○李衛(wèi)衛(wèi)
(山東科技大學 外國語學院,山東 青島 266510)
網(wǎng)絡(luò)流行語的產(chǎn)生與發(fā)展依賴于巨大的網(wǎng)絡(luò)和現(xiàn)實社會,并已成為一種潮流,特別是進入21 世紀,韓流、馬甲、被就業(yè)、高富帥、土豪、女漢子、小鮮肉等的不斷涌現(xiàn),使網(wǎng)絡(luò)語言越來越成為人們表達新時代思想的重要格式。這些語言活用現(xiàn)象被傳統(tǒng)語法視為邊緣或異質(zhì)語言現(xiàn)象,很難從規(guī)范的語法規(guī)則對其識解。社會語言學用“語言與社會共變”來解釋這種新構(gòu)式的不斷涌現(xiàn),但忽略了“人”這一因素。人總是通過思維與現(xiàn)實的結(jié)合,以特定的方式對社會現(xiàn)象作出自覺的有意識的響應(yīng),網(wǎng)絡(luò)用語便是其一。它形成于人們對現(xiàn)實的互動體驗和認知加工,所以研究新構(gòu)式時還應(yīng)突出人的主觀能動性。本文立足于構(gòu)式的壓制觀,對一些網(wǎng)絡(luò)流行語的變異活用現(xiàn)象作出相應(yīng)的描述和解釋。
Goldberg 定義構(gòu)式為“形式和意義的對子”,“而且形式和意義的一些方面不能從這個構(gòu)式的組成部分或其他先前已有的構(gòu)式中完全推知”[1]4。從心智角度研究語言,構(gòu)式語法學家主張,構(gòu)式是語言心智表征的基本單位。而我們從構(gòu)式中所得到的語義是對構(gòu)式這個有機整體經(jīng)過心智運作后得到的正確識解。
De Swart 曾定義“壓制”:由解決(語義)沖突的需要引起的、取決于因隱性句法環(huán)境須做另樣解釋的機制。[2]360王寅先生進一步解釋:當詞匯義與構(gòu)式義發(fā)生“語義沖突”或兩者不兼容或誤配時,此時潛在性句法環(huán)境就會產(chǎn)生一個“壓制因子”,它會對詞匯義產(chǎn)生強制性影響。[3]337這是構(gòu)式義對詞匯義的壓制作用。
當構(gòu)式壓制被過于強調(diào),語法學家們提出“詞匯壓制”,且主張擴大“壓制”的含義:只要是對語句的結(jié)構(gòu)、意義和用法起主導性和關(guān)鍵性作用,并迫使他者做適當調(diào)變的現(xiàn)象,都可稱作壓制。于是又發(fā)展了“時體壓制”、“慣性壓制”、“選顯壓制”、“多重壓制”、“仿擬壓制(諧音壓制)”、“信念分句壓制”、舊詞新用、指稱轉(zhuǎn)移等壓制手段。壓制機制體系的不斷完善,促使人們從認知角度理解網(wǎng)絡(luò)流行語。
(1)某天韓國某教授發(fā)明了他國文明,網(wǎng)友紛紛表示被雷到。
在傳統(tǒng)被動構(gòu)式“被+X”里,X 為動詞性質(zhì),而“雷”是名詞。構(gòu)式與詞匯之間存在語用沖突。為了使構(gòu)式合理化和意義被識解,我們從大腦中調(diào)出被動構(gòu)式,構(gòu)式的強制作用使詞匯的“名詞性”調(diào)變?yōu)椤皠釉~性”,以適應(yīng)構(gòu)式結(jié)構(gòu)。這樣我們可以在被動構(gòu)式的語法下,達到識解構(gòu)式的目的。
與構(gòu)式壓制相反,詞匯壓制指在消解詞匯與構(gòu)式在語義上的沖突過程中,詞匯起主導作用,將其意義和用法壓制向構(gòu)式。漢語中近年來新出現(xiàn)的新被動構(gòu)式很好地展示了詞匯的壓制作用。
(2)2009 年的七月,我畢業(yè)了,我也“被就業(yè)”了。
傳統(tǒng)被動構(gòu)式里,“被”+及物動詞,表達一種真實語義,“被打被罵”都是真實發(fā)生的。而新被動構(gòu)式“被就業(yè)”詞組里,“就業(yè)”是不及物動詞,且詞組表達的是語義假值“并未就業(yè)”。所以這是構(gòu)式“我就業(yè)了”與詞匯“被”的矛盾?!熬蜆I(yè)”在“被”字壓制下,從“不及物性”調(diào)變?yōu)椤凹拔镄浴?,從而使得語法主語從“自主性”衰變?yōu)椤胺亲灾餍浴薄#?]14-15在語義上,“被”字的“虛假”之意起主導和關(guān)鍵性作用。
