摘 要:語言是社會(huì)發(fā)展的產(chǎn)物。清末民初是東西方交流碰撞的時(shí)代,也是漢語外來詞大量涌現(xiàn)的重要?dú)v史時(shí)期,對(duì)現(xiàn)代漢語詞匯體系的形成具有重要意義。就《教育雜志》標(biāo)題中外來詞的性質(zhì)而言,雙音節(jié)詞占優(yōu)勢(shì);既有音譯而成的單純?cè)~,也有詞根加類詞綴而成的派生詞;詞性以名詞、動(dòng)詞、形容詞為主,名詞占多數(shù)。就其語義類別而言,這些外來詞在近現(xiàn)代教育管理體系的框架之下,內(nèi)容涵蓋現(xiàn)代社會(huì)生活的各個(gè)層面,反映了《教育雜志》及時(shí)關(guān)注政府教育政策、積極引進(jìn)先進(jìn)教育方法、如實(shí)反饋國內(nèi)教育實(shí)際的辦刊理念。對(duì)清末民初《教育雜志》標(biāo)題中的外來詞進(jìn)行研究,有利于從側(cè)面反映當(dāng)時(shí)的語言面貌,梳理外來詞對(duì)近現(xiàn)代漢語發(fā)展所起到的重要作用,揭示《教育雜志》對(duì)于現(xiàn)代教育體系的建立具有重要意義。
關(guān)鍵詞:清末民初 《教育雜志》標(biāo)題 外來詞 近代教育
一、引言
19世紀(jì)末20世紀(jì)初是中西文化碰撞、融合的時(shí)代。伴隨著社會(huì)劇變,大量承載西方文明的漢語新詞或被創(chuàng)造或被大量引入。如此被大量創(chuàng)造出來的漢語新詞,在19、20世紀(jì)之交的中國被稱為“新名詞”或“譯詞”[1];在現(xiàn)代多被稱為“外來詞”或“外來語”。近代以來,大量外來詞最先通過報(bào)刊語言譯介過來,經(jīng)報(bào)章媒體廣泛傳播,并在中國經(jīng)過一段時(shí)間運(yùn)用、磨合、變異和普及[2],進(jìn)入自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域,并最終推動(dòng)中國近代化的歷史進(jìn)程。《教育雜志》是中國近代刊壽最長、影響巨大的專業(yè)教育刊物[3],也是傳播西方教育思想、理念的重要平臺(tái)。通過譯介和使用大量與西方近代教育相關(guān)的外來詞,《教育雜志》逐漸架構(gòu)起一個(gè)與中國傳統(tǒng)私塾教育全然不同的近代教育體系,對(duì)中國近現(xiàn)代教育的形成和發(fā)展具有重要影響。
本文選取1909~1918年《教育雜志》標(biāo)題為語料范圍,對(duì)其中包含的外來詞,以劉正埮等主編的《漢語外來詞詞典》[4]和岑麒祥編寫的《漢語外來語詞典》[5]為主要標(biāo)準(zhǔn),并結(jié)合香港中國語文學(xué)會(huì)統(tǒng)籌編纂的《近現(xiàn)代漢語新詞詞源詞典》[6]和馬西尼編寫的《現(xiàn)代漢語詞匯的形成:十九世紀(jì)漢語外來詞研究》[7]為重要參考,最后篩選出210個(gè)外來詞語。本文通過分析歸納其音節(jié)形式、詞類特點(diǎn),并按照教育概念的相關(guān)類別,劃分外來詞的語義范疇,進(jìn)而總結(jié)《教育雜志》標(biāo)題外來詞對(duì)中國近代教育發(fā)展歷程的重要影響。
二、《教育雜志》標(biāo)題外來詞性質(zhì)概述
該節(jié)主要對(duì)《教育雜志》標(biāo)題所包含外來詞的基本性質(zhì)、來源等進(jìn)行簡要描述。在漢語中,外來詞是指在詞義與外族語中某詞有源流關(guān)系或相關(guān)關(guān)系的前提下,語音形式上全部或部分借自相對(duì)應(yīng)的該外族語詞、并在不同程度上漢化了的漢語詞。[8]因此,為更好地傳達(dá)語義,外來詞具有打破古代漢語單音節(jié)詞表義的傾向,同時(shí)又必然符合漢語詞匯系統(tǒng)的基本要求和發(fā)展規(guī)律。
(一)音節(jié)形式分析
