王新春+趙少博
摘要:《嘉莉妹妹》是美國(guó)偉大作家西奧多·德萊塞的處女作。小說主要講述鄉(xiāng)村少女嘉莉一步步從社會(huì)底層登上百老匯紅舞星寶座的過程,展示了女主人公嘉莉的生存境況和心路歷程,揭露繁榮外表下美國(guó)社會(huì)的陰暗面:貧困、失業(yè)、饑餓和貧富懸殊,具有很強(qiáng)的諷刺社會(huì)的意義。運(yùn)用神話原型批評(píng)理論分析《嘉莉妹妹》中的人物形象,重新詮釋德萊塞筆下的人物,再現(xiàn)人物原型下的丑陋人性與惡濁的社會(huì)。
關(guān)鍵詞:嘉莉妹妹;神話原型批評(píng)理論;人物原型
中圖分類號(hào):I106.4文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1001-7836(2015)12-0109-02
引言
西奧多·德萊賽是美國(guó)著名的自然主義作家,在1900年他的第一部小說《嘉莉妹妹》出版。這本小說成為美國(guó)文學(xué)史上的經(jīng)典之作,給后來許多作家的寫作帶來巨大的影響。《嘉莉妹妹》揭露并批判了當(dāng)時(shí)的社會(huì),盡管當(dāng)時(shí)對(duì)這部小說的評(píng)價(jià)褒貶不一,但是它的受歡迎程度足以證明它的成功。一百多年來,人們不斷地從各個(gè)角度詮釋這部作品,運(yùn)用許多文學(xué)批評(píng)理論來解讀作品和作者,讓讀者不斷地認(rèn)識(shí)與理解這部文學(xué)巨作。本文以新的角度神話原型批評(píng)理論解讀小說《嘉莉妹妹》中人物的原型,重新審視它的另一層含義。
一、神話原型批評(píng)理論
神話原型批評(píng)學(xué)派興起于20世紀(jì)30年代,60年代達(dá)到發(fā)展的頂峰。神話原型批評(píng)的產(chǎn)生主要源于弗雷澤的人類學(xué)和榮格的分析心理學(xué),也有人將此二者視為神話原型批評(píng)發(fā)展的前兩個(gè)階段,弗萊是神話原型批評(píng)理論的集合者,是第一個(gè)真正把“原型”理論自覺運(yùn)用到文學(xué)研究領(lǐng)域的學(xué)者,他把人類學(xué)和心理學(xué)對(duì)原型研究的成果綜合研究,從而建立起完善的原型批評(píng)理論體系。弗萊提出了原型的概念,它是“一種典型的或重復(fù)出現(xiàn)的意象”,神話是一種核心性的傳播力量,它使儀式具有原型意義,使神喻成為原型敘述。因此,神話“就是”原型,雖然為了方便起見,我們?cè)谔岬綌⑹鰰r(shí)說神話,在提到意義時(shí)說原型[1]。其實(shí)神話原型就是以神話和圣經(jīng)作為文學(xué)的原型,進(jìn)而將文學(xué)作品中的人物或意象等與其進(jìn)行聯(lián)系完美的結(jié)合,即文學(xué)是移位的神話[2]。
二、人物原型
1嘉莉——潘多拉原型
在古希臘神話中,潘多拉是被眾神創(chuàng)造出賦予完美形象的美麗女神。宙斯將潘多拉作為禮物贈(zèng)予人類,她的任務(wù)就是給人類帶來無窮盡的災(zāi)難與痛苦。潘多拉是具有一切天賦與美貌的化身,然而迷人的外表下?lián)碛幸活w惡毒的心靈。她帶著一個(gè)箱子來到人間,這里裝滿了危害人類的禮物。她打開盒子,盒子里的災(zāi)難慢慢融入人間,侵蝕著人類的心靈,改變?nèi)祟愒械钠届o生活。潘多拉就是這樣擁有欲望與野心的人,正是因?yàn)樗槐娚褓x予一切,所以她才極具富有魅力與誘惑。
