——“某些特殊情況”的要求,因此,本文認(rèn)為,我國(guó)著作權(quán)法通過(guò)《著作權(quán)法》第22條與《著作權(quán)法實(shí)施條例》第21條納入了國(guó)際條約所規(guī)定的“三步檢驗(yàn)法”,履行了我國(guó)在相關(guān)國(guó)際條約下的義務(wù),不能認(rèn)為只要是為“學(xué)習(xí)、研究或者欣賞”而進(jìn)行的個(gè)人使用都屬于我國(guó)著作權(quán)法所規(guī)定的個(gè)人使用例外的范疇,“三步檢驗(yàn)法”仍然是最終的判斷標(biāo)準(zhǔn)。因此,目前在我國(guó)判斷個(gè)人使用著作權(quán)客體的行為是否合法,不僅要滿足第22條第1款第(一)項(xiàng)所規(guī)定的兩個(gè)條件,還要滿足“三步檢驗(yàn)法”的要求。
可以看出,我國(guó)現(xiàn)行著作權(quán)法中有關(guān)個(gè)人使用例外規(guī)定的范圍過(guò)大,雖然“三步檢驗(yàn)法”是最終的判斷標(biāo)準(zhǔn),但過(guò)于籠統(tǒng)的規(guī)定會(huì)給法官處理案件帶來(lái)不便,從而增加法官的辦案負(fù)擔(dān),因此應(yīng)當(dāng)對(duì)現(xiàn)行著作權(quán)法中個(gè)人使用例外條款作出修改。
(二)著作權(quán)法修改草案中個(gè)人使用例外的規(guī)定
從2012年起,我國(guó)《著作權(quán)法》啟動(dòng)了修改歷程。到目前為止,已經(jīng)有修改草案第一稿、第二稿和修訂草案送審稿三份修改草案版本。然而,這三份修改草案對(duì)于著作權(quán)個(gè)人使用例外的修改意見(jiàn)卻各不相同。
“修改草案第一稿”第40條第1款第(一)項(xiàng)規(guī)定:“為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究,復(fù)制一份他人已經(jīng)發(fā)表的作品。”將該修訂條款與現(xiàn)行《著作權(quán)法》第22條第1款第(一)項(xiàng)比較可知,修改體現(xiàn)在三個(gè)方面:1.著作權(quán)個(gè)人使用例外的目的僅限定于“為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究”,刪去了為個(gè)人“欣賞”目的;2.將“使用”修改為“復(fù)制”,大大減縮了個(gè)人使用例外的行為方式,將其限定于復(fù)制行為;3.將個(gè)人使用例外的份數(shù)限定為“一份”。
“修改草案第二稿”第42條第1款第(一)項(xiàng)規(guī)定:“為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究,復(fù)制他人已經(jīng)發(fā)表的文字作品的片段?!?將該修訂條款與現(xiàn)行《著作權(quán)法》第22條第1款第(一)項(xiàng)比較可知,修改體現(xiàn)在四個(gè)方面:第1點(diǎn)和第2點(diǎn)與“修改草案第一稿”相同;3. 將著作權(quán)客體的使用范圍限定為“片段”;4. 將著作權(quán)個(gè)人使用的作品限定為“文字作品”,排除了其他類型作品的個(gè)人使用。
“修訂草案送審稿”第43條第1款第(一)項(xiàng)規(guī)定:“為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究,復(fù)制他人已經(jīng)發(fā)表的作品的片段?!薄靶抻啿莅杆蛯徃濉迸c“修改草案第二稿”有關(guān)著作權(quán)個(gè)人使用例外的表述區(qū)別不大,僅僅是將“修改草案第二稿”中的“文學(xué)作品”仍然改為“作品”,其他修改與“修改草案第二稿”相同。
著作權(quán)法修改草案第一稿、第二稿、修訂草案送審稿均對(duì)現(xiàn)行條文作出了不同的修改意見(jiàn),由此可見(jiàn)著作權(quán)個(gè)人使用例外問(wèn)題的復(fù)雜性和爭(zhēng)議性。然而,本文認(rèn)為,不論是現(xiàn)行著作權(quán)法,還是修改草案第一稿、第二稿、修訂草案送審稿中有關(guān)著作權(quán)個(gè)人使用例外的規(guī)定尚有不足之處,難以應(yīng)對(duì)日益普遍的數(shù)字環(huán)境所提出的挑戰(zhàn)以及隨之膨脹的個(gè)人需要,因此亟待立法的完善。
