摘 要:“新工人”作為“轉(zhuǎn)型期的中國(guó)特有的并且不可或缺的一個(gè)龐大卻弱勢(shì)的群體”,是伴隨著改革開(kāi)放與全面實(shí)行市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)體制以及中國(guó)現(xiàn)存的城鄉(xiāng)二元經(jīng)濟(jì)體制的雙重作用下,農(nóng)村居民自發(fā)向城鎮(zhèn)流動(dòng)的歷史進(jìn)程的產(chǎn)物。對(duì)“新工人”這一群體的命名,自其誕生之初起,就與特定的歷史相聯(lián)系,因此,梳理新工人在不同時(shí)期的命名,可以幫助我們更好的認(rèn)清“新工人”的過(guò)去與現(xiàn)狀,并在歷年的央視春晚中得到再現(xiàn)與驗(yàn)證。
關(guān)鍵詞:新工人;變遷;春晚;三十年
一、“新工人”作為“盲流”存在的時(shí)期
“盲流”即“盲目流動(dòng)”的縮寫(xiě),1952年8月6日政務(wù)院頒布執(zhí)行的《關(guān)于勞動(dòng)就業(yè)問(wèn)題的決定》首次出現(xiàn)了“盲目流入”一詞[1],1953年又發(fā)布了《關(guān)于勸阻農(nóng)民盲目流入城市的指示》[2],但并未引起強(qiáng)烈的社會(huì)反響,直到1980年代國(guó)家相繼發(fā)布一系列政策措施客觀上促使農(nóng)民大量涌入城鎮(zhèn),“盲流”一詞才開(kāi)始成為媒體、公眾和官方話語(yǔ)用來(lái)建構(gòu)新工人的特定詞匯,1995年8月10日公安部發(fā)布《公安部關(guān)于加強(qiáng)盲流人員管理工作的通知》還依然使用這個(gè)名稱[3]。然而,“盲流”這一稱謂所內(nèi)含的極具歧視性的意涵對(duì)于進(jìn)入城鎮(zhèn)的農(nóng)民來(lái)說(shuō)卻是一場(chǎng)災(zāi)難,他們被貼上了“二等公民”甚至是“賤民”的標(biāo)簽,受到城鎮(zhèn)居民的歧視和傷害。
這一時(shí)期農(nóng)民大量進(jìn)入城市是國(guó)家“在20世紀(jì)70年代后期的國(guó)家負(fù)債和赤字壓力下仍然過(guò)度投資城市工業(yè)”[4]導(dǎo)致經(jīng)濟(jì)危機(jī)從而促使國(guó)家開(kāi)始進(jìn)行農(nóng)村改革這一客觀現(xiàn)實(shí)所導(dǎo)致的。國(guó)家通過(guò)政策導(dǎo)向在農(nóng)村“全面推行農(nóng)村基本經(jīng)營(yíng)制度改革”[5]和“以農(nóng)村工業(yè)化和城鎮(zhèn)化為主要形式的‘農(nóng)村資源自我資本化”[6],放松對(duì)農(nóng)村產(chǎn)品市場(chǎng)和要素市場(chǎng)的控制,允許農(nóng)民雇工或自雇,自主從事非農(nóng)產(chǎn)業(yè)等措施,以促進(jìn)國(guó)家經(jīng)濟(jì)的復(fù)蘇和增長(zhǎng)。這樣,城市對(duì)農(nóng)民的限制部分的取消了,農(nóng)民迫于生計(jì)或在經(jīng)濟(jì)要求的刺激下,大量地從農(nóng)村進(jìn)入城市,促成了“盲流”這一群體的產(chǎn)生。