嘉莉妹妹正是潘多拉的原型。首先,嘉莉妹妹天生漂亮。她的眼里透著天生的聰明,是一個(gè)正在發(fā)育的美人胚子[3]。當(dāng)有人把誘惑的橄欖枝拋向她,她就會(huì)認(rèn)為別人對(duì)她的美貌感興趣,而正是這樣一個(gè)清純少女般的美麗形象同時(shí)也會(huì)無形地將欲望與災(zāi)難點(diǎn)燃給他人。當(dāng)在火車上杜德埃與她搭訕時(shí)我們可以知道,美麗就會(huì)吸引人的眼球,就會(huì)讓男人付出一切。
其次,嘉莉妹妹正如潘多拉一樣擁有非凡的智慧。雖然她的家境貧寒,但是她的虛榮心非常強(qiáng),向往大城市的繁華生活。一個(gè)青春無知的少女來到繁華的都市,沒有知識(shí)文化,僅僅依靠做苦力,何時(shí)能夠過自己想要的生活?所以她才會(huì)依靠?jī)晌磺槿硕诺掳:秃账固匚榈逻^著自己向往的日子。她剛來到芝加哥的時(shí)候,每天忙碌于找工作,她時(shí)不時(shí)地會(huì)去看街邊櫥窗里美麗的衣服和鞋子,再看看自己覺得很寒酸,衣服的華麗和端莊早已成為她心中衡量人的標(biāo)準(zhǔn)。在鞋廠上班時(shí),嘉莉妹妹將自己與別人拉開距離,她用衣著把人分成兩類:穿西裝禮服的是有身價(jià)、有美德、有名望的人;穿工裝短衫的是惡習(xí)劣質(zhì)的人,不值一顧[3]。嘉莉妹妹在內(nèi)心深處已經(jīng)將火車上相遇的杜德埃作為富人、有身份人的標(biāo)志,通過他的著裝與現(xiàn)在身邊的男人劃分得非常清楚,即使杜德埃與她調(diào)情,她不但能夠容忍還很開心,而現(xiàn)在這些粗魯?shù)哪腥耸顾龔膬?nèi)心討厭,不愿意多跟他們說一句話。當(dāng)她在無助的時(shí)候,杜德埃幫助了她,給她金錢讓她換新衣服和鞋子,等等,而這些也使年輕的嘉莉妹妹內(nèi)心對(duì)金錢產(chǎn)生強(qiáng)大的欲望,她抵抗不住誘惑,純真的她認(rèn)為這是杜德埃對(duì)自己的愛,而杜德埃與其他的男人一樣,對(duì)美麗的人充滿著欲望與占有。嘉莉妹妹抓住了這根救命的稻草,因?yàn)榇蟪鞘械姆比A美麗引誘著她,她與杜德埃同居,他可以給她帶來物質(zhì)上的滿足,其實(shí)她并沒有意識(shí)到自己對(duì)金錢和地位的欲望早已吞噬著內(nèi)心。
聰明的嘉莉妹妹遇上了更加富有、有地位的人赫斯特伍德。他是與杜德埃完全不同的兩個(gè)人,他是高級(jí)豪華酒店的經(jīng)理,嘉莉妹妹對(duì)他在內(nèi)心深處的評(píng)價(jià)是非常高的。赫斯特伍德的溫文爾雅、寧靜隨和深深吸引著她,這個(gè)男人的風(fēng)趣、博學(xué)以及著裝更是讓這個(gè)美麗的女孩子欣賞。而赫斯特伍德也特別喜歡這個(gè)女孩子,她的美麗與笑容讓他久久不忘。嘉莉妹妹在赫斯特伍德的引誘下拋棄了杜德埃,當(dāng)兩個(gè)人在一起時(shí),嘉莉妹妹并不知道他已婚,但是得知真相后最后還是沒有抵擋住男人的甜言蜜語,與他私奔到紐約。赫斯特伍德為了她放棄了家庭、金錢、地位和名譽(yù)。嘉莉妹妹的誘惑使得赫斯特伍德放棄一切,為了給這個(gè)女人更好的生活還偷取公司的公款。兩個(gè)人來到紐約以后的生活并不是那么的容易,在一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),嘉莉妹妹在歌劇院找到了工作,她的美貌和天生一副好嗓子派上了用場(chǎng),她漸漸走紅,漸漸富裕,成為家喻戶曉的明星,而赫斯特伍德在她眼前,變得像一架破舊的生了銹的機(jī)器。她離開了赫斯特伍德,獨(dú)自一個(gè)人過著榮華富貴的生活。赫斯特伍德卻逐步變得窮困潦倒,最后自殺。
