• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    翻譯原型論視角的“道”的英譯

    2015-06-05 15:29:31劉孔喜楊炳鈞
    關(guān)鍵詞:樣例譯法道德經(jīng)

    劉孔喜楊炳鈞

    (1.湖北民族學(xué)院 外國語學(xué)院,湖北 恩施445000;2.上海交通大學(xué) 外國語學(xué)院,上海200240)

    翻譯原型論視角的“道”的英譯

    劉孔喜1楊炳鈞2

    (1.湖北民族學(xué)院 外國語學(xué)院,湖北 恩施445000;2.上海交通大學(xué) 外國語學(xué)院,上海200240)

    基于家族相似性的翻譯原型論的主要觀點是強調(diào)翻譯原型的整合性和翻譯樣例的無限拓展,主要思路是從翻譯原型范疇觀來探討翻譯定義、翻譯原則和翻譯標(biāo)準(zhǔn)等翻譯本體問題。在尋求文獻理論依據(jù)的同時,翻譯原型論系列研究嘗試實施《道德經(jīng)》首章首句“道”的英譯問卷調(diào)查實證研究,通過調(diào)查譯界專家學(xué)者對若干譯文的評價來驗證翻譯原型論的解釋力和可操作性。問卷調(diào)查結(jié)果發(fā)現(xiàn),譯界學(xué)者的翻譯批評視角與翻譯原型論視角下的翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯樣例觀在一定程度上互為印證。

    翻譯原型論;實證研究;翻譯標(biāo)準(zhǔn);翻譯樣例

    引言

    自2004年初步提出翻譯原型論,在思考、提出和論證翻譯原型論的一系列研究中,研究者分別從哲學(xué)、認知心理學(xué)、翻譯學(xué)、語言學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域不斷尋求理論依據(jù)來逐步豐富翻譯原型論的構(gòu)建。[1][2][3][4]理論闡述表明,翻譯原型的形成取決于翻譯樣例的整合,某些原語樣例或譯入語樣例先入為主地進入了讀者和譯者視野,甚至有些樣例會成為不太容易改變的樣例,因為有代表性的樣例由于社會文化等因素影響而具有刻板性。[1][3]為使研究更完善,盡可能避免偏頗,進一步擴大翻譯原型論研究的影響,尋求更多更權(quán)威的啟示和依據(jù),本研究通過電子郵件的形式問卷調(diào)查和訪談國內(nèi)外翻譯研究領(lǐng)域?qū)W術(shù)造詣深厚的翻譯專家和《道德經(jīng)》譯者對《道德經(jīng)》有關(guān)翻譯的評判,重點分析譯文本的接受狀況,從專家的角度驗證翻譯原型論的有關(guān)思想,發(fā)現(xiàn)不足。用問卷調(diào)查的途徑來驗證翻譯理論的解釋力和可操作性的實證研究,最早有姜秋霞、張柏然對文學(xué)翻譯“等值論”和“再創(chuàng)造論”的一項調(diào)查和分析。[5]胡庚申在提出生態(tài)翻譯學(xué)的初始階段,也曾嘗試進行了翻譯適應(yīng)選擇論的實證研究。[6]這兩項研究均對本研究的研究方法和研究思路有很大的啟發(fā)意義。

    1 實證調(diào)查方法與步驟

    1.1調(diào)查目的

    調(diào)查目的是,通過作為專家學(xué)者的讀者對《道德經(jīng)》通行本首章首句“道可道非常道,名可名非常名”的英譯以及“道”的英譯的評價性調(diào)查,從中了解這些專家的觀點態(tài)度,分析把握譯者的翻譯取向與讀者的接受取向,進一步驗證翻譯原型論的有關(guān)思想并發(fā)現(xiàn)不足,以此探討翻譯原型論的現(xiàn)實理據(jù)。

    1.2研究問題

    本調(diào)查試圖回答以下幾個問題:

    (1)專家型讀者對“道可道,非常道”中的名詞“道”的英譯如何評判?

    (2)專家型讀者自己如何翻譯“道可道,非常道”中的“道”(含名詞的“道”以及動詞的“道”)?

    (3)專家型讀者的翻譯觀及其對《道德經(jīng)》譯文的翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)是什么?

    1.3調(diào)查對象與調(diào)查方法

    問卷調(diào)查對象為國內(nèi)外翻譯界知名學(xué)者、教授,包括少量翻譯學(xué)方向的博士與博士后。這些學(xué)者或是注重語言學(xué)派的翻譯研究,或是立足文化學(xué)派的翻譯研究,或是熟悉哲學(xué)途徑的翻譯研究,或是典籍翻譯實踐與理論研究并重,或本人就曾翻譯出版過《道德經(jīng)》英譯本,或是發(fā)表出版過《道德經(jīng)》翻譯的研究論文或論著。

    為方便操作,調(diào)查問卷采取電子郵件的方式發(fā)送和回收,調(diào)查數(shù)據(jù)真實、可查詢,且便于保存。因通訊信息收集不夠,加之文化差異與語言差異,受訪談的學(xué)者幾乎都是中國學(xué)者。調(diào)查歷時大約一年,向國內(nèi)外翻譯界知名專家和學(xué)者共發(fā)出了近百份調(diào)查問卷,收到有效回復(fù)43份。

    此外,受專家空閑時間少等條件限制,設(shè)計中盡量壓縮問卷容量,減少問題,所以筆者歸納出12個“道”的英譯詞(如Dao、Tao),然后請專家直接給該譯文打分。打分之后向?qū)<姨嵋粋€問題。這樣,該問卷屬于復(fù)合設(shè)計,包括一個開放式問題和一個封閉式問題。