與此同時(shí),產(chǎn)生于上世紀(jì)80年代初的央視春晚作為一種新興事物,在改革之初有其特有的定位和意識(shí)形態(tài)任務(wù)。一方面,黨的十一屆三中全會(huì)之后,國(guó)家做出改革開(kāi)放的重大舉措,全社會(huì)處于一場(chǎng)深刻的變革之中,隨著大量的現(xiàn)代價(jià)值觀念、生活方式走進(jìn)人們的生活,人們的思想和認(rèn)識(shí)也處于不穩(wěn)定之中;另一方面,傳統(tǒng)的生活方式和倫理觀念又緊緊地束縛著民眾的思想,這樣在傳統(tǒng)與現(xiàn)代、改革和保守之間,全社會(huì)普遍出現(xiàn)一種迷茫又動(dòng)蕩不安的狀態(tài)。在這種情況下,“電視媒體擔(dān)當(dāng)起了引導(dǎo)輿論、宣傳國(guó)家主流意識(shí)形態(tài)的重任?!盵7]1982年,當(dāng)時(shí)的廣電部提出創(chuàng)新節(jié)目形式,用新的方法進(jìn)行宣傳的號(hào)召,第一屆央視春晚就在這樣的政策下得以產(chǎn)生。 基于上述的定位,央視春晚在對(duì)待與其同時(shí)代存在的“盲流”群體時(shí),并沒(méi)有投注更多的關(guān)注,而是重在通過(guò)傳統(tǒng)戲曲、現(xiàn)代歌舞等節(jié)目形式給觀眾以?shī)蕵?lè)化和美的享受,同時(shí)對(duì)于農(nóng)村生活的改善和農(nóng)民的精神面貌也多有刻畫(huà),這樣一方面在形式上消解了進(jìn)城“盲流”與城市的矛盾,另一方面填補(bǔ)了人們“精神生活的匱乏、感情生活的缺失?!盵8]直到1990年的小品《難兄難弟》,央視春晚中才出現(xiàn)了典型的“盲流形象”:兩個(gè)為躲避超生罰款而“流竄”到城市里的農(nóng)民,身穿破舊、打著補(bǔ)丁的藍(lán)色工作裝,帶著的帽子上還沾著一根雞毛,他們扛著行禮,像“游擊隊(duì)員”一樣四處躲藏,不僅只能住在兩頭漏風(fēng)的水泥管道里,同時(shí)還要時(shí)時(shí)面臨被“遣送回鄉(xiāng)”的危險(xiǎn),生動(dòng)地再現(xiàn)了“盲流”在城市里的生存狀態(tài)。然而,節(jié)目的最后,卻是通過(guò)城市里的“好心人”的幫助,他們才得以帶生病的孩子去醫(yī)院看病作為結(jié)局,體現(xiàn)了央視春晚縫合城鄉(xiāng)矛盾、融合進(jìn)城農(nóng)民與城市居民的意識(shí)形態(tài)主流話語(yǔ)功能。
二、“新工人”作為“打工仔”、“打工妹”
存在的時(shí)期
隨著“盲流”被人們廣泛詬病并棄之不用,進(jìn)入城市的農(nóng)民首先在廣東、福建沿海等改革開(kāi)放較早的地區(qū)被稱為“打工仔”、“打工妹”,這一稱呼隨著在1991年上映的電視劇《外來(lái)妹》的熱映傳播到全國(guó)各地。作為電視劇主題曲的《我不想說(shuō)》,更是將打工妹對(duì)城市的向往描述得淋漓極致。但不管怎樣詮釋,這一稱謂同樣有著歧視甚至侮辱的意味。
這一時(shí)期的央視春晚,作為國(guó)家社會(huì)生活形態(tài)的鏡像反映,同樣也對(duì)“打工仔”、“打工妹”群體有一定的關(guān)注和再現(xiàn),在稱謂上并沒(méi)有直呼他們?yōu)椤按蚬ぷ小被蚴恰按蚬っ谩?,而是進(jìn)行了藝術(shù)上的加工,比如1991年的小品《陌生人》中,城市人稱呼進(jìn)城的打工妹為“外地來(lái)的”、“小妹妹”、“小女同志”,1993年的小品《擦皮鞋》中,稱呼打工仔為“打時(shí)工”,這樣就消磨了“打工仔”、“打工妹”稱謂中所具有的尖銳的諷刺性,使得節(jié)目本身成為矛盾的緩沖器,通過(guò)主流媒體的宣傳,維持了想象共同體的團(tuán)結(jié)。
三、“新工人”作為“農(nóng)民工”存在的時(shí)期