在實(shí)際生活中,很多著作權(quán)客體往往集合于一個(gè)載體之上,例如個(gè)人復(fù)制的電視節(jié)目是一位歌星的歌曲表演,那么該復(fù)制行為同時(shí)包括對(duì)音樂(lè)作品、表演和電視節(jié)目的復(fù)制。因此,著作權(quán)個(gè)人使用例外條款不應(yīng)針對(duì)不同的著作權(quán)客體進(jìn)行不同規(guī)定,而應(yīng)當(dāng)像現(xiàn)行著作權(quán)法中個(gè)人使用例外條款一樣,在表述中對(duì)各著作權(quán)客體不加區(qū)分。
熒光鏡下觀察檢測(cè)到標(biāo)記的Piwil2-iCSCs外泌體以時(shí)間依賴的方式進(jìn)入細(xì)胞,共培養(yǎng)3 h及6 h后外泌體已進(jìn)入細(xì)胞并在胞質(zhì)中彌散分布,12 h時(shí)外泌體已大部分聚集于核膜,24 h時(shí)細(xì)胞核周圍依然可見(jiàn)紅色熒光聚集(圖3)。
著作權(quán)法修改草案第一稿、第二稿、修訂草案送審稿中的著作權(quán)個(gè)人使用例外條款均將個(gè)人使用的目的限定為“為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究”,這一方面體現(xiàn)了“為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究”目的的著作權(quán)個(gè)人使用例外的必要性和重要性,但另一方面未為個(gè)人欣賞目的的著作權(quán)個(gè)人使用例外留下適用空間。
著作權(quán)法修改草案第二稿和修訂草案送審稿除了對(duì)現(xiàn)行《著作權(quán)法》第22條所列舉的12種“例外”進(jìn)行修改以外,還增加了第(十三)項(xiàng)“其他情形”。并且在第二款中納入了上述《著作權(quán)法實(shí)施條例》第21條的規(guī)定。那么為個(gè)人欣賞目的的著作權(quán)個(gè)人使用例外能否歸入“其他情形”?本文認(rèn)為,有關(guān)第(十三)項(xiàng)的規(guī)定本身有一定問(wèn)題。修改草案第二稿和修訂草案送審稿在第二款中規(guī)定了“三步檢驗(yàn)法”后兩步。第(十三)項(xiàng)“其他情形”的規(guī)定將導(dǎo)致“三步檢驗(yàn)法”第一步“某些特殊情況”這一要求難以滿足?!澳承┨厥馇闆r”要求國(guó)內(nèi)立法中的限制或例外應(yīng)當(dāng)清晰定義并且使用范圍有限。kUnited States - Section 110(5) of the US Copyright Act, Report of the Panel, WT/DS160/R, 15 June 2000.一方面,可歸入“其他情形”的限制與例外情形沒(méi)有進(jìn)行清晰定義,另一方面“其他情形”的范圍也難以確定。因此,這將導(dǎo)致中國(guó)違背其在《伯爾尼公約》、《TRIPS協(xié)定》、WIPO因特網(wǎng)條約等國(guó)際條約下的義務(wù)。此外,在著作權(quán)法中規(guī)定“兜底條款”必須十分謹(jǐn)慎,否則將會(huì)打破“知識(shí)產(chǎn)權(quán)法定”的基本原則,“其他情形”的規(guī)定在一定程度上給予法官較大的自由裁量權(quán),限制與例外條款的不確定性將導(dǎo)致著作權(quán)人權(quán)利范圍的不確定,這削弱了著作權(quán)法對(duì)于著作權(quán)人和限制與例外受益人行為的指導(dǎo)性。因此,本文認(rèn)為,第(十三)項(xiàng)“其他情形”的規(guī)定同時(shí)缺乏合法性和合理性。
然而,本文贊同在《著作權(quán)法》中規(guī)定“三步檢驗(yàn)法”后兩步,將其由行政法規(guī)上升到法律的高度,草案修改者認(rèn)為這是增加了關(guān)于權(quán)利限制原則性標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定。l關(guān)于《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》(修訂草案送審稿)的說(shuō)明,國(guó)務(wù)院法制辦公室,2014年5月。
為個(gè)人欣賞目的的著作權(quán)個(gè)人使用例外符合社會(huì)公眾的日常生活現(xiàn)狀,因此我國(guó)著作權(quán)法也應(yīng)當(dāng)為個(gè)人欣賞目的的著作權(quán)個(gè)人使用例外保留法律依據(jù),規(guī)定一般個(gè)人使用例外,這也將進(jìn)一步確保社會(huì)公眾對(duì)著作權(quán)法的尊重。