通過對(duì)《教育雜志》標(biāo)題外來詞的音節(jié)數(shù)量進(jìn)行歸類統(tǒng)計(jì),其分布情況如下表所示:
表1:《教育雜志》標(biāo)題外來詞音節(jié)分布情況表
音節(jié)數(shù)目 2 3 4 5 合計(jì)
外來詞
數(shù)目 158 41 11 5 215
所占比例 73.48% 19.06% 5.11% 2.35% 100%
根據(jù)上表可知,在《教育雜志》標(biāo)題的外來詞中,數(shù)量最多、所占比例最大的是雙音節(jié)外來詞,其次是三音節(jié)詞,數(shù)量最少的是由5個(gè)音節(jié)構(gòu)成的外來詞,沒有單音節(jié)外來詞。
在古代漢語中,語句的最基本的語言單位以單音節(jié)詞為主。在古代漢語的發(fā)展過程中,受外文翻譯和口語詞匯等方面的影響,漢語“雙字格”的構(gòu)詞格局基本形成。[9]其中,外文翻譯對(duì)漢語詞匯的雙音節(jié)化產(chǎn)生了極大的影響,魏晉南北朝時(shí)期是漢語詞匯雙音化的一個(gè)重要時(shí)期。近代以來,受社會(huì)劇變的影響,西方的思想文化大量涌入。隨之而來的,是承載各種事物、觀念等概念的外來詞的大量引入。以雙音節(jié)為主的漢語外來詞,對(duì)漢語詞匯的雙音節(jié)化具有重要影響。
(二)結(jié)構(gòu)形式分析
在《教育雜志》標(biāo)題外來詞中,一部分詞為表達(dá)一個(gè)完整概念的語素,即單純?cè)~。這些語素主要是由漢語音譯外語中的人名、地名而來。經(jīng)過音譯,大部分外語詞成為雙音節(jié)漢語詞,其次為三音節(jié)和四音節(jié)詞,極少被譯為5個(gè)音節(jié)的漢語詞。例如:人名有“艾迪、比奈、鮑特溫、布格遜、愛利渥特”等;地名有“巴黎、柏靈、巴臺(tái)比阿、伯魯塞爾”等;國名有“丹麥、俄羅斯、德意志、比利時(shí)、菲律賓”等。具體意義歸類及音節(jié)分布情況如下表所示:
表2:《教育雜志》標(biāo)題音譯詞意義及音節(jié)分布表
音節(jié)數(shù)
詞義類別 2 3 4 5 合計(jì)
人名 4 9 5 3 21
地名 8 4 4 0 16
國名 3 7 0 0 10
校名 2 1 0 0 3
據(jù)表2可知,《教育雜志》標(biāo)題中,人名和國名多被譯為三音節(jié)詞,地名多被譯為雙音節(jié)詞。此外,只有人名有譯為5個(gè)音節(jié)的情況,其余均沒有。
《教育雜志》標(biāo)題外來詞中,還有一部分多音節(jié)詞是由外來詞詞根和表示類別的詞綴復(fù)合而成的派生詞。例如:
教育:教育學(xué) 教育部 教育家
特殊:特殊教育
心理:心理學(xué)
運(yùn)動(dòng):運(yùn)動(dòng)會(huì) 運(yùn)動(dòng)場(chǎng)
社會(huì):社會(huì)學(xué)
倫理:倫理學(xué)
師范:師范學(xué)校
議院:參議院
上例中的詞語,其外來詞詞根和派生詞均單獨(dú)出現(xiàn)在《教育雜志》標(biāo)題中。根據(jù)《漢語外來詞詞典》和《漢語外來語詞典》等工具書,無論是詞根還是派生詞,均是源于日語的借詞。這一部分詞語,在日語中以仿譯的形式構(gòu)成,傳入漢語,其意義和構(gòu)詞特點(diǎn)均被漢語吸收。因此,外來詞傳入中國,不僅豐富了漢語的詞匯系統(tǒng),也豐富了漢語的構(gòu)詞手段。
(三)詞類功能分析
受標(biāo)題語境的影響,標(biāo)題語句的句法格式比較靈活,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)語序顛倒、詞語省略等現(xiàn)象,這些都對(duì)外來詞詞性的判別帶來不便。故本文在對(duì)外來詞詞類進(jìn)行劃分時(shí),主要依據(jù)外來詞在標(biāo)題語句中的句法功能以及標(biāo)題動(dòng)詞后置的特點(diǎn),必要時(shí)參考正文及《現(xiàn)代漢語詞典》,力求對(duì)其詞性做較為準(zhǔn)確地把握。
