張月寒
自2012年《消失的愛人》掀起一類“暗黑婚姻文學(xué)”的體裁,這種題材在西方閱讀界似乎越來越受歡迎。2015年末,一本《命運(yùn)和憤怒》(Fates and Furies)被奧巴馬和亞馬遜網(wǎng)站同時稱為“年度之書”,評論界也充滿對它又愛又恨的爭議。這一題材似被引入一種更廣泛討論的范圍。
美國電影《消失的愛人》劇照
英國《衛(wèi)報》寫道,如果說《消失的愛人》開創(chuàng)了“暗黑婚姻文學(xué)”的體裁,那么《命運(yùn)和憤怒》則當(dāng)之無愧將其繼續(xù)發(fā)揚(yáng)光大。《消失的愛人》打開了讀者對于此類題材的胃口但顯然沒讓大家過癮,于是,一部與之類似但又不甚模仿的作品,在圖書市場可謂呼之欲出。
小說的名字首先就不俗,F(xiàn)ates and Furies,命運(yùn)和憤怒,它被西方媒體譽(yù)為“妙不可言”,定下了全書陰暗張揚(yáng)的基調(diào)。
和《消失的愛人》一樣,《命運(yùn)和憤怒》同樣描述了在婚姻中貌似“神合”的兩方,其實(shí)內(nèi)里是多么相反迥異的個體。小說一開場,一對年輕夫婦,洛托(Lotto)和馬蒂爾德(Mathilde),剛剛結(jié)婚,共同漫步在沙灘上。他吻了她,于是他感覺在那一刻,“自己幾乎可以快樂地死去”。這一描述勾勒了人們對于美好婚姻的一切幻想,接下來,筆鋒一轉(zhuǎn),作者開始敘述男主角的出身和成長。
很多歐美小說在描述一個主人公時,通常會從他的父母、家庭、出生和成長開始講起。弗洛伊德在西方文藝界影響深遠(yuǎn)。任何成年人現(xiàn)時現(xiàn)下的行為,似乎都可被追溯到遙遠(yuǎn)童年時代某個細(xì)小經(jīng)驗(yàn)。
洛托在颶風(fēng)夜出生,甫一落地,就被認(rèn)為是“特別的”、“黃金的”。這造就了他今后習(xí)慣成為眾人焦點(diǎn)的性格。從小在“希望的模型”中長大,他被“傾倒著滿身的愛”。小時候在餐廳里,他就以“獲得陌生人喝彩”為性格養(yǎng)料,而且由于他母親宗教灌輸?shù)臐撘庾R,致使他在“沒有人注視的時候,也在表演”。作為富家子弟,洛托從小就有人“靜悄悄地服侍他”,比如他莫名其妙丟了一條毯子在地上,過一會兒就有人幫他撿起來,不需要他自己去撿。這也反射在他今后的生活里。婚后的很長一段時間,由于接不到角色而長期沒有收入,但是家里的賬單都被妻子默默按時繳付。他沒有想過這是怎么回事,是因?yàn)樗麖男【筒挥脫?dān)心這些瑣事。
13歲時,洛托的父親去世,這在他性格上開始產(chǎn)生一個拐點(diǎn)。那之后母親因?yàn)楸瘋灾雇此幧习a。洛托再也不像從前那樣快樂無羈。上寄宿學(xué)校時,他目睹了一個同學(xué)的上吊自殺,也在他心中留下陰影。
人性是一種抽象。小說中說。大學(xué)畢業(yè)的最后一場舞會,洛托在一個人聲鼎沸的聚會上,看見了馬蒂爾德。他之前也認(rèn)識她,學(xué)校里出了名的冰山美人,但是在那晚,在一切喧囂、嘈雜、煩躁中,她卻突然像人群中的一股清流,那么從容地攫住了他。
勞倫·格沃夫和她的小說《命運(yùn)和憤怒》
他和她隔著人群,他遙遠(yuǎn)地向她呼喊:“嫁給我吧。”
她說:“我愿意。”
于是筆鋒一轉(zhuǎn),他們畢業(yè)后租了一個地下室的小公寓。他們請了大學(xué)同學(xué)來家里開暖房派對。幾乎所有人都不看好他們,認(rèn)為這段婚姻不會超過一年。但是,最后,這段婚姻其實(shí)持續(xù)了幾十年。
