李后升
【摘要】語言再現(xiàn)在外語學(xué)習(xí)中的作用及注意事項。
【關(guān)鍵詞】語言再現(xiàn) 詞頻 記憶
【中圖分類號】G633.41 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)03-0121-01
一、前言
進入中學(xué)后,許多學(xué)生英語學(xué)習(xí)越來越差,學(xué)習(xí)興趣越來越小。學(xué)生抱怨詞匯多,語法規(guī)則難懂。產(chǎn)生上述現(xiàn)象的一個重要原因就是學(xué)生沒有重視教與學(xué)中的“語言再現(xiàn)”。
二、教與學(xué)中“語言再現(xiàn)”的作用
第一,“語言再現(xiàn)”能更好地促進第二語言習(xí)得。
根據(jù)第二語言習(xí)得理論,習(xí)得者需要大量的生動的語言材料輸入,其目的就是讓習(xí)得者所學(xué)語言多次再現(xiàn),從而達(dá)到對習(xí)得者潛移默化的影響,使習(xí)得者自然而然地掌握所學(xué)語言。在多次再現(xiàn)中,引起有意注意。有了有意注意,習(xí)得者才會通過總結(jié),將意義與語言形式聯(lián)系在一起,從而自然而然的掌握語言規(guī)律。
鄧恩明(1998)指出:第二語言學(xué)習(xí)的成功率低于第一語言習(xí)得的成功率,其原因之一在于“接觸語言材料的多寡以及材料在學(xué)習(xí)中再現(xiàn)的頻度。”認(rèn)為要達(dá)到學(xué)習(xí)的最佳效果,除了要有足夠的學(xué)習(xí)材料,還必須保證一定的重現(xiàn)率。
外語教學(xué)專家認(rèn)為,外語學(xué)習(xí)成功的理想標(biāo)志,不是精通目的語的語言規(guī)則并能正確地使用它們,而是最終使語言規(guī)則變得沒有必要,即不需要考慮為什么以及如何使用目的語的語言規(guī)則,就能正確無誤地用目的語進行交際(王初明,1990:159)。要做到自動化只有在同樣的信息被多次重復(fù)激活之后才能建立起來。
第二,“詞語再現(xiàn)”能防止“遺忘”。
Saragi,Nantion & Meister(1978)研究發(fā)現(xiàn),詞語在文章中出現(xiàn)6詞以下,有半數(shù)被試可以習(xí)得,而出現(xiàn)6次或更多,則有93%的受試可以習(xí)得(轉(zhuǎn)引自張瑞華,2003)。
“語言再現(xiàn)”頻率越高,記憶效果越高。關(guān)于頻率和記憶之間的關(guān)系,艾賓浩斯遺忘曲線表明,學(xué)習(xí)約20分鐘后遺忘達(dá)41.8%,六天后遺忘達(dá)到74.6%。而31天達(dá)78.9%(彭聃齡,1998:316)。可見為了避免遺忘,必須組織識記后的反復(fù)復(fù)習(xí)。
詞頻效應(yīng)也表明,高頻詞認(rèn)知的閾限低,容易被激活,而低頻詞的認(rèn)知閾限高,激活需要更多的信息與時間。心理學(xué)家認(rèn)為,詞頻效應(yīng)是詞的新近造成的,它是一種暫時的,也是一種動態(tài)的狀態(tài),一個低頻詞經(jīng)過適當(dāng)重復(fù)也會產(chǎn)生高頻詞的效應(yīng)。因此,重復(fù)對促進低頻詞向高頻詞的過渡作用很大(彭聃齡,1998:318)。
信息加工理論認(rèn)為,編碼在識記中起決定作用。詞語再現(xiàn)能使學(xué)習(xí)者提高編碼水平。短時記憶儲存的時間不長,大約15 秒左右脫落。為了防止脫落,必須把有用的信息轉(zhuǎn)移到長時記憶中,能否實現(xiàn)這種轉(zhuǎn)移,在很大程度上取決于信息的強度和頻率這兩個條件。
由此可見,語言再現(xiàn)對防止遺忘有著很大作用,必須加以重視。
三、語言再現(xiàn)注意事項
第一,語言再現(xiàn)要有計劃,科學(xué)合理地再現(xiàn)。
要遵循“遺忘”規(guī)律,同時,對再現(xiàn)材料的數(shù)量,程度及時間分配等方面限定,以便再現(xiàn)更符合學(xué)生的心理特征和認(rèn)知規(guī)律,提高再現(xiàn)質(zhì)量。語言再現(xiàn)時,習(xí)得者需要對已有知識系統(tǒng)化,同時,運用舊知類化新知,使新舊知識之間發(fā)生聯(lián)系,將新知納入再現(xiàn)的知識體系之中。
第二,既要重視課內(nèi)語言再現(xiàn),又要加強課外語言再現(xiàn)。
課堂教學(xué)過程本身就是語言反復(fù)再現(xiàn)的過程。從引入新知、操練、鞏固到下節(jié)課的復(fù)習(xí)環(huán)節(jié),無不體現(xiàn)語言再現(xiàn)。課內(nèi)語言再現(xiàn)是一種短時再現(xiàn),即及時再現(xiàn),它能使學(xué)習(xí)者及時記憶新知或解決近期的遺忘。張慶林(1995:147)說:為了和遺忘作斗爭,需要從復(fù)習(xí)的時間和次數(shù)兩方面入手,“首先要及時復(fù)習(xí),搶在遺忘“大塌方”之前加固堤壩,比垮了再修的代價更小?!?/p>
課外的語言再現(xiàn)有助于長時記憶,特別是詞匯的再現(xiàn),更需要課外的語言再現(xiàn)。也只有在課外的語言再現(xiàn)中,才會有更多的機會接觸更多的語言結(jié)構(gòu)規(guī)律,從而更好地理解掌握語法。只有這樣,我們就不會感到詞匯多,語法難,記不住。因此,課內(nèi)、課外再現(xiàn)都很重要。
第三,趣味再現(xiàn)為主,簡單再現(xiàn)為輔。
在外語學(xué)習(xí)過程中,新知可以簡單及時再現(xiàn),便于識記。識記后,必須進行趣味再現(xiàn),趣味再現(xiàn)是保持外語長久記憶的一種良好方法。克拉申第二外語習(xí)得理論也認(rèn)為,外語習(xí)得中大量的語言輸入材料必須要有趣味性,以激發(fā)學(xué)習(xí)者興趣,否則學(xué)習(xí)者不會接受這些輸入的材料。
第四,既要被動接受語言再現(xiàn),更要主動進行語言再現(xiàn),積極運用所學(xué)語言。
通過聽、讀的輸入材料中的語言再現(xiàn)來記憶語言,是一種被動接受語言再現(xiàn)。要想具有實際運用語言的能力,還需要在語言輸出中反復(fù)再現(xiàn)語言。我們學(xué)習(xí)外語的目的就是要進行實際運用,這就需要我們主動進行語言再現(xiàn),積極嘗試語言輸出,即說和寫,在主動再現(xiàn)中發(fā)現(xiàn)不足,并加以改正。
四、結(jié)束語
綜上所述,重視語言再現(xiàn),積極進行語言再現(xiàn),是語言學(xué)習(xí)的正確方法,也符合第二語言習(xí)得規(guī)律。
參考文獻(xiàn):
[1]鄧恩明.編寫對外漢語教材的心理學(xué)思考[J].語言文字應(yīng)用.1998.(2).
[2]王初明.應(yīng)用心理語言學(xué)[M].長沙:湖南教育出版社 .1990