通過對(duì)《教育雜志》標(biāo)題中的外來詞進(jìn)行分析歸類可知,標(biāo)題中的外來詞主要有名詞、動(dòng)詞、形容詞三種詞性,僅有一例外來詞有副詞用法。
1.名詞性外來詞
在《教育雜志》標(biāo)題中,詞性為名詞的外來詞約有170個(gè),約占外來詞總數(shù)的80%。其中,約有50個(gè)為表示人名、地名、校名的專有名詞,即音譯詞,如表2所示。除此之外,另有120個(gè)名詞,約占名詞總數(shù)的70%。該部分名詞大多是與教育相關(guān)的學(xué)術(shù)詞匯,是《教育雜志》傳播西方教育理念、思想的主要載體。例如:
2.動(dòng)詞性外來詞
在標(biāo)題這一特殊的語用環(huán)境中,有些語序可以前后顛倒而無關(guān)宏旨。這里,語用環(huán)境成為背景條件,語義關(guān)系成為決定性因素,由于它的支撐,語法格式的變換獲得了較大的自由度。[10]因此,在《教育雜志》標(biāo)題中經(jīng)常出現(xiàn)動(dòng)詞后置的情況。此外,“之”字在連接定語和中心語時(shí),動(dòng)詞能夠充當(dāng)中心語成分。[11]因而,根據(jù)句法位置判斷一個(gè)外來詞的詞性是名詞還是動(dòng)詞具有一定的不確定性。因此,在對(duì)外來詞的詞性進(jìn)行判別時(shí),在分析標(biāo)題成分句法關(guān)系基礎(chǔ)上,本文參考該詞在雜志正文中的用法以及《現(xiàn)代漢語詞典》中該詞的詞性。據(jù)此判斷得出《教育雜志》標(biāo)題中,具有動(dòng)詞用法的外來詞約有32個(gè),占外來詞總數(shù)的15%。例如:
在上述動(dòng)詞性外來詞中,其中一部分具有名詞性用法。例如:
組織:學(xué)級(jí)組織之種類及研究(1917年9卷8期)名詞
學(xué)校言語練習(xí)會(huì)之組織 (1916年8卷6期)動(dòng)詞
發(fā)明:電氣教育法之大發(fā)明(1912年4卷10期)名詞
最新發(fā)明之魄里來斯機(jī)械學(xué)玩具概說(1917年9卷7期)動(dòng)詞
統(tǒng)計(jì):學(xué)部奏進(jìn)呈編定第一次教育統(tǒng)計(jì)圖表折(1910年2卷5期)名詞
一九一四年至一九一五年留美學(xué)生統(tǒng)計(jì)(1916年8卷6期)動(dòng)詞
3.形容詞性外來詞
在《教育雜志》標(biāo)題外來詞中,形容詞性外來詞共有11個(gè),分別是:
復(fù)式 公立 個(gè)別 積極 魄里來斯 私立 特別 特殊 初級(jí) 必要 初步
其中,“魄里來斯”屬于音譯詞,音譯英文“primus”,義為“初級(jí)”。因此,大部分形容詞屬于非謂形容詞,即區(qū)別詞。如“復(fù)式”“公立”“私立”“魄里來斯”“初級(jí)”“特殊”等。這些區(qū)別詞表示事物的屬性,具有區(qū)別事物的分類作用。此外,“特別”一詞除形容詞外,在《教育雜志》標(biāo)題中還有副詞用法。例如,“特別通訊”(1914年6卷1期)。
三、《教育雜志》標(biāo)題外來詞教育類詞語分析
(一)中國近代教育發(fā)展概況
本文所研究的中國近代教育發(fā)展的歷史,可根據(jù)清朝滅亡、民國建立這一重要?dú)v史事件分為兩部分。第一部分主要是清朝末期封建統(tǒng)治者為挽救統(tǒng)治所采取的教育改革措施;第二部分主要是資產(chǎn)階級(jí)為發(fā)展資本主義而制定的教育政策。