雖然本文認(rèn)為著作權(quán)個(gè)人使用例外應(yīng)當(dāng)同時(shí)包括為學(xué)習(xí)、研究目的的個(gè)人使用例外和一般個(gè)人使用例外,但由于兩者正當(dāng)性程度存在差異,兩者條款的限制程度和表述也應(yīng)當(dāng)存在差異。因此下文將分別對(duì)這兩者進(jìn)行論述。
(一)為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究目的的個(gè)人使用例外
《羅馬公約》第15條第1款第(?。╉?xiàng)允許國(guó)內(nèi)立法者為科學(xué)研究目的做出例外規(guī)定。我國(guó)雖然沒(méi)有加入《羅馬公約》,但同樣應(yīng)根據(jù)《TRIPS協(xié)定》第14條第6款適用該規(guī)定。很多國(guó)家著作權(quán)法中均有為學(xué)習(xí)、研究目的的著作權(quán)限制與例外條款,這些條款并不區(qū)分行為的主體,并且除了行為目的以外幾乎沒(méi)有規(guī)定其他限制條件。例如《加拿大版權(quán)法》第29條規(guī)定:“為研究、私下學(xué)習(xí)、教育、詼諧模仿或者諷刺目的的公平交易(fair dealing)m加拿大、英國(guó)、澳大利亞等國(guó)家將著作權(quán)限制與例外稱為“公平交易”(fair dealing)。參見(jiàn)王遷著:《網(wǎng)絡(luò)版權(quán)法》,中國(guó)人民大學(xué)出版社2008年版,第278頁(yè)。不侵犯著作權(quán)?!薄队?guó)版權(quán)法》第29條規(guī)定:“(1)為非商業(yè)研究目的的公平交易不侵犯作品的任何著作權(quán),前提是要對(duì)此有足夠的承認(rèn)。(1C)為私下學(xué)習(xí)目的的公平交易不侵犯作品的任何著作權(quán)?!薄氨硌菡邫?quán)利”第一C條規(guī)定:“(1)為非商業(yè)研究目的對(duì)表演或表演的錄制品所做的公平交易不侵犯本章規(guī)定的權(quán)利。(2)為私下學(xué)習(xí)目的對(duì)表演或表演的錄制品所做的公平交易不侵犯本章規(guī)定的權(quán)利?!贝送猓栋拇罄麃啺鏅?quán)法》第40條第1款規(guī)定:“為研究或者學(xué)習(xí)目的對(duì)文學(xué)、戲劇、音樂(lè)、藝術(shù)作品或者文學(xué)、戲劇或者音樂(lè)作品的改編進(jìn)行公平交易不構(gòu)成對(duì)作品著作權(quán)的侵犯?!钡?03C條第1款規(guī)定:“為研究或?qū)W習(xí)目的對(duì)視聽制品的公平交易不構(gòu)成對(duì)視聽制品或視聽制品中所包含的任何作品或其他視聽制品的著作權(quán)的侵犯?!庇纱丝梢?jiàn),以上國(guó)家著作權(quán)法中為學(xué)習(xí)、研究目的的著作權(quán)限制與例外條款并未將對(duì)作品或其他著作權(quán)客體的使用行為限定為復(fù)制行為,也沒(méi)有將作品或其他著作權(quán)客體的使用范圍限定為“片段”。
(二)一般個(gè)人使用例外
一般個(gè)人使用例外包括為個(gè)人欣賞目的的個(gè)人使用例外,由于其主要是為了滿足個(gè)人娛樂(lè)的需要,因而本文認(rèn)為應(yīng)當(dāng)對(duì)其進(jìn)行嚴(yán)格的限定。也只有這樣,才能為其繼續(xù)保留在著作權(quán)法中創(chuàng)造可能。
此外,為滿足國(guó)際條約中“三步檢驗(yàn)法”第三步“不得無(wú)理地侵害權(quán)利人的合法利益”,歐盟很多國(guó)家在其著作權(quán)法中規(guī)定了補(bǔ)償金制度,然而伯爾尼公約斯德哥爾摩修訂會(huì)議政府專家委員會(huì)認(rèn)為為個(gè)人目的所進(jìn)行的復(fù)制無(wú)需支付補(bǔ)償金。nWIPO, Records of the Intellectual Property Conference of Stockholm Conference (Volume II) [C], WIPO Publication 311(E), June 11 to July 14,1967: 1145-1146.更何況在我國(guó)設(shè)置補(bǔ)償金制度這一從無(wú)到有的過(guò)程需要一系列相關(guān)機(jī)構(gòu)和規(guī)則的建立,并非短時(shí)間能夠完成?!稓W盟信息社會(huì)版權(quán)指令》“重述”第35段同時(shí)指出:“在某些對(duì)權(quán)利人侵害非常小的情況下,不存在支付補(bǔ)償金的義務(wù)。”因此,為了在不引入補(bǔ)償金制度的情況下滿足“三步檢驗(yàn)法”第三步的要求,應(yīng)當(dāng)將一般個(gè)人使用例外限定在較小范圍內(nèi)。