《嘉莉妹妹》中的嘉莉就是希臘神話中潘多拉的形象移位,“正因?yàn)榕硕嗬撬猩竦亩Y物,她才是完全誘人的;從象征層面上來說,潘多拉完全的誘惑力恰恰與她所具有的完全的邪惡是分不開的”[3]。通過踏上欲望的火車,嘉莉妹妹將“陷阱”拋給了杜德埃,“踩著”杜德埃她認(rèn)識(shí)了赫斯特伍德,“多虧”赫斯特伍德她踏上了明星之路。潘多拉的美麗與智慧與嘉莉妹妹的形象完全契合,嘉莉妹妹也是完全誘人的,她之所以會(huì)變成這樣一個(gè)給兩個(gè)男人帶來災(zāi)難與不幸的人,原因并不只是她自己,是當(dāng)時(shí)的社會(huì)改變了她,災(zāi)難來源于她無法掌控的外面世界。在美麗的軀體中災(zāi)難也是潛在的,當(dāng)美麗消失以后災(zāi)難就留給了當(dāng)時(shí)曾擁有過美麗的那個(gè)人,這是杜德埃與赫斯特伍德誘惑之后的結(jié)果。德萊塞將人物植入到當(dāng)時(shí)的社會(huì)歷史背景中,在虛擬的人物形象中批判著整個(gè)社會(huì)的虛偽和人類品行的敗壞,以真切的現(xiàn)實(shí)主義為鮮明的特征,揭示了驅(qū)駛?cè)藗兿順穮s最終幻滅的主題,這足以說明在以金錢為中心的美國(guó)資本主義社會(huì)里不可能有真正的幸福。
2赫斯特伍德——替罪羊原型
替罪羊一詞最早來源于圣經(jīng),上帝耶和華為了驗(yàn)證亞伯拉罕的忠誠(chéng),命他將自己的獨(dú)子作為貢品祭祀給上帝,當(dāng)亞伯拉罕舉刀殺死兒子之時(shí),上帝耶和華被他的真誠(chéng)所打動(dòng),阻止了他的行為。正當(dāng)亞伯拉罕為兒子解綁之時(shí),他看見旁邊有一頭羊卡在小叢中不能動(dòng),于是將小羊作為貢品祭祀給上帝。之后在希臘神話中,替罪羊被繼續(xù)沿用,俄狄浦斯和耶穌都是替罪羊的形象。而在小說《嘉莉妹妹》中,赫斯特伍德先生原本幸福的生活因?yàn)榧卫蛎妹萌細(xì)纾m說嘉莉妹妹只是他失敗的導(dǎo)火索,但是赫斯特伍德先生是另一個(gè)“嘉莉”,他就是嘉莉妹妹的替罪羊。他為了與嘉莉妹妹逃亡紐約,而動(dòng)用了保險(xiǎn)柜里的錢,放棄自己的地位與金錢。初來乍到,來到紐約不知如何生存,正如剛來到芝加哥的嘉莉一樣,可是他卻沒有像嘉莉一樣掌握著自己的命運(yùn),生活并不是想象中那樣的如意,沒有別人的恩惠,必須依靠自己的勞動(dòng)來生活,他處處放不下自己原來高傲的身段,可是最后卻淪為乞丐,僅僅依靠施舍過日子。嘉莉妹妹看到赫斯特伍德的無能也離開了他,成名之后并沒有幫助這個(gè)曾經(jīng)對(duì)他有恩的男人,更是對(duì)這些窮人持有不屑的態(tài)度。拜金欲望早已改變那個(gè)當(dāng)初非常崇拜愛戴赫斯特伍德先生的小姑娘,借著赫斯特伍德先生的“脊背”,她登上了百老匯的舞臺(tái)。沒有赫斯特伍德先生的供給和寵愛,她不可能擁有今天的生活,這位“替罪羊”先生為了這樣的一個(gè)拜金女郎放棄一切,乃至自己的一生。
結(jié)語
神話原型批評(píng)理論就是通過文學(xué)作品來尋找原型,這些作品就是移位的神話。通過對(duì)神話的剖析,然后更加深刻地將小說中人物的原型、意象的原型和主題原型等等分析出來,與神話原型進(jìn)行置換,這就是用神話原型理論解讀文章的意義。就是利用這樣的手法,作者將《嘉莉妹妹》中的人物進(jìn)行原型置換,雖然神話中潘多拉與替罪羊沒有任何的聯(lián)系,但是小說中正是“潘多拉”的出現(xiàn)將邪惡與欲望帶給人類,才會(huì)有后來赫斯特伍德“替罪羊”的出現(xiàn)。所以歸根結(jié)底是欲望和貪婪改變了人類的一切。
參考文獻(xiàn):
[1]葉舒憲.神話—原型批評(píng)[M].西安:陜西大學(xué)出版社,1989.
[2]諾斯羅普·弗萊.批評(píng)的解剖[M].陳慧,等,譯.天津:百花文藝出版社,2003.
[3]西奧多·德萊賽.嘉莉妹妹[M].潘慶舲,譯.北京:人民文學(xué)出版社,2003.
(責(zé)任編輯:劉東旭)