    1.4研究材料

    由于以全譯本為材料進行調(diào)查難以操作,本研究選取《道德經(jīng)》通行本首章首句中“道”的英譯為材料。又鑒于研究對象均為翻譯界知名學(xué)者,調(diào)查問卷制定得更簡潔,沒有做任何解釋和文獻提示,一是縮短翻譯學(xué)者們在問卷上的時間花費,二是更好更真實地考察翻譯學(xué)者如何根據(jù)自己的翻譯理論和翻譯實踐經(jīng)驗來做出翻譯批評及翻譯選擇。問卷中第1題需要對“道”的12個英譯詞打分評價,這12個英譯詞是從100個《道德經(jīng)》通行本首章首句英譯中歸納而來,選取譯文中出現(xiàn)次數(shù)最多的前12個英譯詞來做評價對象。

    2 調(diào)查結(jié)果與討論

    2.1問卷回收情況

    調(diào)查共收到有效回復(fù)43份。在這里我們要對所有回復(fù)郵件的學(xué)者表示由衷的謝意與敬意!這其中有年逾古稀的老一輩學(xué)者,有經(jīng)歷生死考驗大病初愈的學(xué)者,有工作繁忙身兼數(shù)職的學(xué)者。無一例外,他們都本著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)精神回答問卷,支持和鼓勵本研究,提供了寶貴的建議。

    在對專家回復(fù)的統(tǒng)計與整理中發(fā)現(xiàn),共有9位學(xué)者回復(fù)郵件但未回答問卷問題,各自說明了原因。這9個問卷在統(tǒng)計時沒有計算,但意義重大。他們沒有回答問卷的原因包括以下六類:(1)受試為非英語專業(yè)研究者;(2)對《道德經(jīng)》沒有研究;(3)不認為翻譯的質(zhì)量可以通過這樣的問卷進行評判;(4)譯文無從比較;(5)打分缺少理據(jù);(6)從事翻譯實踐,不對其他譯者譯文做評價。

    其實,這些學(xué)者的不回答本身也是一種回答,表現(xiàn)出了他們對待翻譯研究和翻譯批評的學(xué)術(shù)態(tài)度,更有利于我們反思。其中,有學(xué)者“不認為翻譯的質(zhì)量可以通過這樣的問卷進行評判”,從一個方面印證了翻譯這個活動的復(fù)雜性。

    根據(jù)原型論基本思想,“好”與“壞”標(biāo)準(zhǔn)本身是權(quán)宜之計。語言內(nèi)層面就已經(jīng)涉及很多方面,語言外的因素更難以窮盡,譯者和讀者就在不斷尋找最佳樣例和選擇樣例?!白g文質(zhì)量不可以通過這樣的問卷進行評判”或“譯文無從比較”,都間接說明判斷原型最佳樣例需要有特定的標(biāo)準(zhǔn)。原型范疇的界限是模糊的,原型典型范疇存在著家族相似性結(jié)構(gòu),它們的語義結(jié)構(gòu)中意義交叉重疊,沒有任何標(biāo)準(zhǔn)化(必要的和充分的)屬性可用來定義原型范疇。

    對于“道”這樣的古典哲學(xué)概念,翻譯選擇太多,翻譯標(biāo)準(zhǔn)也并不清晰,“道”的意義便始終處于一個不斷擴展的、邊界模糊的范疇。譯者和讀者總是圍繞著一個動態(tài)的原作原型和譯作原型,試圖在“模糊”中尋找一個相對清晰的范疇。而不同的讀者是否認為有翻譯原型范疇存在,是否找到能夠劃分范疇成員的標(biāo)準(zhǔn),則在于認知參照點的差異。不打分,即是原型范疇不確定,沒有找到認知參照點的反映。

    2.2專家評分結(jié)果及分析

    在37份明確回答問卷所提問題的郵件中,統(tǒng)計發(fā)現(xiàn)僅有19位學(xué)者明確對現(xiàn)有的“道”的英譯詞進行評價打分,這其中又有4位學(xué)者只對“Dao”,“Tao”或者“Way”打分,對其他英譯詞均不作評價,不打分。因訪談學(xué)者中直接打分的人數(shù)較少,不采用統(tǒng)計工具,只需做粗略統(tǒng)計和描述。打分的具體情況如表1所示。

    表1 翻譯專家對“道”的英譯評分詳情

    從表1可見,除providence無人給予最高分5分外,其余11個均有學(xué)者給出最高分。得分情況體現(xiàn)了不同學(xué)者的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。其中,下列情況需特別關(guān)注。

    第一,“Dao”得到6人的最高分評價,也受到6人的最低分評價,總數(shù)均占受試人數(shù)的最多數(shù),這表明“Dao”這個譯法爭議最大。

    第二,除了打分這個環(huán)節(jié),針對問卷第二題“如何翻譯‘道可道非常道’中的‘道’”,專家們提出的譯法差異大,贊成以“Dao”譯“道”的很多,不認可這個譯法的也很多。這與上述第一種情況呼應(yīng)。

    第三,對God這個譯法的評判很激烈,多數(shù)專家對這個譯法普遍評價不好,更有兩位學(xué)者直接給出0分,徹底否定這個譯法。

    第四,用way來譯“道”所獲得的評價情況較好,這是惟一一個沒有人打最低分的譯法,沒有直接打分的學(xué)者中,有3位表達了可接受way這個譯法。這表明這個詞受肯定程度較高,筆者曾討論過關(guān)于way譯作“道”的理據(jù),[7]該結(jié)果也可看作一個重要證據(jù)。

    表2 翻譯專家對“道”的英譯評分頻次

    從表2可以看出,得1分的頻次與得4分的頻 次較低(2.67及2.42),得2分的頻次最高(3.25)。這說明,總體上看,多數(shù)專家對現(xiàn)有的譯法普遍不大滿意。不過,我們也應(yīng)當(dāng)看到,這些專家對譯文給予最高分5分的總體頻次與得3分的總頻次相當(dāng)。這又說明一個道理,某些譯法在一些專家看來具備了最佳樣例的條件。