本文認(rèn)為,限定一般個(gè)人使用例外應(yīng)當(dāng)從以下四個(gè)方面進(jìn)行考慮:1.限定例外的受益者和使用地點(diǎn);2.限定例外所允許的行為;3.限定著作權(quán)客體的來(lái)源;4.限定例外的目的。以下本文將分別針對(duì)這四個(gè)方面進(jìn)行分析:
1. 限定例外的受益者和使用地點(diǎn)
限定例外的受益人范圍和使用地點(diǎn)是使“對(duì)權(quán)利人侵害非常小”的方法之一。當(dāng)然,對(duì)于權(quán)利人而言最有利的做法是將一般個(gè)人使用例外的受益者限定于僅僅只有使用者本人。但這在實(shí)際生活中難以做到,例如使用者常常會(huì)與家人一起欣賞著作權(quán)客體。《歐盟信息社會(huì)版權(quán)指令》第5條第2款第(b)項(xiàng)的立法歷史也充分體現(xiàn)了立法者對(duì)這一現(xiàn)實(shí)情況的認(rèn)識(shí)。1999年1月的“指令草案”中規(guī)定“自然人為了私下和完全的個(gè)人使用”(“made by a natural person for private and purely personal use”)。oCommittee on Legal Affairs and Citizens’Rights, Report on the Proposal for a European Parliament and Council Directive on the Harmonisation of Certain Aspects of Copyright and Related Rights in the Information Society (COM(97)0628-C4-0079/98-97/0359(COD), 28 January 1999: 17.在隨后6月“指令修改草案”中規(guī)定“自然人為了私下和嚴(yán)格的個(gè)人使用”(“made by a natural person for private and strictly personal use”)。pAmended proposal for a European Parliament and Council Directive on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the Information Society (COM/99/0250 final - COD 97/0359), 25 June 1999.而在現(xiàn)行《指令》中規(guī)定“自然人為了私下使用”(“by a natural person for private use”)?!八较隆币蠓鞘褂谜叩钠渌找嬲邞?yīng)當(dāng)與使用者之間有一定的特殊關(guān)系,一般限于家庭成員。qCommission of the European Communities, Commission Staff Working Paper on the Review of the EC Legal Framework in the Field of Copyright and Related Rights, SEC (2004) 995, 19.7.2004: 15. Available at http://ec.europa.eu/internal_market/copyright/docs/review/sec-2004-995_en.pdf, last visit on April 8, 2016.這一觀點(diǎn)的理由在于權(quán)利人無(wú)法合理期待同一個(gè)家庭的成員購(gòu)買多份同一著作權(quán)客體的復(fù)制件,因此在這種情況下對(duì)于權(quán)利人而言也就沒(méi)有銷量的降低或者損害,不致違反“三步檢驗(yàn)法”第三步。與此同時(shí),這樣的立法也符合消費(fèi)者的使用習(xí)慣。
因此,應(yīng)當(dāng)將一般個(gè)人使用例外的受益者限定在“私下”范圍,一般是指家庭成員,使用地點(diǎn)應(yīng)當(dāng)在家中。然而,無(wú)數(shù)個(gè)“私下”范圍使用的累加效果可能會(huì)對(duì)權(quán)利人產(chǎn)生損害,因而對(duì)于一般的個(gè)人使用例外還需增加其他的限定條件。
2. 限定例外所允許的“使用”