自新工人誕生之初起,在對(duì)他們的眾多命名中,“農(nóng)民工”這一稱謂是認(rèn)可度最高和最廣為流傳和被使用的稱謂。尤其是進(jìn)入21世紀(jì)之后,無(wú)論是日常生活中城鎮(zhèn)居民對(duì)進(jìn)城務(wù)工的農(nóng)民的稱呼,還是電視、報(bào)紙等傳播媒介中用來(lái)指稱這一群體時(shí)所使用的稱謂,甚至在政府部門(mén)頒發(fā)的相關(guān)政策法規(guī)中“農(nóng)民工”稱謂也是最常見(jiàn)的字眼。“農(nóng)民工”之所以能夠廣為流傳和使用,其主要原因在于它將新工人的本質(zhì)屬性在字面意義上完整的詮釋出來(lái):“農(nóng)”是指新工人出生在農(nóng)村,具有農(nóng)村戶籍的先賦身份,“工”則說(shuō)明新工人由農(nóng)村進(jìn)入城市務(wù)工,通過(guò)工資或自營(yíng)收入等方式在城市中生存的狀態(tài)。尤其是隨著廣播、電視、報(bào)紙等傳播媒體的大肆使用,受眾在不知不覺(jué)間接受并認(rèn)可了“農(nóng)民工”的稱謂,甚至就連很多進(jìn)城務(wù)工人員也將“農(nóng)民工”的稱謂內(nèi)化為群體的身份認(rèn)同,“農(nóng)民工”變成了他們對(duì)自己的一種自稱。
這一時(shí)期的央視春晚繼續(xù)發(fā)揮宣傳國(guó)家主流意識(shí)形態(tài)的功能,隨著新工人群體的日益龐大和由此滋生的諸種社會(huì)問(wèn)題,央視春晚在呈現(xiàn)新工人群體時(shí)表現(xiàn)出強(qiáng)烈的整合功能,如在2003年小品《都是親人》中,蔡明飾演的打工者為迷路的老人“買包子”,在被錯(cuò)認(rèn)成“閨女”之后,她仍然請(qǐng)老人“下館子”,再現(xiàn)了進(jìn)城農(nóng)民淳樸、善良的個(gè)性特征。在有關(guān)新工人的節(jié)目中,對(duì)于他們的稱呼同樣是使用“農(nóng)民工”這一稱謂,值得注意的是,央視春晚節(jié)目中的“農(nóng)民工”稱謂有很多被塑造成進(jìn)城農(nóng)民對(duì)自己的“自稱”。如2005年小品《裝修》中,黃宏飾演的裝修工人在最后喊道:“農(nóng)民工工資不能拖欠!”再如2008年小品《公交協(xié)奏曲》中,由王寶強(qiáng)飾演的農(nóng)民工在坐公交時(shí)說(shuō):“俺們農(nóng)民工掙錢(qián)不容易,出錢(qián)更難!”當(dāng)然也有城里人用“農(nóng)民工”稱謂稱呼進(jìn)城務(wù)工農(nóng)民的情形,同樣是在小品《公交協(xié)奏曲》中,馮鞏飾演的城里人在表達(dá)對(duì)他們的感激之情時(shí)說(shuō)到:“還真是幾個(gè)農(nóng)民工兄弟,把我媳婦抬到醫(yī)院,還給輸了血。我媳婦的命是農(nóng)民工給的?!庇纱丝梢?jiàn),無(wú)論是自稱還是他稱,春晚舞臺(tái)上的新工人形象是被“農(nóng)民工”這樣的稱謂以及其背后所意涵的制度、觀念等因素所建構(gòu)起來(lái)的。
四、“新工人”的稱謂及其現(xiàn)實(shí)意義
近幾年來(lái),在“農(nóng)民工”稱謂被廣泛使用的同時(shí),又有很多新的稱謂用來(lái)指稱進(jìn)城務(wù)工的農(nóng)民,比如“流動(dòng)人口”、“打工族”、“進(jìn)城務(wù)工人員”、“外來(lái)務(wù)工人員”、“農(nóng)民工人”[9]、“農(nóng)村外出勞動(dòng)力”[10]、“農(nóng)村外出從業(yè)勞動(dòng)力”[11]、“新興產(chǎn)業(yè)工人”[12]等稱謂涌現(xiàn)。其中用“新工人”這一稱謂指稱進(jìn)城務(wù)工的農(nóng)民群體,在學(xué)界引起了廣泛的認(rèn)同,基于此,本文同樣使用“新工人”的稱謂。