仿擬壓制主要指仿照現(xiàn)有構(gòu)式框架通過壓制運作所創(chuàng)擬出的新表達形式。[3]378即我們通常所說諧音現(xiàn)象。
(3)這年頭,沒個圍脖,還真不好意思跟人打招呼。
我們首先質(zhì)疑:有無圍脖和是否好意思跟人打招呼并無關(guān)聯(lián),其間存在語義沖突。我們啟動大腦中的構(gòu)式原型發(fā)現(xiàn),同音的“微博”是一種新潮跟風的網(wǎng)絡(luò)交流工具。解釋者運用仿擬壓制,將“圍脖”壓向“微博”,使句子得到了合理的解釋。
同理,在對“韓流來襲”、“神馬都是浮云”的語義識解過程中,構(gòu)式必須壓制“韓”、“神馬”與構(gòu)式之間的語義和句法沖突,使之服從于構(gòu)式的整體結(jié)構(gòu)和意義,這樣解讀者就激活了完整的成語構(gòu)式圖示,然后按照諧音壓制即能從“寒流來襲”或“什么都是浮云”擴展出“韓流來襲”或“神馬都是浮云”的含義解釋。
所謂選顯壓制是指一個構(gòu)式在對其下位語式實施壓制的過程中,并不是壓制所有信息,而是要選擇相關(guān)信息并對其加以突顯之后才能實施具體的壓制。在壓制過程中,被控制的對象還必須具有“可壓性”,即必須具有某種可突顯的潛在義項。[3]375
(4)女子開車喝酒? 網(wǎng)友驚嘆:女漢子!
“女子”與“漢子”同屬一個語義域,且意義相反,也就有了語義沖突。我們之所以能夠用選顯壓制識解它,是因為“漢子”同時含有兩個潛在義項:1)男性;2)擁有豪爽、強悍等男子氣概的人。在識解過程中,僅2)義項被突顯。這就使構(gòu)式得以合理化解讀:人們參照“漢子”的形象定義了“女子”,即豪爽、強悍的女子。
習慣上,人們?yōu)榱耸×蛲伙@某一特征而使用與之相關(guān)的事項(特性、所有物)來指稱人或物。這種指稱轉(zhuǎn)移也是一種壓制現(xiàn)象。[5]
(5)我是高富帥,尋找白富美。
(6)“小鮮肉”太多,傻傻分不清。
“高富帥”和“白富美”逐字來看,均是形容詞,卻被放于動詞后?!靶□r肉”是年輕、帥氣、有肌肉的綜合。這種不規(guī)范的語法,構(gòu)式語法運用指稱轉(zhuǎn)移的壓制手段,使之與構(gòu)式協(xié)同:這些單音節(jié)詞,是對一類人特性的高度概括,以此指稱擁有這些特征的人。
需要說明的是,各種壓制機制并無明顯界限,一個構(gòu)式也可能隱藏多種壓制。像“韓流來襲”、“神馬都是浮云”,我們在上文做了諧音壓制分析,但若是理解成習語構(gòu)式對內(nèi)里的個別字詞的壓制,也是說的通的。另外,第二部分提及的其他壓制手段,像舊詞新用壓制手段可以解釋“山寨”“馬甲”“奇葩”“土豪”的語言使用變異,作者暫不一一做語料分析。
總而言之,變異的語言內(nèi)部存在語義或語用沖突,認知語言學信守“現(xiàn)實-認知-語言”原理,運用各種壓制發(fā)現(xiàn)語言表達背后的人的認知機制。同時,網(wǎng)絡(luò)流行語的涌現(xiàn)是社會中的人體驗、認知世界的有力證明。這也說明了隨著社會的發(fā)展,當舊知識不再能滿足人們表達思想的欲望,人們自主性地對語言進行創(chuàng)新使用,使基于體驗性認知的世界知識獲得不斷更新、補充。
[1]Goldberg,Adele E.1995.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The University of Chicago Press.
[2]De Swart,Henri?tte.1998.Aspect Shift and Coercion[C]//Natural Language and Linguistic Theory 16.The Netherlands:Kluwer Academic Publishers.
[3]王寅.構(gòu)式語法研究(上卷):理論思索[M].上海外語教育出版社,2011.
[4]王寅.“新被字構(gòu)式”的詞匯壓制解析[J].外國語,2011(5).
[5]Jackendoff,R.1997.The Architecture of the Language Faculty[M].Cambridge MA:MIT Press.