    如果要初步計算各個樣例的平均得分值,也就是說要計算所有參與評分的專家的總體認可情況,那么可以采取得分分?jǐn)?shù)累加并除以12的方式考察,求得每個譯法的平均得分值(如表3所示)。

    表3 專家評分分?jǐn)?shù)累加結(jié)果及各譯法平均得分

    從表3不難看出,兩個譯法的平均得分最低,即God(2.75)與Providence(2.83)。雖然不少專家看好Tao或Dao,但從平均得分值的高低來看,最高的是Reason(5.25),而Nature與Tao(Tau)的平均得分相當(dāng)(4.33)。這說明,從交叉重疊的角度看,最顯著的是Reason。這意味著如果把Reason當(dāng)作最佳樣例,應(yīng)該能得到較廣泛的認可。其次才是Nature,然后是Way。相反,平均得分較低的不太可能在這些專家當(dāng)中被當(dāng)作較好的樣例,更不可能是最佳樣例。這12個譯法中,參與郵件訪談的專家對它們的認可度從高到低前三名與從低到高的前三名分別如下:

    從高到低:

    Reason>>>Tao(Tau)/Nature>>>W(wǎng)ay

    從低到高:

    God<<<Providence<<<Infinity總之,上述結(jié)果分析,體現(xiàn)了專家學(xué)者對“道”的英譯詞評價觀點:(1)無論是作為譯者還是作為讀者,所有參與問卷調(diào)查的人并沒有對“道可道非常道,名可名非常名”以及單個核心概念“道”的英譯評判有一致意見。(2)他們自己的譯文和對他人的譯法的評判結(jié)果都呈現(xiàn)出較大的差異性和多樣性。(3)5分最高分和1分最低分分布在所有譯本上,這從某種程度上說明并印證了翻譯譯本的樣例觀,任何譯文都只是譯作樣例之一,有優(yōu)秀與普通之分,但并沒有什么定本。(4)對同一譯本打5分的人數(shù)沒有達到100%,可以在一定程度上說明沒有大家心目中共同認可的“完美譯作”,譯本的“家族成員”關(guān)系相對較平等,各譯本具備的“家族相似性”特征相差不大,沒有哪一個譯本具備所有的共性“成員特征”。

    這些專家學(xué)者即使不了解翻譯原型論的有關(guān)思想和概念,但在實際的翻譯評判中還是與翻譯原型論中有關(guān)樣例的論述相吻合。譯者的主體性、原作意義的開放性對翻譯活動有巨大的影響力,翻譯的多樣性不可避免。同理,翻譯批評也受類似因素影響。各翻譯樣例具有家族相似性關(guān)系,呈階梯式分布。

    2.3專家關(guān)于“道”的翻譯

    在回收到的有效問卷中,共有27位專家回答了問卷中的第二個問題,即:專家自己如何翻譯“道可道,非常道”中的“道”。這些專家大多數(shù)發(fā)表了看法,明確給出自己的譯法。具體情況概述如下。

    第一,將“道”英譯為Dao或Tao的有19人,相對比較集中,占回復(fù)問卷中回答第二個問題的專家的70.4%,略超7成。而問卷所采用的100個隨機選取的《道德經(jīng)》譯本中,以Tao譯“道”的達到57人,占57%,近6成。這說明,無論是專家還是普通譯者,大多數(shù)傾向于用Tao或Dao來譯“道”。中國學(xué)者(本問卷僅有少數(shù)國外學(xué)者參與)與外國學(xué)者(問卷涉及的100個譯本的譯者僅有個別中國學(xué)者)相比,更傾向于以Tao或Dao來譯“道”。

    第二,主張譯為way的有4人,其中包括任教于臺灣輔仁大學(xué)的英國學(xué)者雷敦和教授(Edmund Ryden)。這個譯法與100個《道德經(jīng)》英譯本中所統(tǒng)計到的情況一致,“way”這個譯法是除Dao或Tao外最受學(xué)者歡迎的,尤其受到西方學(xué)者的歡迎。

    第三,主張譯為law的有2人,其中劉宓慶譯為“natural law”,卓振英譯為“ultimate law”,還有2人明確表達了不贊成音譯的觀點,但沒有提供譯法。

    3 分析與討論

    以Dao或Tao譯“道”在現(xiàn)有譯本中似乎可以當(dāng)作優(yōu)秀譯作樣例,但在有關(guān)《道德經(jīng)》的思想在英語世界廣為流傳之前,這個譯法恐怕還不能算翻譯。這也是有學(xué)者明確反對音譯的原因。有一些專家在答復(fù)問卷時闡發(fā)了對此類相關(guān)問題的翻譯觀,不僅是對“道”的翻譯,對文化典籍翻譯甚至整個翻譯研究都有啟發(fā)意義。以下略舉幾個。

    劉宓慶認為:“‘道’如果是老子說的,就指自然規(guī)律。natural laws/(the)laws of the nature/the law of all nature(萬事萬物的規(guī)律)等等都符合老莊的原意。但儒家的‘道’是孔孟之道,主要指儒家的教義(Confucian doctrines)、主張(Conf.ideal)、信仰(Conf.belief)等等。儒家的‘道’比道家的‘道’涵義窄一些。法家的‘道’指他們(韓非、告子、商鞅)立志要實行的法制、法理、法規(guī)等等。所以你要看是誰在說?!眲㈠祽c還特別說明:“道家老子的意思是說,永恒的自然規(guī)律是不可以用語言來陳述得清楚、完備的,如果可以用語言來陳述得清楚完備,那就不能說是永恒的自然規(guī)律了。比如宇宙的起源人類到現(xiàn)在為止就說不清,人類連先有雞蛋還是先有雞都說不清呢。第二個‘道’字是動詞,就是‘說清楚’。第一個‘道’字可以譯為‘natural law(s)’,第二個‘道’的英語可以用‘make(out)a clear account’,當(dāng)然也可以用形容詞accountable(可以解釋清楚的)?!?/p>