19世紀(jì)中葉的鴉片戰(zhàn)爭(zhēng),使得中國被迫卷入世界近代化進(jìn)程。在統(tǒng)治危機(jī)和西方思潮的雙重影響下,晚清政府于1901~1905年推出一系列改革措施,史稱“清末新政”[12]。這場(chǎng)改革被歷史學(xué)家稱為慈溪太后策劃的一場(chǎng)“喧鬧表演”,然而有關(guān)教育的改革措施,卻得到了切實(shí)施行。這場(chǎng)教育改革,與戊戌變法時(shí)期的教育改革相比,為近代教育體系的建立奠定了基礎(chǔ)。主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:廢除科舉考試,建立現(xiàn)代學(xué)校以及派送學(xué)生出國。[13]隨著科舉制的廢除,清政府于1904年頒布了《奏定學(xué)堂章程》,即“癸卯學(xué)制”,制定了系統(tǒng)的學(xué)校教育制度頒布了相應(yīng)的教育管理法規(guī)。同時(shí),我國新的近代教育行政三級(jí)管理體制開始建立。中央設(shè)立了學(xué)部;各省設(shè)提學(xué)使司,原學(xué)務(wù)處改為學(xué)務(wù)公所;各縣設(shè)立勸學(xué)所。雖然清政府的教育改革措施具有濃厚的封建色彩,但一系列改革措施標(biāo)志著中國近代公立教育體制的確立,使中國教育納入了近代教育的范疇。[14]
中華民國建立之后,教育界圍繞新的社會(huì)需求,對(duì)清末形新而質(zhì)舊的教育進(jìn)行各方面的改革,使教育為新生的資產(chǎn)階級(jí)共和國服務(wù)。在教育方針上,實(shí)行軍國民教育、實(shí)利主義教育、公民道德教育、世界觀教育和美感教育并舉;在教育行政制度上,中央教育行政機(jī)構(gòu)建立并逐步完善,重視社會(huì)教育,主張各民族教育平等,并在一定程度上注意到了中央與地方的權(quán)限;在學(xué)制改革上,施行壬子癸丑學(xué)制,設(shè)立了明確的初等教育、中等教育、高等教育、師范教育和社會(huì)教育管理體制。在這一教育歷史階段中,中國近代教育較之清末有了明顯的進(jìn)步。
(二)外來詞語義范疇分析
清末民初《教育雜志》以“研究教育,改良學(xué)務(wù)”為宗旨,積極引進(jìn)國外先進(jìn)的教育方法和理念,為國內(nèi)教育改革發(fā)展提供指導(dǎo)和借鑒。語詞是概念的載體,國外許多先進(jìn)的教育理念、方法需要借助外來詞表達(dá)。根據(jù)詞義類別的不同,可將《教育雜志》標(biāo)題中的外來詞大致分為以下幾類:
1.近代教育管理類
(1)教育行政
教育部
(2)教育管理體制
實(shí)業(yè) 商業(yè) 職業(yè) 師范 師范學(xué)校 幼稚園 初等教育 大學(xué) 初級(jí) 魄里來斯
(3)學(xué)校管理
圖書館 協(xié)會(huì) 學(xué)會(huì) 校訓(xùn) 公立 私立
(4)師資管理
教師 教員
(5)學(xué)生管理
博士 學(xué)位 訓(xùn)令 畢業(yè)生 訓(xùn)育
(6)教學(xué)管理
科目 課程 教科書 講義 溫度 學(xué)期 教材 教具 教室 復(fù)習(xí) 講習(xí) 復(fù)式
2.近代教育內(nèi)容所涉及的外來詞
(1)現(xiàn)代民主政治
編制 代表 方針 法庭 共和 公民 公報(bào) 機(jī)關(guān) 經(jīng)費(fèi) 軍部 立憲 義務(wù) 政策 政府 自治 交戰(zhàn)國 參議院 立憲 自由
(2)現(xiàn)代商品經(jīng)濟(jì)
財(cái)政 工業(yè) 經(jīng)濟(jì) 銀行
(3)現(xiàn)代科學(xué)文明
標(biāo)本 博物 博覽會(huì) 催眠術(shù) 地質(zhì) 電報(bào) 化學(xué) 教育 教育學(xué) 機(jī)械 科學(xué) 倫理 社會(huì) 社會(huì)學(xué) 生物學(xué) 數(shù)學(xué) 算術(shù) 體育 溫度 心理學(xué) 藝術(shù) 哲學(xué)
(4)現(xiàn)代國民素質(zhì)
