劉莎莎
摘 要:隨著我國政治與經濟地位的提高,漢語在國際交往中已經成為一種重要的語言。世界各國學習漢語的人越來越多,“學漢語”成為時下的潮流。在此潮流的影響下,對外漢語教育事業(yè)也蓬勃發(fā)展,各種各樣的漢語課堂越來越多。而漢語課堂中的詞匯教學占有重要地位,各方學者也苦心研究,成果累累。結合有關資料簡單探討對漢語詞匯教學的一些看法,主要分為兩大部分:第一部分簡單介紹了漢語課堂中詞匯教學的目的和現狀,第二部分著重分析詞匯教學的講解方法和操練形式。
關鍵詞:漢語課堂;教學目的;講解方法;操練形式
一、漢語課堂中詞匯教學的目的和現狀
詞匯教學在對外漢語教學中起著舉足輕重的作用。詞匯教學貫穿于對外漢語教學由初級至高級的各個層次以及聽說讀寫各種課型之中,詞匯量的大小直接影響著學生的聽力、閱讀以及口語水平。如果是簡單的生活交際用語,需掌握的詞匯量至少是2500字,高級的需掌握漢語詞匯近8000字,而且詞匯掌握量的多少還對留學生的漢語表達是否準確、得體有很大的影響。沒有詞匯,人們便無法表達任何事物。對外漢語詞匯教學的目的就是要培養(yǎng)外國學生識詞、辯詞、選詞、用詞的能力。不僅要求外國學生熟練地識記漢語詞語的音、形、義,同時還要求學生能夠在漢語部分詞的書面表達形式下區(qū)分哪個字符代表的是詞,哪個字符代表的是語素,哪個字符代表的是短語;還要求能夠在漢語詞匯系統內部準確區(qū)分同音詞、同形詞、同義詞以及多義詞,從語義、句法、語用等各方面綜合掌握并最終加以選用,組詞造句。近年來,在對外漢語教學領域,詞匯教學越來越得到大家的重視。周祖漠曾說過:詞匯教學是要貫穿全部教程的,要有系統、有計劃地加以布置,在教發(fā)音和會話的時候就可以教很多詞匯。
目前,在對外漢語詞匯教學領域,已有大批專家學者經過不斷研究探索,得出一系列先進的詞匯教學理論,并且各成一派,主流詞匯教學流派主要有三大家,詞本位教學流派、字本位教學流派以及語素教學法流派。詞本位教學主張者認為在現代漢語里詞是最小的獨立運用單位,他們或者僅由一個語素構成,或者是語素的組合。所以,對外漢語教學應該以詞為基本單位。詞本位教學主張在漢語第二語言教學領域屬于傳統觀念,由來已久。與“詞本位”教學流派相對立的是“字本位”流派。字本位教學的主張者認為,詞本位教學法的最大問題在于“詞匯教學完全照搬了西方語言學詞本位理論而忽視了漢語詞匯的特點”。他們認為漢語的最小書寫單位是字,形音義三位一體,要把字作為重點研究對象。語素教學法流派,最早提出“語素教學法”的是盛炎。各大主張都有自己的道理,我們在具體的漢語課堂中,應當具體問題具體分析,針對不同的詞匯采用不同的教學方法。
二、漢語課堂中詞匯教學的講解方法及操練形式
(一)講解方法
1.直接說明
直接說明就是直接用學生易懂的漢語詞語解釋說明。舉例來講,“貧窮”就是沒有錢,“富翁”就是非常有錢的人,“學者”就是研究學問的人等。雖然有些詞匯解釋的不是非常全面,但也不失為一種很好的詞匯教學方法。
2.結合語境
有些詞語只靠簡單的說明是很難講清楚的,如果結合語境描述出來,學生就不難理解了。因為學生要掌握的不是語言中的詞匯,而是言語中的詞匯。詞語的語用色彩是在一定的語境中表現出來的,學習詞的語用特點一定要結合語境。一般來說,學生了解一個詞的詞匯意義并不難,難的是掌握它什么時候用,與什么詞搭配,以及這種表達是否得體。如果可以讓學生在記住某個詞語詞匯意義的同時記住這個詞語在特定的語言環(huán)境里表現出來的色彩意味,那對這個詞語而言,這種教學就是成功的。語言不是教會的,而是練會的。語感是逐步建立起來的,大量的語言接觸是獲得語感的重要方式。我們教學生語言知識的目的是培養(yǎng)他們的語言技能,培養(yǎng)他們獲得目的語的語感。具體來講,向學生提供一段話語,這段話語中含有某種要解釋的詞語,讓學生通過解釋所提供的話語來解釋詞義。以“巧”為例,講解時可以設置這樣的語境:你正想打電話給同學小李,這時突然接到了小李的電話,你可以在電話里這樣說:“太巧了,我正想給你打電話,你就給我打電話了?!蓖ㄟ^語境來顯示詞語的意義,并不直接提供詞語的意義解釋,當然這種運用語境解釋的前提是要使所提供的語境是學生能夠理解的。
3.重視搭配
韓禮德學者認為,語言中發(fā)生的錯誤都要從搭配的角度加以解釋。詞語搭配是詞匯教學中一個重要的方法,因為學習詞義的同時應同時掌握該詞的用法。詞語的搭配涉及詞義的各種附加色彩和修辭效果。因此,詞匯教學必須重視詞的搭配關系。詞語的感情色彩對其句子中共現的詞語有很大的限制,往往要求具有統一的情感傾向。例如:“造成”是個有貶義色彩的動詞,因此,與之共現的賓語也多帶有貶義,如:災難、事故、損失、傷害。此外,詞的適用對象不同也要求有不同的搭配。如“肥”和“胖”,指稱“脂肪多”的詞匯意義是相同的,但前者一般與動物搭配,后者一般與人搭配。再如“參觀”和“訪問”這兩個詞,都可以充當句子的謂語,教師可以利用詞語的搭配進行講解,“參觀”的賓語可以是某地,不能是人。“訪問”的賓語既可以是某個地方(國家、城市),也可以是人。搭配問題實際上就是漢語詞匯的組合問題,只要處理好漢語的詞匯組合關系與詞匯意義的關系就可以事半功倍,要把搭配問題貫穿于漢語學習的始終。
4.形象展示
在講解某些具有形象特點的詞語時可以用形象展示的方法。展示法解釋詞語,教師不是通過言語說明,而是通過一些直觀的手段來展示。比如,解釋“?!薄榜R”“雞”“鼻子”“耳朵”等時可以在黑板上畫出圖畫,或者用一些簡單的圖片,做一些簡單的動作等。解釋“微笑”,老師自己示范或者讓學生微笑,馬上就能把詞義說清楚。用實物、圖畫、動畫、音響等解釋詞義大大提高了學生對詞匯的理解程度。解釋文房四寶時,可以看實物,解釋梅、蘭、竹、菊時,可以看圖畫,解釋“追趕”“奔跑”時可以看動畫。直接展示法所能解釋的詞語是很有限的,許多詞語,如情感、自由、形象、可愛、可以、心靈等表示的意義比較抽象,是無法或者很難用圖畫、動作或實物來展示詞義的。