    這說明,典籍翻譯中務(wù)必要先對研究對象有清晰的定位,定位分明才有理可循。在第二次回復(fù)中,劉宓慶明確問題,專談道家老子的“道”的概念。劉宓慶沒有直接選擇音譯,而是從語言哲學(xué)觀和宇宙觀來挖掘分析“道”的豐富涵義,并給出相對應(yīng)的英譯詞natural law(s),留給我們的啟示是:中西對話中怎樣才能更有效地傳播、交流我國的思想文化?

    音譯不能解決問題,那么意譯效果又如何呢,楊曉榮在回復(fù)問卷的郵件中也給出了具體的觀點:“關(guān)于名詞的‘道’:首先,我不會用音譯。音譯不解決問題,因為還要跟上一大堆解釋,譯了等于不譯。也許今后它的音譯會被英語世界接受,但在此之前,至少我不用。其次,‘道’的含義很深,很豐富,譯文至少不能把它的含義限得太窄。表中有些譯法反映了對它的從某個側(cè)面的理解,但僅僅是某個側(cè)面而已。第三,‘道’是個常用字,正因其常用,才顯出平凡中的不平凡。所以,它的譯詞也不宜太冷僻。關(guān)于動詞的‘道’:不難理解,按常規(guī)即是。”

    楊曉榮的上述觀點,在一定程度上印證了翻譯原型論中我們所倡導(dǎo)的觀點。首先,音譯是否被接受,關(guān)鍵在于音譯在多大程度上具備了有關(guān)外界條件,成為這個翻譯范疇中的參照點而受到絕大部分譯者、絕大多數(shù)讀者的認識與認可。其次,翻譯總是在一定時空條件下盡可能窮盡原作樣例與譯作樣例,以期達到最佳樣例的整合,當(dāng)前的任何譯法,只能看做“某個側(cè)面而已”,只能視為翻譯樣例之一。

    對于“God”這樣的翻譯樣例,中國學(xué)者又如何看待呢?表2里已顯示,對《道德經(jīng)》翻譯有過深入研究的兩位學(xué)者潘文國和林巍不約而同地對“God”這個譯法打0分,且0分這個分?jǐn)?shù)段本問卷中并沒有設(shè)計。這表明,這些學(xué)者對“God”這樣的翻譯樣例持完全否定的態(tài)度。包括擅長哲學(xué)途徑進行翻譯研究的呂俊也持相似觀點。郵件中,呂俊回復(fù)說:“……你的問題我只能說tao是最好的。dao是現(xiàn)代漢語拼音,西方已接受威妥瑪式拼音了。God是最糟的。因為老子的東西用西方的上帝來譯是荒唐的。way也是受圣經(jīng)影響,但可接受?!?/p>

    經(jīng)輔仁大學(xué)楊承淑引介,參與本次問卷調(diào)查的惟一一位西方學(xué)者、臺灣輔仁大學(xué)的英國學(xué)者雷敦和(Edmund Ryden)詳細回復(fù)了郵件,還提供了他自己在牛津大學(xué)出版社出版的譯本中的譯法:

    Of ways you may speak,

    but not thePerennial Way;

    By names you may name,

    but not the Perennial Name.

    雷敦和在郵件中提出關(guān)于“道”的翻譯的三種可能性①雷敦和回復(fù)的郵件用的是繁體字,這里改用簡體字。由于雷敦和的表述方式受臺灣地區(qū)的漢語影響大,有些表述與普通話不太一樣,所以在保留郵件所有意思的前提下表述上有個別調(diào)整。:(1)不翻譯,只用拼音Dao或Tao;(2)翻譯為對方的類似哲學(xué)概念,如Principle和God等;(3)翻譯為對方的普通名詞,如Way。第一種譯法的好處是讀者看不懂,因此無法將自己的概念放進去;壞處是讀者完全看不懂,除非已經(jīng)了解中國哲學(xué)。還有,所選擇的拼音是今天的中文,在戰(zhàn)國時代,本字不讀Dao。第二種譯法的好處是幫助讀者將中國的概念與自己熟悉的概念加以結(jié)合;毛病是讀者可能認為中國的概念與自己熟悉的概念意思差不多。第三種譯法避免了上述兩種方式的問題。不過,無論選擇哪種方式,必須加注說明。

    作為《道德經(jīng)》英譯者之一,雷敦和的翻譯觀點具有代表性和說服力。他的觀點與上述多位中國學(xué)者的觀點不謀而合,證明在諸多方面中西翻譯研究的學(xué)理一致性。這些觀點與方法,印證了翻譯原型論中原型具有先入為主性、整合性等特性。與中國學(xué)者的基本看法相似,文化語境在很大程度上影響了什么樣的翻譯最能優(yōu)先進入譯者和讀者的視野。

    德里達通過拿《威尼斯商人》中翻譯為例說明翻譯對等的困難,例如劇中season可以翻譯成“減緩”,也可以是“加佐料”“調(diào)劑”的意思,與“慈悲”搭配的是“救贖”“拯救”“緩解”“補償”等,德里達通過分析這些詞義以提醒人們,習(xí)以為常的“確切的翻譯”可能是不正確的,甚至失之毫厘,差之千里。[8]273西方的“God”與中國的“道”確有相通之處,但應(yīng)該是“和而不同”,與“道”的意義原型范疇有交集,但又不能成為其范疇內(nèi)典型成員。