傳染病 低能兒 精神 能力 氣質(zhì) 思想 體操 衛(wèi)生 運(yùn)動(dòng) 運(yùn)動(dòng)會(huì)
該部分外來詞以抽象名詞為主,在語義類別方面,在近現(xiàn)代教育管理體系的框架之下,內(nèi)容涵蓋現(xiàn)代社會(huì)生活的各個(gè)層面。在教育管理方面,既有根據(jù)年齡階段和學(xué)習(xí)水平劃分的幼兒教育、初等教育和高等教育;也包括按照職業(yè)方向的不同而劃分的商業(yè)教育、師范教育等不同教育類型。此外,在教育內(nèi)容上,近代教育涉及現(xiàn)代民主政治、商品經(jīng)濟(jì)、科學(xué)文明,同時(shí)注重培養(yǎng)、提高學(xué)生的國民素質(zhì)。由此可見,清末民初《教育雜志》標(biāo)題中的漢語外來詞,不僅是近代西方文明成果的承載者和傳播者,也是近代中國由傳統(tǒng)的私塾教育向現(xiàn)代教育體系過渡的物質(zhì)基礎(chǔ)。正如沈國威在《漢語的近代新詞與中日詞匯交流——兼論現(xiàn)代漢語詞匯體系的形成》一文中所說,語詞是概念的載體,其概念的引介、確立、詞匯化、普及、變異、定型等歷史過程的廓清不僅僅是詞匯史層面上的問題,還是近代史、近代科學(xué)史、近代東西文化交流史、近代思想史等,可以說所有冠之以“近代”的史的研究都將與之發(fā)生密切的關(guān)聯(lián)。[1]
(三)《教育雜志》對(duì)中國近代教育發(fā)展的貢獻(xiàn)
《教育雜志》作為上海商務(wù)印書館創(chuàng)辦的一份在近代持續(xù)時(shí)間最長、影響最大的教育刊物,在中國近代教育期刊發(fā)展史上占有十分突出的位置。[3]它既是中國近代教育曲折發(fā)展的忠實(shí)記錄者,又在很大程度上促進(jìn)了近代教育的發(fā)展變革。
就語義類別中的“教育管理體制”類外來詞看,《教育雜志》關(guān)注學(xué)制問題,大量介紹國外學(xué)制情況,就學(xué)制問題積極建言獻(xiàn)策;就“教育內(nèi)容”類外來詞看,《教育雜志》積極配合民國時(shí)期的教育方針,其教育內(nèi)容涵蓋近代社會(huì)文明的各個(gè)方面,重視培養(yǎng)具有個(gè)體意識(shí)和較高文化素養(yǎng)的資產(chǎn)階級(jí)公民。
此外,本文還對(duì)每個(gè)外來詞在10年《教育雜志》標(biāo)題中出現(xiàn)的頻率進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)。經(jīng)過統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),部分外來詞出現(xiàn)頻次較高,從側(cè)面體現(xiàn)了該時(shí)期《教育雜志》的關(guān)注點(diǎn)。這些外來詞分別是:“教育”(387次)、“教育部”(68次)、“師范”(32次)、“參觀”(30次)、“教員”(28次)、“職業(yè)”(22次)、“實(shí)業(yè)”“教科書”“資料”(20次)、“課程”“教育家”(14次)?!敖逃俊笔侵腥A民國成立后所設(shè)立的主管教育的政府部門,即清朝末年設(shè)立的“學(xué)部”?!督逃s志》標(biāo)題中“教育部”一詞的大量出現(xiàn),源于其對(duì)教育法令的及時(shí)、大量刊發(fā)。“師范”一詞的大量出現(xiàn)反映了該雜志對(duì)于教育質(zhì)量、前景等的可持續(xù)性問題的關(guān)注。“參觀”一詞源于《教育雜志》大量刊發(fā)記者或教育名家對(duì)于國內(nèi)教育現(xiàn)狀的記錄文章,體現(xiàn)了《教育雜志》對(duì)教育現(xiàn)狀的經(jīng)驗(yàn)傳播與問題反饋,對(duì)于教育制度的修正和改進(jìn)具有重要意義?!奥殬I(yè)”和“實(shí)業(yè)”則反映了清末民初教育培養(yǎng)人才的目標(biāo);“教員”“教科書”“資料”“課程”等體現(xiàn)了《教育雜志》對(duì)于提高教育水平的關(guān)鍵因素的重視和把握?!敖逃摇币辉~的頻繁出現(xiàn)源于《教育雜志》在介紹教育家的同時(shí)往往著重介紹國外著名教育家先進(jìn)的教育理念。