在對(duì)新工人進(jìn)行研究的學(xué)者中,呂途是比較突出的一個(gè)。在她前幾年出版的《中國(guó)新工人:迷失與崛起》[13]中,呂途通過(guò)工友的“生命故事”,詳細(xì)的闡釋了新工人群體在城鄉(xiāng)之間往來(lái)徘徊卻難以找到歸宿的現(xiàn)實(shí)處境。接著,又在2015年出版了《中國(guó)新工人:文化與命運(yùn)》[14],作為前一本書(shū)的姊妹篇,呂途在時(shí)隔兩年后,將研究的視角聚焦于新工人的文化,從他們的日常生活,包括衣食住行、工作內(nèi)容和文化娛樂(lè)方式等方面著手,通過(guò)對(duì)于個(gè)體“生命故事”的闡發(fā),探討一個(gè)人和一個(gè)群體的思想、道德和價(jià)值觀念與其所存在的社會(huì)之間的相互作用關(guān)系。在本書(shū)的扉頁(yè),呂途深刻的指出,“做什么樣的人”是一個(gè)個(gè)體人的文化的整體表現(xiàn),個(gè)人的選擇改變的不僅是個(gè)體的人生,更是社會(huì)的命運(yùn)。呂途對(duì)于新工人群體的期望即是:期待新工人群體自發(fā)的建立一種積極的精神文化狀態(tài),這包括兩方面的含義,首先是新工人具備了自覺(jué)的工人階級(jí)意識(shí),其次是新工人具備主動(dòng)承擔(dān)社會(huì)責(zé)任的公益精神。
對(duì)于“新工人”的稱謂,近年來(lái)已經(jīng)有不少學(xué)者對(duì)此展開(kāi)研究,在此不一一闡述。通過(guò)對(duì)于呂途的兩部著作中關(guān)于新工人現(xiàn)實(shí)生活及其思想文化的研究,我們有理由相信,“新工人”這一命名是更具現(xiàn)實(shí)性和實(shí)踐性的稱謂,它對(duì)“農(nóng)民工”這一“城市中心主義所生產(chǎn)的標(biāo)簽構(gòu)成了根本性的挑戰(zhàn)。‘新工人撕碎了城鄉(xiāng)二元對(duì)立結(jié)構(gòu)的虛假掩飾,將進(jìn)城務(wù)工人員的經(jīng)驗(yàn)作為質(zhì)疑當(dāng)代中國(guó)主流話語(yǔ)的支點(diǎn),終于將曖昧飄忽的身份政治問(wèn)題逼入死角”[15],它清晰的告訴世人,新工人與中國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展、社會(huì)安定息息相關(guān),在一定程度上,中國(guó)新工人的未來(lái)決定著中國(guó)的未來(lái)。
注釋:
[1]王洪春,阮宜勝.中國(guó)農(nóng)民工潮的經(jīng)濟(jì)學(xué)分析[M].北京:中國(guó)商務(wù)出版社,2004:4.
[2]轉(zhuǎn)引自:黃典林.從“盲流”到“新工人階級(jí)”——近三十年《人民日?qǐng)?bào)》新聞話語(yǔ)對(duì)農(nóng)民工群體的意識(shí)形態(tài)重構(gòu)[J].新聞學(xué)與傳播學(xué),2013(9),P42-48.
[3]張慧瑜.遮蔽與突顯:“農(nóng)民工”在大眾傳媒中的位置.[EB/OL].http://www.chinavalue.net/Biz/Blog/2010-6-3/925845.aspx,2015-10-21.
[4][5][6]溫鐵軍等.中國(guó)的真實(shí)經(jīng)驗(yàn):八次危機(jī),P84.P94.P97.
[7][8]劉艷青.央視春晚中的“國(guó)”“家”鏡像研究[D].[碩士學(xué)位論文].昆明:云南師范大學(xué),2014.
[9][10][11]轉(zhuǎn)引自:彭紅碧.“農(nóng)民工”稱謂的變遷及釋義[J].農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化研究,2012(2),P187-190.
[12]馬智宏.以“新興產(chǎn)業(yè)工人”替代“農(nóng)民工”探討[J].中國(guó)黨政干部論壇,2012(6),P56-58.
[13]呂途.中國(guó)新工人:迷失與崛起[M].北京:法律出版社,2013.
[14]呂途.中國(guó)新工人:文化與命運(yùn)[M].北京:法律出版社,2015.
作者簡(jiǎn)介:
湯達(dá)琦,上海大學(xué)社會(huì)學(xué)院研究生。