本書的一個最大特點(diǎn),是它以夫妻兩人截然不同的視角,描述了一段共同實(shí)則迥異的經(jīng)歷。這部作品最大的張力也在于此,同樣現(xiàn)實(shí)在不同的人理解中居然如此不同。一半海水,一半火焰;一半天真、滿足、自鳴得意,一半陰暗、哥特、層層機(jī)謀。連本書的作者勞倫·格沃夫(Lauren Groff)自己也承認(rèn),本來,這本書是計劃作為兩本單獨(dú)的書出版的,因?yàn)樗鼈兊奈娘L(fēng)如此迥異。
在這種黑白兩面的文本構(gòu)建中,永遠(yuǎn)是“黑”的一面更吸引讀者。正如查爾斯·麥格拉斯(Charles McGratt)和萊斯利·杰米遜(Leslie Jamison)所說,壞的婚姻故事永遠(yuǎn)比好的婚姻故事更有意思。比如芭蕾舞劇《天鵝湖》中的黑白天鵝,人們永遠(yuǎn)對一目了然的白色人生不是非常感興趣,倒是充滿詭秘誘惑的黑色部分,更讓人覺得跌宕起伏、充滿誘惑。在《命運(yùn)和憤怒》中同樣如是。前半部男主角看似“正?!钡拿枋鏊坪跤肋h(yuǎn)不是重點(diǎn),多數(shù)知道梗概或讀過書評的讀者,更焦急等待的是后半部分妻子“暗黑”的登場。但是,如果只有“黑”而沒有“白”,這部小說也難以獲得真正的成功。很多事情,唯有存于對比之下,才是美麗。
于是,小說第二部分,“憤怒”拉開帷幕,畫風(fēng)也隨之轉(zhuǎn)變。第一章女主角走在路上,那時是她丈夫已經(jīng)去世以后,她的一個舊日大學(xué)同學(xué)在路上遇見她,擁抱寒暄過后,同學(xué)說:“馬蒂爾德,你現(xiàn)在看上去,是這么‘憤怒。”
女主角4歲時,就間接謀殺了自己的弟弟。她誘使他走到臺階的最高處,然后墜落。這件事情發(fā)生后,她再也沒有見過自己的父母。她被迅速從法國送到美國,在一個叔叔家撫養(yǎng)。這件事,可以說是她“黑暗”性格基調(diào)的最初來源。
在小說中,馬蒂爾德和洛托的關(guān)系被他們的一個朋友稱為是獵人與獵物的關(guān)系。這一點(diǎn),當(dāng)時天真的洛托沒有看出來,但最終看完全書,卻發(fā)現(xiàn)它是一個再合適不過的評價。
在洛托的敘述中,女主角擅于用一種“消極的進(jìn)攻法”操縱事件按照她想要的方向發(fā)展。比如她曾經(jīng)在一個聚會上,面帶微笑地站在一個百老匯著名女演員的身邊。彼時女演員正要舉行婚禮,馬蒂爾德始終沒有直接地說一句想去參加婚禮的話,但在聚會將近結(jié)束時,女演員卻向他們發(fā)出了婚禮邀請。接到了婚禮邀請的洛托和馬蒂爾德在婚禮當(dāng)天,和一個百老匯的制作人相談甚歡,最終讓洛托獲得了一部音樂劇的面試機(jī)會。
馬蒂爾德在小說中就處處用著這種“不經(jīng)意的心機(jī)”,操縱、輔助洛托,一步一步走上著名劇作家的道路。
和《消失的愛人》一樣,《命運(yùn)和憤怒》繼續(xù)探討了小說創(chuàng)作如今日漸改變的一個規(guī)律:女主角不需要再那么“討人喜歡”了。在傳統(tǒng)作品中,女主角就算有缺陷,也要被塑造得有更大的優(yōu)點(diǎn)蓋過那些缺陷,否則那部作品就很難受歡迎。但如今,以女作家為代表的小說,卻敢于更大膽展示女主角的陰暗面,這種陰暗系列的小說,也有很多成為暢銷書。去年出版的《主婦》(Hausfrau)塑造了一個婚內(nèi)出軌的女性形象,《火車上的女孩》中女主角莫名其妙地對一個陌生人產(chǎn)生深刻的嫉妒,《最幸運(yùn)的女孩》塑造了類似《名利場》中蓓基·夏潑那樣不擇手段向上爬的人,《出生以后》則呈現(xiàn)了一個充滿爭議的母親形象。