    反之,“道”的眾多英譯如Nature,Direction,Road,Spirit,Principle,Providence,Ineffable,F(xiàn)inite等,雖不能詳盡地傳達“道”的意義,但這些都在不同程度上與“道”的涵義顯現(xiàn)出家族相似性,均屬于其原型范疇成員,當(dāng)然也就不宜以傳統(tǒng)的二元對立的翻譯標(biāo)準(zhǔn)對其中任何一個加以全盤否定。問卷調(diào)查中,多位學(xué)者表達了在音譯之外加注的方式來豐富、彌補Dao與Tao的涵義,這就是對原型樣例拓展,目的是最終達到原型樣例的整合。

    4 結(jié)語

    根據(jù)翻譯原型論,翻譯活動是追求原語最佳樣例和目的語最佳樣例間最大程度的對應(yīng)關(guān)系,這個對應(yīng)關(guān)系是一個開放的范疇,范疇內(nèi)成員(譯作)呈家族相似性交叉重疊,每一個譯作都成為最終整合形成譯作原型的樣例之一。參與本研究問卷調(diào)查的學(xué)者們闡釋的翻譯觀,從不同角度印證了這一點。對于《道德經(jīng)》的翻譯,語言、哲學(xué)、社會文化等多重因素的結(jié)合,必然是“言不盡意”,翻譯原型具有拓展性而無法在特定時空內(nèi)確定,但翻譯樣例的產(chǎn)生又始終圍繞翻譯原型而產(chǎn)生。問卷調(diào)查中,因參與者多為中國學(xué)者,受本土文化的影響和傳播本土文化的需求,優(yōu)先進入視野的無疑是音譯(加注)譯法。這也符合原型認知的先入為主性和刻板性等特性。此外,本研究通過專家問卷調(diào)查訪談,啟示我們亟待進一步思考的問題是中華經(jīng)典外譯的必要條件,也體現(xiàn)了專家問卷調(diào)查訪談的學(xué)術(shù)價值。

    [1]楊炳鈞.翻譯原型論[J].外國語言文字研究,2004(4):106-111.

    [2]楊炳鈞.歸結(jié)與原型:回歸翻譯本體[J].英語研究,2010(1):42-49.

    [3]楊炳鈞.翻譯的原型論取向——以“道”的一百個英譯為樣例[J].英語廣場:學(xué)術(shù)研究,2011(11-12):23-28.

    [4]楊炳鈞.翻譯原型論的系統(tǒng)功能框架[J].山東外語教學(xué),2012(4):17-23.

    [5]姜秋霞,張柏然.是等值還是再創(chuàng)造——對文學(xué)翻譯的一項調(diào)查與分析[J].外語教學(xué)與研究,1996(4):53-56.

    [6]胡庚申.譯論研究的一種嘗試——翻譯適應(yīng)選擇論的實證調(diào)查[J].外語與外語教學(xué),2004(4):40-44.

    [7]劉孔喜.翻譯原型論視角的老子哲學(xué)術(shù)語英譯研究——以名詞“道”譯作way的理據(jù)為例[J].山東外語教學(xué),2015(1):102-107.

    [8]劉軍平.西方翻譯理論通史[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2009.

    Translations of"Dao"from Perspective of Prototype Approach to Translation

    Liu Kongxi1Yang Bingjun2

    (1.School of Foreign Languages,Hubei University for Nationalities,Enshi,Hubei 445000;2.School of Foreign Languages,Shanghai Jiao Tong University,Shanghai 200240)

    The Prototype Approach to Translation highlights the integral features of translation prototype and its translation exemplars with the aim of exploring translation definition,principle and criteria in light of Wittgensteinian philosophy and cognitive science.Among the series of pertinent studies on Prototype Approach,its explanatory power and operability can be verified through theoretical studies in combination with case studies of translations of"Dao"in Daodejing.The present study seeks theoretical evidence of Prototype Approach from experts in translation studies and translating through questionnaire survey,finding correspondence between the present perspectives of translation criticism and the perspectives of translation criteria and translation exemplars within the Wittgensteinian Prototype Approach to Translation.