四、結(jié)語
19世紀(jì)末20世紀(jì)初,是東西方文化交流碰撞的時(shí)代,也是漢語外來詞大量產(chǎn)生、涌入的重要?dú)v史時(shí)期,對(duì)現(xiàn)代漢語詞匯體系的形成具有重要意義。就《教育雜志》標(biāo)題中出現(xiàn)的外來詞性質(zhì)而言,雙音節(jié)詞占優(yōu)勢(shì);既有音譯而成的單純?cè)~,也有詞根加類詞綴而成的派生詞;詞性以名詞、動(dòng)詞、形容詞為主,名詞占多數(shù)。這些外來詞不僅很好地融入古代漢語向近現(xiàn)代漢語過渡的潮流,還豐富了漢語的構(gòu)詞手段,為漢語發(fā)展作出貢獻(xiàn)。
《教育雜志》標(biāo)題中的外來詞在形式上符合漢語近代化的發(fā)展趨勢(shì),語義上承載新的教育理念、方法。結(jié)合我國近代教育的發(fā)展歷史,對(duì)《教育雜志》標(biāo)題中外來詞的語義類別進(jìn)行分析可知,《教育雜志》及時(shí)關(guān)注政府教育政策,積極引進(jìn)先進(jìn)的教育方法,如實(shí)反饋國內(nèi)教育實(shí)際,其外來詞在近現(xiàn)代教育管理體系的框架之下,內(nèi)容涵蓋現(xiàn)代社會(huì)生活的各個(gè)層面,不僅是近代西方文明成果的承載者和傳播者,也是近代中國由傳統(tǒng)的私塾教育向現(xiàn)代教育體系過渡的物質(zhì)基礎(chǔ),對(duì)于現(xiàn)代教育體系的建立具有重要意義。
參考文獻(xiàn):
[1]沈國威.漢語的近代新詞與中日詞匯交流——兼論現(xiàn)代漢語詞匯
體系的形成[J].南開語言學(xué)刊,2008,(1).
[2]胡全章.清末民初報(bào)章文話和白話語體的近代化[J].中州學(xué)刊,
2005,(5).
[3]王有亮.《教育雜志》與近代教育考論[M].北京:中央民族大學(xué)
出版社,2012:2,11.
[4]劉正埮,高名凱,麥永乾,史有為.漢語外來詞詞典[Z].上海:
上海辭書出版社,1984.
[5]岑麒祥.漢語外來語詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,1990.
[6]香港中國語文學(xué)會(huì).近現(xiàn)代漢語新詞詞源詞典[Z].上海:漢語大
詞典出版社,2001.
[7][意]馬西尼著.現(xiàn)代漢語詞匯的形成——19世紀(jì)漢語外來詞研究
[M].黃河清譯.上海:漢語大詞典出版社,1997.
[8]史有為.漢語外來詞[M].北京:商務(wù)印書館,2013:8.
[9]王立.漢語詞的社會(huì)語言學(xué)研究[M].北京:商務(wù)印書館,2003:
287.
[10]尹世超.標(biāo)題語法[M].北京:商務(wù)印書館,2001:31.
[11]于海燕.清末民初“之”字標(biāo)題用法初探[J].景德鎮(zhèn)學(xué)院學(xué)
報(bào),2015,(4).
[12]徐中約著.中國近代史1600~2000中國的奮斗(第六版)[M].
計(jì)秋楓,朱慶葆譯.北京:世界圖書出版公司,2008:427.
[13][美]費(fèi)正清,劉廣京編,中國社會(huì)科學(xué)院歷史研究所編譯室
譯.劍橋中國晚清史(1800~1911年下卷)[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2013:375.
[14]孫培青主編.中國教育管理史[M].北京:人民教育出版社,
1997:421.
(于海燕 山東曲阜 曲阜師范大學(xué)文學(xué)院 273165)