馬菁
【摘 要】學(xué)習(xí)英語需要大量閱讀。閱讀英文原著對于提高英語專業(yè)大學(xué)生的英語水平十分重要,然而這些學(xué)生閱讀英文原著的現(xiàn)狀令人擔(dān)憂。本文主要討論了產(chǎn)生這種現(xiàn)狀的原因以及分析閱讀英語原著作品的重要性所在,希望對英語專業(yè)大學(xué)生英語水平的提高有所幫助。
【關(guān)鍵詞】英語原著;閱讀;英語專業(yè)學(xué)生
一提到英語學(xué)習(xí),大家可能就會抱怨:記不住單詞、讀不懂句子、吃不透語法、做不完試題。這些問題該如何解決?大家的習(xí)慣做法是有針對性地逐個訓(xùn)練:買本詞匯精選、逐條攻克語法、強(qiáng)化模擬訓(xùn)練等。然而這個過程很難帶給大家樂趣和信心。把英語學(xué)習(xí)分解成逐一攻克詞匯、翻譯、語法、聽力、閱讀等題型訓(xùn)練,結(jié)果只能是疲于應(yīng)付,毫無成就感可言。除了分題型學(xué)習(xí)英語,難道沒有其他更好的方法嗎?這里強(qiáng)烈建議大家培養(yǎng)閱讀的習(xí)慣,尤其是閱讀英文原著,以此有效地提高英語的閱讀能力和速度。
問一問高等院校在校的英語專業(yè)本科生,“大家每人讀了幾本英語原著作品?”得到的答復(fù)不容樂觀。因?yàn)樗麄兊挠⒄Z原著的閱讀量總體說來是很少的。許多學(xué)生僅僅讀過幾本英語原著的簡寫本。即便是讀過一兩本英文原著簡寫本的學(xué)生,也屈指可數(shù)。而這種情況對于正處于學(xué)習(xí)英語重要階段的大學(xué)生而言,并不正常。
大量實(shí)踐證明,閱讀英文原著對英語學(xué)習(xí)有很大的促進(jìn)作用。要真正提高外語水平,閱讀原版小說是必經(jīng)之路。閱讀英文原著可以有效地幫助專業(yè)學(xué)生了解西方文化,提高英語語言能力,同時也是提高學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)、陶冶他們高尚情操和審美情趣的重要途徑。閱讀英文原著作品的重要意義體現(xiàn)在:
一、增加學(xué)習(xí)興趣
興趣是學(xué)生學(xué)習(xí)最初的原動力。當(dāng)學(xué)生對所閱讀的內(nèi)容感興趣時,就能充分發(fā)揮他們的主觀能動性,調(diào)動一切積極的因素投入到閱讀中。英美文學(xué)中有許多作品情節(jié)生動,語言鮮活,很輕松地就把讀者帶到文學(xué)的世界里,使其沉浸在英文語境中。
二、擴(kuò)大詞匯量
閱讀英文原著,不僅能熟悉已知的常用詞匯,而且能學(xué)到新鮮的地道的詞語。遇到不認(rèn)識的單詞,可以先跳過,在通讀上下文后,再看能否猜測生詞的含義。如果還是不能,可以對照它的漢語翻譯,或者翻看字典查找它的釋義。這樣一來就積累了很多單詞。此外,課外讀物上面的文章內(nèi)容都很新穎,多關(guān)于當(dāng)前社會上的一些新聞事件或科技發(fā)展,就能在某種程度上擴(kuò)大詞匯量。
三、提高寫作能力
通過多種題材、體裁原著的閱讀,不僅能增強(qiáng)學(xué)生的文化背景知識和能力,而且能培養(yǎng)學(xué)生仔細(xì)觀察語言、分析判斷、邏輯思維等能力。閱讀英文原著給學(xué)生寫作時提供了豐富的思想內(nèi)容和感性材料。這些讀物不僅是原汁原味的語言示范材料,而且還提供了獨(dú)特的觀點(diǎn)和新穎立意,從而激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)作靈感和熱情,使其寫得出來、寫得通順、寫得精彩。閱讀與寫作相輔相成,融為一體, 能把語言知識的學(xué)習(xí)和寫作能力的訓(xùn)練有機(jī)結(jié)合起來,達(dá)到 “以讀促寫”的目的。
四、促進(jìn)語言習(xí)得
