○郭莉琳
(廣西外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 文學(xué)院,廣西 南寧530022)
現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯在構(gòu)造上有獨(dú)特的特點(diǎn),如構(gòu)詞廣泛運(yùn)用詞根復(fù)合法、以單音節(jié)語(yǔ)素為基本的構(gòu)詞單位、重疊詞與漢語(yǔ)重言成分的詞較多等。而在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,詞匯教學(xué)是重點(diǎn)之一。詞匯教學(xué)中,詞的構(gòu)造是重點(diǎn)及難點(diǎn),從教師的角度看,這部分的理論講起來(lái)容易,但在具體分析及實(shí)踐教學(xué)中常會(huì)遇到難題;對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō),面對(duì)各個(gè)陌生的概念,區(qū)分各種詞的結(jié)構(gòu)實(shí)屬不易。從教學(xué)效果看,詞匯構(gòu)造的教學(xué)并不理想。我們是否可以更好地分析現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)造特點(diǎn),進(jìn)而找到一些更科學(xué)、有效的教學(xué)方法幫助留學(xué)生們學(xué)習(xí)詞匯呢?本文試圖從現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯構(gòu)造特點(diǎn)入手,探討一些切實(shí)可行的對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的方法。
漢語(yǔ)詞形簡(jiǎn)短,古漢語(yǔ)單音節(jié)詞更多,發(fā)展到現(xiàn)代漢語(yǔ),逐漸趨向雙音節(jié)化,如:“目——眼睛”、“石——石頭”。有些多音節(jié)短語(yǔ)被縮減為雙音節(jié)詞,如“外交部長(zhǎng)——外長(zhǎng)”、“彩色電視機(jī)——彩電”。新創(chuàng)造的詞也多為雙音節(jié)詞,如“離休”“電腦”。
現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)素具有單音節(jié)性,在功能上具有獨(dú)立性。大部分情況下,詞中的每一個(gè)語(yǔ)素都有自己的語(yǔ)音,并能表達(dá)部分與詞的整體意義相關(guān)的意義,即多數(shù)情況下,詞的整體意義是語(yǔ)素義共同聯(lián)合而成。比如開(kāi)車,“開(kāi)”和“車”作為語(yǔ)素,2個(gè)語(yǔ)素義合起來(lái)即是“開(kāi)車”這一詞的整體意義。這是現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯在構(gòu)造上的一大特點(diǎn),英語(yǔ)則不同,音節(jié)與意義關(guān)聯(lián)不大,只是話語(yǔ)中聲音節(jié)奏的表現(xiàn),詞語(yǔ)組合成整體后,再表達(dá)意義。
以上我們談到漢語(yǔ)詞的基本單位,按構(gòu)詞方式,復(fù)合詞在數(shù)量上有絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)。漢語(yǔ)復(fù)合詞的構(gòu)造特點(diǎn)是成系列的,有聯(lián)合型、偏正型、補(bǔ)充型、動(dòng)賓型、主謂型,每一類都有大量的詞存在。沈懷興[2]曾從漢語(yǔ)詞匯發(fā)展史對(duì)漢語(yǔ)雙音節(jié)復(fù)合詞做過(guò)統(tǒng)計(jì)和分析,統(tǒng)計(jì)表明,現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯中,偏正式復(fù)合詞最多,占了全部復(fù)合詞近一半,數(shù)量上從多到少依次排列為:偏正式、聯(lián)合式、動(dòng)賓式、主謂式、補(bǔ)充式。