    Prototype Approach to Translation;case study;translation criterion;exemplar

    H315.9

    A

    1008-293X(2015)05-0066-07

    10.16169/j.issn.1008-293x.s.2015.05.13

    2015-07-26

    劉孔喜(1981-),男,湖北黃岡人,湖北民族學(xué)院外國語學(xué)院講師,碩士。

    楊炳鈞(1970-),男,云南大理人,上海交通大學(xué)外國語學(xué)院教授,博導(dǎo),博士。

    猜你喜歡
    樣例譯法道德經(jīng)
    What Does ChatGPT Say:The DAO from Algorithmic Intelligence to Linguistic Intelligence
    樣例復(fù)雜度與學(xué)習(xí)形式對不同數(shù)量樣例學(xué)習(xí)的影響
    樣例呈現(xiàn)方式對概念訓(xùn)練類別表征的影響
    《道德經(jīng)》的“中和”思想探究
    倒譯法在韓漢翻譯中的應(yīng)用探究
    “樣例教學(xué)”在小學(xué)高年級數(shù)學(xué)中的應(yīng)用
    《道德經(jīng)》“雞犬之聲相聞”與《桃花源記》“雞犬相聞”
    語文知識(2015年9期)2015-02-28 22:01:44
    樣例教學(xué)法回歸課堂教學(xué)之新認識
    《易說道德經(jīng)》
    正反譯法及其原則
    亚洲av欧美aⅴ国产| 亚洲久久久久久中文字幕| 国产av国产精品国产| 久久久久久久久大av| 色吧在线观看| av.在线天堂| 国产精品人妻久久久久久| 秋霞伦理黄片| 丝袜喷水一区| 国产探花在线观看一区二区| 内地一区二区视频在线| 99热这里只有是精品50| 联通29元200g的流量卡| 成人综合一区亚洲| 亚洲av不卡在线观看| 在线免费十八禁| 久久久久精品性色| 亚洲精品久久午夜乱码| 亚洲成人精品中文字幕电影| 男女啪啪激烈高潮av片| 精品久久久久久久久亚洲| 麻豆国产97在线/欧美| 九色成人免费人妻av| 爱豆传媒免费全集在线观看| 日韩欧美 国产精品| 国产精品国产三级专区第一集| 国产精品国产三级专区第一集| 午夜日本视频在线| 男人舔奶头视频| 国产精品福利在线免费观看| 免费看a级黄色片| 日本与韩国留学比较| 在线观看av片永久免费下载| 在线精品无人区一区二区三 | 在线观看人妻少妇| 国产高清三级在线| 直男gayav资源| 成人综合一区亚洲| 不卡视频在线观看欧美| 午夜免费男女啪啪视频观看| www.av在线官网国产| 1000部很黄的大片| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产一区二区在线观看日韩| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 久久久精品欧美日韩精品| 久久久久九九精品影院| 精品人妻熟女av久视频| 成人鲁丝片一二三区免费| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 国产淫语在线视频| 国产又色又爽无遮挡免| 免费看光身美女| 成人毛片60女人毛片免费| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 亚洲av免费在线观看| 国产视频首页在线观看| 一二三四中文在线观看免费高清| 熟女人妻精品中文字幕| 特大巨黑吊av在线直播| 成年女人在线观看亚洲视频 | 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产视频首页在线观看| 偷拍熟女少妇极品色| 日韩免费高清中文字幕av| 天堂俺去俺来也www色官网| 熟妇人妻不卡中文字幕| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚洲色图av天堂| 国产免费福利视频在线观看| 亚洲精品亚洲一区二区| 亚洲欧洲国产日韩| 亚洲av成人精品一二三区| 各种免费的搞黄视频| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲欧美清纯卡通| 水蜜桃什么品种好| 亚洲精品一区蜜桃| 欧美97在线视频| 久久久久久久久久成人| 成人免费观看视频高清| 日本黄大片高清| 国产精品无大码| 一级毛片 在线播放| 一级二级三级毛片免费看| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 精品人妻熟女av久视频| 中文字幕久久专区| 五月开心婷婷网| 成人毛片a级毛片在线播放| eeuss影院久久| 中国三级夫妇交换| 国产男女内射视频| 搡老乐熟女国产| 久久久久九九精品影院| 又爽又黄a免费视频| 大陆偷拍与自拍| 日韩制服骚丝袜av| 69av精品久久久久久| 国产爽快片一区二区三区| 99久久九九国产精品国产免费| eeuss影院久久| 丝袜美腿在线中文| 欧美高清性xxxxhd video| 99久久九九国产精品国产免费| 日韩伦理黄色片| 免费观看无遮挡的男女| 亚洲精品国产av蜜桃| 联通29元200g的流量卡| 在线a可以看的网站| 日本色播在线视频| 亚洲av免费在线观看| 日日摸夜夜添夜夜爱| 久久久久国产精品人妻一区二区| 乱码一卡2卡4卡精品| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲精品自拍成人| 国内揄拍国产精品人妻在线| 亚洲自偷自拍三级| 天美传媒精品一区二区| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产综合懂色| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 精品熟女少妇av免费看| 亚洲av中文av极速乱| 日本与韩国留学比较| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 夫妻午夜视频| 国产精品爽爽va在线观看网站| 日本一二三区视频观看| 久久精品国产a三级三级三级| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 国产老妇女一区| 3wmmmm亚洲av在线观看| 麻豆国产97在线/欧美| 色视频在线一区二区三区| 在线 av 中文字幕| 99热这里只有精品一区| 国产伦精品一区二区三区四那| 在线天堂最新版资源| 亚洲av免费在线观看| 亚洲欧美一区二区三区国产| 大香蕉久久网| 色哟哟·www| 啦啦啦啦在线视频资源| 全区人妻精品视频| 欧美一区二区亚洲| 丝袜喷水一区| 国产真实伦视频高清在线观看| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 精品久久久噜噜| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 黄色怎么调成土黄色| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 网址你懂的国产日韩在线| 日韩三级伦理在线观看| 一级av片app| 99精国产麻豆久久婷婷| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 丝瓜视频免费看黄片| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲最大成人av| 中文字幕亚洲精品专区| 在线天堂最新版资源| av一本久久久久| 成人亚洲精品av一区二区| 国产有黄有色有爽视频| 97在线视频观看| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 天美传媒精品一区二区| 丝袜喷水一区| 看非洲黑人一级黄片| 久久国内精品自在自线图片| 国产成人freesex在线| 99热网站在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 啦啦啦在线观看免费高清www| 