限制例外范圍的另一個(gè)方法是限制所允許的“使用”。首先,我國(guó)《著作權(quán)法》第10條所規(guī)定的著作權(quán)包括人身權(quán)利和財(cái)產(chǎn)權(quán)利,其中人身權(quán)利有發(fā)表權(quán)、署名權(quán)、修改權(quán)和保護(hù)作品完整權(quán);其中財(cái)產(chǎn)權(quán)利可分為四類:(1)復(fù)制權(quán);(2)發(fā)行權(quán)和出租權(quán);(3)公開傳播權(quán),包括表演權(quán)、放映權(quán)、廣播權(quán)、信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)和展覽權(quán)五項(xiàng)權(quán)利;(4)演繹權(quán),包括攝制權(quán)、改編權(quán)、翻譯權(quán)和匯編權(quán)。r王遷著:《知識(shí)產(chǎn)權(quán)法教程(第二版)》,中國(guó)人民大學(xué)出版社2009年版,第102-167頁(yè)。由于人身權(quán)利具有一定的人身屬性,不應(yīng)成為著作權(quán)個(gè)人使用例外的內(nèi)容。其次,發(fā)行權(quán)和出租權(quán)以轉(zhuǎn)移作品載體所有權(quán)或占有方式使公眾獲得作品,公開傳播權(quán)以不轉(zhuǎn)移作品載體所有權(quán)或占有方式向公眾傳播作品,與著作權(quán)個(gè)人使用例外限制條件“私下”不符,因此也不應(yīng)成為著作權(quán)個(gè)人使用例外的內(nèi)容。再次,本文認(rèn)為,攝制權(quán)是著作權(quán)人獲取經(jīng)濟(jì)利益的重要方式,匯編權(quán)以復(fù)制權(quán)為基礎(chǔ),且由于匯編行為可完全由其他專有權(quán)進(jìn)行控制,在著作權(quán)法中沒(méi)有規(guī)定的必要性。s王遷著:《知識(shí)產(chǎn)權(quán)法教程(第二版)》,中國(guó)人民大學(xué)出版社2009年版,第163-166頁(yè)?!恫疇柲峁s》并未對(duì)改編權(quán)規(guī)定限制和例外。翻譯權(quán)的行使一般具有學(xué)習(xí)和研究目的,因而完全可由上述為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究目的的個(gè)人使用例外所涵蓋。因此,四種演繹權(quán)也不應(yīng)成為著作權(quán)個(gè)人使用例外的使用方式。綜上所述,一般個(gè)人使用例外的“使用”行為應(yīng)僅限于復(fù)制行為。
借鑒相關(guān)國(guó)家和地區(qū)的立法,tAustralian Copyright Act 1968(Act No. 63, 1968 as amended), including amendments up to: Act No. 31, 2014. Canada Copyright Act 1985(Last amended on November 7, 2012). Copyright, Designs and Patents Act 1988. The Copyright and Rights in Performances (Personal Copies for Private Use)Regulations 2014 (2014 No. 2361): http://www.legislation.gov.uk/uksi/2014/2361/made, last visit on April 8, 2016.本文認(rèn)為,所允許的復(fù)制行為應(yīng)當(dāng)限定為兩類:“個(gè)人改變時(shí)間復(fù)制”和“個(gè)人改變形式復(fù)制”?!皞€(gè)人改變時(shí)間復(fù)制”是指為在以后更方便的時(shí)間觀看或收聽廣播或電視節(jié)目這樣的私下使用目的錄制廣播或電視節(jié)目。“個(gè)人改變形式復(fù)制”是指將著作權(quán)客體從一個(gè)設(shè)備或載體復(fù)制至另一設(shè)備或載體中。有很多消費(fèi)者認(rèn)為,如果其購(gòu)買了合法的著作權(quán)客體,那么其就有權(quán)利復(fù)制并在其所擁有的設(shè)備上使用這些復(fù)制件。而如果實(shí)際上沒(méi)有規(guī)定這樣的例外,這些消費(fèi)者認(rèn)為理所當(dāng)然的行為就是不合法的,因而“個(gè)人改變形式復(fù)制”將這些消費(fèi)者普遍認(rèn)為合理的行為合法化。uUK Intellectual Property Office, Impact Assessment: Copyright Exception for Private Copying, December 13, 2012: 5.