其中偏正式構(gòu)詞法的構(gòu)詞能力最強(qiáng),最突出的表現(xiàn)是,在內(nèi)化外部滲透的過(guò)程中,構(gòu)詞不受詞性限制,組合最自由。偏正式構(gòu)詞法的特點(diǎn)是前一詞根修飾、限制后一詞根,很多的事物、行為都具有共同的特點(diǎn),所以可以用共同的語(yǔ)素來(lái)修飾,構(gòu)成不同的偏正式復(fù)合詞,例如:熱心、熱水、熱身、熱天、熱乎、熱火、熱死、熱湯、熱氣、熱情、熱價(jià)、熱飲等。相反,一種事物可以有多種特點(diǎn),就可以用不同的語(yǔ)素來(lái)修飾,這又可以構(gòu)成不同的偏正式復(fù)合詞,例如:火紅、粉紅、橘紅、通紅等。
以上我們看到漢語(yǔ)詞匯構(gòu)造上,復(fù)合詞占優(yōu)勢(shì),復(fù)合詞中的五種類型各有特點(diǎn),而漢語(yǔ)復(fù)合詞具有表義的準(zhǔn)確性和概括性,這些特征表明復(fù)合詞化是適應(yīng)漢民族語(yǔ)言和社會(huì)的發(fā)展的。
基于現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)造特點(diǎn),我們?cè)噲D探討一些切實(shí)可行的對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的方法。
1.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯中詞的構(gòu)成要素——語(yǔ)素以單音節(jié)為主,具有獨(dú)立性,能獨(dú)立地表達(dá)一定的與詞的整體意義相關(guān)的意義。在教學(xué)中,應(yīng)該抓住漢語(yǔ)“詞——語(yǔ)素——漢字”的特點(diǎn),梳理清楚三者的關(guān)系,讓學(xué)生能在整體上體會(huì)漢語(yǔ)詞匯構(gòu)造的特征。
在這一環(huán)節(jié),將漢語(yǔ)的語(yǔ)音、詞匯系統(tǒng)聯(lián)系起來(lái),漢語(yǔ)的音節(jié)由聲母、韻母、聲調(diào)組合起來(lái),但一旦組合成了音節(jié),又是從聽(tīng)覺(jué)上只能感覺(jué)出一個(gè)個(gè)獨(dú)立的聲音系統(tǒng)。這個(gè)區(qū)別于英語(yǔ)這樣的拼音文字,通過(guò)一連串的拼讀,發(fā)出在意義上不相干的語(yǔ)音符號(hào)。
2.在講解漢語(yǔ)詞匯構(gòu)造特點(diǎn)時(shí),復(fù)合詞的構(gòu)造則是重點(diǎn)。在講解復(fù)合詞的構(gòu)造時(shí),可將重點(diǎn)放在復(fù)合詞語(yǔ)素與語(yǔ)素的關(guān)系,以及各語(yǔ)素在詞的整體意義中發(fā)揮的作用。例如,講解偏正式復(fù)合詞時(shí),告訴學(xué)生前一語(yǔ)素的作用是修飾和限制,后一語(yǔ)素是整個(gè)詞的意義的重點(diǎn)。這樣學(xué)生更容易明白詞的整體意義。例如:“火紅”的意義重心是“紅”,而“紅”有很多種,如何區(qū)分呢,就形成了“火紅、粉紅、橘紅、通紅”。重點(diǎn)講解分析語(yǔ)素義,可以使留學(xué)生發(fā)揮主觀能動(dòng)性,舉一反三,更容易地掌握大規(guī)模的詞。同時(shí),理解了漢語(yǔ)詞的語(yǔ)素義和整體義的關(guān)系,有利于提高他們的閱讀理解和言語(yǔ)表達(dá)能力。
3.講解現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯構(gòu)造,我們也可以從挖掘詞的理?yè)?jù)展開(kāi)。語(yǔ)素義和理?yè)?jù)的關(guān)系有以下幾種:(1)語(yǔ)素義與理?yè)?jù)有直接的聯(lián)系,例如失業(yè)、地震、美容,失業(yè)指失去工作,地震是地殼震動(dòng),美容指美化容顏。(2)語(yǔ)素義之間有一定的融合,但能通過(guò)簡(jiǎn)單分析概括出理?yè)?jù),例如國(guó)家、人物、價(jià)值,“國(guó)家”“人物”兩個(gè)語(yǔ)素中只有一個(gè)語(yǔ)素義在起作用,另一個(gè)語(yǔ)素的意義完全消失,“價(jià)值”兩個(gè)語(yǔ)素義都與整體義相似。(3)語(yǔ)素義和理?yè)?jù)義之間,需要填補(bǔ)一些語(yǔ)義成分來(lái)解釋。例如:掛面、臺(tái)燈、米酒,前兩者是分別從制作特點(diǎn)、擺放位置來(lái)命名的物體,后者也不止是用米做的酒,而是用糧食釀成的酒。(4)語(yǔ)素義和理?yè)?jù)義之間較隱晦,需要用修辭手段把語(yǔ)素義和理?yè)?jù)義聯(lián)系起來(lái),例如骨肉、眉目、紅豆,“骨肉”通過(guò)借代這種修辭手法指稱至親,“眉目”是頭緒、條理的意思,“紅豆”通過(guò)象征的修辭手法把語(yǔ)素義和詞義聯(lián)系起來(lái)。在教學(xué)中,我們可以通過(guò)講解修辭手段,讓學(xué)生找到這些詞的理?yè)?jù),從而更好地理解現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)造特點(diǎn)。