国产中年淑女户外野战色| 高清视频免费观看一区二区| 亚洲av福利一区| 午夜激情福利司机影院| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 亚洲av福利一区| 女人被狂操c到高潮| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产在视频线精品| 日韩电影二区| 看非洲黑人一级黄片| 最近手机中文字幕大全| 亚洲性久久影院| 99久久中文字幕三级久久日本| 久久精品夜色国产| 九草在线视频观看| 男女边吃奶边做爰视频| 亚洲不卡免费看| 午夜福利高清视频| 亚洲国产最新在线播放| 麻豆成人av视频| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 男人和女人高潮做爰伦理| 欧美+日韩+精品| 色吧在线观看| 亚洲av不卡在线观看| av在线蜜桃| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 男女那种视频在线观看| 美女主播在线视频| 日韩一区二区三区影片| 国产免费福利视频在线观看| 国产精品久久久久久av不卡| 亚洲精品一二三| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 精品人妻熟女av久视频| 全区人妻精品视频| 国产免费视频播放在线视频| 亚洲欧美成人精品一区二区| 日韩三级伦理在线观看| 亚洲美女搞黄在线观看| 免费看a级黄色片| 午夜福利视频1000在线观看| 成年版毛片免费区| 超碰av人人做人人爽久久| 亚洲天堂国产精品一区在线| 日韩伦理黄色片| 熟女人妻精品中文字幕| 精品熟女少妇av免费看| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 国产精品人妻久久久久久| 亚洲国产精品专区欧美| 97精品久久久久久久久久精品| 久久女婷五月综合色啪小说 | 天堂网av新在线| 免费观看a级毛片全部| 色婷婷久久久亚洲欧美| 国产精品一区二区在线观看99| 久久久精品94久久精品| 在线观看一区二区三区激情| 精品久久久久久电影网| 91精品国产九色| 成人毛片60女人毛片免费| 久久6这里有精品| 美女被艹到高潮喷水动态| 亚洲欧洲国产日韩| 国产精品久久久久久久久免| 国产精品国产三级专区第一集| 免费观看的影片在线观看| 精品少妇黑人巨大在线播放| 亚洲最大成人av| 日本一本二区三区精品| 日韩精品有码人妻一区| 三级国产精品片| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 男男h啪啪无遮挡| 在线播放无遮挡| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 少妇 在线观看| 精品国产露脸久久av麻豆| 欧美性感艳星| 久久久精品免费免费高清| 少妇人妻 视频| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 久久精品国产亚洲av涩爱| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 欧美3d第一页| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| av女优亚洲男人天堂| 成年版毛片免费区| 一区二区三区四区激情视频| 欧美+日韩+精品| 精品久久国产蜜桃| 日韩视频在线欧美| 七月丁香在线播放| 日本三级黄在线观看| 国产精品久久久久久精品电影| 在线免费观看不下载黄p国产| 99视频精品全部免费 在线| 色视频在线一区二区三区| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 亚洲内射少妇av| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 视频区图区小说| 色视频www国产| 在线观看av片永久免费下载| 亚洲国产色片| 两个人的视频大全免费| 插阴视频在线观看视频| 欧美区成人在线视频| 日韩成人av中文字幕在线观看| 18禁动态无遮挡网站| 欧美人与善性xxx| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 国产黄色免费在线视频| 69av精品久久久久久| 亚洲在线观看片| 只有这里有精品99| 校园人妻丝袜中文字幕| 中文字幕免费在线视频6| 国产一区二区三区综合在线观看 | 国产片特级美女逼逼视频| 免费av不卡在线播放| 国产高清有码在线观看视频| 亚洲欧美成人精品一区二区| 我要看日韩黄色一级片| 亚洲三级黄色毛片| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 亚洲av在线观看美女高潮| 成人黄色视频免费在线看| 少妇 在线观看| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 日韩亚洲欧美综合| 欧美xxⅹ黑人| 五月天丁香电影| 欧美区成人在线视频| 毛片一级片免费看久久久久| 九草在线视频观看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 特级一级黄色大片| 免费观看性生交大片5| 国产乱人偷精品视频| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 一级a做视频免费观看| 一级爰片在线观看| 各种免费的搞黄视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 我的女老师完整版在线观看| 涩涩av久久男人的天堂| 亚洲美女视频黄频| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 精品国产乱码久久久久久小说| 免费看av在线观看网站| 亚洲成人中文字幕在线播放| 特大巨黑吊av在线直播| 黄片wwwwww| 香蕉精品网在线| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产精品久久久久久久久免| 国产一区二区三区av在线| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 波野结衣二区三区在线| 成人无遮挡网站| 亚洲色图av天堂| 丝袜美腿在线中文| .国产精品久久| 午夜福利视频精品| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 一二三四中文在线观看免费高清| 国产黄片美女视频| 一级毛片我不卡| 国产男女超爽视频在线观看| 亚洲精品影视一区二区三区av| 黄色配什么色好看| 免费观看性生交大片5| 在线观看一区二区三区激情| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 亚洲精品aⅴ在线观看| 亚洲,一卡二卡三卡| 在线精品无人区一区二区三 | 女的被弄到高潮叫床怎么办| 精品国产三级普通话版| 高清在线视频一区二区三区| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 97在线人人人人妻| 亚洲精品乱久久久久久| 成人一区二区视频在线观看| 欧美另类一区| 熟女av电影| 国产视频首页在线观看| 欧美激情国产日韩精品一区| 丝袜美腿在线中文| 欧美区成人在线视频| 一本久久精品| 在线看a的网站| 在线 av 中文字幕| 亚洲精品自拍成人| 免费在线观看成人毛片| 亚洲熟女精品中文字幕| 亚洲不卡免费看| www.