在這些作品中,女主角心機(jī)頗深、充滿憤怒、講臟話……但它們卻都很受歡迎?!痘疖嚿系呐ⅰ吩诔霭嬉粋€月內(nèi)就成為《紐約時報》暢銷書排行榜第一名,影視版權(quán)也很快賣出。讀者是變得更寬容了嗎?或是我們的人性,已經(jīng)到了一個更敢于面對真實(shí)自我、真實(shí)人性的時代?人們越來越能看透很多表面的美好、禮貌、溫暖,不過是偽裝,每個人內(nèi)心都有自己的陰暗面?!鞍咨徎ā笔饺宋镆呀?jīng)過時。
從廣義的婚姻文學(xué)體裁來看,它無非有兩種風(fēng)格,一種是“幸?;橐鑫膶W(xué)”,一種是“不幸”。托爾斯泰早在《安娜·卡列尼娜》中就說過,“幸福的家庭都很相似,不幸的家庭卻各有各的不同”。這個俄國文豪19世紀(jì)就說出了這句話,如今2016年的婚姻文學(xué),仍然是暗黑系列更受歡迎。
暗黑婚姻文學(xué)的流行和現(xiàn)代婚姻制度本身也有著不可分割的關(guān)系。西方社會自古希臘羅馬時代就開始實(shí)行一夫一妻制。16世紀(jì)舉行的羅馬天主教大主教會議將一夫一妻制作為婚姻法正式實(shí)行。若不是有這樣深重的歷史文化背景,“安娜·卡列尼娜”和“包法利夫人”出軌時也不會那么糾結(jié)愧疚和充滿羞恥感。1857年,拿破侖三世曾因不滿《包法利夫人》中塑造的婚姻中出軌的女性形象,而對作者福樓拜提起了公訴,但最終因被告律師有理有據(jù)的論辯和當(dāng)時這部小說在群眾中的受歡迎而導(dǎo)致拿破侖三世敗訴?!栋ɡ蛉恕房梢运闶恰鞍岛诨橐鑫膶W(xué)”中一部鼻祖般的作品,在其后很多世紀(jì)的很多女性形象中,都有她的影子,《主婦》中的女主角幾乎是“安娜·卡列尼娜+包法利夫人”的合體?!栋ɡ蛉恕肥且环N從無聊婚姻到瘋狂爆發(fā)、尋找自我的典型。她嫁給他,心中的自我被長期淹沒,于是她以一種自我毀滅的方式,長期為那個“被淹沒的自我”尋找一切絕望的出口。或許可以說,每個女人心中,都有一個“包法利夫人”。
1879年的《玩偶之家》在哥本哈根皇家劇院上演后也引起了一輪長達(dá)半個世紀(jì)的關(guān)于婚姻的討論。雖然作為一個劇作家,易卜生早已習(xí)慣了惡評,但這次反對的聲音居然波及整個歐洲,還是讓他較為吃驚。直至今天,“出走的娜拉”也成為女性覺醒的代名詞,似乎面對惡劣婚姻或無聊婚姻的唯一解藥,就是出走。
2015年的《命運(yùn)和憤怒》也精辟地指出,“沒有人是屬于任何人的”。所以,婚姻制度本身,要求永恒的忠誠是否就造成了如今眾多“幸?;橐觥蹦耸且环N假象?
《紐約客》的書評稱《命運(yùn)和憤怒》“拒絕傳統(tǒng)”,從作者希臘戲劇式的標(biāo)題以及“既喜劇又悲劇”的主題可以看出來,連女主角馬蒂爾德最后的結(jié)局都很“希臘式”——在她丈夫死后,她又新交了一個年輕的男朋友,一個帥氣的演員,最后卻發(fā)現(xiàn)是她丈夫的兒子。洛托年輕時荒淫無度的生活導(dǎo)致了最終這種結(jié)果的產(chǎn)生。
值得一提的是,在暢銷文學(xué)中,《命運(yùn)和憤怒》的文筆卻是好的,更精致、從容。這和閱讀《五十度灰》以及《暮光之城》時被它們低俗淺白的描寫而嚇到絕對不同?!睹\(yùn)和憤怒》英文原著的文筆精確、豐富,同時又有強(qiáng)烈的警醒意味。讀某些段落時,《紐約客》稱,甚至有種“容光煥發(fā)”的感覺。比如小說中描寫一輛公共汽車停下,形容為“跪下”,讓乘客們走下車,“就像馬戲團(tuán)里緩緩下跪的大象”。