4.教學(xué)中,將漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)造特點(diǎn)與漢語(yǔ)復(fù)合詞的文化思維特色結(jié)合起來(lái),比如偏正式復(fù)合詞體現(xiàn)了民族的先總體后局部、先名稱后實(shí)質(zhì)的思維法則,聯(lián)合式復(fù)合詞的反義聯(lián)合體現(xiàn)了對(duì)立統(tǒng)一的觀點(diǎn),同義聯(lián)合體現(xiàn)了民族的整體性的思維原則,相關(guān)聯(lián)合體現(xiàn)了同類歸并的法則。在詞匯的構(gòu)造的講解中,加入民族的思維模式的感悟,有利于留學(xué)生掌握一門語(yǔ)言的詞匯。而且有利于留學(xué)生獲得一種學(xué)習(xí)方法,能夠達(dá)到舉一反三的目的,也可以通過(guò)對(duì)民族思維模式的感悟,培養(yǎng)他們運(yùn)用漢民族的思維方法和習(xí)慣學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。
以上我們分析了現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯在構(gòu)造上的特點(diǎn),以及基于現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)造特點(diǎn),對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的方法。歸納起來(lái),現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯在構(gòu)造上的特點(diǎn)主要是語(yǔ)素以單音節(jié)為主,詞以雙音節(jié)為主,復(fù)合詞占優(yōu)勢(shì)。針對(duì)這些特點(diǎn),教學(xué)方法為:應(yīng)該抓住漢語(yǔ)“詞——語(yǔ)素——漢字”的特點(diǎn),梳理清楚三者的關(guān)系,讓學(xué)生能在整體上體會(huì)漢語(yǔ)詞匯構(gòu)造的特征;在講解復(fù)合詞的構(gòu)造時(shí),可將重點(diǎn)放在復(fù)合詞語(yǔ)素與語(yǔ)素的關(guān)系,以及各語(yǔ)素在詞的整體意義中發(fā)揮的作用;從挖掘詞的理?yè)?jù)展開(kāi);將漢語(yǔ)詞匯的構(gòu)造特點(diǎn)與漢語(yǔ)復(fù)合詞的文化思維特色結(jié)合起來(lái)。
[1]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].高等教育出版社,2012.
[2]沈懷興.漢語(yǔ)偏正式構(gòu)詞探微[J].中國(guó)語(yǔ)文,1998(3).
[3]宋春淑.試論現(xiàn)代漢語(yǔ)復(fù)合詞的理?yè)?jù)[J].重慶郵電學(xué)院學(xué)報(bào),2005(1).
[4]陳治安.英漢復(fù)合詞比較[J].西南師范大學(xué)學(xué)報(bào),1990(4).
[5]郭振華.漢語(yǔ)詞語(yǔ)結(jié)構(gòu)的特征[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),1998(4).
[6]楊曉黎.傳承語(yǔ)素在現(xiàn)代漢語(yǔ)詞語(yǔ)構(gòu)成中使用情況的考查[J].語(yǔ)言文字應(yīng)用,2006(3).
[7]葛本儀.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)[M].山東人民出版社,2008.
[8]王艾錄.瑣說(shuō)漢語(yǔ)詞的理?yè)?jù)[J].山西大學(xué)學(xué)報(bào),1994(4).