決定英語學(xué)習(xí)習(xí)得的關(guān)鍵是接觸大量可理解的、有意義的且相關(guān)的目的語。只有當(dāng)學(xué)生接觸到略高于自己現(xiàn)有語言水平的“可理解的輸入材料”時,才有可能產(chǎn)生語言習(xí)得,才能強(qiáng)化已掌握的語言知識,產(chǎn)生多方面的信息刺激,形成良好的語感。學(xué)生閱讀優(yōu)秀小說的心理過程更接近“習(xí)得”的心理過程,像兒童習(xí)得母語那樣,在交際過程中理解話語意思,無意識地學(xué)會使用語言,這是所有語言學(xué)習(xí)者追求的最高境界。這樣學(xué)到的語言,自然就會靈活使用,不僅記得住,而且用得活。所以,文學(xué)語言與其說是“學(xué)習(xí)”到的,不如說是“習(xí)得”的。
閱讀英語原著作品既然如此重要,為什么高等院校中英語專業(yè)本科階段的學(xué)生卻很少去讀呢?究其原因,主要是由于英語原著作品選擇不當(dāng),從而造成在閱讀過程中感到難度很大,打擊了閱讀的積極性,使他們逐漸遠(yuǎn)離英語原著作品。許多著名的英語作家的代表作當(dāng)然都是優(yōu)秀經(jīng)典的文學(xué)名著,但未必就適合英語專業(yè)本科生閱讀。比如:有些作品中存在著大量的方言、俚語等不規(guī)范的語言,對于外語學(xué)習(xí)者來說理解難度過大。如:馬克·吐溫的《哈克貝利.芬歷險記》(The Adventures of Huckleberry Finn)。這部小說使用了大量的方言和俚語,從而導(dǎo)致閱讀時理解的難度。還有些作品是因?yàn)檎Z句過于冗長,或者作品中存在著太多的有關(guān)某個行業(yè)的專業(yè)知識和術(shù)語。如:赫爾曼·麥爾維爾的《白鯨》(Moby Dick)。再如:有些作品中引用很多的歷史、圣經(jīng)或神話典故或意識流的運(yùn)用,如:威廉·福克納的《喧嘩與騷動》(The Sound and the Fury)等作品。
五、結(jié)束語
英語學(xué)習(xí)應(yīng)遵循簡單原則:從簡單的開始。正如美國總統(tǒng)林肯所說:一個人必須依據(jù)語言、邏輯和"簡單的常識"來決定問題和建立自己的行動計劃。在學(xué)習(xí)英語的過程中,你按照常理去做,你就可能成功。你違背了常理,就不可能成功。所謂"循序漸進(jìn)"就要求你從"簡單"開始。比如閱讀從英語簡易讀物開始的,先讀那些用500~800詞簡寫成的讀物,再讀那些用800~1500詞簡寫成的讀物,然后讀用1500~2500詞簡寫的作品……當(dāng)一個人有了成就感時,自信心就誕生了,并且越來越強(qiáng),也就產(chǎn)生了更大的興趣。英語文學(xué)作品仿佛帶大家走進(jìn)了一個不同的國家,一個不同的文化,一個不同的生活。只有從簡單的開始,才容易入門,才容易產(chǎn)生"興趣",才容易把事情進(jìn)行下去。英語閱讀應(yīng)遵守"簡單原則",聽、說、寫都應(yīng)從最簡單的開始。因此,大量的英文原版閱讀是能快速地提高學(xué)生英語的聽、說、讀、寫的綜合能力,通過大量的閱讀,使學(xué)生在快速掌握規(guī)范英文的同時,也能做到學(xué)以致用。
參考文獻(xiàn):
[1]李桂花.大學(xué)英語教學(xué)中應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生的文學(xué)意識[J].林業(yè)科技情報,2006(4).
[2]李蘇園.英語專業(yè)學(xué)生英文原著閱讀現(xiàn)狀調(diào)查及可行性建議[J].海上英語,2013(22).
[3]楊俊峰.文學(xué)在外語教學(xué)中的地位與作用[J].外語與外語教學(xué),2002(5).
[4]王艷玲.英語專業(yè)學(xué)生課外英文原著閱讀的必要性研究及可行性建議[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報,2010(5).
[5]祝亞峰.經(jīng)典閱讀與外國文學(xué)教學(xué)[J].安徽教育學(xué)院學(xué)報,2006(5).