3. 限定著作權(quán)客體的來(lái)源
為了使一般個(gè)人使用例外符合“三步檢驗(yàn)法”第二步“不得損害作品的正常使用”和第三步“不得無(wú)理地侵害權(quán)利人的合法利益”的要求,本文認(rèn)為,一般個(gè)人使用例外應(yīng)當(dāng)僅適用于個(gè)人合法擁有的著作權(quán)客體。正如歐洲法院在判決中所給出的理由:首先,接收依賴非法來(lái)源進(jìn)行的復(fù)制行為會(huì)鼓勵(lì)盜版的傳播,這樣不可避免會(huì)減少作品的銷量或者其他合法交易,這會(huì)損害作品的正常使用;這樣的國(guó)內(nèi)立法要求著作權(quán)人容忍個(gè)人私下復(fù)制行為所伴隨的侵權(quán)行為,影響了著作權(quán)人的侵害獲償權(quán),無(wú)理地侵害了著作權(quán)人的合法利益。vACI Adam BV v Stichting de Thuiskopie (C-435/12), [2014] E.C.D.R. 13, paras. 39-40.此外,一旦原始著作權(quán)客體是合法購(gòu)買或接收的,即相關(guān)個(gè)人已經(jīng)為著作權(quán)客體的合法來(lái)源支付了一定的對(duì)價(jià),那么著作權(quán)人已無(wú)法合理期待相關(guān)個(gè)人為了以另外一種形式或在更方便的時(shí)間使用同一作品或其他著作權(quán)客體而再次支付費(fèi)用。因此,其后產(chǎn)生的復(fù)制件對(duì)著作權(quán)人而言不具有市場(chǎng)意義。
此外,《高爾斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)報(bào)告》相信可以在沒(méi)有補(bǔ)償金制度的情況下設(shè)置著作權(quán)個(gè)人使用例外。因?yàn)椤陡郀査怪R(shí)產(chǎn)權(quán)報(bào)告》認(rèn)為,個(gè)人使用例外對(duì)權(quán)利人所造成的侵害可以被考慮到著作權(quán)客體正常的銷售價(jià)格中。wAndrew Gowers, Gowers Review of Intellectual Property, November 2006, para. 4.75.本文認(rèn)為,《高爾斯知識(shí)產(chǎn)權(quán)報(bào)告》這一建議只有在將一般個(gè)人使用例外的著作權(quán)客體限定在個(gè)人合法擁有的情況下才能實(shí)現(xiàn)。
4. 限定例外的目的
雷克特森教授在其負(fù)責(zé)的2003年WIPO版權(quán)常設(shè)委員會(huì)關(guān)于數(shù)字環(huán)境下著作權(quán)限制與例外的調(diào)查報(bào)告中指出,《指令》第5條第2款第(b)項(xiàng)為滿足“三步檢驗(yàn)法”第一步“某些特殊情況”將使用目的限定為非商業(yè)目的。xWIPO Study on Limitations and Exceptions of Copyright and Related Rights in the Digital Environment, prepared by Mr. Sam Ricketson, April 5,2003, SCCR/9/7: 75.本文同樣認(rèn)為對(duì)于我國(guó)所設(shè)置的一般個(gè)人使用例外,為滿足“三步檢驗(yàn)法”第一步“某些特殊情況”,也應(yīng)將例外的使用限定為“非商業(yè)目的”。
因此,綜上所述,本文認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)在上述為個(gè)人學(xué)習(xí)或者研究目的的個(gè)人使用例外之后增加兩類一般個(gè)人使用例外:“個(gè)人改變時(shí)間復(fù)制”和“個(gè)人改變形式復(fù)制”,表述為:
“為非商業(yè)目的的個(gè)人私下使用,可以對(duì)個(gè)人合法接收的廣播進(jìn)行錄制以便在更方便的時(shí)間收聽或觀看(個(gè)人改變時(shí)間復(fù)制)。
為非商業(yè)目的的個(gè)人私下使用,可以將個(gè)人合法擁有的著作權(quán)客體復(fù)制至其擁有或控制的載體或設(shè)備上(個(gè)人改變形式復(fù)制)?!?/p>
The paper sets out to study the provisions of limitations and exceptions in the international copyright treaties, to determine the obligations on the personal use exception of the contracting parties under the international treaties. The provisions relating to the personal use exception in China's copyright law should fulfi ll the obligations provided in the international treaties, which China has entered into. However, the provisions in the current copyright law and the pending drafts still have some insuffi ciencies, so that it is necessary to learn from the concerning legislations in some other countries and regions to improve the provisions and systems relating to the personal use exception of copyright in China.
copyright; personal use exception; international treaties; three-step test
胡超,上海市普陀區(qū)人民法院民三庭法官助理