色视频.com| 高清在线视频一区二区三区| av又黄又爽大尺度在线免费看| 亚洲在线观看片| 国产av不卡久久| 久久久精品免费免费高清| 综合色av麻豆| 久久久久久久久久成人| 91精品伊人久久大香线蕉| 一个人看的www免费观看视频| av国产久精品久网站免费入址| 成人亚洲欧美一区二区av| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | 国产精品国产三级国产av玫瑰| 久久久a久久爽久久v久久| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频 | 超碰av人人做人人爽久久| 一个人看视频在线观看www免费| av国产精品久久久久影院| www.av在线官网国产| 大片免费播放器 马上看| 九九在线视频观看精品| 男人爽女人下面视频在线观看| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 少妇 在线观看| 2021天堂中文幕一二区在线观| 男人狂女人下面高潮的视频| 亚洲国产av新网站| 日韩视频在线欧美| 久久影院123| 天天一区二区日本电影三级| 天天躁日日操中文字幕| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 欧美日韩综合久久久久久| 插阴视频在线观看视频| 国产爱豆传媒在线观看| 亚洲成人久久爱视频| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 色视频www国产| 久久精品国产自在天天线| 亚洲国产精品国产精品| 一边亲一边摸免费视频| 人妻一区二区av| 亚洲,一卡二卡三卡| www.av在线官网国产| 国产高清有码在线观看视频| 国产av码专区亚洲av| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲av中文av极速乱| 国产精品伦人一区二区| 久久久久久伊人网av| 免费少妇av软件| 欧美国产精品一级二级三级 | 亚洲三级黄色毛片| 91久久精品国产一区二区三区| 内射极品少妇av片p| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产高清不卡午夜福利| 亚洲国产精品成人久久小说| 黄片无遮挡物在线观看| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 一本色道久久久久久精品综合| 精品一区二区三卡| 久久综合国产亚洲精品| 久久久久久久久久久免费av| 99久国产av精品国产电影| 22中文网久久字幕| 极品教师在线视频| 一本色道久久久久久精品综合| 久久这里有精品视频免费| 久久综合国产亚洲精品| 国产高清不卡午夜福利| 国产美女午夜福利| 午夜福利在线在线| 美女高潮的动态| 搡女人真爽免费视频火全软件| 亚洲人成网站高清观看| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲欧美日韩东京热| 国精品久久久久久国模美| 九九在线视频观看精品| 亚洲精品第二区| 久久国产乱子免费精品| 国产 一区 欧美 日韩| 欧美少妇被猛烈插入视频| 伊人久久精品亚洲午夜| 一级毛片我不卡| 在线观看av片永久免费下载| 女的被弄到高潮叫床怎么办| av又黄又爽大尺度在线免费看| 免费看不卡的av| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 亚洲电影在线观看av| 欧美xxxx性猛交bbbb| 欧美日韩精品成人综合77777| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 欧美另类一区| 内射极品少妇av片p| 日韩欧美精品免费久久| 国产乱人视频| 熟妇人妻不卡中文字幕| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 特级一级黄色大片| 美女cb高潮喷水在线观看| 婷婷色麻豆天堂久久| 国产91av在线免费观看| 少妇的逼好多水| 国产亚洲5aaaaa淫片| 久热久热在线精品观看| 大码成人一级视频| 国产精品99久久久久久久久| 男插女下体视频免费在线播放| freevideosex欧美| 亚洲精品一区蜜桃| 激情五月婷婷亚洲| .国产精品久久| 水蜜桃什么品种好| 男女下面进入的视频免费午夜| 在线观看一区二区三区激情| 国产综合精华液| 国产av码专区亚洲av| 少妇熟女欧美另类| 国产精品久久久久久精品电影| av专区在线播放| 久久6这里有精品| 人妻夜夜爽99麻豆av| 一级av片app| 亚州av有码| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 九九在线视频观看精品| 亚洲精品乱久久久久久| 听说在线观看完整版免费高清| 午夜精品一区二区三区免费看| 国产一区亚洲一区在线观看| 亚洲三级黄色毛片| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 成人综合一区亚洲| 亚洲自偷自拍三级| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 久久久国产一区二区| 免费黄频网站在线观看国产| 黑人高潮一二区| 天堂网av新在线| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 国产男人的电影天堂91| 一级爰片在线观看| 亚洲欧洲日产国产| 日韩欧美一区视频在线观看 | 一个人观看的视频www高清免费观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产精品99久久久久久久久| 国产高清有码在线观看视频| 大香蕉久久网| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲av欧美aⅴ国产| 欧美丝袜亚洲另类| 久久精品国产自在天天线| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 各种免费的搞黄视频| 久久这里有精品视频免费| 舔av片在线| 国产精品99久久久久久久久| 偷拍熟女少妇极品色| 久久久久国产网址| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 九九在线视频观看精品| 亚洲va在线va天堂va国产| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 全区人妻精品视频| 久久久色成人| 国产爱豆传媒在线观看| 99热全是精品| 日韩欧美精品v在线| 欧美成人精品欧美一级黄| 欧美bdsm另类| 久久久久久久大尺度免费视频| eeuss影院久久| 日本三级黄在线观看| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 免费黄频网站在线观看国产| 国产男人的电影天堂91| 男人添女人高潮全过程视频| 欧美国产精品一级二级三级 | 最近中文字幕高清免费大全6| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 97热精品久久久久久| 国产午夜福利久久久久久| 最近的中文字幕免费完整| 久久99精品国语久久久| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 大香蕉久久网| 免费黄色在线免费观看| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 日本熟妇午夜| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 美女国产视频在线观看| 在线精品无人区一区二区三 | 免费看不卡的av| 高清欧美精品videossex| 3wmmmm亚洲av在线观看| 午夜免费男女啪啪视频观看| 日本一二三区视频观看| 黄片wwwwww| kizo精华| 老司机影院成人| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 亚洲无线观看免费| 国产老妇伦熟女老妇高清| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 国产成人一区二区在线| 下体分泌物呈黄色| 亚洲欧美日韩无卡精品| 中文字幕免费在线视频6| 亚洲精品色激情综合| 午夜视频国产福利| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 女人久久www免费人成看片| 性色avwww在线观看| 1000部很黄的大片| 国产乱来视频区| 亚洲精品成人久久久久久| 日日啪夜夜爽| 有码 亚洲区| 不卡视频在线观看欧美| 国产在视频线精品| 婷婷色麻豆天堂久久| 免费黄网站久久成人精品| 国产男人的电影天堂91|